Мне подумалось, что не стоит отвечать господину Мурзину в комментах: высказался он, как ни крути. в собственном блоге, а комментарий получается чересчур, гм, нелицеприятный.
Итак.
Выдержка из стенограммы судебного процесса по обвинению Иосифа Бродского в тунеядстве:
Судья: Отвечайте, почему вы не работали?
Бродский: Я работал. Я писал стихи.
Судья: Нас это не интересует. Нас интересует, с каким учреждением вы были связаны.
Бродский: У меня были договоры с издательством.
Судья: У вас договоров достаточно, чтобы прокормиться? Перечислите: какие, от какого числа, на какую сумму?
Бродский: Точно не помню. Все договоры у моего адвоката.
Судья: Я спрашиваю вас.
Бродский: В Москве вышли две книги с моими переводами... (перечисляет).
Судья: Ваш трудовой стаж?
Бродский: Примерно…
Судья: Нас не интересует «примерно»!
Бродский: Пять лет.
Судья: Где вы работали?
Бродский: На заводе. В геологических партиях…
Судья: Сколько вы работали на заводе?
Бродский: Год.
Судья: Кем?
Бродский: Фрезеровщиком.
Судья: А вообще какая ваша специальность?
Бродский: Поэт, поэт-переводчик.
Судья: А кто это признал, что вы поэт? Кто причислил вас к поэтам?
Бродский: Никто. (Без вызова). А кто причислил меня к роду человеческому?
Судья: А вы учились этому?
Бродский: Чему?
Судья: Чтобы быть поэтом? Не пытались кончить вуз, где готовят… где учат…
И так далее (замечу в скобках, что суд состоялся в марте 1964, когда Бродскому было 23 года, обратите внимание: трудовой стаж на этот момент – пять лет, это не считая колоссальной переводческой, то есть – договорной работы).
Полная стенограмма (которую самоотверженно, до стертых в кровь пальцев, сделала Фрида Вигдорова) доступна. Читайте. Ни признаний в нигде-не-работании, ни потираний прокурорских ручонок там нет (да. кстати, и прокурора-то никакого не было, была печально знаменитая судья Савельева и три народных заседателя). Сам Бродский в тот момент был поглощен разрывом с Мариной Басмановой и к процессу отнесся довольно равнодушно. Да он вообще был большой пофигист (это не я говорю, это он сам говорил) в том, что касалось любого официоза. А время ссылки в Норенской называл впоследствии «счастливейшим временем в моей жизни» (см. изумительные волковские «Диалоги с Бродским», по поводу пофигизма – там же). То есть ситуация была куда более глубокой и куда менее прямолинейной, нежели это описано у господина Мурзина.
Хотя, разумеется, процесс, демонстративно затеянный на волне «борьбы с тунеядством», был абсолютно одиозен (и одиозен в первую очередь тем, что Бродский как раз на "тунеядца" не тянул, ибо объем его переводческой работы начала шестидесятых колоссален), однако ни впоследствии, ни тогда никто не слал судьям никаких проклятий. В том числе – никто из ближайшего окружения Бродского. Анна Андреевна Ахматова, покровительствовавшая «маленькому Осе» («большой Ося» - это, понятно, Мандельштам), и вовсе повторяла почти с восторгом: «Какую биографию делают нашему рыжему!»
Ах да, касаемо заработков. Бродский – бесспорно, один из величайших русских поэтов – никогда, слышите, никогда не жил на поэтические гонорары (он бы, при всем своем аскетизме, с голоду умер). Он всегда много переводил, а после 72-го (когда его выкинули из страны) постоянно преподавал (шесть американских университетов, включая Колумбийский). Это так, к слову.
Сам же пост про рукоплескания и проклятия написан как раз в духе той самой статейки «Окололитературный трутень» (текст также вполне доступен, равно как и комментарии к нему самого Бродского), которая спровоцировала знаменитый «процесс о тунеядстве». Только обвинительные акценты, в соответствии с новыми временами, поменялись, а интонация – та же. И методы доказательства – передергивания и прямые фальсификации (правдивого там – лишь имя, фамилия, факт суда и факт присуждения Нобелевки) – те же. Что для профессионального журналиста несколько, знаете ли, стыдно.
И вот бросайте в меня тапками и более тяжелыми предметами – мол, надо было промолчать хотя бы из уважения к почтенному возрасту автора поста (он, судя по «личной информации», как минимум ровесник Бродского). Извините, нет. Если нужно с почтением относиться к старости, то, думается, еще большего почтения заслуживают покойники – ибо они уже не могут себя защитить.
Читайте первоисточники – там все есть. Дина Рубина в одном из недавних интервью заметила, что постоянное чтение – необходимая часть писательской работы. Читайте, коллеги!
Удачи всем!
Отзывы читателей (1)
Подписаться