Монография представляет собой исследование лингвистического механизма – стилистико-синтаксических приемов экспансии рекламного предложения в немецком языке, а также изучение возможности достижения эквивалентности данного механизма при переводе на русский язык в структуре рекламного текста. Дальнейший сопоставительный анализ между оригиналом рекламного предложения и его адекватно преобразованным транслятом имеет целью показать взаимосвязь лингвостилистических особенностей исследуемых единиц при переводе, выявить соответствия и несоответствия в употреблении этих единиц каждого из языков при описании одинаковых ситуаций.
Купить книгу «Стилистико-синтаксические приемы экспансии немецкоязычного рекламного предложения при переводе на русский язык»
Вы не вошли на сайт или не зарегистрированы
Если Вы зарегистрированы на сайте - введите Ваш логин и пароль, используя ссылку вверху страницы. Если Вы не хотите регистрироваться - логин и пароль покупателя будут Вам присвоены автоматически.
Отзыв на книгу «Стилистико-синтаксические приемы экспансии немецкоязычного рекламного предложения при переводе на русский язык»
Благодарим за покупку!
Стилистико-синтаксические приемы экспансии немецкоязычного рекламного предложения при переводе на русский язык
Стилистико-синтаксические приемы экспансии немецкоязычного рекламного предложения при переводе на русский язык
Похожие книги