Настоящая книга, представляющая собой вторую часть VI тома Вестей-Курантов, включает исследование и комментированную публикацию текстов иностранных изданий, использовавшихся в Посольском приказе при составлении «курантов» 1656 и 1660—1670 гг. для русского царя и его приближенных. В исследовании об оригиналах анализируются, в частности, иностранные газеты, которые более или менее регулярно приходили в Приказ, темы, наиболее важные для российской элиты, и подробно рассматривается переводческая техника. В эдиционной части приводятся и комментируются около 600 оригиналов, обнаруженных автором в 30 архивах (в России и в других странах), – в основном статьи из периодической печати, а также целые брошюры, послужившие первоисточниками при переводе на русский язык. Книга представляет интерес для лингвистов, интересующихся историей русского языка и проблемами перевода, а также для историков, занимающихся такими вопросами, как ранняя европейская печать и восприятие иностранной прессы и Запада в целом в Российском государстве XVII века.
Купить книгу «Вести-Куранты. 1656 г., 1660 – 1662 гг., 1664 – 1670 гг.: Часть 2. Иностранные оригиналы к русским текстам»
Вы не вошли на сайт или не зарегистрированы
Если Вы зарегистрированы на сайте - введите Ваш логин и пароль, используя ссылку вверху страницы. Если Вы не хотите регистрироваться - логин и пароль покупателя будут Вам присвоены автоматически.
Отзыв на книгу «Вести-Куранты. 1656 г., 1660 – 1662 гг., 1664 – 1670 гг.: Часть 2. Иностранные оригиналы к русским текстам»
Благодарим за покупку!
Вести-Куранты. 1656 г., 1660 – 1662 гг., 1664 – 1670 гг.: Часть 2. Иностранные оригиналы к русским текстам
Вести-Куранты. 1656 г., 1660 – 1662 гг., 1664 – 1670 гг.: Часть 2. Иностранные оригиналы к русским текстам
Похожие книги