Вымышленные миры и искусственно созданные персонажи нуждаются в собственных языках. Это более достоверно погружает читателя/зрителя/пользователя в альтернативную реальность. Создание этих искусственных языков — процесс далеко не такой простой, каким он может показаться. За кратким диалогом на экране (на который многие, вероятно, и не обратят внимания, увлечённо вчитываясь в субтитры) стоит большая работа филологов и лингвистов. В нашем новом материале мы решили вспомнить 10 самых известных вымышленных языков, а также привести краткие разговорники.
Клингонский
АВТОР: Марк Окранд / Джеймс Духан
МИР: вселенная сериала «Звёздный путь»
ФОНЕТИКА: заимствована у индейцев Северной Америки
КУРСЫ: первый урок из видеокурса
Клингонский язык, на котором общаются гуманоиды-воины с планеты Кхонош вымышленной вселенной сериала «Звёздный путь», был придуман лингвистом Марком Окрандом по заказу Paramount Studios. Язык имеет детально разработанную грамматику, синтаксис, словарь и даже регулирующую организацию — Институт клингонского языка, которая занимается продвижением клингонской культуры и переводами классической литературы, в том числе Библии и Шекспира на клингонский. Также существует научный журнал, развивающий клингонский язык, и отдельное подобие «Википедии» на клингонском.
Первые отдельные слова и фразы на клингонском придумал Джеймс Духан, исполнявший роль «Скотти». Затем продюсеры решили разработать язык более подробно. Лингвист Марк Окранд позаимствовал фонетику и грамматику у языков индейцев Северной Америки (в частности языка индейцев мутсун) и санскрита. Язык изобилует непривычными для индоевропейцев звуками, например, гортанными смычками.
Помимо клингонского, во вселенной «Стартрек» существует около 10 языков разной степени проработанности, включая вулканский, борг, рианнсу, андории, орионский, тамарианский, ференги, байоран и др.
В основе системы клингонской письменности лежит тибетское письмо, однако пользователи языка в настоящее время преимущественно используют английскую латиницу. При этом «j» читается как «дж», «Q» как «кх», «I» как «ы», «tlh» как «тл».
Примеры использования:
ОСОБЕННОСТИ ПРОИЗНОШЕНИЯ: жёсткое, отрывистое, с хрипом.
1/ | ДА | HIJA' |
2/ | НЕТ | GHOBE' |
3/ | ПРИВЕТ | NUQNEH |
4/ | ГДЕ ТУАЛЕТ? | NUQDAQ 'OH PUCHPA''E' |
5/ | Я НЕ ПОНИМАЮ | JIYAJBE' |
6/ | НЕ БУДЬ ГЛУПЦОМ | YIDOGHQO' |
7/ | СЕГОДНЯ ОТЛИЧНЫЙ ДЕНЬ, ЧТОБЫ УМЕРЕТЬ | HEGHLU'MEH QAQ JAJVAM |
8/ | С ДНЕМ РОЖДЕНИЯ | QOSLIJ DATIVJAJ |
9/ | КОТОРЫЙ ЧАС? | QOYLU'PU'? |
Симлиш
АВТОР: Уилл Райт и Maxis
МИР: серия видеоигр The Sims
ФОНЕТИКА: элементы латыни и навахо
О СОЗДАНИИ: видео, как создавался язык
Симсы, персонажи, населяющие вселенную видеоигры The Sims, говорят на собственном вымышленном языке, разработанном специально для проекта. Уилл Райт, создатель The Sims, и компания разработчиков из Maxis, разумеется, хотели, чтобы игровые персонажи общались, но настоящий язык слишком бы отвлекал от игрового процесса. Работая над языком, они вдохновлялись языком индейцев племени навахо, но в конце концов придумали новый тарабарский язык, включающий элементы латыни, украинского, навахо и тагальского.
В дальнейшем изначально разработанный Simlish претерпел изменения в ходе озвучки. Так что его финальный вариант во многом лишь актёрская импровизация.
Примеры использования:
Lilly Allen в Симлиш-версии
ХЭЙ, У МЕНЯ ДОМА — ВЕЧЕРИНКА
1/ | ПРИВЕТ | SUL SUL |
2/ | СПАСИБО | VADISH/BADISH |
3/ | НЕТ | NEESHGA |
4/ | ЭТА ЕДА ОЧЕНЬ ВКУСНАЯ | DIS WOMPF ES FREDESCHE |
5/ | ПРЯМО ЗДЕСЬ, ПРЯМО СЕЙЧАС | WAG NERE, WAP ZOW |
6/ | ХЭЙ, У МЕНЯ ДОМА — ВЕЧЕРИНКА | HARVA SOL LABAGA ALONG WITH HAVA SO LAWNUMG |
7/ | ПРИВЕТ, КРАСОТКА | BALINDA MACOY |
8/ | АХ, Я ПОНЯЛ, ЧТО ТЫ ИМЕЕШЬ В ВИДУ | AH, DOCKA MORPHER |
Синдарин
АВТОР: Дж. Р. Р. Толкин
МИР: Арда и его часть Средиземья
ФОНЕТИКА: валлийский, древнеанглийский, древнескандинавский и исландский
КУРСЫ: первый урок из видеокурса,словарь, сайт с курсом
АВТОР ДЖ. Р. Р. ТОЛКИН ИЗВЕСТЕН НЕ ТОЛЬКО КАК ПИСАТЕЛЬ И АВТОР «ХОББИТА» И «ВЛАСТЕЛИНА КОЛЕЦ», НО И КАК ЛИНГВИСТ и изобретатель многих искусственных языков.
Ещё в детстве Джон со своими товарищами придумывал тайные языки, чтобы общаться между собой. Эта страсть осталась с ним на всю жизнь. Он разработал грамматику и лексику для целого семейства из 15 эльфийских языков, над которыми он продолжал трудиться с 1910-го вплоть до самой смерти в 1973 году. В эту группу входят протоэльфийский, общий эльдарин, квенья, голдогрин, телерин, синдарин, илькорин, нандорин, аварин.
Скачать наборный шрифт можно здесь
На существование многих языков Средиземья Толкин только намекал в своих книгах, другие же он разработал до уровня грамматики и лексики. К ним относятся талиска, адунайский язык и «Совал Фарэ», или «Всеобщий язык», называемый также вестрон (на нём говорили хоббиты и люди в Третью Эпоху). Существует и ряд других, менее проработанных, языков, включая роханский, харадрим и язык истерлингов, язык гномов — кхуздул, язык орков, Чёрное Наречие, созданное Сауроном для своей «империи», и другие. Мы же остановимся на синдарине — языке серых эльфов, который больше всего распространён среди этой расы, и именно на нём говорила героиня Лив Тайлер — Арвен.
Синдарин фонологически похож на валлийский, древнеанглийский, древнескандинавский и исландский. На грамматические особенности языка, особенно множественные числа, также оказал влияние валлийский.
Примеры использования:
Все или почти все реплики Леголаса на сандарине
1/ | ДА | NO! |
2/ | НЕТ | Û! |
3/ | ПРИВЕТСТВУЮ ТЕБЯ! | GI SUILON! |
4/ | ДО СВИДАНИЯ/УДАЧИ! | GALU |
5/ | ИЗВИНИТЕ | GOHENO NIN |
6/ | ВЫ ГОВОРИТЕ ПО-ЭЛЬФИЙСКИ? | PEDIG EDHELLEN? |
7/ | МОЁ СЕРДЦЕ БУДЕТ ТОСКОВАТЬ, ПОКА Я НЕ УВИЖУ ТЕБЯ СНОВА |
GUREN *NÍNIATHA N'I LÛ N'I A-GOVENITHAM |
8/ | СПИ СПОКОЙНО | LOSTO VAE |
9/ | Я ЛЮБЛЮ ВИДЕТЬ, КАК ТВОИ ГЛАЗА БЛЕСТЯТ, КОГДА ТЫ СМЕЁШЬСЯ |
GELLON NED I GELIR I CHENT GÎN NED I LELIG |
Фёрбиш
АВТОР: Hasbro
МИР: семейство игрушек Фёрби
ФОНЕТИКА: близка к японскому
ПРИЛОЖЕНИЕ: переводчик
ФЁРБИШ — ЭТО ЯЗЫК ОБЩЕНИЯ ИНТЕРАКТИВНЫХ ИГРУШЕК-РОБОТОВ ФЁРБИ компании Hasbro и её друзей. Его создатели вдохновлялись многими языками, в основном японским и немецким. Оригинальная игрушка 1998 года и содержала в своём лексиконе в общей сложности 42 слова. Спустя годы вышло несколько новых моделей Фёрби, и их язык, разумеется, тоже развивался.
ФЁРБИШ ПРЕДСТАВЛЯЕТ СОБОЙ СМЕСЬ РАЗЛИЧНЫХ ЗВУКОВ И ПРОСТЫХ СЛОГОВ.
Хотя он может показаться примитивным и глупым на первый взгляд, в нём можно обнаружить многие аспекты реальных мировых языков. Например, слово «Doo» в конце обозначает вопрос. Оно отсылает к японскому выражению «Desu Ka?», которое используются для образования вежливого вопросительного оборота.
Примеры использования:
Попытка общения Furby и Siri
1/ | ДА | DOO-DAH |
2/ | НЕТ | BOO |
3/ | ВЫРАЖЕНИЕ ГРУСТИ, КОТОРОЕ ТАКЖЕ МОЖНО ТРАКТОВАТЬ КАК «ПОЧЕМУ БЫ ТЕБЕ НЕ ПОИГРАТЬ СО МНОЙ?» |
YOO? |
4/ | ТЫ ГОЛОДЕН? | U-NYE-AY-TAY-DOO? |
5/ | ТЫ ХОЧЕШЬ ИГРАТЬ? | U-NYE-LOO-LAY-DOO? |
6/ | ИДИ СПАТЬ СЕЙЧАС ЖЕ | U-NYE-WAY-LOH-NEE-WAY |
7/ | РАССКАЖИ МНЕ ШУТКУ | WEE-TAH-KAH-LOO-LOO |
8/ | СПОЙ МНЕ ПЕСЕНКУ | WEE-TEE-KAH-WAH-TEE |
Божественный язык
АВТОР: Люк Бессон/Мила Йовович
МИР: фильм «Пятый элемент»
ВЛИЯНИЕ: европейские языки
ОБУЧАЮЩИЕ МАТЕРИАЛЫ: переводчик
В фильме «Пятый Элемент» главная героиня Лилу говорит на так называемом древнем Божественном языке (The Divine Language), на котором, согласно предыстории, разговаривала вся Вселенная до начала времён.
Разработанный Люком Бессоном и Милой Йовович язык имеет всего чуть более 400 слов. Как утверждала актриса, они с режиссёром для языковой практики даже писали на нём друг другу письма. Спустя время после выхода фильма вдохновлённые фанаты Бессона собрали все фразы из фильма и составили словарь. При этом некоторые из них, например, Т. Лиа Фер-Томпсон, даже умудряются писать на Божественном языке стихи.
Примеры использования:
Диалог Лилу и Корбена Далласа
1/ | ПРИВЕТ | APIPOULAI |
2/ | Я СОЖАЛЕЮ О ТОМ, ЧТО ПРОИЗОШЛО | VARAN AZIPO MONDA KAU GOKTA MET |
3/ | ВСЁ НОРМАЛЬНО | SHICHKEMAN |
4/ | МНЕ УЖЕ ЛУЧШЕ | VELUI KESEBEN |
5/ | ЧТО-ТО ПРОИСХОДИТ | SEDAN |
6/ | ВСЕЛЕННАЯ ОЧЕНЬ БОЛЬШАЯ | LACTA LIGUNAÏ ETO RACTAMO |
7/ | ПЕРВОЕ СВИДАНИЕ | HILA Y AM DJEBET |
8/ | ДЕЛАТЬ ГЛУПОСТИ | HOPPI HOPPA |
9/ | ВСЁ КОНЧЕНО | KESSETOUN |
Дотракийский
МИР: серия книг «Песни льда и огня»
ВЛИЯНИЕ: русский, турецкий, эстонский, инуктитут
ОБУЧАЮЩИЕ МАТЕРИАЛЫ: словарь
В мире «Песни Льда и Пламени», созданном Джорджем Мартином, существует множество различных языков. В Вестеросе принят так называемый общий язык, известны также отличающиеся от него языки Валирии, дотракийцев и другие(диалекты Вольных Городов, язык Кварта, гискарский, язык лхазарян, асшайский, торговый язык, язык Летних Островов и т. д.). Большинство этих языков передано в книгах саги английским.
Мы же остановимся на дотракийском, который пришлось выучить Дейенерис Таргариен. Специально для сериала «Игра престолов» этот язык был проработан более детально, а его создателем выступил Дэвид Дж. Питерсон из Language Creation Society. В книгах было не так много ориентиров для разработки языка, всего несколько существительных и десятки имён. Они и задали вектор в его разработке.
Новый язык получил грамматические и фонетические заимствования из русского, турецкого, эстонского, инуктитута (языка жителей крайнего севера Канады) и суахили.
Примеры использования:
Дейенерис Таргариен говорит на дотракийском
1/ | ПРИВЕТ (ДОСЛОВНО: С УВАЖЕНИЕМ!) | M'ATHCHOMAROON! |
2/ | КАК ДЕЛА? (ДОСЛОВНО: ХОРОШО ЛИ СИДИТСЯ В СЕДЛЕ?) | HASH YER DOTHRAE CHEK? |
3/ | ДО СВИДАНИЯ! (ДОСЛОВНО: БУДЬ СИЛЬНЫМ) | HAJAS! |
4/ | ПУСТЬ ЗВЁЗДЫ ПОМОГАЮТ ТЕБЕ (ГОВОРИТСЯ ТОМУ, КТО ИДЁТ НА БИТВУ) | SHIERAKI GORI HA YERAAN! |
5/ | ЧТО ЗА ХРЕНЬ! | KI FIN YENI! |
6/ | ТЫ ОЧЕНЬ КРАСИВАЯ | YER ZHEANAE SEKKE |
7/ | С ДНЁМ РОЖДЕНИЯ (ДОСЛОВНО: ВЕЛИКИЙ КРОВАВЫЙ ДЕНЬ) | ASSHEKHQOYI VEZHVENA! |
8/ | ВОСКЛИЦАНИЕ РАССТРОЙСТВА ИЛИ ОБИДЫ | GRADDAKH! |
9/ | СЛЕНГОВОЕ ВЫРАЖЕНИЕ, ОБОЗНАЧАЮЩЕЕ РАЗДРАЖАЮЩУЮ ЖЕНЩИНУ | VIKEESI |
Надсат
АВТОР: Энтони Бёрджесс
МИР: книга «Заводной апельсин»
ВЛИЯНИЕ: английский, русский
ОБУЧАЮЩИЕ МАТЕРИАЛЫ: словарь
Nadsat — это вымышленный язык или скорее жаргон, который используется подростками в романе Энтони Бёрджесса «Заводной апельсин». Помимо того, что Бёрджесс известен как писатель, он также был талантливым лингвистом. Для более яркого изображения субкультуры своих героев он придумал для них особое арго с русскими словами в его основе. Незадолго до написания романа писатель побывал в Советском Союзе и вероятно, вдохновился тем, как в русском сленге российских стиляг использовались английские слова («мэн», «гёрла», «хаер», «сейшен»).
Название надсат происходит от русского суффикса, эквивалентного английскому «-teen» — «-надцать». Помимо искажённых русских слов, таких как: droog, malchik, lewdies (люди), baboochka, korova, litso, viddy (видеть), veck (от «человек») и pony (от «понимать») на него повлиял рифмованный лондонский сленг кокни: например, pretty polly («деньги»), skolliwoll («школа»), eggiweg («яйцо»), appy polly loggy(«извинение» от англ. apology). Встречаются и слова, выдуманные самим Бёрджессом.
Примеры использования:
1/ | ХОРОШО | HORRORSHOW |
2/ | ПЛОХО | BADDIWAD |
3/ | ЗАНИМАТЬСЯ ЛЮБОВЬЮ | LUBBILUBBING |
4/ | ГОЛОВА | GULLIVER |
5/ | МЫСЛЬ | MESSEL |
6/ | СТРАННЫЙ ЧЕЛОВЕК В ОЧКАХ, ПОХОЖИЙ НА СТАРОГО ПРОФЕССОРА, ЛОВИЛ РТОМ ХОЛОДНЫЙ НОЧНОЙ ВОЗДУХ |
THERE WAS A DODDERY STARRY SCHOOLMASTER TYPE VECK, GLASSES ON AND HIS ROT OPEN TO THE COLD NOCHY AIR |
7/ | ТОЛКНУТЬ СТАРИКА И СМОТРЕТЬ, КАК ОН ПЛАВАЕТ В СВОЕЙ КРОВИ | TO TOLCHOCK SOME OLD VECK IN AN ALLEY AND VIDDY HIM SWIM IN HIS BLOOD |
На'ви
АВТОР: Джеймс Кэмерон/Пол Фроммер
МИР: планета Пандора из фильма «Аватар»
ВЛИЯНИЕ: немецкий, а также папуасские, австралийские, полинезийские языки
ОБУЧАЮЩИЕ МАТЕРИАЛЫ: онлайн-видеоуроки
Если вы смотрели (а вы наверняка смотрели) фильм «Аватар», то вы вспомните, что население планеты Пандора — синекожие гуманоиды на’ви говорили на собственном языке. Изначально сам Джеймс Кэмерон придумал около 30 слов, которые имели «полинезийский налёт». На этой основе профессиональный лингвист Пол Фроммер за четыре года развил продуманную морфологию, синтаксис и расширил словарный запас: на момент выхода фильма в конце 2009 года он насчитывал уже около 1 000 слов. Понимание языка в то время ограничивалось лишь узким кругом людей, работавших над проектом. Но спустя время Фроммер увеличил лексикон до 1 500 слов и также опубликовал грамматическую структуру. Сегодня в Сети даже есть ресурс LearnNavi.org, представляющий обучающие материалы.
ЯЗЫК НА'ВИ БЫЛ РАЗРАБОТАН В РАМКАХ ТРЁХ СУЩЕСТВЕННЫХ ОГРАНИЧЕНИЙ. Во-первых, Кэмерон хотел, чтобы язык звучал чуждо, но приятно. Во-вторых, так как сюжетная линия включала людей, которые также научились говорить на этом языке, он должен был быть удобоваримым для человека. И, наконец, актёры должны были произносить диалоги на на'ви без особой сложности. Все языковые элементы на'ви можно обнаружить в человеческих языках, но их сочетание является уникальным. По своему строению язык напоминает папуасские и австралийские языки, хотя сам Фроммер отмечал, что некоторые слова по звучанию ближе к немецким, а другие — к полинезийским.
Примеры использования:
Видеоуроки по обучению языку на'ви
1/ | ПРИВЕТ! (ДОСЛОВНО: Я ТЕБЯ ВИЖУ) | OEL NGATI KAMEIE |
2/ | КТО ТЫ ТАКОЙ?/КАК ТЕБЯ ЗОВУТ? | FYAPE FKO SYAW NGAR? |
3/ | ПУСТЬ МОЁ КОПЬЁ ПОРАЗИТ СЕРДЦЕ | OEYÄ TUKRUL TXE’LANIT TIVAKUK |
4/ | ЗАТКНИСЬ, БОЛВАН! | FNU SKXAWNG! |
5/ | ТВОЯ МАМА ТАКАЯ ТОЛСТАЯ, ЧТО МОЛОТОГОЛОВЫЙ ТИТАНОТЕРИЙ ГОВОРИТ «ЧЁРТ ВОЗЬМИ!» | NGEYÄ SA'NU NÌHAWNG APXA LU A 'ANGSTÌKÄ "NAAAAANG!" PAMLLTXE! |
6/ | ИДИ ЗА МНОЙ, ЕСЛИ ХОЧЕШЬ ОСТАТЬСЯ В ЖИВЫХ | TXO NEW NGA RIVEY, OEHU! |
7/ | ДО СВИДАНИЯ, ДА ПРЕБУДЕТ С ТОБОЙ ЭЙВА | KÌYEVAME, EYWA NGAHU |
8/ | БЫЛО ПРИЯТНО ПОГОВОРИТЬ С ТОБОЙ | TSUN OE NGAHU PÌVÄNGKXO A FÌ'U OERU PRRTE' LOLU |
Парселтанг
АВТОР: Джоан Роулинг/Фрэнсис Нолан
МИР: серия книг о Гарри Поттере
ФОНЕТИКА: подражание шипению змей
КУРСЫ: переводчик
В мире «Гарри Поттера» упоминается несколько вымышленных языков, в том числе гоббледук, рунический, язык водяного народа, а также парселтанг или «змеиный язык». Этим магическим языком, согласно повествованию Джоан Роулинг, владеют маги-змееусты, говорящие со змеями. Окружающие не могут понять разговора змееуста со змеёй, так как им слышится только шипение. Этот врождённый и крайне редкий дар передаётся по наследству или вместе с волшебной силой. Как правило, язык связывается с Тёмными искусствами, но некоторые добрые волшебники также обладали этим даром. Самым известным змееустом был Салазар Слизерин — один из четырёх основателей Школы чародейства и волшебства «Хогвартс». Именно поэтому символом факультета «Слизерин» является змея.
Язык состоит из различных шипящих звуков и грубых букв, а слова произносятся на выдохе с шипением и подражанием змеиным звукам. Большинство предложений очень короткие и состоят только из субъекта, объекта и глагола. Остальной смысл должен додумать слушатель, основываясь на своих знаниях и контексте. Кроме того, язык не имеет письменной формы, а латиницей весьма сложно передать его звучание. В Сети также есть переводчик с английского на парселтанг, где также можно послушать этот язык. Версия парселтанга, которая используется в фильмах, была разработана Фрэнсисом Ноланом, профессором фонетики, специалистом по финскому и эстонскому языкам при Кембриджском университете.
Примеры использования:
ОСОБЕННОСТИ ПРОИЗНОШЕНИЯ: на выдохе с шипением и подражанием змеиным звукам.
Практически идеальное произношение парселтанга от того, кого нельзя называть
1/ | ДА | SA |
2/ | НЕТ | ƩE |
3/ | ТЫ ГОВОРИШЬ НА НЁМ? | EFE ISKA? |
4/ | Я ЗАМЁРЗ | AI BANA AƩE. |
5/ | ОГОНЬ ГОРИТ | EŠAHÄSA |
6/ | Я ВИЖУ НЕБО | TUDÉŠA TÄHA ŠÉ |
7/ | ТЫ ОЧЕНЬ ПОХОЖ НА ТОГО МАГГЛА | TŌR SHĒSIN MUGGLE HARISA |
8/ | Я УРОНИЛ МОЮ КНИГУ НА ТРОПЕ РАНЕЕ | AI PARD FASAR KAƩE SOBNE SUU. |
Бокке («Звёздные войны»)
АВТОР: Джордж Лукас
МИР: вселенная «Звёздных войн»
ФОНЕТИКА: —
КУРСЫ: онлайн-видеоуроки
ВСЕЛЕННАЯ «ЗВЁЗДНЫХ ВОЙН» ТАКЖЕ НАПОЛНЕНА РАЗНОГО РОДА ВНЕЗЕМНЫМИ ЯЗЫКАМИ, из которых в саге упоминаются высший галактический, двоичный язык дроидов, дуросский, хаттский, юужан-вонгский и многие другие. Вымышленные языки Star Wars, в отличие от клингонского или синдарина, не имеют реальной грамматической системы. Например, рыки Вуки или сигналы дроидов в основном лишь передают интонации и эмоции. Язык, который наиболее часто употребляется в фильмах, — основной галактический — идентичен современному английскому и лишь немного дополнен вымышленными идиомами и отдельными словами. Другие языки также похожи на существующие человеческие, хотя и незнакомые большинству зрителей. В «Новой надежде», например, язык, на котором говорит Гридо в беседе с Ханом Соло, на самом деле является упрощённой версией кечуа (язык коренного населения андского региона Южной Америки), а в «Возвращении джедая» второй пилот Лэндо Калриссиан говорит на языке хая — населения Танзании.
ОДИН ИЗ ОРИГИНАЛЬНЫХ ПРОРАБОТАННЫХ ЯЗЫКОВ КИНОСАГИ — ЭТО БОККЕ,искусственный язык, используемый космическими путешественниками, который состоит из языков нескольких рас.
СОГЛАСНО ПОВЕСТВОВАНИЮ, ЯЗЫК ПОЯВИЛСЯ В ТОРГОВОМ ФЛОТЕ БАОБАБА как средство общения пилотов, команды и вспомогательного персонала, которые принадлежали к самым разным расам. Хотя язык не используется повсеместно, любой опытный пилот и космический путешественник знает несколько фраз на бокке, чтобы контактировать с другими пилотами.
Примеры использования:
1/ | ДА | KEEZX |
2/ | НЕТ | NOKEEZX |
3/ | ДОБРЫЙ ДЕНЬ/ДО СВИДАНИЯ | KOO-LOOZI |
4/ | У МЕНЯ ЕСТЬ СТРАХОВКА | KAZZ MA KAZZ |
5/ | МЕНЯ УКАЧАЛО (У МЕНЯ КОСМИЧЕСКАЯ БОЛЕЗНЬ) | MEEZ PEEZA PEEZA |
6/ | ЧТО ТЫ ХОЧЕШЬ? | FINITEZ CETEZ DETOX? |
7/ | ЭТА ЦАРАПИНА УЖЕ БЫЛА, КОГДА Я БРАЛ КОРАБЛЬ В АРЕНДУ | ZAT X'RATCH KEEZO BOMPAZ HA SHEEP |
8/ | МЫ НЕ ЗНАЕМ, ЧТО МЫ ДЕЛАЕМ | WIZA DONNOJ WA IR POZOOLIN BUTLAYSS. |
9/ | ДАЙТЕ МНЕ СЧЁТ | TIREZ MEEZ CANTO RIPIT? |
Источник: http://www.lookatme.ru/mag/inspiration/inspiration-lists/199621-sci-fi-phrase-book
Новости по теме