Untitled document

Вика стояла на трясущихся ногах и смотрела, как из могилы доставали гроб с её мужем, которого она похоронила месяц назад. Она была вынуждена дать своё согласие на эксгумацию, потому что …

Она посмотрела на мужчину, стоящего в двух метрах от неё и попыталась сдержать гнев и пренебрежение к нему, несмотря на то, что с первого взгляда на него, сердце её затрепетало, а дыхание остановилось. Его чёрные глаза «прожигали» насквозь и казалось, что он читает все её мысли. Вика дала себе слово больше никогда не смотреть ему в глаза. Она будет смотреть или в центр его лба, или ему на ухо...

 

 

...- Она должна быть здесь в этом зале. – Кто-то говорил довольно приятным баритоном. – Мне обещали, что её привезут на этот вечер. Я должен её увидеть.

Вика инстинктивно прислушалась, потеряла внимание, замедлила шаг и… запнулась за ножку какого-то кресла. Из рук её выпала маленькая чёрная сумочка и упала на пол.

Вика вздохнула, глядя на сумочку, и хотела присесть, что бы её поднять. Но вдруг увидела, что мужская рука подняла её сумочку. Вика проследила за рукой, а потом взглянула на её хозяина. Сердце девушки остановилось.

На неё смотрело смуглое лицо мужчины лет ридцати. Черты лица его были словно высечены из камня, грубые, но красивые. Густые чёрные брови были слегка нахмурены. Длинные до плеч, чёрные волосы, густые, как конская грива, были тщательно причёсаны. А глаза мужчины, как два угля, прожигали её насквозь.

Вика сделала вздох и… забыла выдохнуть. Голова её вмиг закружилась и она пошатнулась. Мужчина тут же придержал её за талию крепкой рукой и, глядя Вике в глаза, произнёс по-итальянски. - Oh mio dio… Мadonna aiutami…

Вика закрыла глаза и уперлась рукой в грудь мужчины.

- Отпустите меня. Со мной всё уже хорошо. – Сказала она по-русски.

Мужчина это сделал. Он позволил Вике сделать шаг назад и протянул ей сумочку.

Она взяла сумочку, произнесла «спасибо», и так больше и, не взглянув на него, пошла дальше за Вениамином, который даже не заметил этой ситуации.

Целый час награждения премией номинантов Вика провела в оцепенении. Она не могла понять, что с ней происходит. На столики разнесли бокалы с шампанским. Вика медленно пила этот напиток и пыталась разобраться в своих чувствах.

Она не могла позволить себе обернуться и посмотреть на мужчину, который так её поразил...

 

...

- Да, кто вы такая?! – Сдерживая ярость, почти прокричал Антонио Ивани. Он резко встал с кресла, тоже сделала и Виктория, и только «щитомордник» оставался «лежать» в своём кресле почти без движения.

Вика сочувственно посмотрела в глаза Антонио и произнесла. – Антонио, это не моё желание. Это было решением вашего отца и… моего мужа. Моего покойного мужа - Павла Павловича Корбута. Он же Пауло Корбье, он же Пауло-Себастьян Корбуони.

Она увидела, как умирают глаза. Только что глаза Антонио сверкали от гнева и возбуждения, и вдруг … потухни. В них возникла боль и… непонимание.

- Я понимаю, что вам сейчас тяжело это принять. – Продолжила говорить Вика и положила свою руку ему на предплечье.

Антонио посмотрел на руку, увидел на пальце кольцо Медичи и замер. Через мгновение он уже держал её руку в своих руках и рассматривал кольцо.

- Это кольцо… моей мамы. Оно у вас… откуда? – От волнения Антонио перешёл на итальянский язык. – Откуда у тебя кольцо моей мамы? Говори!

- Это кольцо принадлежит жене наследника вашего рода или… его вдове. Не правда ли? – Ответила Вика и увидела боль в глаза Антонио. Он нехотя кивнул. – А я – его вдова. Теперь кольцо принадлежит мне.

Вика отобрала свою руку из его рук, и обратилась к Вени. – Вениамин, вы отвезёте меня домой?

- Я …вас отвезу. – Строгим голосом произнёс Антонио, и взгляд его стал упрямым.

- Нет, Антонио. Нам надо … поговорить, но не теперь. Приезжайте в мой дом в любое время. Адрес знает Вениамин, но сейчас меня домой отвезёт он. А вам надо … успокоиться.

Рейтинг@Mail.ru