<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
<channel>
<title>Дик Филип  -Портал SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/authors/6817/</link>
<description>СамоЛит - сайт независимых авторов</description>
<lastBuildDate></lastBuildDate>
<image>
<url>https://samolit.com/gif/samolit_logo.png</url>
<link>https://samolit.com</link>
<title>Портал SamoLit.com</title>
</image>
<item>
<title>Филип Дик &amp;laquo;Автофабрика&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/82092/</link>
<description><![CDATA[ «На обочине дороги стояли трое мужчин. Они ждали. Нервничали. Курили, принимались бродить туда-сюда, сердито вороша траву. Над бурыми от зноя полями ярилось полуденное солнце, блестели ровные ряды пластиковых домов, на западе дымкой заплывали горы.
					– Пора уже, – проговорил Эрл Перин, нервно сплетая пальцы. – Время от загрузки зависит – плюс на каждый дополнительный фунт полсекунды…»
				]]></description>
<author>Филип Дик</author>
<pubDate>Tue, 30 Jun 2015 15:10:00 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Филип Дик &amp;laquo;Водяной паук&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/82096/</link>
<description><![CDATA[ «Этим утром он начисто, до блеска, выбрил голову. Глядя в зеркало, Аарон Тоццо видел совсем другое – и увиденное весьма удручало его. Внутреннему зрению предстали пятнадцать заключенных из «Нахбарен Слагер»: росточком не больше дюйма, в корабле размером с детский мячик. Корабль улетал в космос со скоростью, практически равной скорости света, а людей на борту совершенно не интересовала их дальнейшая участь.
					А самое неприятное – это видение, судя по всему, отражало истинное положение дел…»
				]]></description>
<author>Филип Дик</author>
<pubDate>Tue, 30 Jun 2015 15:10:00 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Филип Дик &amp;laquo;Война с фнулами&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/12243/</link>
<description><![CDATA[ «– Черт побери, майор, фнулы вернулись, – сообщил капитан ЦРУ Эдгар Лайтфут. – Они захватили Прово, штат Юта.
					Застонав, майор Хок велел секретарше принести из закрытых архивов досье на фнулов.
					– И какую же форму они приняли на этот раз? – поинтересовался он.
					– Крошечных торговцев недвижимостью, – ответил Лайтфут…»
				]]></description>
<author>Филип Дик</author>
<pubDate>Tue, 30 Jun 2015 15:10:00 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Филип Дик &amp;laquo;Вращающееся колесо&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/82082/</link>
<description><![CDATA[ «Бард Чай задумчиво проговорил:
					– Культы, значит…
					И посмотрел на мусороприемник, который со скрежетом пережевывал ленту с отчетом. Аппарат давно не смазывали, и он проржавел. Работая, он натужно подвывал и исходил ядовито пахнущим дымком. Чай покачал головой и выключил машину – ее покрытая вмятинами поверхность стала приобретать отвратительно алый оттенок. Перегрелась. С лентой, правда, справилась. Чай запихнул в приемную щель кучу отбросов, аппарат снова подавился мусором…»
				]]></description>
<author>Филип Дик</author>
<pubDate>Tue, 30 Jun 2015 15:10:00 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Филип Дик &amp;laquo;Вспомнить всё (сборник)&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/82072/</link>
<description><![CDATA[ В книгу вошли рассказы признанного мастера. Несмотря на то что они были написаны почти полвека назад, истории, рассказанные «разрушителем Вселенных», не потеряли своей актуальности и в наше время. Многие произведения Филипа Дика неоднократно экранизировались, среди самых известных – фильм «Бегущий по лезвию бритвы» с Харрисоном Фордом в главной роли. А по рассказу «Воспоминания оптом и в розницу» в 2012 г. был выпущен фильм «Вспомнить все» с Колином Фаррелом в главной роли.
				]]></description>
<author>Филип Дик</author>
<pubDate>Tue, 30 Jun 2015 15:10:00 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Филип Дик &amp;laquo;Встреча состоится вчера&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/82103/</link>
<description><![CDATA[ «Солнце светило в окно, механический голос пронзительно вещал:
					– Вставай, Лерер, подъем, подъем! Настало время показать, на что ты способен. Нильс Лерер важная птица, его имя у всех на устах! Большой человек, большой талант, большая работа… Ну как, проснулся?
					– Угу. – Лерер сел в постели, прихлопнул крикливый будильник, кивнул молчаливым стенам. – Доброе утро, выспался на славу, чего и всем желаю.
					Он встал с кровати и неохотно побрел к гардеробу за грязной одеждой, лениво перебирая в голове ворох накопившихся дел. Пора уже прижать к стенке Людвига Энга: сколько можно откладывать на вчера? Поставить, наконец, автора перед фактом: его книжка, изданная-переизданная, осталась во всем мире в одном-единственном экземпляре, и теперь Энг должен сделать то, что не сделает за него никто. Как он поведет себя? Некоторые создатели пытаются увильнуть от своих обязанностей. Впрочем, это уже проблема Агентства…»
				]]></description>
<author>Филип Дик</author>
<pubDate>Tue, 30 Jun 2015 15:10:00 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Филип Дик &amp;laquo;Глаз Сивиллы&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/82113/</link>
<description><![CDATA[ «Как наша древняя Римская Республика защищается от тех, кто стремится ее уничтожить? Мы, римляне, столь же смертны, как и все прочие, но пользуемся помощью существ, которые бесконечно выше нас. Исполненные мудрости и доброты, они приходят из миров, нам неведомых, и стоят на страже Республики, когда ей угрожает опасность. В иное время они скрываются из виду – дабы возвратиться, как только станут нужны.
					Взять, к примеру, убийство Юлия Цезаря – дело, как известно, закрыли, когда виновные сами были умерщвлены. Но как мы, граждане Рима, установили, кто совершил сие ужасное злодеяние? А главное, как удалось свершить правосудие? Мы получили помощь извне, а именно от Сивиллы Кумской, а ей известно все на тысячу лет вперед. Она дает нам советы в письменной форме, и каждый римлянин знает о существовании «Сивиллиных книг», которые мы открываем, когда возникает нужда…»
				]]></description>
<author>Филип Дик</author>
<pubDate>Tue, 30 Jun 2015 15:10:00 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Филип Дик &amp;laquo;День, когда мистер Компьютер рухнул с дуба&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/82116/</link>
<description><![CDATA[ «Он проснулся и сразу понял: что-то не так! Господи, миссис Постель опять свалена в углу какой-то кучей. Начинается. А ведь дирекция обещала полную защиту. Вот и верь после этого людям…
					Он с трудом выбрался из простыней, дрожа, поднялся на ноги и побрел через всю комнату к мистеру Гардеробу.
					– Я бы хотел изящный двубортный серый костюм из акульей кожи, – сообщил он микрофону в дверце мистера Гардероба. – Красную сорочку, голубые носки и…»
				]]></description>
<author>Филип Дик</author>
<pubDate>Tue, 30 Jun 2015 15:10:00 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Филип Дик &amp;laquo;Кукольный домик&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/82098/</link>
<description><![CDATA[ «В десять утра Сэм Риган подскочил на кровати – за окном проревел гудок. Понятно чей – службы доставки, чей же еще. Парень изо всех сил давил на сигнал, и плевать ему было на несущиеся снизу проклятия: он хотел, чтобы свертки и пакеты попали прямо в руки везунчикам, а не стали добычей диких животных.
					– Да идем мы, идем уже… – так бормотал Сэм Риган, застегивая антипылевой скафандр и надевая тяжелые боты. А потом, ворча, еле-еле поплелся на выход. Еще несколько везунчиков присоединилось по дороге. Все как один сердились и недовольно бурчали себе под нос…»
				]]></description>
<author>Филип Дик</author>
<pubDate>Tue, 30 Jun 2015 15:10:00 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Филип Дик &amp;laquo;Кэдбери, бобр, которому не хватало&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/82110/</link>
<description><![CDATA[ «Давным-давно, когда деньги еще не изобрели, в прохудившейся плотине, построенной собственными зубами и лапами, жил бобр по имени Кэдбери. Кормился он тем, что грыз и валил кусты и деревья, а в уплату получал разноцветные игральные фишки. Больше всего Кэдбери любил самые редкие фишки – голубые, которыми платили за особенно масштабные погрызочные работы. За долгие годы упорного труда он скопил всего три такие фишки, но предполагал, что в мире их великое множество. Порой Кэдбери ненадолго бросал недогрызенное дерево, заваривал себе чашку растворимого кофе и грезил о фишках всевозможных оттенков, включая голубой…»
				]]></description>
<author>Филип Дик</author>
<pubDate>Tue, 30 Jun 2015 15:10:00 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Филип Дик &amp;laquo;Мастера вызывали?&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/82093/</link>
<description><![CDATA[ «По-хорошему, надо бы рассказать, чем таким занимался Кортленд до того, как в дверь позвонили.
					А позвонили ему в не какую-нибудь дверь, а в дверь роскошной квартиры на Левенворт-стрит – это где район Рашен-Хиллз переходит в Норт-Бич, у самого подножия холмов над великолепным заливом Сан-Франциско, давших название престижному кварталу. Кортленд сидел в своей квартире и внимательно изучал присланные материалы – обычные отчеты, точнее, накопившиеся за неделю аналитические выкладки с результатами тестов на Маунт-Дьябло. Кортленд занимал важную должность директора по фундаментальным исследованиям в «Песко-Пэйнтс» и потому придавал важное значение сравнительной стойкости отделочных материалов, которые выпускала компания. Специально обработанный кровельный гонт жарился на калифорнийском солнце и покрывался холодной росой ледяными калифорнийскими утрами – в течение пятисот шестидесяти четырех дней. Теперь настало время решить, какая шпатлевка наилучшим образом предохраняет от ржавчины – и сориентировать производственников на выпуск оптимального материала…»
				]]></description>
<author>Филип Дик</author>
<pubDate>Tue, 30 Jun 2015 15:10:00 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Филип Дик &amp;laquo;Мир таланта&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/82090/</link>
<description><![CDATA[ «Когда он вошел в квартиру, его сразу оглушили голоса людей. Их было много. И цвета были яркие, очень яркие. Неожиданно ворвавшаяся в уши какофония сбивала с толку. В потоке образов, звуков, запахов, перекошенных трехмерных пятен трудно ориентироваться, трудно увидеть то, что за потоком. Поэтому он остановился и замер на пороге. Усилием воли он сумел отдалить от себя мелькание. Бесполезная и лихорадочная человеческая деятельность стала понемногу упорядочиваться.
					– Что такое? – резко спросил отец.
					– То, что мы предвидели полчаса назад, – сказала мать, когда они поняли, что их сын восьми лет от роду ответить не сможет. – Надо бы вызвать кого-нибудь из Корпуса. Пусть протестируют его.
					– А я не верю Корпусу. И нам так или иначе придется еще двенадцать лет всем этим заниматься. А если мы и к этому времени не поймем…
					– Поговорим об этом потом…»
				]]></description>
<author>Филип Дик</author>
<pubDate>Tue, 30 Jun 2015 15:10:00 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Филип Дик &amp;laquo;На службе у хозяина&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/82086/</link>
<description><![CDATA[ «Эпплквист решил срезать путь через пустырь и теперь быстро шел по тропе вдоль обрывистого склона оврага. И тут он услышал голос.
					Он замер как вкопанный и на всякий случай положил руку на рукоять С-пистолета. Некоторое время человек прислушивался, но различал лишь тихое шелестение ветра в буреломе, глуховатый присвист, мешающийся с шорохом высохшей травы под ногами. Звук – если ему не послышалось, конечно – донесся из оврага. Дно лощины давно превратилось в непроходимую свалку мусора. Он присел, осторожно наклонился над краем и прищурился: что бы это могло быть?..»
				]]></description>
<author>Филип Дик</author>
<pubDate>Tue, 30 Jun 2015 15:10:00 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Филип Дик &amp;laquo;Недолюди&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/82112/</link>
<description><![CDATA[ «Уолтер играл в «царя горы» и вдруг заметил за кипарисовой рощей белый фургон. Санитары! Едут, чтобы забрать очередного отказника в абортарий.
					А если это за ним? Вдруг предки решили от него избавиться?
					Мальчик бросился в заросли ежевики. Острые шипы кустарника кололи и царапали кожу, но лучше уж так, чем когда из легких высасывают воздух. Аборт он ведь какой – нежеланных детей заводят в специальную комнату, здоровую такую, и включают страшную машину…»
				]]></description>
<author>Филип Дик</author>
<pubDate>Tue, 30 Jun 2015 15:10:00 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Филип Дик &amp;laquo;Неперестроенная М&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/82095/</link>
<description><![CDATA[ «По бетонной стене здания полз аппарат – с фут шириной и где-то два длиной, ни дать ни взять переросшая нормальные размеры коробка из-под печенья. Полз молча и очень осторожно. Потом он выпустил два прорезиненных валика и приступил к первой части задания.
					Из задней части аппарата выпала чешуйка синей эмали. Машина крепко прижала ее к неровной бетонной поверхности и продолжила движение. Сосредоточенно взбираясь наверх, она с вертикальной бетонной переползла на вертикальную стальную поверхность – окно. Она добралась до окна. Тут она замерла и выбросила наружу микроскопический лоскуток ткани. Очень аккуратно она затолкала материю за стальную оконную раму…»
				]]></description>
<author>Филип Дик</author>
<pubDate>Tue, 30 Jun 2015 15:10:00 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Филип Дик &amp;laquo;Неприсоединившийся&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/82088/</link>
<description><![CDATA[ «Земля клонилась к шести часам пополудни, и рабочий день близился к завершению. Плотными роями клубились в небе рейсовые диски – перемещались от промышленных зон к окрестным кольцам жилых кварталов. Бесшумные и невесомые, они неслись в небе, унося пассажиров домой, к семьям, горячему ужину и уютным спальням.
					Дон Волш сел на диск третьим – тот мог отправляться. И давно хотел улететь: Волш опустил монетку в прорезь, и ковер нетерпеливо приподнялся над землей. Дон с благодарным вздохом расположился у невидимого ограждения и развернул вечернюю газету. Напротив двое других пассажиров сделали то же самое…»
				]]></description>
<author>Филип Дик</author>
<pubDate>Tue, 30 Jun 2015 15:10:00 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Филип Дик &amp;laquo;Нестыковка&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/82089/</link>
<description><![CDATA[ «Возвращаясь домой, Ричардс предвкушал, как приступит к любимому делу – точнее, это была целая последовательность дел, приятная и не видимая остальному миру. И она доставляла Ричардсу гораздо больше удовольствия, чем десятичасовой рабочий день в Институте торговли. Он бросил чемоданчик в кресло, закатал рукава, подхватил опрыскиватель с жидким удобрением и пинком распахнул дверь на участок за домом. Вечер принес прохладу, садящееся солнце светило в глаза, пока он осторожно шел по влажной черной земле в середину сада.
					Сердце громко стучало – Ричардсом владело нетерпение. Как там оно?
					Отлично. Оно подрастало с каждым днем…»
				]]></description>
<author>Филип Дик</author>
<pubDate>Tue, 30 Jun 2015 15:10:00 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Филип Дик &amp;laquo;Нечаянные воспоминания о смерти&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/82119/</link>
<description><![CDATA[ «Проснувшись утром, я ощутил в комнате октябрьский холод – словно времена года научились читать календарь. Что мне снилось? Самонадеянные фантазии о любимой женщине. На психику давит непонятный груз. Я произвел мысленную ревизию: все, в принципе, идет как надо, месяц обещает быть удачным. Откуда тогда тянет холодом?..»
				]]></description>
<author>Филип Дик</author>
<pubDate>Tue, 30 Jun 2015 15:10:00 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Филип Дик &amp;laquo;Обман Инкорпорэйтед (сборник)&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/75166/</link>
<description><![CDATA[ В сборник вошли романы, между которыми нет ничего общего, кроме… уникальной личности их создателя.
					Все эти истории объединяет неповторимое умение Филипа Дика проникать в глубины человеческого подсознания и скользить по лезвию бритвы безумия.
					Романы «Время собираться» и «Голоса с улицы» публикуются на русском языке впервые!
				]]></description>
<author>Филип Дик</author>
<pubDate>Tue, 30 Jun 2015 15:10:00 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Филип Дик &amp;laquo;Обнуленные&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/82085/</link>
<description><![CDATA[ «Лемюэль прижался к стене своей темной спальни, напряженно вслушиваясь. Легкий ветерок колыхал тюлевые занавески. Желтый свет уличных фонарей просачивался в окно и растекался по кровати, шкафу, книгам, игрушкам и разбросанной одежде.
					В соседней комнате шептались два голоса:
					– Джин, надо что-то делать, – проговорил мужской голос…»
				]]></description>
<author>Филип Дик</author>
<pubDate>Tue, 30 Jun 2015 15:10:00 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Филип Дик &amp;laquo;Орфей на глиняных ногах&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/82097/</link>
<description><![CDATA[ «Джесс Слейд сидел в офисе компании «Конкорд-консалтинг, консультации по военным вопросам» и смотрел в окно. В окне он видел улицу и все остальное – такие недостижимые и желанные траву, цветы, свежий воздух и свободу. Ну и еще возможность прогуляться куда хочешь и когда хочешь. Джесс вздохнул.
					– Простите, сэр, – пробормотал извиняющимся тоном клиент с другой стороны стола. – Мой рассказ, похоже, нагоняет на вас скуку.
					– Вовсе нет, – сказал Слейд, возвращаясь к своим тягостным обязанностям. – Ну-с, давайте посмотрим, что у вас тут…
					И он проглядел бумаги клиента – мистер Уолтер Гроссбайн принес их немало…»
				]]></description>
<author>Филип Дик</author>
<pubDate>Tue, 30 Jun 2015 15:10:00 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Филип Дик &amp;laquo;По обложке&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/82105/</link>
<description><![CDATA[ «– Не хочу я с ним встречаться, мисс Хэнди, – кипятился пожилой директор «Обелиск Букс». – Издание уже в печати, если в тексте ошибка, мы все равно ничего не сможем исправить.
					– Но мистер Мастерс, – возразила мисс Хэнди, – ошибка очень серьезная. Мистер Брэндис утверждает, что вся глава целиком…
					– Я читал его письмо, я разговаривал с ним по видеофону. Я знаю, что он утверждает.
					Мастерс подошел к окну кабинета и окинул мрачным взглядом иссушенную, выщербленную марсианскую поверхность, на которую смотрел уже не первое десятилетие…»
				]]></description>
<author>Филип Дик</author>
<pubDate>Tue, 30 Jun 2015 15:10:00 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Филип Дик &amp;laquo;Под прицелом&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/82117/</link>
<description><![CDATA[ «Бобу Байблмену казалось, что роботы вечно прячут взгляд, а если робот рядом, того и смотри, пропадет ценная мелочь. Порядок для робота – значит сгрести все в одну кучу. А ланчи приходилось покупать у роботов, ведь люди в продавцы не идут: слишком мало платят.
					– Гамбургер, картошку, клубничный милкшейк и… – Байблмен запнулся, углубившись в распечатку. – Нет, лучше двойной чизбургер, картошку, солодово-шоколадный…
					– Минуту, бургер уже готовится, – отозвался робот. – Не хотите поучаствовать в еженедельном соревновании, пока ждете?
					– Разыгрывается роял-чизбургер? – съязвил Байблмен.
					– Конечно, нет…»
				]]></description>
<author>Филип Дик</author>
<pubDate>Tue, 30 Jun 2015 15:10:00 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Филип Дик &amp;laquo;Псионик, исцели мое дитя!&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/82091/</link>
<description><![CDATA[ «Это был худой мужчина, среднего возраста, с жирными волосами и жирной кожей. Зажатая в зубах сигаретка дымила, левая рука вальяжно лежала на руле. Машина – выкупленный у фирмы наземный грузовик – гудела громко, но без перебоев и споро ползла вверх по съезду к будке, которая стояла на границе территории коммуны.
					– Притормози, – сказала жена. – Вот там на ящиках охранник сидит.
					Эд Гарби ударил по тормозам, и машина мрачно решила, что сейчас самое время для бокового заноса. Она так и съехала – постепенно, небыстро – и остановилась прямо перед охранником. На заднем сиденье волновались и дергались близнецы – их и так уже донимала влажная жара. Раскаленный воздух задувал через верх и через опущенные окна машины. По гладкой шее жены катились крупные капли пота. Младенец у нее на руках извивался и дергал ручками и ножками…»
				]]></description>
<author>Филип Дик</author>
<pubDate>Tue, 30 Jun 2015 15:10:00 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Филип Дик &amp;laquo;Разногласия в верхах&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/82104/</link>
<description><![CDATA[ «Он проснулся и заморгал от режущего глаза белого света. Свет излучали три ярких пятна, застывших между кроватью и потолком.
					– Простите, что разбудили, мистер Стаффорд, – произнес мужской голос, скрытый за световыми пятнами. – Это ведь вы Джозеф Стаффорд? Было бы чертовски обидно разбудить не того, причем совершенно незаслуженно, – пояснил он к кому-то другому, тоже невидимому.
					– Кто вы такие? – прохрипел Стаффорд, садясь.
					Кровать скрипнула, одно из световых пятен поехало вниз. Значит, один из них тоже уселся…»
				]]></description>
<author>Филип Дик</author>
<pubDate>Tue, 30 Jun 2015 15:10:00 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Филип Дик &amp;laquo;Рассказ, которым все закончится&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/82108/</link>
<description><![CDATA[ «В обществе, опустошенном ядерной войной, молодые половозрелые женщины съезжаются в футуристический зверинец и вступают в половую связь со всевозможными извращенными формами жизни, содержащимися в клетках и не принадлежащими к человеческому роду…»
				]]></description>
<author>Филип Дик</author>
<pubDate>Tue, 30 Jun 2015 15:10:00 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Филип Дик &amp;laquo;Реванш&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/82107/</link>
<description><![CDATA[ «Казино было не совсем обычным – огромный корабль пришельцев висел в воздухе прямо над игорными столами, которые в случае облавы уничтожало пламя из сопл двигателей. «Ловко устроено», – угрюмо подумал офицер полиции Джозеф Тинбейн. Чуть что – и пришельцы покидали Терру, параллельно заметая все следы своего грязного бизнеса.
					А главное, убивали игроков – потенциальных свидетелей.
					Сидя в припаркованном авиамобиле, Тинбейн вдыхал щепотку за щепоткой «Дин Свифт Инч Кеннет», потом принялся за желтую баночку «Рен’с релиш». Правда, табак почти не помогал взбодриться. Слева в сумеречном небе виднелись очертания остроносого корабля пришельцев, черного и немого, а под ним зияла окруженная стенами дыра, на первый взгляд такая же черная и немая…»
				]]></description>
<author>Филип Дик</author>
<pubDate>Tue, 30 Jun 2015 15:10:00 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Филип Дик &amp;laquo;Репереживание&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/82094/</link>
<description><![CDATA[ «Психоаналитик представился:
					– Хэмфрис, к вашим услугам. Вы назначили со мной встречу.
					Судя по выражению лица пациента, тот предстоящей встрече отнюдь не радовался. Поэтому Хэмфрис добавил:
					– Хотите, анекдот про психоаналитиков расскажу? Или напомню, что мои услуги оплачивает Национальная трастовая ассоциация медицины и здоровья, а вам консультация не будет стоить ни цента. Еще могу рассказать, что некий психоаналитик в прошлом году совершил самоубийство на почве излишней тревожности, возникшей из-за неправильно заполненной налоговой декларации и прочего мухлежа.
					Пациент с трудом изобразил улыбку…»
				]]></description>
<author>Филип Дик</author>
<pubDate>Tue, 30 Jun 2015 15:10:00 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Филип Дик &amp;laquo;Скромная награда хрононавтам&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/82111/</link>
<description><![CDATA[ «Еле волоча ноги и опустив голову, Эдисон Даг взбирался по склону холма к дому. Округлым ступеням из искусственной секвойи, казалось, не будет конца.
					У девушки больно защемило сердце. Бедняга!.. Впрочем, он жив, а это главное.
					Эдисон медленно приближался, он шел, не поднимая глаз, уверенно, словно не в первый раз. Странно…»
				]]></description>
<author>Филип Дик</author>
<pubDate>Tue, 30 Jun 2015 15:10:00 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Филип Дик &amp;laquo;Странный Эдем&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/82083/</link>
<description><![CDATA[ «Капитан Джонсон первым вышел из корабля. Еще на подлете он хорошо рассмотрел зеленый ковер покрывающих планету лесов – такой яркий, что глаза резало. Небо над головой оказалось беспримесно голубым. За лесом на берег накатывали волны океана – голубого, как и небо над головой. Разве что поверху толстым слоем плавали водоросли – тоже яркие-яркие. Из-за них голубая вода казалось почти пурпурной.
					Пульт управления от выходного шлюза отделяли всего-то четыре фута. А дальше, сойдя по трапу, капитан ступил на мягкую черную землю – ее разметало при посадке корабля, и от темных комьев все еще шел горячий пар. Он прикрыл глаза от яркого золотистого солнца, а потом снял очки и протер стекла об рукав. Капитан не отличался высоким ростом – это был худенький человечек с землистым цветом лица. Без очков он сразу нервно замигал и быстро пристроил их обратно на нос. Глубоко вдохнул теплый воздух и надолго задержал его в легких, пропуская через кровеносную систему. Затем неохотно выдохнул…»
				]]></description>
<author>Филип Дик</author>
<pubDate>Tue, 30 Jun 2015 15:10:00 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Филип Дик &amp;laquo;Терранская Одиссея&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/82102/</link>
<description><![CDATA[ «Орион Страуд, председатель педсовета школы Вест-Марин, прибавил пламя в шахтерской лампе, и темная комнатка озарилась ярким светом. Теперь все четверо членов комиссии могли как следует рассмотреть нового учителя.
					– У меня несколько вопросов к нашему соискателю, – обратился Страуд к остальным, – а пока позвольте представить – мистер Барнс из Орегона. Специализация – естественные науки и природные продукты питания. Все верно, мистер Барнс?
					Мистер Барнс, невысокий молодой человек в рубашке цвета хаки и рабочих брюках, нервно откашлялся и произнес:
					– Да, верно. Я неплохо разбираюсь в химикатах, хорошо знаю флору и фауну лесов, особенно полезную. Грибы там, ягоды…»
				]]></description>
<author>Филип Дик</author>
<pubDate>Tue, 30 Jun 2015 15:10:00 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Филип Дик &amp;laquo;Тони и жуки&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/82084/</link>
<description><![CDATA[ «Красновато-желтый солнечный свет проник в спальный отсек сквозь толстые кварцевые окна. Тони Росси зевнул, немного поворочался, затем открыл глаза и быстро сел. Одним движением отбросил одеяло и соскочил на теплый металлический пол. Выключил будильник и побежал в туалет.
					Похоже, день выдался погожим. Пейзаж за окном сохранял спокойную неподвижность, поверхность не тревожили ни ветер, ни песчаные оползни. Сердце мальчика радостно забилось. Он надел штаны, с усилием застегнул толстую молнию, с трудом поймал рукава тяжелой брезентовой рубашки, а потом сел на край койки – застегнуть ботинки. Он затянул голенища туго-натуго, потом проделал то же самое с перчатками. Затем проверил давление в воздушном насосе и закинул тяжелый ранец за спину. Вытащил из шкафа шлем. Ну все, готов, можно выходить…»
				]]></description>
<author>Филип Дик</author>
<pubDate>Tue, 30 Jun 2015 15:10:00 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Филип Дик &amp;laquo;Унылый незнакомец&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/82081/</link>
<description><![CDATA[ «Ровно в пять Эд Лойс привел себя в порядок, набросил пальто, надел шляпу, вывел из гаража машину и поехал в свой магазин (Эд торговал телевизорами). Он чувствовал себя порядочно уставшим: шутка сказать, сколько земли в подвале перекопано! А сколько он вывез на тачке за задний двор! Спина и руки болели. Но для такого возраста – Эду уже перевалило за сорок – нагрузка приличная, что и говорить. Дженет на сэкономленные деньги купит новую вазу. Плюс ему нравилось заниматься ремонтом фундамента…»
				]]></description>
<author>Филип Дик</author>
<pubDate>Tue, 30 Jun 2015 15:10:00 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Филип Дик &amp;laquo;Цепи воздушные, сети эфира&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/82118/</link>
<description><![CDATA[ «На планете, где он жил, утро наступало два раза в сутки. Сначала появлялась звезда CY30, потом робко выглядывала ее младшая близняшка, точно господь не сумел когда-то определиться, какое солнце ему больше по нраву, и в конце концов выбрал оба. Обитатели куполов любили сравнивать их с режимами старых многонитевых лампочек. CY30 на вид давала ватт полтораста, потом малышка CY30B добавляла еще пятьдесят. В их совокупном свечении метановые кристаллы на поверхности планеты начинали искриться, услаждая глаз – при условии, что вы были в помещении.
					Лео Макуэйн сидел за столом у себя в куполе и читал газету, попивая эрзац-кофе. Он наслаждался теплом и спокойствием, потому что давным-давно переделал свой термостат, хоть это и было незаконно. И ощущал себя в безопасности, поскольку добавил дополнительную распорку на входной шлюз. А еще он предвкушал визит доставщика продовольствия – тот как раз должен был заглянуть сегодня, – а значит, будет с кем поговорить. Хороший день…»
				]]></description>
<author>Филип Дик</author>
<pubDate>Tue, 30 Jun 2015 15:10:00 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Филип Дик &amp;laquo;Что же нам делать с Рэгландом Парком?&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/82100/</link>
<description><![CDATA[ «Себастьян Ада сидел в своем поместье близ городишка Джон Дей, Орегон, и, глядя в экран телевизора, сосредоточенно обкусывал кисть винограда. Виноград, кстати, доставили в Орегон нелегальным самолетом, прямиком с одной из принадлежавших Себастьяну ферм в Сономе, штат Калифорния. Он сплюнул косточки в камин напротив, лениво прислушиваясь к бормотанию диктора на канале КУЛЬТУРА: тот вещал о портретных бюстах работы скульпторов двадцатого века.
					Эх, мрачно думал Ада, вот бы мне заполучить Джима Брискина. Знаменитый телевизионный комик, очень популярный: кто же не знает Джима Брискина в красном парике, Джими, радостно и весело тараторящего с экрана… Вот что нужно КУЛЬТУРЕ, подумал Ада. Но…»
				]]></description>
<author>Филип Дик</author>
<pubDate>Tue, 30 Jun 2015 15:10:00 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Филип Дик &amp;laquo;Чуждый разум&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/82120/</link>
<description><![CDATA[ «Неподвижный в глубинах тета-камеры, он услышал слабый тон, а следом синтоголос.
					– Пять минут.
					– Хорошо, – ответил он и принялся выкарабкиваться из глубокого сна. Есть пять минут, чтобы скорректировать курс корабля – что-то пошло не так с системой управления. Его ошибка? Маловероятно, он никогда не совершал ошибок. Джейсон Бедфорд не ошибается…»
				]]></description>
<author>Филип Дик</author>
<pubDate>Tue, 30 Jun 2015 15:10:00 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Филип Дик &amp;laquo;Экспонат с выставки&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/82087/</link>
<description><![CDATA[ «– Что это на вас за странный костюм такой? – поитересовался механический водитель робовтобуса.
					Машина отодвинула дверь и подъехала к тротуару.
					– Что за круглые штучки? Для чего они?
					– Это пуговицы, – охотно объяснил Джордж Миллер. – Они могут быть декоративными, но чаще имеют практическую нагрузку. Это старинный костюм двадцатого века. Я его ношу по долгу службы…»
				]]></description>
<author>Филип Дик</author>
<pubDate>Tue, 30 Jun 2015 15:10:00 +0000</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>