<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
<channel>
<title>Уильямс Джон  -Портал SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/authors/33523/</link>
<description>СамоЛит - сайт независимых авторов</description>
<lastBuildDate></lastBuildDate>
<image>
<url>https://samolit.com/gif/samolit_logo.png</url>
<link>https://samolit.com</link>
<title>Портал SamoLit.com</title>
</image>
<item>
<title>Джон Уильямс &amp;laquo;Стоунер&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/92144/</link>
<description><![CDATA[Поэт и прозаик Джон Уильямс (1922–1994)» лауреат Национальной книжной премии США, выпустил всего четыре романа, и один из них – знаменитый &quot;Стоунер&quot;, книга с необычной и счастливой судьбой. Впервые увидев свет пятьдесят лет назад, она неожиданно обрела вторую жизнь в XXI веке. Переиздание вызвало в Америке колоссальный резонанс. Знаменитая на весь мир Анна Гавальда взялась за французский перевод, и &quot;Стоунер&quot; с надписью на обложке &quot;Прочла, полюбила и перевела Анна Гавальда&quot; покорил Францию. Вскоре последовали переводы на другие языки, и к автору пришла посмертная слава,Крестьянский парень Уильям Стоунер неожиданно для себя увлекся текстами Шекспира. Отказавшись возвращаться после колледжа на родительскую ферму, он остается в университете продолжать учебу, а затем и преподавать. Все его решения, поступки, отношения с семьей, с любимой женщиной, и, в конечном счете, всю его судьбу определяет страстная любовь к литературе. Отсюда и удивительное на первый взгляд признание Анны Гавальды: &quot;Стоунер – это я&quot;,]]></description>
<author>Джон Уильямс</author>
<pubDate>Thu, 21 Feb 2019 17:01:54 +0000</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>