<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0">
<channel>
<title>Бакун Владимир Матвеевич -Портал SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/authors/26492/</link>
<description>СамоЛит - сайт независимых авторов</description>
<lastBuildDate></lastBuildDate>
<image>
<url>https://samolit.com/gif/samolit_logo.png</url>
<link>https://samolit.com</link>
<title>Портал SamoLit.com</title>
</image>
<item>
<title>Владимир Бакун &amp;laquo;Глаголы прошедшего времени&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/92603/</link>
<description><![CDATA[Это книга - вовсе не о глаголах, в их традиционном понимании: том, что глаголом является часть речи, которая обозначает действие или состояние предмета и отвечает на вопросы  что делать? что сделать? 
Слово «глагол» в нашем тексте - понятие метафоричное, тесно связанное со смыслом «В начале было Слово…»
Но во всех случаях лицо глагола, как и лицо человека, (первое – в определённом лексико-грамматическом окружении, а второе – в общественно-ситуативных условиях) способно обретать двоякое значение, двойной образ, и тогда мы говорим, например, о безличных глаголах или о двуличии человека. Безличные глаголы и двуличие человека — эти два понятия никак не согласуются с жизненными принципами ищущего себя в ней героя повествования, и являются как бы неотвязными спутниками его устремлений, хотя… казалось бы, какая взаимосвязь может быть между школьной грамматикой и грамматикой жизни?..
«Глаголы прошедшего времени» — книга, написанная на автобиографическом материале её автора в стиле  нарратива.

]]></description>
<author>Владимир Бакун</author>
<pubDate>Thu, 11 Jul 2019 07:27:52 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Владимир Бакун &amp;laquo;отдание чести&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/88097/</link>
<description><![CDATA[В динамичном повествовании о ратных делах десантников в воздушно-десантном училище, в войсковых частях того периода, когда &quot;ВДВ&quot; были &quot;на взлёте&quot;, но призрак падения боевой и политической подготовки уже рыскал над Вооружёнными Силами нашей страны, автор делает попытку в художественной форме и на документальной основе выяснить причины утраты нашей Армией образа того героического Рыцаря, в которого перевоплощается мужчина - защитник Отечества.
Такой мужчина достоин сказать:&quot;Честь имею!&quot;, и он знает цену этой Чести...]]></description>
<author>Владимир Бакун</author>
<pubDate>Fri, 26 Feb 2016 21:20:36 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Владимир Бакун &amp;laquo;статьи по синтаксису диалога&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/88032/</link>
<description><![CDATA[Статьи по синтаксису диалога.]]></description>
<author>Владимир Бакун</author>
<pubDate>Thu, 11 Feb 2016 00:08:01 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Владимир Бакун &amp;laquo;Грехи патриарха&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/87882/</link>
<description><![CDATA[Грехи патриарха]]></description>
<author>Владимир Бакун</author>
<pubDate>Tue, 19 Jan 2016 22:55:50 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Владимир Бакун &amp;laquo;Во имя отца и сына...&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/87785/</link>
<description><![CDATA[В книгу рязанского прозаика вошла повесть «Во имя отца и сына…» и рассказы, объединённые одной темой: Человек и его Вера.
Повесть, как и часть рассказов, во многом автобиографична. Не по наслышке знающий церковную среду автор приподнимает завесу, скрывающую (к сожалению, пока ещё и в наше «гласное» время…) истинную картину взаимоотношений православной Церкви и советского государства.
В центре повествования трагичные судьбы талантливых, отважившихся независимо мыслить людей – священника и школьного учителя.
]]></description>
<author>Владимир Бакун</author>
<pubDate>Mon, 11 Jan 2016 11:19:39 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Владимир Бакун &amp;laquo;Деулинские рассказы&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/87784/</link>
<description><![CDATA[Герои «Деулинских рассказов» - «аборигены» и дачники затиснутой со всех сторон Мещёрским лесом и «выработавшей свой ресурс» рязанской деревни Деулино – с их проблемами, радостями и горестями, а порой и чудачествами – глазами их соседа, автора этой книги.
В сборник включены также четыре ранее публиковавшиеся рассказа писателя о других его земляках – людях, переживших Чернобыльскую трагедию.
Отдельным разделом представлены публицистические статьи - материалы из журналистской практики автора.
]]></description>
<author>Владимир Бакун</author>
<pubDate>Mon, 11 Jan 2016 11:10:50 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Владимир Бакун &amp;laquo;Допрос&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/87783/</link>
<description><![CDATA[Для советских людей старшего поколения – сороковых-пятидесятых годов – «допрос» – не простое слово. Это не скучный юридический термин, обозначающий «…следственное действие, представляющее собой опрос лица по поводу юридически значимых фактических обстоятельств дела». Для них оно было синонимично слову «страх». 
У главного героя романа – писателя Матвея Гайдамако слово «допрос» всегда ассоциируется с приглушенным шёпотом на кухне, где мать с отчимом, плотно притворив дверь, обсуждают очередное происшествие: ещё одного соседа забрали в ДОПР… Матвейке пять-шесть лет. В таком возрасте дети боятся разве что только Бабу Ягу или Змея Горынынча, однако мальчик боится этого зло звучащего слова ДОПР, обозначающего то место, куда забирают, и где, слышал он, «одни нелюди»… Да так на всю жизнь и осталось у Матвея Гайдамако: если не страх, то неприязнь к слову «допрос». Подобные чувства вызывает это слово и у его друга детства, израильского музыканта Моисея Мацкевича, да и у всех остальных героев книги, которые на деле знают, что это за слово такое – «допрос».
«…нас всю жизнь допрашивали, допрашивали, допрашивали… – говорит Матвею Гайдамако Моисей Мацкевич. – Характеристики, анкеты…Не был ли ты, не участвовал ли, не привлекался ли, не состоял ли и не намерен ли?.. Да и вообще, подозрителен ты нам, парень, потому что у твоего деда за царя Гороха было две коровы… И в графе «национальность» у тебя стоит «русский», а «р» картавишь… Жид, значит? А с какой целью маскируешься? Контра, стало быть, или как нам понимать твою гнилую иудейскую сущность? Да и вообще наша жизнь – сплошной допрос. А сам ты в своём романе спрашиваешь себя, как мы докатились до такой жизни? И есть ли у тебя ответ для самого себя?»
У Матвея Гайдамако нет ответа на эти вопросы. Не так-то просто допросить самого себя и ответить – чтобы это было правдой и понравилось самому, особенно, если то, что ты ранее без сомнения  отвергал, сейчас кажется тебе достойным другой оценки… 
А у его отца, фронтовика-разведчика Филиппа Гайдамако такие вопросы и не могли возникнуть. Ему надо было громить врага. А потом, оказавшись с товарищем по оружию евреем Барухом Зельдманом в одной «черте оседлости» – сталинском лагере для «врагов народа», бороться за свою жизнь и жизнь друга.
]]></description>
<author>Владимир Бакун</author>
<pubDate>Mon, 11 Jan 2016 11:05:17 +0000</pubDate>
</item><item>
<title>Владимир Бакун &amp;laquo;Отдание чести&amp;raquo; - Книги на SamoLit.com</title>
<link>https://samolit.com/books/87782/</link>
<description><![CDATA[В динамичном повествовании о ратных делах десантников в воздушно-десантном училище, в войсковых частях того периода, когда ВДВ были “на взлете”, но призрак падения боевой и политической подготовки уже рыскал над Вооруженными Силами нашей страны, автор делает попытку в художественной форме и на документальной основе выяснить причины утраты нашей Армией образа того героического Рыцаря, в которого перевоплощается мужчина – защитник Отечества.
Такой мужчина достоин сказать: “Честь имею!”, и он знает цену этой Чести...
]]></description>
<author>Владимир Бакун</author>
<pubDate>Mon, 11 Jan 2016 10:54:25 +0000</pubDate>
</item>
</channel>
</rss>