Ч Е М   Н Е   Г Е О Г Р А Ф И Я ?

 

          (ЛИМРИКИ НА РУССКОМ ЯЗЫКЕ) – Сокращённо!




          Христо МИРСКИЙ,    София, Болгария,    2015




           — — — — —


   
     Так как это целая книга то моя идея для обложки следующая.
     Спереди: На желтоватом фоне показан женский торс, с головы до поясницы, в купальном костюме, на котором нарисовано слева западное полушарие, а справа восточное; фон купальника по идее синий из за морей. Разумеется что она должна усмехаться, выглядеть привлекателной, и иметь довольно круглые "полушария"; цвет тела желательно белый но загорелый.
     Сзади подобная шутка, а именно: попочка той же дамочки, вид сзади в крупном плане, которая специально торчит потому что она нагнулась вперёд, и на нижней части купальника показаны те же полушария. Ноги видны до колен, а сверху, поскольку она согнутая и там остаётся место, могут быть одновременно, слева полумесяц Луны, справа диск Солнца, а в середине можно показать и Сатурн, чтобы он намекал на сатурналии.

 



     [ Замечаниe: Так как на этом сайте (по неизвестным причинам) не работает подчёркивание (underline) то буквы заграждаются так |...| (что здесь имеет смысл слияния гласных в дифтонг). Кроме того по старой привычке замечания помечены "*" и после стишка следует пояснение в [ ... ] скобках. ]


           — — — — —


           СОДЕРЖАНИЕ


     0. Предисловие

     1. Европа
     2. Евразия
     3. Ближний Восток
     4. Дальний Восток
     5. Африка
     6. Северная Америка
     7. Южная Америка
     8. Австралия и Океания

     9. Лимричное окошко (которое здесь будет на месте отрывков для первой книжки)

     Приложение 0. Немного дублетов
     Приложение І. Лимрики на английском
     Приложение ІІ. Для вдумчивых и творческих читателей
     Приложение ІІІ. К читателям по Интернету
     Приложение ІV. Индекс географических названий


     Кроме того отдельные книжки здесь будут немного странноватые, как и вообще сам метод публикации. Это продиктовано тем, что я не собираюсь публикувать всю книгу раньше конца 2020 года, когда должен закончить публикацию всех лимриков на других сайтах, где я их буду публиковать по небольшим порциям из расчёта по лимрику в день, как я, в общей сложности, и писал их. Здесь я тоже думаю сохранить этот вариант, но в смысле только чтения а не копирования, так что место для отрывков на первой книжке будет служить для этой цели. В основном объёме первой книжки будут входить Предисловие, и все пять приложения, так что вы сможете её скопировать, но там не много разговеетесь в смысле лимриков.
     Если я буду когда-то публиковать все лимрики в отдельные книжечки то это может случиться где-то к 22-23 году, коли доживу до тех пор, и то за плату (скажем, по рублю за лимрик — но имейте в виду, что их почти 1850 штук). Тогда (и если) то книжечки будут следующие:

     № 2. Европа;
     № 3. Евразия + Ближний Восток;
     № 4. Дальний Восток;
     № 5. Африка;
     № 6. Северная Америка;
     № 7. Южная Америка + Австралия и т.д.

     Так что если этот вопрос Вас волнует то тогда ... молитесь Богу, чтобы я дожил до тех пор.


           — — — — —


          Моему 65-летию посвящаю


           — — — — —


           КНИЖКА ЧЕТВЁРТАЯ




          ДАЛЬНИЙ ВОСТОК



                    * * *
     Жил мужчина видный во Китае.
     Скульпторша хотела с него ваять
        Статую. Та мерить стала
        Первым делом ... причиндалы*,
     И ту часть которой он виляет.

     [ * Принадлежности (старо русское), но здесь гениталии, а точнее яйца. ]

                    * * *
     Жила-была баба во Пекине.
     Спать любила та под балдахином,
        Чтоб' не гадила ни муха
        Её холеное брюхо,
     Если вдруг отпихнула простыню.

                    * * *
     А у девки с области Синьцзян
     Чтоб' жениться не было изъян-
        -ов других кроме грудей,
        Да вот те расти не сме-
     -ли и было их узреть нельзян.

                    * * *
     Жил-был крестьянин в Уйгурии,
     Только там пески да бури, и,
        Чтоб' свести концы с концами,
        Спал подчас он и с овцами —
     Ибо не имел культурии.

                    * * *
     Жила тётя, слышал, там где Урумчù
     (Да 'ё нету больше, с'час ищи-свищи).
        Так прославилась она
        ('ё узнала вся страна)
     Тем, что превосходные варила ... щи.

                    * * *
     А в пустыне, во Такла-Макане,
     Было раз так жарко, что не встанет,
        Ни за что и ни про что —
        Я ручаюсь вам за то —,
     Тем не мене встал у обезьяны.

                    * * *
     А монах один среди Тибета,
     Чтоб' монашества блюсти обеты,
        Просто взял да срезал член
        И теперь эт' жалкий тлен;
     А сбивал им ... муллов с минаретов.

                    * * *
     Жила-была девочка во Лхасе,
     Только та не ела ананасов,
        Ела чаще всего туты,
        Ибо те растут-то тут, и
     Та, ведь, из рабочего же класса.

                    * * *
     Жила-была баба во Цинхае
     (Мож'т ещё живёт она, кто знает?).
        Так у н'ё та щель была
        Накрест перевёрнута!
     Да при ... ____ [гребли?] это не мешает.

                    * * *
     Жил был, значит, в городе Синин
     Сказочно богатый гражданин.
        Он имел верблюдов сто,
        Дом большой, и самолёт,
     Да всё кислым был как аспирин.

                    * * *
     А на озере же Кукунор
     Лягушачий жил там целый хор.
        По ночам кричали те:
        "Квик" и "квак" и "кво" и "кве".
     Слушать их спускались люди с гор.

                    * * *
     А в пустыне, значит, этой, Гоби,
     Люди прямо бесятся со злобы,
        Что верблюды там живут,
        Ну, а те — нет, и всё тут;
     Их жара способна лишь угробить.

                    * * *
     Жила-была в области Ганьсу
     Старая карга, мадам Ся Сю.
        Так как не ловила взглядов
        Мужиков — ни в грудь, ни сзади —,
     То сердилась та на всех, вовсю.

                    * * *
     Жила верблядуха в Алашане.
     Ах нет, верблюдиха на диване.
        Нет опять, -блюдиха там,
        Где пустыня, Алашань,
     Ну, а -духа будет на диване.

                    * * *
     Жил да был мужик один в Ланьчж|оу|.
     Так он "деревцем" своим взмахн|оу|в
        Мог разбить стол или дверь,
        А однажды — уж поверь —
     Даж' бычка свалил толкнув муд|оу|м.

                    * * *
     Жила бабушка одна в Тяньшуе,
     Часто слышала как ветер дует
        И с'е думала та: дуй
        Ветер через наш Тяньшуй;
     Так и жизнь проходит, ведь всё всуе.

                    * * *
     Жил да был в районе Нинся-Хуэй
     Постаревший, но печальный змей.
        Зиждалась его печаль
        На тот факт, что он сначал-
     -а да и теперь был змей, ... но гей!

                    * * *
     А мужчина в городе же Иньчуань
     Стал прогуливаться в утреннюю рань.
        Сделал это чтоб' сбежать
        От жены, а то ведь, брат,
     Всю жизнь, что ли, будет он платить ей дань?

                    * * *
     А в китайской Внутренней Монголии
     Слышал, что гуляли бабы голые.
        Я поехал посмотреть,
        Только вышло, что всё бред,
     Или чушь, иль вздор, иль что-то более.

                    * * *
     Жила, знаете ли, во Хух-Хото
     Баба старая, но всё-ж' с охотой
        Бравшая в себя по члену,
        Просто так, из убежденья.
     "Что ни день, то член", вот её мото.

                    * * *
     Жил да был вблиз' города Датун
     ... Чёрт один, среди камней и дюн.
        Убежал он от чертихи,
        И бежал он очень лихо —
     Эт' его гражданский, что ли, бунт.

                    * * *
     А у девки с области же Шэньси
     Появилось странненькое fancy*:
        На два мужиковских сесть
        (сзади - спереди, то есть),
     Чтоб' двойную получить потенцью.

     [ * Фривольное желание, прихоть (англ.). ]

                    * * *
     Жило-было, значит, во Сиане
     Женское, но странное созданье:
        Вроде девка, да не ... бл___ [-агодать?],
        А ведь что с такой-то взять —
     Лишь неугомонное желанье.

                    * * *
     Жил-был в области же Сычуань,
     Как ни странно, русский наш Иван.
        Наплодил он китайчат
        Как на целый детский сад.
     Ну, пусть сдохну коли это врань!

                    * * *
     Не живёт никто на Гунгашане.
     Кто с'час жить на этом пике станет?
        Но ведь раньше, до вулканов,
        Был первичный океан, а в
     Нём амёбы принимали ванны.

     ...

     [Здесь 238 штук]


           — — — — —



Сконвертировано и опубликовано на https://SamoLit.com/

Рейтинг@Mail.ru