— — — — —
0. Касательно и Резюме
Subject:
English: Strange but important … linguistic proposition with long-reaching consequences /
Russian: Странное но важное ... лингвистическое предложение с далеко идущими последствиями |
-----
Ladies and Gentlemen,
It goes here about one incredibly strange and funny proposition in the field of linguistics, but it is, nevertheless, of quite big importance for your entire state in some not very distant future. So that I beg you to give it a thought and not to send it directly to the waste-basket; allow me to remind you that some 25 centuries back people in the same way have not wanted to accept the ancient democracy, and what would have we done now without it, ah?
Chris Myrski
---
Госпожи и господа,
Речь идёт об одном невероятно странном и смешном предложении в области лингвистики, но оно, не смотря на это, очень важное для всего Вашего государства в некотором не очень далёком будущем. Так что я прошу Вас взглянуть на него, а не выбрасывать его сразу в корзину для мусора; позвольте мне напомнить Вам что какие-то 25 веков тому назад люди таким же вот образом не хотели принимать древнюю демократию, и что бы мы делали без неё теперь, а?
Христо Мирский
-----
Это сопроводительный имейл который я выслал в самом конце января 2019 года Президенту России, и в Государственную Думу, а также и всем Президентам и Парламентам стран СНГ, чьи имейл адреса я сумел найти. Ответ, чисто формальный и абсолютно не по существу, но всё таки ответ, я получил только со стороны России, а в соответствующих инстанциях других СНГ стран люди, по всей видимости, и если я могу себе позволить использовать один популярный русский идиом, "и в ус себе не дуют" (даже если у них таковые и не имеются). Само письмо приложено в следующем пункте, оно изобилует ссылками на помещенные в Интернете документы, но никто и не подумал сделать себе труд заглянуть хоть на заголовки вещей, что явствует из формальных ответов служителей в Канцелярии Президентства.
Так как я убедился, что нужно буквально долбить стенку головой (а мне моя головка нужна, она очень незаурядная и я её берегу для потомства), то я решил отказаться от директных способов добраться до вершин России, а так как после публикации в указанной ниже папке адресованной всем СНГ-цам стало ясно, что и низы России не в восторге от моего гениального предложения, то я решил прекратить дальнейшие опыты в этом отношении. Да, но остаются ещё и индиректные или иносказательные, литературные, способы обращения, и потому я пришёл в идее написать одно шуточное письмецо всем Президентам России — ибо они меняются, но моё письмо остаётся! —, в целях дальнейших разъяснений данного вопроса. Поэтому, после следующего пункта, где приведено официально высланное Президенту (и непрочтённое им) письмо, официальная сторона дел кончается и начинается литературная.
1. Официально высланное письмо Президенту России
Я привожу здесь текст только на русском, и письмо стандартное, оно не только к одному Президенту, а и к Парламентам, и для разных стран СНГ.
---
Госпожи и господа,
Где-то 6-7 лет раньше я пришёл к некоторым важным для всего СНГ Союза (и не только) идеям об общем для всех народов языке, который во многих аспектах предпочтительнее всех существующих и использованных (и различных) в моменте языков, которые идеи я разъяснил в популярной форме на дюжине сайтов, на востоке и на западе (смотря примерно с середины Европы). Этот незаменимый язык из существующих, он не выдуман как эсперанто, следовательно он имеет все плюсы (и, предположительно, минусы) живых и говоримых языков, но причина для его крайне недостаточного распространения во всём мире состоит в том, что он является языком очень маленького государства с населением грубо говоря в 1/1000-ую мирового. Нет никакой надобности играть с Вами в прятки, это болгарский язык, по ряду причин, так что я воскрешаю, некоторым образом, старую идею братьев Кирилла и Мефодия, но сама проблема нахождения универсального языка тоже идёт из глубокой древности, это проблема притчи о Вавилонской башне. И тогда, если некоторая проблема существует долгое время, это означает, что она важная и ещё не решённая, или что она всегда актуальна и справедлива для всего мира, так что определённые усилия в правильное направление — что означает исходя из языка, не из позиции страны где он говорится — должны быть положены и сочтены важными для всех людей каждого большого сообщества.
Написанные вещи не очень большие, но они требуют пол дня серьёзного чтения со стороны компетентных и международных комиссий из лингвистов, потому что обычные люди, к которым я адресовался до сих пор, принимают их за художественные выдумки (fiction, раз я публикую их на таких сайтах), не как что-то требующее глубоких размышлений. Ну, может быть и так, но это единственный демократический способ, к которому я сумел прибегнуть, и я пришёл к этим идеям случайно, и я лично не имею этимологического образования, я только проработал две десятилетия в этой области (чтобы мог смотреть беспристрастно на вещи). В виду этого, перед тем как я закрою навсегда свои глаза, как принято выражаться поэтически (ибо мне уже почти 70), я стал достаточно настойчивым, чтобы беспокоить разные высокопоставленные люди, во всём СНГ. Хотя, насколько и смежно это бы ни выглядело, эти высокопоставленные люди, с которыми я хочу связаться, не являются обычно более образованными чем обычные народные массы, но у них завышенные полномочия, они могут требовать созыва профессиональных комиссий, которым надлежит произнестись насчёт справедливости моих идей — не об их практичности или утопичности —, так что я думаю что поступаю правильно. Имейте в виду также и то, что все языковые специалисты обычно пристрастны к ихнему языку, в то время как я имею в виду некоторую гипотетическую универсальную точку зрения, к которой можно прийти только путём усреднения различных мнений.
ОК, и вопросные материалы находятся в двух видах, в соответствии с языком объяснений; на русском они в папке "Для всех СНГ-цев", а на английском в этой "For Arabs and Hindus" ("Dear reader, it's for you \Arab, Chinese, or Hindu!"), так что они не совсем одни и те же, они адаптированы к аудитории. Может быть добавлено ещё и то, что я работаю под псевдонимом Chris Myrski /Христо Мирский, так что Вы можете искать меня в Вебе. Однако я могу предложить Вам и несколько непосредственных адресов-линков, как:
http://samlib.ru/editors/m/mirskij_h_n//forarabs_eng_01_bulless.shtml и http://samlib.ru/editors/m/mirskij_h_n//cis_1_bul_less.shtml
http://samolit.com/books/3362/ и http://samolit.com/books/8402/ — это на русском, на английском я ещё не публиковал это там
https://www.chitalnya.ru/work/1883863/ и https://www.chitalnya.ru/work/821513/
http://welovewords.com/documents/sto-liet-spustia-k-stolietiiu-oktiabrskoi-rievoliutsii и http://welovewords.com/documents/for-arabs-chinese-and-hindus-collection-of-papers
https://www.smashwords.com/books/view/810596 и https://www.smashwords.com/books/view/810902
и разные другие места.
Позвольте мне добавить ещё пару слов об этой проблеме. Главное, что я смотрю на язык (здесь болгарский) с точки зрения его лёгкости изучения, начиная фонетикой, алфавитом, грамматикой, падежами, родами, глагольными временами, набором слов, географическим положением, политическими преимуществам, отсутствием другого выбора (английский это плохой выбор, очевидно), преимуществом болгарского ещё как язык небольшой нации, и особенно для стран СНГ, где спад использования русского в мировом масштабе более чем очевиден, и другие схожие вещи. Также я не предлагаю управление другими странами болгарскими властями (потому что я не думаю, что существует, по крайней мере в Европе, более варварское государство чем Болгария), а только использование нашего языка, который уникальный. Нет надобности добавлять больше даже и одного слова, потому что я всё объяснял, и если всё хорошо запланировано на долгий период заранее, то эта идея окажется вовсе не утопической, а очень разумной и нужной.
Извините меня за беспокойство, но проблема требует этого.
Христо Мирский ( chris_myrski@yahoo.com )
2. Литературный вариант моего теперешнего письма
Я не хочу портить Вам удовольствие чтения включением здесь содержания письма, но могу дать некоторые разъяснения схемы изложения вещей, которая сводится к тому, что я представил себе, что процесс должен быть схожим с тем, как по Интернету (а то и при любой экспедиции писем) письмо вкладывается в несколько конвертов (соответственно мешков), один за другим, где всё больше укрупняется адрес получателя (скажем: город, страна, континент), и /или наоборот, при получении, то он детализируется чтобы доставить письмо конкретному получателю. Здесь это означает, что будут некоторые промежуточные инстанции, к которым я буду писать свои письмеца, и дальше идёт конверт с письмом к Президенту (но в нем может быть еще одно письмо к другому предполагаемому человеку, и так далее). Идея для этого совершенно прозрачная — в разных письмах я буду применять разные точки зрения на вопрос, что правильно, потому что само предложение многоплановое, оно хорошо и с одной стороны, и с другой, и с третьей, а оно встречается с одинаковой несерьёзностью всеми сторонами.
Да, и поскольку я сказал вам, что это шуточное рассмотрение, но тема сама по себе серьёзная, то будут сожительствовать и смех и серьёзные вещи, так что вы, пожалуйста, старайтесь отличать одно от другого, ибо суть — серьёзная, а форма — шуточная. Так что можете ожидать появление некоторых смешных имён, которые в каком-то плане будут характеризовать отдельные инстанции; могут быть и некоторые словечки, которые приняты в разговоре, но не и с Президентами, разумеется, однако здесь такие вещи могут случиться, у Мирского всё возможно, лишь бы было ... разумным. Ну, или: цель оправдывает средства, а цель здесь как-то продырявить вашу незаинтересованность и апатию, когда речь идёт о работе мозга, не об одном развлечении, как и полагается на литературных сайтах.
3. Письмо в привратницкую
Касательно: исключительно редких событий
Уважаемый господин Тропинкин,
Позвольте мне засвидетельствовать Вам своё почтение, потому что тот, кто стоит у двери, охраняет весь дом, ибо не могут же жильцы спускаться с неба в свои квартиры, нет, они проходят мимо привратника (а не наоборот), у дверей он самый главный начальник, потому я и дал себе труд узнать Ваши приятную фамилию, дорогой Тропинкин. И не говорите мне, пожалуйста, что я ошибся и что Вас зовут по другому, ибо я напряг все свои экстрасенсуальные способности, и сообразил, что, раз государству, так сказать по традиции, нужны путные или путёвые люди, и раз Вы у самых ворот, то все пути должны начинаться с небольших (но важных, разумеется) тропинок, где люди просто ... трут свои ноги (а то и пороги ворот), и, следовательно, Вас так и должны звать, иначе просто нельзя, иначе это было бы против интересов государства, не так ли?
Потом привратники, или дворники, очень важные люди, ведь существуют же дворяне, которые живут в некоторых больших дворах, существуют и придворные, которые живут в самых больших дворах, в царских, а в данном случае в президентских, так что всё увязывается. Оно даже существует один всемирно известный ... композитор, Дворжак, чей дед или прадед, очевидно, был каким-то привратником, к какому-то важному двору. Я даже давно пожелал себе когда умру, и переселюсь на тот свет, первым делом испросить у Бога нашего всемогущего — у Всемирного Президента, так сказать — назначить меня привратником у Мирских Ворот, ибо я, ведь, Мирский, а потом ворота к миру, то есть к Земле, должны существовать, а то как же? А он мне и не откажет, я полагаю, особенно после того как я недавно написал ему довольно длинное и философское письмо.
Так что, мой ключевой, можно сказать, Тропинкин, давайте я скажу Вам почему я к Вам обращаюсь с этим письмом, которое должно дойти до Президента, конечно, но если Вы его пропустите, а мне хочется, в интересе нашей с Вами дружбы, на основе наших схожих должностей (Вы как настоящий привратник к настоящему Президенту, а я как будущий привратник мира к Всемирному Президенту), чтобы Вы проявили ко мне особое внимание и даже сочувствие, ибо я пекусь не о себе, а о Вашем Президенте, да и о всём мире, я, как сказал, мирский (или мировой) писатель. Значит дело простое, оно сводится к тому, что моё письмо исключительное, невероятное, оно одно не из тысяч или сотен тысяч, или даже миллионов, оно одно из гигиардов-миллиардов, то бишь одно такое письмо приходится раз на гига обычных писем! Усекли, дорогой Тропик — если позволите мне укоротить так Вашу фамилию, для большей фамильярности между нами?
А то я два раза посылал письма тому же Президенту, да они доходили до каких-то профессионально ограниченных юристов и "связистов" с общественностью, которые старались поскорее отмахнуться от меня, и вообще не бросили взгляд даже на заголовки материалов, которые я цитирую в письме. Я понимаю, что они люди занятые, да я что думаете, не занят что ли, раз пекусь о судьбе мира? Так что, давайте нам делать дело, а не подходить формально к неформальным или нестандартным письмам. Что нужно сделать, чтобы отличить экстраординарную ситуацию от рутинной, для реагирования на которой люди специально обучались (да случай более специальный их специальностей)? Ну, у меня простое предложение, оно сводится к тому, что если образованные люди не могут дойти до сути моей (гениальной, разумеется) идеи (именно потому что она не рассчитана на обычные умы), то нужно искать умы людей необученных, но здравомыслящих, ведь так?
Вот, и тогда остаётся ответить себе только на вопрос где сыскать таких людей, которые должны не произнестись о правильности моих идей, ибо это дело Президента, я же ему, всё-таки, пишу, а о том интересны ли эти идеи сами по себе, возбуждают ли любопытство этих необразованных "цензоров"? Я думаю, что Вы со мной полностью согласны, так? И кто эти необразованные но трезво-думающие люди, а? Ну, самые обычные люди из народа, это совершенно по демократичному, господин Тропик, я же демократ (по идее — мне не нравится большинство из тех правителей которые называют себя демократами а думают лишь о себе, но в принципе я демократ, спору нет), именно люди из привратницкой, уборщицы, бодигарды, да и просто дети!
Как будто вся моя надежда на детей, ибо они не только наше будущее, они ещё не деформированы системой образования, не то что наша или Ваша или американская образовательная система плохая, а что все такие системы предназначены чтобы убить первичное в человеке, а первичное оно не всегда буйства и разгул, в ряде случаев это просто разум, другой, нестандартный, инопланетный, если хотите, но разум! Так что Вы дайте моё письмо, которое я публикую здесь в пункте І-ом, почитать трём или пяти таким людям (нечётное число нужно, чтобы можно было принять решение усреднением мнений), пусть они посмотрят те материалы, которые я цитирую, пусть подумают, и пусть скажут интересно ли это им, или скучновато. Только это, не произноситься о том можно ли это реализовать, кому это пойдёт на пользу, каковые расходы нужны, какие последствия можно ожидать, и так далее, а просто как какой-то рассказ, даже как сказку, если хотите!
Потому что, что это такое сказки, это ведь игра воображения, это то что людям очень хочется, а если что-то человечеству очень хочется, то оно начинает стараться найти путей для его реализации, и рано или поздно находит! Как, скажем, демократия в социальной области (чтобы народ имел слово обо всём), или чтобы люди могли летать как птицы (и вот появились самолёты), или чтобы людям жилось легче (и вот после технической революции, или Маркса, или буржуазных революций, или конвейера Форда, то это уже практически реализовано), или чтобы могли разговаривать с людьми на невиданные расстояния, видеться с ними (и вот появилось и телевидение, и интернет, и сеточные телефоны), и так далее.
А речь здесь идёт об одном общем для всех — хотя бы для славян и основной части Азии, да неужели этого мало — языке, который на мой взгляд самый лёгкий, славянский, и может сплотить всё славянство. Разве Вам этого мало, господин Тропинкин? Зачем загораживать путь этому письму Президенту? А вот эти люди, которым Вы дадите почитать моё письмо, так они будут прямо польщены оказанным доверием, им платит ничего не надо будет, и они прочтут мои материалы, а без этого нельзя, идея простая но как идея, однако её мотивировка и подоплёка не такая простая, чтобы её изложить полностью в письме к Президенту. Тем не менее это не высшая математика, школьники и домохозяйки поймут всё, так что попробуйте. Помогите будущему привратнику Ворот Мира, мой дорогой коллега Тропинкин.
4. Письмо младшим начальникам
Касательно: болгарского и русского языков
Уважаемый господин Дорожкин,
Давайте я не буду впускаться в длинные объяснения как я узнал Вашу фамилию, скажем, одна пташечка прощебетала её мне на ушко (на левое, ибо я левоориентированный). Но, вообще-то понятно, что путные люди должны нести дорожные фамилии, а поскольку дороги связаны с трением подошв о земле, то они связаны и с ... дорогими вещами и людьми, которые связаны с ... трением рук при встрече (а иногда и тел при, ну, при этом), где корень очень древний, в связи с чем я могу Вам напомнить санскритскую богиню Дургу, которая была супругой бога Шивы и олицетворяла силу и материальную энергию, так что Вы вполне можете гордиться своей фамилией, которая исключительно подходит к высокому посту, который Вы занимаете у вершины власти. Ух, утомился. Однако, ближе к делу, господин Дорожкин.
Так то, о чём я буду с Вами говорить, о болгарском и русском языках, один из аспектов моего письма уважаемому Президенту, так что я думаю, что Вы должны быть здесь в курсе вещей. Хотя я должен Вас предупредить, что я Вас не обрадую, ибо русский язык очень архаичный! Не то что это так и удивительно, если принять во внимание, что вся Азия, значительно отставала от более развитой в промышленном отношении Европы, хотя бы где-то со времён Ренессанса, но в этом последнем отношении вещи обстоят теперь далеко не так, большей частью благодаря эпохальному эксперименту Ленина, в то время как язык чувствительно отстаёт, для западного уха он звучит почти как китайский! Вот, но раз вещи таковы то что-то нужно сделать, нужно его осовременить, и поэтому я пришёл к моей гениальной идее — большинство моих идей таковы, я лично давно к этому привык, и Вам советую тоже привыкнуть —, потому что, как говориться: по языку встречают, а по промышленной мощи расстаются, не так ли?
Ну, дорогой Дорожкин, это относится не только к русскому языку, это относится ко всем славянским языкам — украинский, польский, чешский, сербский, и так далее (их штук десять) — с одним единственным исключением языка болгарского! Так что в связи с этим возникают несколько вопросов. С одной стороны, это: почему я обращаюсь к русским, а не и к другим славянам? Но здесь ответ простой: я обращаюсь к наиболее многочисленному народу, потом я попытался связаться и с другими (не только славянскими) странами СНГ, но никто и "в ус себе не дует" (как говорится), чтобы ответить мне, да и чтобы разговаривать серьёзно с десятками странами в официальной манере мне не хватит и десять жизней (учитывая моё положение долголетнего, с приходом демократии в Болгарии, безработного интеллектуала). С другой стороны, это: как болгарам удалось оказаться таким вопиющим исключением на фоне всех славян (к чему я приду ниже)? И с третьей стороны, это: а так ли всё-таки обстоят вещи, в самом ли деле болгарский язык самый простой из всех (хотя бы) славянских языков (что я разъяснял довольно подробно в моей папке, написанной специально для русских и жителей прежнего Советского Союза, несущей название "Для всех СНГ-цев", и на чём я тоже остановлюсь ниже)?
Значит, насчёт уникальности болгар. Это по моему всепризнанный факт, мы довольно уникальное племя, почти как евреи, но, к сожалению, довольно часто мы настолько уникальны, что прослыли ... варварами, почти по всему Западу. Как Вы видите, я отнюдь не защищаю свой народ, я защищаю только его язык! Хотя, если посерьёзнее, то здесь имеет значение и то, что мы в Европе, и южные славяне, но этого мало, потому что в Европе живут ещё и чехи и поляки и словенцы, да и сербы, и другие, и у всех этих народов налицо 6 (а то может где-то и 7) падежей, а у нас ни одного. Я лично отдал бы предпочтение (в добавлении к тезе о варварстве) тому, что славянская азбука, в самом деле болгарская, её создатели Кирилл и Мефодий сделали это в Афонском монастыре, а это было в пределах древней Болгарии (хотя бы насчёт России совершенно ясно, что она никогда не доходила до Афона, или Салоники, или Афин). Так что это может быть вопрос древних традиций, может это что-то неосознанное, спрятанное у нас в гене, а и болгарский язык и теперь более близок к церковно-славянскому, чем русский, или, скажем, польский, сербский, и т.п.). То есть, мы просто последние "могикане" древних славян, которые, и не только по моему (но и по моему) очень славные люди, более славные чем все немцы и французы и греки и "шпанцы" и прочее европейских народов, не в промышленном отношении или в их сплочённости, а как раз наоборот, в нашей уникальности и самобытности; мы, в какой-то мере, исчезающий вид (что в самом деле так, этнических болгар, хотя бы в самой Болгарии, становится прогрессивно меньше, за последние 30 лет примерно процентов на ... все 30!).
Ну ладно, Дорожок (коли Вы мне позволите эту вольность, или тогда Дорож, как сказали бы, наверное, англичане), так или иначе, факты таковые, так что перейдём к простоте болгарского языка. Но здесь нужно начинать с начала, ведь так, т.е. с алфавита, который, как я только-что сказал, болгарский. И это так, потому что только нам хватят наши буквы (и их 30, без "ы" и "э"), а кучам славян они не хватят (скажем, украинцы пишут Киiв, ведь так, и сербы кое-что добавляют), и не только это, но мы единственно читаем буквы литерально так, как пишем — даже Ваше обычное "е", не такое, а что-то среднее между 'е' и 'и' (и в единичных скобках я буду давать как звуки произносятся), где Вы начинаете говорить одну букву, а кончаете другой, и поэтому Вам понадобилась буква "э", которая вообще не оборотное, а правильное "е" (которое и произносится как 'e').
А это, мой Дорожок, вещь которую я называю ... перверзией, как вот перевернуть кепку козырьком назад, или, чтобы не стали на меня обижаться, то как французы пишут ихние автомобили Citroën, не потому что нужно как-то модифицировать букву "e" (как делается везде в мире, и на востоке и на западе), а чтобы читать как раз как 'ситроен', а не как 'ситрьон'. Так что в этом смысле русские не так перверзны как французы, но всё-таки немного и перверзны. Иными словами, мы используем как можно лучше (а то лучше нас и нельзя) наш алфавит, у нас все буквы работают, и читаются как пишутся, что такая вещь, которую на Западе практически не найти, и которая существует, наверное, только в древних языках (настолько древних, чтобы момент написания слова был очень близок к моменту изобретения алфавита). В этом смысле один лишь наш алфавит стоит того, чтобы стать мировым алфавитом! И я именно этой идеей занялся ещё до 2003-го года, и сделал такое предложение, да людям хоть "до лампочки", потому что у меня не стоят за спиной тираны-Пизистраты (как было со введением демократии), ни собираюсь делать революции (как сделал небезызвестный товарищ Ленин).
Потом идёт фонетика, которая связана с алфавитом, но это не то, это как звуки произносятся. Я лично отстаиваю (в моих материалах в этой папке для СНГ-цев, которую адаптировал и на английском, якобы для арабов и индусов), что наша фонетика лучше итальянской, которая по общему мнению считается лучшей в мире, ergo наша фонетика лучшая в мире! Я не собираюсь здесь пересказывать все мои материалы связанные со схожими вопросами (ибо их наберётся страниц на 100), но замечу только, что единственно, в самом деле, у нас, из цивилизованных западных и восточных языках (я не знаю как точно обстоят дела в арабском или персидском или санскрите, китайском, и прочее, но очень может случиться что и там так), существует буква для одного совершенно необходимого и основного, по моему, гласного звука. Это тот звук, который на болгарском пишется через Ваш твёрдый знак но он читается, как начало русского "ы", или как в английском слове girl, или как в конце немецкого Lehrer, или как должно быть в сербском слове "српска" (потому что произнести под ряд 5 согласных это то, о чём в русском существует идиом, что "сам чёрт ногу сломит"), или как во многих турецких и персидских словах (kismet, sakiz, и другие — там они его пишут обычно через "i", да как будто не только).
Звук 'ъ' отсутствует в итальянском, то бишь в латинском, и оттуда во всех западных языках, но он основной гласный звук, что по моему такая гласная, которая может комбинироваться для получения модифицированных гласных, как русское "е", или "ы" (это сначала 'ъ' и потом 'й'), или английское but (здесь такая же гласная как в русском безударном "о"), и т.д.; а также и для получения дву- и трёх- гласных (скажем, в английском year, которое я записал бы на кириллице как 'иъ'). Так что, Дорожок, я не выдумываю, наш варвар..., простите, болгарский язык самый простой из известных мне мировых языков (на пока в отношении алфавита и фонетики).
Дальше идёт грамматика, начиная падежами, который вопрос я уже затронул, в этом отношении мы пример для подражания всех славянских народов. Хотя не только, у немцев тоже падежи, но их, всё-таки, меньше чем у русских, их 4, зато во всех латинских языках (итальянский, испанский, французский, и португальский) падежей нет никаких, они отказались от них окончательно и бесповоротно, и если Вы их спросите, не сожалеют ли они об этом, то они должны ответить Вам, я полагаю так: да н`а х..., ай-ай-ай, чуть не опростоволосился перед Президентством России, я хотел сказать: какого чёрта нам падежи, предлогов мало, что-ли?
Но имеются и другие грамматические моменты, это длинные окончания прилагательных, эти –ая, -яя, -ую, -ие, и так далее, как раз то, что заставляет западных народов думать о китайцах. А у нас таких вещей нет, потому что нет и падежей, эти вещи связаны. В русском как будто (я не был в России, наверно, где-то с 1980-го года, да и тогда лишь на две недели, а иначе с 1973, так что не могу ручаться) уже начинают использовать как можно чаще простые прилагательные, но этот процесс может длиться спокойно несколько веков, и даже если упростятся прилагательные, опять останутся существительные в падежах. Мне очень жаль, мой Дорожок, если я Вас расстраиваю, но единственное спасение для русского языка это ... взять болгарский на вооружение! Потому что, зачем Вам калечить свой хороший язык, пусть он сохранится. Ибо сложные вещи они по своему интересны, в модифицированных гласных имеются ... обертоны, так сказать, их приятно слышать, только что это уже не современный язык, увы.
Но продолжим дальше, идут глаголы, где наш язык опять проще, ибо у нас нет даже ... инфинитива, мы не говорим, для примера, учить, а говорим, да уча, или ще уча (где последнее это в будущем времени). Имеются некоторые сложности в прошедшем времени между тем присутствовал кто-то лично, или услышал что-то (`учил, или бил учил, или беше учил), но это модальности, и в любом случае речь идёт о какой-то частице, не о целых таблицах для нового времени. По идее — как я начинаю иногда задумываться над этом — наша грамматика может быть немного упрощена, но так пожалуйста, кто Вам, или другим народам, если они примут болгарский язык, мешает упрощать ещё больше наш и без того простой болгарский язык; да только это означает, что таким образом Ваш язык сохранится, а пострадает только болгарский, который пока является языком всего лишь одного процента населения Европейского Союза, около этого, так что опять одни плюсы при принятии моего предложения.
У нас существует ещё тот курьёз ставить определительный член-артикль после слова, да и приклеивать его к слову, что к примеру, и с использованием английского языка (ибо у русских просто нету членов, ха-ха) означает, что заместо the big table мы скажем голямата маса (соответственно the table будет масата, где только table это маса). Но подумаешь какие сложности, с этим можно запросто свыкнуться, ежели Вы научитесь что у существительных бывают члены, ибо в русском их нету, но раз Вы уже научитесь, то тогда Вам будет легче с другими языками, т.е. путь к чужим языкам через болгарский язык будет намного проще, и в фонетическом, и в грамматическом смысле, это так, и я на это обращал внимание где-то в моих статьях в этой СНГ-ской папке. Кроме того должен Вам сказать, что это не наша причуда, а древний римский обычай, и у них даже теперь в итальянском склеивают предлоги с членами (вместо in il они говорят nel, и дальше nello, negli, с чем я всё ещё не могу свыкнуться, это куда же сложнее нашего добавления члена сзади).
И потом, что значит официальный язык, это не юридический вопрос, это просто вопрос установленных порядков, навыков, потому что, возьмите английский, ведь никто его официально не утверждал стать таким, люди просто мало-помалу, из за могущества (прежде всего военного) Соединённых Штатов (ведь они всерьёз бросают атомные бомбы, не в экшен-фильмах), люди стали использовать его везде, и на улицах пишут сверху по ихнему языку, а снизу по английски, вот так-то! То бишь речь идёт о том, чтобы болгарский стал изучаться как первый (как раньше было с русским во всех, я думаю, социалистических странах, во всяком случае у нас он изучался с пятого класса), на худой конец как второй иностранный язык, и чтобы он использовался везде, где предполагается возможное наличие иностранцев (скажем ещё названия товаров в магазинах, в гостиницах и ресторанов, основные информационные бюллетени, и так далее). Так что нечего роптать, а особенно в отношении разницы русский – болгарский, ведь второй просто упрощённый первый, и потому более удобный.
Итого, я Вас очень прошу, уважаемый господин Дорожкин, попытайтесь вникнуть чуть-чуть в ситуацию, и согласиться, что русский язык, как язык, битая карта (в то время как Болгария, как государство, битое и никчемное государство, мы находимся на пути исчезновения как государство, язык и люди сохранятся где-то в мире, но страна уже упорно катится вниз). И в моей (гениальной, как уже сказал) идее имеются и другие планы и преимущества, но чтобы дойти до них нужно сначала разрешить древний вопрос из притчи о Вавилонской башне (вопрос заставить людей говорить на одном общем языке), чтобы другие плюсы предложения могли проявиться. По идее, и на первые 20 лет, вполне достаточно просто популяризировать болгарский язык хоть как второй иностранный, а то и как первый; чтобы начать его понимать русским нужны наверное лишь пара недель, а чтобы говорить прилично, то, я полагаю, пара месяцев серьёзного изучения, но для русских говорить по болгарски, это куда же легче чем по английски, или немецки, и так далее. Южные республики теперешнего СНГ могут пожаловаться, да и для них болгарский не составит большого труда, имея в виду сходство в ряде слов которые существуют у них, но и у нас, через персидский или турецкий, это так, я занимался разными изысканиями лингвистических связей, можете мне верить (или тогда попытайтесь взглянуть на мой огромный Urrh).
Ну, прощайте, и лихом не поминайте, а я иду к Вашим начальникам, так и знайте.
5. Письмо старшим начальникам
Касательно: сплочения славянства и всей Азии
Уважаемый господин Бульваркин,
Мне очень приятно обратится к Вам, так как Ваша фамилия, как Вы должны знать, означает не только большая, но и укреплённая улица (это французский boulevard как укреплённый земляной вал, оттуда и немецкий Bollwerk, и английский bulwark), то есть Вы как бы самим своим именем защищаете недоступного Президента, и что там у Вас все люди путёвые, иначе они не добрались бы до этих высоких постов.
Вот, и я схвачу сразу, как говорится, быка за рога, у меня появилось очень судьбоносное для всей России, дальше для славянства, дальше для всей Азии, а оттуда и для всего мира, предложение, которое связано с болгарским языком, который оказался самым простым из всех славянских языков, сохранившим в себе ядро древних славянских звуков и слов, осуществляющим таким образом связь между древними (персидский, арабский, санскрит) и западными (немецкий, английский, и прочее) языками, и который призван сплотить всё славянство, укрепить Азию, а точнее Евразию, центральную её часть (без Ближнего Востока, Китая, Индии, и других стран Дальнего Востока). О необычности и исключительной важности этого предложения, как и том, что русский язык безнадёжно устарел, и его давно пора заменить, я объяснял другим нижестоящим служителям Президентства; здесь я буду говорить в основном о политическом и международном значении этого предложения, после чего попрошу Вас настойчиво передать моё письмо самому Президенту для решения (где я ему объясню и ещё некоторые важные детали).
Значит, видите ли, уважаемый Бульваркин, у меня имеется не очень большая папка с материалами для всех СНГ-цев, где для Вас в случае должны представлять интерес в основном те вещи для пути болгарского по всему миру, потом мой незабвенный опус 137, и моё гневное продолжение этой темы, хотя можете взглянуть и на небольшой последний и недавний материал (который написан в немного шуточной форме). Во первых я отмечу, что где-то за четверть столетия число изучающих русский язык вне СНГ уменьшилось на 100 миллионов человек! Это по моему очень серьёзный удар, я бы сказал пощёчина, по лицу российского государства, и она совершенно незаслуженная, ибо Россия была, и продолжает быть основной сплачивающей силой во всей Евразии, а оттуда и Азии (а моё отношение к славянству и России высказано в довольно ласкательной форме в упомянутом Опусе).
Если это и можно как-нибудь проглотить как неизбежное следствие распада Советского Союза, то этот процесс нельзя сказать что совсем завершился, и новосформированное СНГ тоже не держится крепко, Вы знаете что с Украиной проблемы неразрешённые, а она основная славянская сила в рамках СНГ, из которого она практически вышла, так что по моим подсчётом выходит, что и в самом СНГ число изучающих и говорящих по русски уменьшилось ещё на не менее чем другие 100 миллионов. Ежели так будет продолжаться я не удивился бы если через пол столетия число русских говорящих по русски тоже уменьшиться на половину, и люди будут использовать везде английский язык (и на работе), который не только ничем (кроме военной мощи и аррогантности США) не оправдан, да и его куда же труднее для русских изучать, нежели простой болгарский язык.
А обратите внимание и на тот факт, что те славянские государства, которые отцепляются от России, практически автоматически включаются в НАТО, что по идее прямо смешно, ибо название этого блока идёт от латинского слова nato /nautere, что значить плыть, то есть переплывём Атлантический океан, но ни одно из славянских государств никогда не имело выхода на этот океан, даже и у немцев нет такого. Да ладно, для стран Евросоюза это как-никак оправдано, потому они боятся коммунистической Азии, да и себе особо не верят (после Второй мировой войны), однако для всех остальных стран Азии, а то и мира, это никак не оправдано.
Так, а что язык сплачивает людей более чем очевидно, это старая притча, она восходит где-то на 5-6 тысяч лет раньше. И потом, дорогой ... Бульви — коли Вы мне позволите сократить немного Вашу фамилию, я считаю на французский манер —, появляются два новых момента, один это то, что знание второго, а то и третьего языка совершенная необходимость для людей, чтобы они не отставали в их интеллектуальном развитии, а второй в том, что правителей всегда, рано или поздно, начинают за что-то не любить, и если люди говорили и язык этих правителей, то они начинают ненавидеть и сам язык. Насчёт значения чужого /-их языков давайте я не буду распространяться, и если использование русскими их трудного и архаичного русского языка и не понижает в самом деле их интеллект (по сравнению с меньшинственными народностями, как: евреи, грузины, армяне, и прочее, кое-где и болгары), то он по крайней мере ангажирует ненужными вещами, мусором, так сказать, их мозг (падежи, увязывание слов в предложении, такие вещи).
Вот, а если официальный язык в России, а оттуда и в СНГ, станет не русский, а какой-то другой, в случае болгарский согласно меня, то не только русские выиграют знанием нового языка (при том совершенно лёгкого для них, заметьте это), да и возможностью через болгарский легче усваивать и произношение и слова в самом деле чужих языков (как немецкий, французский, английски, и т.д.), но и подадут личный пример всем остальным, как славянским, так и неславянским (скажем на юге Азии и в Малой Азии) государствам, а это, на мой взгляд очень существенно (ибо некоторый, умеренный, национализм, естественно, нужен и неизбежен). В частности, это поможет избежать основные трения между Россией и Украиной, я практически уверен в этом, украинцы просто чувствуют себя незаслуженно обесправленными, при условии, что они более южные славяне и приняли христианство они, а не русские (я посвятил материал и вопросу об Украине, это мои Думы), а вот принять Болгарию за претендующую на пост вершителя судеб всех славян просто смешно; у нас, в самой Болгарии, могут появиться недовольные таким решением (Россия вмешивается в наши внутренние дела — появятся такие заголовки), но ведь язык это публичная собственность (public property), так что это скоро уладится.
Кроме того славяне они ... славные люди, это бытующее в некоторых этимологических средах предположение, и я смотрю серьёзно на него, потому что они все, как правило, и с исключением только сербов, не налетали драться, они только защищали свои границы. Ведь сравните это с завоеваниями в тысячах километрах дальше от своего государства (скажем, Ксана Македонского, или Наполеона, или Чингиз хана — из за которого китайцы и выстроили свою всемирно-известную Стену), или базирование американских вооружённых сил на авианосцы (чтобы сделать то же самое, но через океаны), а то и все колонии всей Западной Европы. И, ладно, если пару тысяч лет раньше некоторая селекция народов и была нужна (или угодна Богу), то в наше время самая важна характеристика одной нации должна быть её миролюбие, а славяне в принципе, в их геноме, как раз не драчуны (как весь западный мир, по примеру древних греков)! Поэтому я, дорогой мой Бульви, и пекусь об объединении славянства, потому что так в мире станет спокойнее!
Значит, смотрите, если русские "пожертвуют" своё национальное достоинство заимствованием болгарского языка — где-то через пол столетия, разумеется, а не требую никаких поспешных мер —, то все их южные союзники тут же согласятся с этим, потом Ближний Восток последует за ними, и я не удивился бы если и вся Индия (скажем, через век) тоже. И, как я говорил много раз, я не требую, чтобы русские переучивались ... ругаться по болгарски (русский язык в этом смысле намного богаче, я считаю), я говорю только о введение его как официальный язык где предполагается наличие иностранцев, то есть названия улиц, товары в магазинах, в гостиницах, такие вещи), так что жертв как таковых и не требуется, наоборот, таким образом русский сохранится лучше.
Так вот, и тогда и все славяне вне СНГ, НАТО-вские или нет страны, тоже присоединятся, так как это не смена военного блока, это просто принятие ближнего им языка; а после этого, волю-неволю, добавятся и Германия и Италия (потому что для них славянская азбука пойдёт только на пользу, я делал такие эксперименты с этими языками), наверное ещё и Испания, и Франции не останется ничего другого как последовать за ними, ибо они, так или иначе, уже давно отошли от латинского прочтения букв. Если это не сплочение Азии, то я не знаю что ещё можно желать, даже сам Бог не сможет нам больше помочь объединиться, чем я с этим предложением (которое, по сути дела, не моё, разумеется, это осовремененная идея братьев Кирилла и Мефодия, я проводник их идей).
Наряду с этим таким образом Россия сразу ступит, в переносном смысле, правда, но ступит (хоть мизинцем левой ноги) на Балканский полуостров, а оттуда и в Европу; а и Турция, как основная сила Ближнего Востока, тоже не преминет поставить свою ножку, это, ведь, их давнишняя мечта (которая и была осуществлена, это не утопия для них). И это будет совершенно "нежный" захват, без войн, без пролития крови, без никаких жертв, кроме признания со стороны России, что они, пожалуй, отошли довольно далеко от ядра древнего славянского языка (когда "округляли свои границы" в Азии, и якшались ... с китайцами), в то время как болгары остались верны своей, не только миролюбивой натуры, но и варварской уникальности.
Так что, Бульви, ежели Вы хотите объединения славянства и спокойствия в Азии, то должны согласиться со мной, и передать вложенное (и ниже-изложенное) письмо Президенту, чтобы ему произнестись с точки зрения мировой силы на это усиление славянства.
6. Письмо самому Президенту
Касательно: баланса между объединением и разъединением в мировом масштабе и в философском плане
Многоуважаемый Галактион Незыблемович Магистральный,
Мне прямо не верится, что я наконец добрался до Вашего Высочества (если не ошибаюсь и опять не добрался), ибо я писал в Вашу канцелярию да никто мне там, по сути дела, не обратил внимание (Вы можете заглянуть в письма с номерами А26-02-НО-6108891 и А26-01-6743691 но это не ответы, это просто подтверждение, что у Ваших "ворот" стоят верные "сторожевые псы", но они слишком, прошу прощения, профессионально ограниченные, чтобы вникнуть в данный вопрос). Ну, для упрощения ситуации при этой полной неизвестности я просто приму, что всё таки добрался до Вас, и теперь веду с Вами разговор с глазу на глаз.
Великий и недостижимый господин Магистральный, вопрос, с которым я обращаюсь к Вам, особый, нетрадиционный, экстраординарный, это так, но он вовсе не такой сложный, он просто вопрос стратегии а не тактики, не юридических обдумываний и изменений законов, а проявления здравого смысла (который не входит в юридические рамки, там царствует только ... нездравый смысл, если я могу себе позволить так пошутить перед Вашей высокой личностью). В довольно сжатой форме он сводится к следующему (к комбинации от одновременного появления следующих событий):
Со времён древнего Вавилона ясно, что язык, как основное средство для коммуникаций между людьми, имеет первостепенное значение для сплочения больших масс населения; Россия, в виду своей огромной территории и военного потенциала, центральное сплачивающее государство в Евразии, которая основная часть Азиатского континента, который, собственно, и центральная часть первичного континента, так что таким образом Россия это государство первостепенной важности во всем мире; после распада мировой коммунистической системы, не из за неправильности самой идеи, а из за трудностей реализации при всё ещё несознательном человечестве, Россия потерпела серьёзный удар, который привёл к усиленному распаду этой цементирующей Азию и мира силы; искусственные языки, как эсперанто, не могут заменить естественные языки, потому что язык сложная система понятий, и в нём существенно наличие ошибочных понятий, но которые народ любит, наличие идиомов, навыков, он выражает мировоззрение данного народа, и прочее; в силу ряда исключительных обстоятельств оказывается (согласно моему заключению), что болгарский язык сильно отличается от всех славянских, а то и других мировых языков, в отношении своей простоты и ясности идей, так что идеально подходит для введения в качестве стандарта не только для славян, но и для всего мира; Болгария, однако, совершенно немощное государство, что каким-то образом связано с уникальностью мышления болгар, с их геном, и они не могут наложить этот совершенно необходимый миру язык; до сих пор не было практики принимать в качестве официального языка данной группы людей язык отличный от того самого лидера этой группы народов, а тем более извне этой группы, так что идея выглядит сумасшедшей или революционной; но, в конечном итоге, если в мире не наступит какое-то нужное изменение, вопрос не разрешается пока оно, может быть даже чувствительно позже, не наступить, т.е. необходимость остаётся и она ведёт к ненужным разногласиям а то и к кровопролитиям в данной общности, а оттуда и во всём мире.
Вот так, уважаемый господин Галактион Незыблемович, здесь в одном узле переплетаются много нитей, и люди не знают откуда потянуть чтобы не запутать больше узел, но он и сам запутывается непотягиванием его нитей (так как проблемы с Украиной имеют сокрытую лингвистическую подоплёку, они стремятся хоть во что-нибудь взять перевес перед русскими; а и ряд других государств из прежних республик Советского Союза, покинули этот Союз потому что английски язык им кажется значительно проще, и это язык мировой силы). По этой причине я разбил моё письмо на несколько писем, обращаясь к разным из Ваших подчинённых, где затронул, и уникальность и нестандартность моего предложения, и преимущества болгарского языка перед русским (наряду с прямо никчемности болгарского государства по сравнению с русским), и значение сплочённости центра Азии (как центр мира), и моё отношение к славянам как к самым миролюбивым народам теперь (да и раньше) во всём мире. Конкретные детали защищающие мои тезы насчёт болгарского языка, насчёт многоязычности, об отдельных этапах внедрения этого проекта, о важности роли славянства в мире, и прочее, появлялись постепенно, но, я думаю, закономерно, всё следует одно за другим, всё связано и дополняет общую картину.
Теперь для Вас, г-н Г.Н. Магистральный, осталась самая ответственная часть, принять стратегическое решение. Оно простое, в принципе, но сложное в смысле переплетённости различных факторов. Почему? Ну, потому что объединение, по общему мнению людей, хорошая и нужная вещь, но в определённых границах, и если человек перейдёт эти границы (что он всегда и стремится сделать), то становится нужно чтобы другие силы извне, другие государства объединялись чтобы разрушить это объединение, как и случилось относительно недавно (в историческом смысле) с одной Германией, которую поделили на 4 части, лишь бы её ослабить. Так что я не выдумываю. Я даже где-то 8 лет тому назад пришёл к выводу, что основная причина наших страданий в этом мире в том, что мы не умеем правильно рушить, мы хороши в созидательной фазе, но никчемные специалисты в фазе разрушения, и поэтому разрушения наступают стихийно (как войны и всё остальное) и ценою больших социальных страданий. Мало того, я совсем недавно осмелился написать письмо и самому Богу всемогущему (не важно существует ли Он или нет), где тоже высказывал сначала много упреков за Его дела, и потом стал мало-помалу соглашаться с ним, ибо если посмотреть на вещи в глобальном масштабе, особенно с точки зрения времени, то может выйти, что Он и прав, что другого выхода нету.
К чему сводятся эти рассуждения в данном смысле? А к тому, что Ваше нежелание (и Ваших служителей, и сначала простых людей, чью мнению я предоставил этот вопрос в течении пяти лет, перед тем как осмелел обратиться к Вам), хоть и неправильно с точки зрения нормальной человеческой логики, может оказаться очень даже правильным с точки зрения нечеловеческой логики, то бишь, как раз человеческой да нелогичной логики, ха-ха! Или ещё, что люди прямо хотят делать ошибки, это каким-то образом часть эволюции, это воплощение метода проб и ошибок, им просто нельзя отнимать право ошибаться, оно должна быть им, так сказать, гарантировано Конституцией!
Ибо оно так, люди не любят поступать логично, заставлять их делать это в ряде случаев приводит к ненужным беспорядкам и пролитию крови, это основная причина падения ... коммунизма, по моему, с точки зрения парадоксального человеческого мышления, ибо он совершенно логичен, да вот людям это скучно. Но давайте я не буду отвлекаться слишком, дорогой Галактион, я просто хочу сказать Вам, что если бы я был на Вашем месте я тоже не знал бы что делать, я правду говорю! Кто знает, может быть я бы прибегнул к испытанному средству "вымывания рук" предоставив решение народу, на каком-то плебисците, ведь так и поступил в древности г-н Понтийский Пилат?
Потому что, а вдруг объединённое таким образом славянство стало бы очень сильным, так чтобы не только НАТО, а может быть и китайцы (или Африка, по чём мне знать?) решат объединиться против этого, и давай воевать по старой привычке? То есть, я может и считаю себя очень умным, но у меня совершенно нет опыта общения с массами, убеждения их (ложным путём, чаще всего) принимать правильные решения, я исхожу из позиций учёного, даже математика, и думаю, что правильные рассуждения достаточны и в социальной области, ан оно не так! Существует большая сила в древнем восточном утверждении, что если что-то случается (т.е. русские не в восторге от моего предложения), то оно самое правильное. Ну, такая модель рассуждений влечёт за собой и подтверждение того, что, скажем, американцы были правы бросить бомбу над Хиросимой, или что "молодчики" Ладного Бина были правы разрушить и башни-близнецы и Пентагон, или что евреев справедливо преследовали в течении веков, и далее в том же духе.
Ой, не знаю я, ... Галаша — если Вы не будете очень на меня сердиться обращаясь к Вам таким образом, а? — что лучше и что хуже с точки зрения высшего государственного деятеля, ведь людей нужно баловать сказками, как маленьких детей! То бишь, может быть существует такая вещь как неразумная разумность, или наоборот, разумная неразумность, или, как обычно говорится, божественны разум? Может людям прямо-таки нужно иногда поступать глупо, а? Чтобы не поступали потом ещё глупее, ха-ха! И дальше, если люди станут очень сплочённые, постигнут в массе мудрость спрятанную в языках (как я сам, к примеру), то ведь это может сильно ускорить весь прогресс и всю цивилизацию, а он и так чересчур усилился, по мнению всех религий науки не делают людей более счастливыми (что нам и говорит притча о Дереве Познания), может быть этот грамматический мусор, каким русские, и не только, забивают себе головы теперь, просто нужен людям, чтобы они не объединялись слишком, и чтобы, в следствии этого, были более счастливыми.
Одним словом, царская корона тяжела, мой глубокоуважаемый Галаша Магистральный, и я рад, что не мне нужно принимать требуемое решение, а Вам. Моё дело отстаивать свои убеждения (что болгарский язык в самом деле такой простой, или тогда докажите мне что существует другой более удобный язык и в том случае примите его в качестве сплачивающего языка), а Ваше дело это решать, я Вам сочувствую. Однако, видите ли, то что я предлагаю можно, в конце концов, всегда прекратить, даже если миллионов 50 начали изучать болгарский, то что от этого — для остальных всегда будет время отказаться.
На худой конец они могут пожаловать в нашу забытую Богом страну, закупить себе обычное жилище (для этого нужно всего лишь с 50 до 100 тысяч европейских денег, или почти столько же "зелёненьких штатских крокодильчиков"), и послать своих внуков жить и образовываться в Болгарии; потом их внуки переселятся, в свою очередь во Францию или Голландию, или куда-нибудь в другое место да западнее; и потом их внуки — вуаля — и прыгнут или в Новый Йорк, или в Жанейровское Рио. Ведь так оно довольно часто и делается. То есть, наш язык никому не навредит, он может только помочь, и русским, и всем СНГ-цам, да хоть и арабам, или неграм, или китайцам, а то и ... марсианам.
Но решение за Вами, господин Президент. Я откланиваюсь.
7. Заключение
Ну что-ж', я своё дело сделал, я предложил что-то разумное, а если люди хотят от этого отказываться (прикрываясь за кучами нелогичных причин), то это ихнее демократическое право, в конце концов. Я могу только добавить, почему я выбрал для этого письма такую развязанную манеру разговора, хотя это должно быть понятно и ослику, как говорится. В моей папке "Для всех СНГ-цев" всё изложено и в нужной последовательности, в какой идеи возникали в моей голове и увязывались одна с другой. Сначала было только то что наш язык очень простой, так ли это, почему, давайте начинайте его изучать; потом пришло решение предложить его вам всем как наиболее удобный язык для всего бывшего Советского Союза; потом вклинил небольшой материальчик об имени этого Сообщества (так как СНГ это рабочее название, но как долго можно терпеть его?); потом появилось Гневное Продолжение, потому что мои читатели стали просто наперебой состязаться доказать мне, что у них просто ... мало ума (чтобы оценить значимость моих идей); потом в Опусе я выразил своё высокое мнение о всех славянах, и в особенности о русских (не смотря на то, что у них мало ума, ха-ха, у других народов его не больше, да они ещё и норовят драться в защите своего малоумия); и наконец я закрыл эту папку моим незабвенным и с рекордной длиной (то бишь ... 0 знаков) материалом "Не Мечите Бисера (и т.д.)".
Раз и после этого у моей аудитории ума не прибавилось, то я уже стал шутить и с Президентами, у меня же просто не было другого выхода! Так как, вот, через какие-то 15 лет я пойду на встречу с моим Создателем, там мне захочется поиметь в личную компанию (а кто знает, может и между душами можно будет проводить какой-то ... секс, ведь никто пока не доказал противного?) то ли саму Деву Марию, то ли какую-то другую видную Деву (я и в мои 70 лет всё ещё падок на дев, знаете ли), и когда Он меня спросит, к примеру: "А что ты, Мирский, сделал такое ценное, чтобы заслужить моих Дев?", то я Ему скажу: "А как же, Боже Всемогущий, я хотел убедить людей в мою очередную утопию, потому что она мне казалась очень логичной, я хотел им всем помочь, я человек хороший!" Одним словом, из за личного интереса — хотел спать с Девой Марией.
Но даже если и так, то всё же, не обессудьте, подумайте над моим предложением, а вдруг я прав?
05. 2019
— — — — —
Сконвертировано и опубликовано на http://SamoLit.com/
Сконвертировано и опубликовано на https://SamoLit.com/