第一课. 你 好!
Дорогие Друзья! В первом раздели, вы познакомитесь с китайским языком, узнаете, как читать по тонам и научитесь первым словам в китайском языке.
Правила чтения тонов в китайском языке
1.Прочитайте новые слова и примеры с ними.
生词 Новые слова |
. |
|
1. |
我 - wǒ Я |
我很好 |
2. |
你 - nǐ Ты |
你好吗? |
3. |
她 - tā Она |
她好吗? |
4. |
他 - tā Он |
他很好 |
5. |
很 - hěn Очень |
很好 |
6
不- bù Нет (отрицание)
吗- ma Вопросительная частица
2.Прочитайте по тонам, пропишите рядом иероглифами.
tā wǒ nǐ bù hǎo tā ma hěn
3. Найдите пиньин для соответствующего иероглифа.
我 |
tā |
|
|
|
|
|
|
你 |
tā |
||
|
|
|
|
他 |
nǐ |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
她 |
wǒ |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
很 |
hěn |
|
|
|
|
|
|
7
4.Прочитайте диалоги, используя пьнин - подсказку прослушайте его и
переведите . |
|
Пиньин - подсказка |
|
1. 你好! |
nǐ hǎo! |
|
|
|
也-yě тоже |
||
|
|
|
|
2. 你好! |
nǐ hǎo! |
|
呢-ne вопросительная |
1. 你好吗? |
nǐ hǎo ma? |
|
частица. |
|
|
||
|
|
||
2.我很好,你呢? |
wǒ hěn hǎo, nǐ ne? |
||
1. 我也很好。 |
wǒ yě hěn hǎo. |
|
|
5. Пропишите иероглифы по чертам в прописях по образцу.
8
Пояснение.
Употребление частицы 吗. Вопросительная частица, которая ставиться в конце вопросительного повествовательного предложения .
你要苹果吗?( nǐ yǎo ping guǒ ma) Ты хочешь яблоко?
Употребление частицы 呢 .Частица ne ставиться в конце предложения, когда нужно указать на незавершённость действия, которое описано в предложении.
她还没来呢 (tǎ hái méi lái ne) Она ещё не прийшла
9
第 课 你忙不忙?
Во втором разделе вы узнаете, как по-китайски спросить своего друга, как у него дела, а также узнаете, как зовут главных героев книги.
1. 生词 Новые слова. Прочитайте новые слова и примеры к ним.
1. 忙 |
máng |
занятий 你忙不忙? |
|
2. 现在 |
xiàn zài |
сейчас |
|
3. 去 |
qù |
идти |
你去再哪里? |
4. 看电影 kàn diànying |
кинотеатр |
||
5. 怎么样 zěn me yàng |
как, каким образом? |
||
6. 西瓜 xī guā |
арбуз |
|
|
7. 喜欢 xǐ huan |
нравится 你喜欢西瓜? |
||
8. 电影 diàn ying |
фильм |
我喜欢看电影 |
|
9. 苹果 ping guǒ |
яблоко |
|
|
10.哪里 nǎ lǐ |
где? |
|
|
11.跟 |
gēn |
с ( кем-то, чем-то) |
|
12.来 |
lái |
приходить |
10
Арбузик и Яблоко встречаются и узнают друг у друга как дела?
Прочитайте диалог 西瓜 и 苹果 переведите его и прослушайте его.
X.你好! nǐ hǎo
P.你好! nǐ hǎo
Х.你的怎么样? nǐ de zěn me yǎng
Р.我的很好,你呢? wǒ de hěn hǎo, nǐ ne ?
Х.我也很好 wǒ yě hěn hǎo
Р.你忙不忙? nǐ máng bù máng ?
Х.我不忙 wǒ bù máng
Р.你喜欢看电影? nǐ xǐ huan kàn diàn ying Х.我喜欢看电影 wǒ xǐ huan kàn diàn ying Р.跟我来看电影 gēn wǒ lái kàn diàn ying Х.好来. hǎo lái
你好! 你好!
11
3. Найдите нужный пиньин для соответствующего иероглифа.
忙 xīguā
去 píngguǒ
怎么样 kàn
现在 xiànzài
看 zěnmeyàng
苹果 qù
西瓜 máng
12
4. Пропишите иероглифы в прописях.
13
14
5. Употрибление 怎么样 . Употребляется в вопросительном предложении и отвечает на вопрос как, каким образом,зачем.
怎么来?- как проехать?
15
第 三课 你去再哪儿?
В третьем разделе вы научитесь,как спросить где находиться место которое вы ищете, а также как спросить у собеседника, что он хочет заказать в столовой.
1. Прочитайте новые слова и примеры к ним.
1. 哪儿 nǎr где куда? 你在哪儿?
图书馆 túshūguǎn библиотека 图书馆在哪儿?
吃 chī кушать
看书 kàn shūчитать книгу 你看书在哪儿?
5. |
喝 hē |
пить 你喝咖啡在哪儿? |
6. |
茶 chá |
чай 你要茶吗? |
7. |
要 yào |
хотеть 你要咖啡吗? |
8. |
咖啡 kāfēi |
кофе 你要咖啡吗? |
9. |
米 mǐ |
рис |
10.面条 miàntiáo |
лапша |
|
11.以后 yǐhòu |
после |
|
12. 或者 huòzhě |
или,либо |
13.了 le модальная частица. Используется после глагола и означает завершение действия.
16
15.吧 bā употребляется в конце повелительного предложения для смягчения тона.
西瓜 и 苹果 собираются в столовую, давай узнаем, что они собираются заказывать?
茶
面条
好吃!
Прочитайте, переведите диалог и прослушайте его.
你好!nǐ hǎo 你好!nǐ hǎo
你要吃饭吗?nǐyào chī fàn ma?
我要,去餐厅 吗?wǒ yǎo qù cān ting
好 hǎo
你要米饭 或者面条?nǐ yǎo mǐ fàn huò zhě miàn tiáo? 我要米饭你呢?wǒ yào mǐ fàn nǐ ne?
17
我要面条,你要茶或者咖啡?nǐ yǎo chá huò zhě kā fēi ?
我要茶你呢?wǒ yào chá nǐ ne? 我 也要茶 wǒ yě yǎo chá
以后我们去再哪儿?yǐ hòu wǒ men qù zài nǎr?
我们去再图书馆,好吗? wǒ men qù zài tú shū guan, hǎo ma? 好去吧 hǎo qù ba.
3. Найдите необходимый пиньин для соответствующего иероглифа.
哪儿 yào
图书馆 hē
茶 yǐhòu
咖啡 huòzhě
米 miàntiáo
面条 mǐ
或者 kāfēi
以后 chá
18
要 nǎr
4. Пропишите иероглифы в прописях.
19
20
21
第四课 中国的首都
В четвёртом разделе вы узнаете, как называется столица Китая и понравилась ли 西瓜 пекинская опера.
1.Прочитайте новые слова и примеры к ним.
1. |
的 de |
Притяжательная частица (чья-то,чей-то) |
|
2. |
朋友 péng yǒu |
Друг |
漂亮朋友 |
3. |
漂亮 piào liang |
Красивый |
|
4. |
同学 tóng xué |
Одногрупники 我的同学 |
|
5. |
城市 chéng shì |
Город |
他的城市 |
6. |
北京 běi jing |
Пекин |
北京市是中国的首都 |
7. |
中国 zhōng guó |
Китай |
|
8. |
首都 shǒu dū |
Столица |
|
9. |
认识 rèn shi |
Знакомится |
我认识你的高兴 |
10. 高兴 gāo xing |
Радоваться |
|
|
11. 昨天 zuó tiān |
Вчера |
作天我散步 |
|
12. 散步 sàn bù |
Гулять |
我喜欢散步 |
|
13. 公园 gōng yuán |
Парк |
|
|
14. 京剧 jīngjù |
Пекинская Опера 我喜欢看景剧 |
22
2. Прочитайте рассказ прослушайте и переведите его.
你好我的朋友。 nǐ hǎo wǒ de péng you
作天我和我的朋友苹果去了中国首都。zuó tiān wǒ héwǒ de péng you ping guǒ qù le zhōng guó shǒu dū
北京是中国首都。 běi jing shi zhōng guó shǒu dū
北京是漂亮市。 běi jing shi hěn piào liang
我们在公园散步和去了看京剧. wǒ men zài gōng yuán sàn bù hè kàn
jīngjù
京剧很好! jīngjù hěn hǎo
京剧很好!
23
3. Соедините иероглифы с правильным пиньин.
京剧 de
朋友 gāoxìng
昨天 shǒudū
中国 chéngshì
北京 běijīng
城市 zhōngguó
首都 zuótiān
24
的 jīngjù
5. Напишите иероглифы в прописях.
25
26
我喜欢看京剧你呢?
27
第五课 我的家人
В пятом разделе вы познакомитесь с семьёй 西瓜 и узнаете как будет по-китайски члены семьи, возраст, а также познакомитесь с числами и научитесь считать.
1. Прочитайте новые слова и примеры к ним .
1. |
家jiā |
Семья |
我的家 |
2. |
口人 kǒu rén |
Количество человек |
几口人? |
3. |
笆笆 bà bà |
Папа |
你的笆笆 |
4. |
妈妈 mā ma |
Мама |
他的妈妈 |
5. |
妹妹 meì meì |
Младшая сестра |
他的妹妹很漂亮 |
6. |
姐姐 jiě jiě |
Старшая сестра |
|
7. |
哥哥 gē gē |
Старший брат |
我的歌哥 |
8. |
第第 dì dì |
Младший брат |
|
9. |
奶奶 nǎi nǎi |
Бабушка |
|
10. 爷爷 yé ye |
Дедушка |
|
|
11. 岁数 suì shu |
Возраст |
|
|
12. 数字 shù zì |
Цифры |
|
13. 介绍 jiè shào Представлять кого-то, что-то
Цифры в китайском языке также пишутся иероглифами, давайте попробуем сосчитать от 1 до 10.
28
|
( Цифры в китайском языке от 1 до 10) |
|
|
|
|
Один |
一 |
yī |
|
|
|
Два |
二 |
èr |
|
|
|
Три |
三 |
sān |
|
|
|
Четыре |
四 |
sì |
|
|
|
Пять |
五 |
wǔ |
|
|
|
Шесть |
六 |
liù |
|
|
|
Семь |
七 |
qī |
|
|
|
Восемь |
八 |
bā |
|
|
|
Девять |
几 |
jiǔ |
|
|
|
Десять |
十 |
shí |
|
|
|
我的二
29
Прочитайте рассказ 西瓜 про свою семью, переведите на русский язык, а затем прослушайте звукозапись.
你好苹果! nǐ hǎo ping guǒ
我要介绍给你我的家人 wǒ yào jiè shǎo gěi nǐ wǒ de jiā rén
我的家有七口人 wǒ de jiā yǒu qī kǒu rén
我 13 岁,笆笆 40 岁, wǒ shí sān suì, bà bà sì shí suì
妈妈 35 岁,第第 10 岁,mā ma sān shí wǔ suì, dì dì shí suì 妹妹 9 岁,奶奶 65 岁, meì meì jiǔ suì nǎi nǎi liù shì suì
爷爷 65 岁 yé ye liù shì suì
我的家很好 wǒ de jiā hěn hǎo
你的家有几口人? nǐ de jiā yǒu jǐ kǒu rén?
4. Напишите про свою семью, сколько человек в Вашей семье?
我的家
30
5. Соедините иероглифы с правильным пиньин.
家 |
shùzì |
|
|
|
|
|
|
|
几 |
jièshào |
|
|
|
|
|
|
|
人 |
nǎinai |
|
|
|
|
|
|
|
爸爸 |
mèimei |
|
|
|
|
|
|
|
弟弟 |
dìdi |
|
|
|
|
|
|
|
妹妹 |
bàba |
|
|
|
|
|
|
|
奶奶 |
rén |
|
|
|
|
|
|
|
介绍 |
jǐ |
|
|
|
|
|
|
|
数字 |
jiā |
|
|
|
|
31
6. Напишите иероглифы в прописях.
32
33
第六课我的早饭
В этом разделе Вы узнаете, как по-китайски будут те или иные продукты, как сказать в каком часу вы обедаете или ужинаете, а также 西瓜 расскажет вам о своём рационе.
|
1. |
Прочитайте слова и примеры к ним. |
||
1. |
菜 |
cài |
Блюдо |
我的菜 |
2. |
面包 miànbāo |
Хлеб |
你吃面包 |
|
3. |
可乐 kělè |
Кока-Кола 我喜欢喝可乐 |
||
4. |
鱼 |
yú |
Рыба |
他不吃鱼 |
5. |
肉 |
ròu |
Мясо |
他吃肉 |
6. |
牛奶 niúnǎi |
Молоко |
笆笆喜欢喝牛奶 |
|
7. |
水 |
shuǐ |
Вода |
妈妈喜欢喝水 |
8. |
吃 |
chī |
Есть |
我不要吃饭 |
9. |
喝 |
hē |
Пить |
|
10. 早饭 zǎofàn |
Завтрак |
|
||
11. 午饭 wǔfàn |
Обед |
|
||
12. 晚饭 wǎnfàn |
Ужин |
|
||
13. 汉堡包 hàn bǎo bāo |
Гамбургер |
|||
14. 果汁 guǒzhī |
Сок |
|
34
Прочитайте и переведите рассказ о любимых блюдах 西瓜 прослушайте звукозапись .
我的喜欢菜
早上七点我喜欢吃饭 zǎo shang qī diǎn wǒ xǐ huan chī fàn 早上我吃米饭和肉 zǎo shang wǒ chī mǐ fàn hé ròu
午饭我吃汉堡包和喝可乐 wǔ fàn wǒ chī hàn bǎo bāo hé hē kě lè 晚饭六点我喜欢吃面条和喝牛奶 wǎn fàn liù diǎn wǒ xǐ huan chī miàn tiáo hē niú nǎi 你呢?nǐ ne
3. Напишите, о своих любимых блюдах используя словарь.
35
Если мы хотим сказать шесть часов ровно, то мы говорим так:
六点 liù diǎn для уточнення утро или вечер можно сказать так: 早/晚上六点 zǎo/wǎn shàng liù diǎn
Если мы, хотим сказать, половина шестого мы используем, иероглиф 半 bàn половина шестого 五点半 или 五点十三分 wǔ diǎn bàn/ wǔ diǎn shí sān fēn
Если мы хотим сказать 15 минут третьего: 二点一刻 или 二点十五分
Èr diǎn yī kè/Èr diǎn shí wǔ fēn
Если мы хотим сказать без десяти шесть : 五点五十分 или с использованием частицы 差 chā 差十分六点
4. Соедините иероглифы с соответствующим ему пьнин.
早饭 |
hē |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
晚饭 |
chī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
果汁 |
shuǐ |
|
||
|
|
|
||
|
|
|||
可乐 |
zǎofàn |
|||
|
|
|||
|
|
|||
牛奶 |
niúnǎi |
|||
|
|
|
|
|
36
水 |
kělè |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
吃 |
guǒzhī |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
喝 |
wǎnfàn |
|
|
|
|
|
5. Пропишите иероглифы в прописях. |
|
|
37
38
第七课复习
Привет, вот мы и подошли к окончанию начального курса китайского языка. В седьмом уроке, который называется, повторение, ты закрепишь пройденный начальный курс, желаю удачи!
Там, где есть пропуски, поставь нужные буквы с правильным тоном и соедините с правильным переводом слова.
1. |
P..ng gu.. – |
Мама |
|
2. |
M..ma – |
Молоко |
|
3. |
W.. |
– |
Завтрак |
4. |
T.. – |
|
Я |
5. |
Ni..n..i – |
Где |
|
6. |
Ch.. – |
|
Семья |
7. |
Z..o f..n – |
Смотреть |
|
8. |
N..r – |
|
Библиотека |
9. |
K..n – |
|
Представлять |
10. Ji.. – |
|
Фильм |
|
11. T..sh..gu..n |
Возраст |
||
12. Ji.. sh..o – |
Он |
||
13. Su.. shu – |
Чай |
||
14. B..i j..ng – |
Яблоко |
||
15. Di..n |
y..ng – |
Пекин |
39
我们的周末
周末七点 zhōu mò qī diǎn
我和我的朋友苹果去餐厅 wǒ hé wǒ de péng you ping guǒ qù cān ting
我们的餐厅有很多好菜 wǒ men de cān ting yǒu hěn duō hǎo cài
早上我喜欢吃米饭, zǎo shang wǒ xǐ huan chī mǐ fàn
苹果喜欢吃面条 ping guǒ xǐ huan chī miàn tiáo
以后我们去公园散步 yǐ hòu wǒ men qù gōng yuán
午饭十二 点我们去吃饭 wǔ fàn shí sān diǎn wǒ men qù chī fàn
我们喝咖啡和吃汉堡包 wǒ men hē kā fēi hé chī hàn bǎo bāo
以后我们去图书馆看书吧 yǐ hòu wǒ men qù tú shū guǎn kàn shū ba
晚上六点我们吃米饭肉和喝牛奶 wǎn shang liù diǎn wǒ men chī mǐ fàn ròu hé hē niú nǎi
以后八点我们看电视 yǐ hòu bā diǎn wǒ men kàn diàn yǐng
40
3. Соедините картинки с соответствующими иероглифами.
肉
电影
年乃
公园
茶
图书馆
41
米
咖啡
面条
可乐
42
|
|
|
词典 |
|
B |
|
|
|
|
1. |
吧 |
baчастица, которая используется в конце предложения для |
||
|
смягчения тона |
|
||
2. |
爸爸 bà ba |
папа |
||
3. |
北京 běijīng |
Пекин |
||
4. |
不 |
bù |
нет |
|
C |
|
|
|
|
1. |
菜 |
cài |
|
блюда |
2. |
餐厅 cāntīng |
|
столовая |
|
3. |
茶 chá |
|
чай |
|
4. |
城市 chéngshì |
город |
||
5. |
吃 |
chī |
|
еда |
D |
|
|
|
|
1. |
的 |
de |
|
притяжательная частица |
2. |
电影 diànyǐng фильм |
|||
3. |
弟弟 |
dìdi |
|
младший брат |
G |
|
|
|
|
1. |
高兴 gāoxìng |
радоваться |
||
2. |
哥哥 gēge |
|
старший брат |
|
3. |
跟 |
gēn |
|
с, вмести |
4. |
公园 gōngyuán |
парк |
||
5. |
果汁 guǒzhī |
фрукты |
43
1. |
汉堡包 hàn bǎo bāo |
гамбургер |
2. |
好hǎo |
хорошо |
3. |
喝 hē |
пить |
4. |
很 hěn |
очень |
5. |
或者 huòzhě |
или |
J
1. |
家 jiā |
семья |
2. |
姐姐 jiějie |
старшая сестра |
3. |
介绍 jièshào |
представлять кого-то кому-то |
4. |
京剧 jīngjù |
Пекинская опера |
K
1. 看 kàn видеть, смотреть
L
1. 来 lái приходить, приезжать
M
1. |
吗 |
ma |
вопросительная частицы |
2. |
妈妈 māma |
мама |
|
3. |
忙 |
máng |
занят |
4. |
面包 miànbāo |
хлеб |
|
5. |
面条 miàntiáo |
лапша |
|
6. |
妹妹 mèimei |
младшая сестра |
|
7. |
米 |
mǐ |
рис |
44
1. |
哪里 nǎli |
где, куда |
2. |
哪儿 nǎr |
где |
3. |
你 nǐ |
ты |
4. |
牛奶 niúnǎi молоко |
P
朋友 péngyou друг
漂亮 piàoliang красивый
苹果 píngguǒ яблока
Q
1. 去 qù идти
R
1. |
认识 rènshi |
знакомится |
2. |
肉 |
мясо |
S
1. |
散步 sànbù |
гулять |
2. |
首都 shǒudū |
столица |
3. |
水 shuǐ |
вода |
4. |
数字 shùzì |
цифры |
5. |
岁数 suì shu |
возраст |
T
1. |
她 tā/他 tā |
она/он |
2. |
同学 tóngxué |
одногрупники |
45
W
1. |
晚饭 wǎnfàn |
ужин |
2. |
我 wǒ |
я |
3. |
午饭 wǔfàn |
обед |
Z
1. 早饭 zǎofàn завтрак
46
Вот мы и подошли к окончанию изучения элементарного уровня китайского языка. Надеюсь, что для тебя обучение было лёгким и весёлым. Теперь, используя выученную лексику, ты с лёгкостью можешь использовать её, для дальнейшего изучения китайского языка.
Желаю тебе успехов в дальнейшем обучении.
От Автора Анастасии Баранник.
Картинки по правильному написанию иероглифов были взяты с сайта www.shibushi.ru
Сконвертировано и опубликовано на http://SamoLit.com/