Ульянов Юрий Александрович

 

 

Всё,

или почти всё

о

Любви

 

 

 

2005 год.

 

ББК 84 (2 Рос-4Ряз)

У

 

 

 

Ульянов Ю.А. Всё, или почти всё о любви: Сборник. – Рязань: Старт, 2005 – 568 с.

 

 

ISBN 5-902405-47-5 © Ульянов Ю.А., 2005

© Издательство «Старт», 2005

 

 

 

Эта книга, своего рода перекличка Веков, позволяющая

Нам понять глубину Мироздания и человеческой Мысли, и что всё то,

Что мы умеем и знаем, это всего лишь диалог с прошлым, звучащий В Нашем сердце – Монологом.

Ведь что может быть лучше, чем общение с Мудрейшими

Людьми Мира, где Твой приятный собеседник умён – не потому, что

Так принято считать, а потому – что именно Ты с ним общаешься в

Данную минуту. Это обстоятельство ставит Тебя, в один ряд с теми

Кому Ты доверяешь свои мысли, соглашаясь с мыслями автора, что

Делает Тебя мудрее.

Ведь именно Ты, держишь сейчас, в своих руках, эту Книгу, желая познать больше, чем все остальные, не убеждая себя

В том, что Ты и так всё знаешь.

Поэтому, многие прочитанные здесь слова, покажутся Тебе родными, как будто, Ты всегда их знал, с рождения, и то, что

Ты где-то, когда-то слышал – приятно удивит Тебя и порадует, потому,

Что у этих Мыслей появился Адрес – Твоя Душа !

 

 

 

 

« Мы с болью в сердце рождены,

Из суеты Мирского смрада.

И жизнь, что превратится в прах,

Из праха возродиться рада.

Цвет с яблонь обрывает ветер,

Оставив лишь на ветке плод,

Который тоже упадёт,

Напившись сока вешних вод.

И сгнив, под кучею навоза,

Цветком родится в наших снах,

Чтобы в Душе оставить счастье,

А не обыденности страх.

И Рок, тяжёлыми шагами,

Судьбе прокладывает путь.

Шагнув назад в небытиё

Небытия нам не вернуть.

И вновь меняясь, поколенья,

Текут, как воды в русле рек,

Где снова с болью и с любовью

На свет родится – Человек ! »

 

Ульянов Ю. А. ( р. 1962 г. )

 

 

 

В в е д е н и е

 

 

 

« Что было, то и будет;

И что делалось,

То и будет делаться; и нет ничего

Нового, под солнцем.

Бывает нечто, о чём говорят:

– Смотри, это новое ! –

Но и это было уже в веках, бывших

Прежде нас »

 

 

СОЛОМОН ( 1010 – 932 г. до Н.Э. )

Иудейский царь, проповедник, мудрец.

 

 

Размышления от Автора

 

 

Сотни Веков между мужчиной и женщиной были определённые Взаимоотношения. Влечение, страсть, ярость, ненависть, нежность, радость,

Обиды, проклятия, ревность, счастье и печаль. Это не полный перечень всех Чувств испытываемых человеком, порой, со смертельным диагнозом – Любовь !

И на протяжении всех этих Веков люди стремились понять это

Явление, данное человеку свыше. Многие мудрецы даже пытались объяснить

Этот Феномен человеческой слабости, или силы.

Что же это такое – Любовь ?

Вопрос … Который мучает всех – многие, многие Века ? …

 

Сколько сломано копий (в прямом и в переносном смысле) людьми, в

Спорах о любви. Сколько написано книг. Сколько легенд. Сколько испытаний

Пришлось преодолеть влюбленным. Но с полной уверенностью ещё ни кто не

Смог сказать, что же такое – настоящая Любовь !

Давайте же попробуем ( просто попробуем ) сами понять, окунувшись

В прошлое, что же чувствовали люди, помимо сексуального влечения. Что их

Томило, сжигало изнутри, бросало то в жар, то в холод, то в пропасть

Жизненных страстей, заставляя называть это чувство – болезнью.

Раз это болезнь, давайте обратимся к опытному врачу, и определим, Хотя бы для начала, диагноз ( точнее, один из диагнозов ):

 

 

 

« ЛЮБОВЬ – это всего лишь психическая энергия

Сексуального влечения ( либидо )

Противоречие, между – сверх Я и Оно »

 

Зигмунд Фрейд ( 6.05.1856 – 21.09.1939 г. )

Австрийский психолог. Создатель психоанализа.

 

 

 

Ну что ? Хоть немного стало понятней. Думаю что немногим.

Как и у всех врачей, диагноз не понятен, да и не очень приятен, особенно,

Для тех, кто уже переболел, используя, каждый своё лекарство, свои рецепты.

Давайте откроем следующую страницу, за страницей, и, сравнивая

Свой опыт и свои умозаключения, с высказываниями и мыслями наших Предков, сделаем вывод, достойный их праха.

 

Небольшая историческая справка

 

 

Поцелуй ! … Что может быть приятнее ?

Это Любовная прелюдия, как бы дающая согласие на ответные чувства.

Но были времена и народы не знавшие этого, блаженного удовольствия.

« Несчастные » – Скажите вы, и будете неправы.

Ведь скорее всего, они не чувствовали себя несчастными, так как не понимали

Его истинного значения, ощущая лишь простое сексуальное влечение. Но были Знакомы с другими – интимными поцелуями, которые к тому времени уже были Хорошо освоены.

В самых древних произведениях о любви, у Гомера и Гесиода, мы не

Находим ни каких упоминаний ( в нашем понимании этого слова ) о любовных Поцелуях:

Менелай не целовал, в порывах страсти, свою прекрасную Елену. Может

Из-за этого она и сбежала от него с Парисом ?

Храбрый Гектор не одарил, прощальным, поцелуем свою жену Андромаху,

Уходя на свой последний бой с Ахиллом.

И, наконец, герой Одиссей не бросился в объятия своей жены Пенелопы, со

Страстными поцелуями, после долгой разлуки …

 

Происхождение поцелуя, как и самой Любви, является

Приятной загадкой, дошедшей до нас из сумрака веков … Что такое поцелуй ?

В древнем Риме невеста, которую поцеловал жених до свадьбы, уже имела

Все права на часть его имущества, даже если свадьба, по каким либо причинам,

Не могла состояться.

В Католической Испании, которая считалась самой строгой в моральном Плане Европейской страной, поцелуй без разрешения женщины, считался Равным изнасилованию и карался смертью.

А в Англии наоборот, целовались все, всюду, и по любому поводу. Любой

Гость тут же заключался в объятия с обильными поцелуями. Что иногда было

Даже оскорбительно, для иноземцев, и приводило к трагедиям.

Викинги считали это проявлением неуважения, за что спалили однажды

Один Британский город, жители которого, по наивности, расцеловали их вождя,

В знак добрых намерений.

В Азии, такой порыв чувств, приняли бы за страсть к людоедству, сами

Понимаете, с какими последствиями.

Даже цивилизованная Япония, со своим историческим укладом, не смогла

Устоять перед искушением сладострастного поцелуя, правда, только лишь в

Середине Двадцатого Века, и то, под воздействием Американского Кино.

У некоторых племён и народов поцелуй заменяет потирание носа о нос Партнера ( советую попробовать, тоже не плохо ) … А лучше и то, и другое, В объятиях любимого человека.

 

 

Любовь – очарование глаз, апофеоз чувств, сила – способная Осчастливить и убить. Внутреннее психологическое и эмоциональное состояние

Человека, готового на самопожертвование – ради любимого и во имя Любви,

Но порой, толкающая его на безрассудные поступки, способные причинить вред

Любимому, разрушив это хрупкое счастье – Любовь. И это, одно из побочных

Явлений, сильной, безответной Любви.

Но не только, безответная любовь, способна разрушить и убить предмет

Своего обожания, но и не менее сильное чувство:

Пожирающая человека изнутри, как червь – РЕВНОСТЬ. Сила – сама себя порождающая, и сама себя уничтожающая.

Приведу, всего лишь один, пример известный ( надеюсь ) всем, благодаря

Великому Шекспиру – Отелло и Дездемона, где мавр Отелло душит свою Возлюбленную с необузданной яростью обезумевшего от ревности мужа.

При этом чаще всего, потом, наступает раскаянье в содеянном и Стремление к самоистязанию.

 

 

 

« Горькое счастье бессмысленной сути –

Ревность, замешанная на крови.

Трудно найти в этой взбалмошной мути

Истину чистой любви »

 

УЛЬЯНОВ Юрий Александрович

( р. 1962 г. )

Русский – Советский писатель, поэт.

 

 

« Ревность без достаточного основания

Есть болезнь людей ничтожных,

Которые, не уважают ни самих себя,

Ни своих прав на привязанность любимого.

В ней выказывается животный эгоизм »

 

БЕЛИНСКИЙ Виссарион Григорьевич

( 1811 – 1848 г. )

Русский революционер – демократ, критик.

 

 

 

« Ревность рождается вместе с любовью,

Но не всегда с ней умирает »

 

ЛАРОШФУКО Франсуа ( 1613 – 1680 г. )

Французский писатель, философ, публицист.

 

 

 

 

« Ревность потрясает и отравляет всё то,

Что есть красивого и хорошего в любви »

 

БРУНО Джордано ( 1548 – 1600 г. )

Итальянский философ, поэт, учёный. Сожжён Инквизицией.

 

 

 

 

« Ревность – чудовище,

Само себя и зачинающее,

И рождающее »

 

ШЕКСПИР Уильям ( 1564 – 1616 г. )

Великий Английский драматург, актёр, поэт.

 

 

 

 

« Ревность – всего лишь глупое дитя

Гордости или же болезнь безумца »

 

БОМАРШЕ Пьер Огюстен Карон

( 1732 – 1799 г. )

Французский драматург.

 

 

 

 

« Ревность не соединена со свободой человека.

В ревности есть инстинкт собственности

В состоянии унижения.

Ревность – это тирания человека над человеком.

Особенно отвратительна женская ревность,

Она превращает женщину в Фурию »

 

БЕРДЯЕВ Николай Александрович

( 1874 – 1948 г. )

Русский философ, перешедший от теории познания

Марксизма к философии свободы личности.

С 1922 года жил за границей.

 

 

 

 

« Ревность – остроумнейшая страсть,

И, тем не менее, всё ещё

И величайшая глупость »

 

НИЦШЕ Фридрих ( 1844 – 1900 г. )

Немецкий философ, писатель.

Вдохновитель и создатель теории Сверхчеловека.

 

 

 

 

 

« Между ревностью и соперничеством

Такое же расстояние, как

Между пороком и добродетелью »

 

ЛАБРЮЙЕР Жан ( 1645 – 1696 г. )

Французский философ, писатель – моралист.

Великий мастер афоризма.

 

 

 

 

 

« Поверьте мне: любовь уходит

Путём, которым входит ревность »

 

ЛОПЕ де ВЕГА Карпьо ( 1562 – 1635 г. )

Испанский драматург, поэт.

Крупнейший представитель эпохи Возрождения.

 

 

 

 

 

« Бурная ревность совершает

Более преступлений, чем

Корысть и честолюбие »

 

ВОЛЬТЕР Мари Франсуа Аруэ

( 1694 – 1778 г. )

Великий Французский философ – просветитель,

Писатель, историк, публицист, поэт.

Выдающийся мыслитель Европы Эпохи Просвещения.

 

 

 

 

 

« Ревность – это страсть убогого,

Скаредного животного, боящегося потери.

Это чувство, не достойное человека.

Это плод наших гнилых нравов

И права собственности,

Распространённого на свободное существо »

 

ДИДРО Дени ( 1713 – 1784 г. )

Французский писатель, философ.

 

 

 

 

« Ревность у мужчины складывается из

Эгоизма, доведённого до чёртиков …»

 

БАЛЬЗАК Оноре ( 1799 – 1850 г. )

Французский писатель.

 

 

 

 

« Ревность – это искусство причинять

Себе ещё больше зла, чем другим »

 

ДЮМА Александр – сын ( 1824 – 1895 г. )

Французский писатель, драматург.

 

 

 

 

« Терзания ревности – самые

Мучительные из человеческих

Терзаний и к тому же, менее

Всего внушающие сочувствие »

 

ЛАРОШФУКО Франсуа ( 1613 – 1680 г. )

Французский философ, писатель – моралист.

 

 

 

 

« Ревность, часто, не что иное, как

Беспокойное устремление к тирании,

Перенесённое в сферу любви »

 

ПРУСТ Марсель ( 1871 – 1922 г. )

Французский писатель.

 

 

 

Но любовь бывает не только ( или не столько ) сильным сексуальным Влечением, способным выделять огромное количество физической энергии, но

И может быть внутренней, эмоциональной энергией, позволяющей любящему,

Внутри себя, переживать это чувство, не претендуя на взаимность. И это Поддерживает его, придавая всё новые и новые силы. Ну чем, не космическая

Энергия, позволяющая многим говорить о Божественном происхождении Любви.

И всё же, чаще всего, логическим продолжением взаимоотношений, между Мужчиной и женщиной, является – Брак. Который ( кстати ) не всегда бывает Союзом двух влюблённых. Наоборот, в большинстве случаев, в браке один любит, А другой лишь позволяет любить, пользуясь энергией партнера. Брак – это Превращение поцелуя из удовольствия в обязанность. Но по этому поводу существует Множество мнений, и у каждого оно, в конечном итоге, своё.

Сколько людей – столько и мнений. Каждый брак хорош по-своему, А плохой, так же плох, как у всех. Но брак можно рассматривать и как Продолжение рода человеческого, где семейные узы первичны, а любовь – вторична.

В нашем же случае, где мы воспринимаем любовь как сверх чувство,

Для ЛЮБВИ нет компромиссов. Она и по роду и по определению – первична,

Особенно для тех, кто Любит, и хочет быть Любимым ! В данном случае, Брак – как неизбежность, или как дополнение – вторичен …

 

 

 

 

 

« Брак – это лихорадка,

Которая начинается жаром,

А кончается холодом »

 

ГИППОКРАТ ( ок. 460 – 370 г. до Н. Э. )

Древнегреческий врач, философ – материалист.

 

 

 

 

« Брак – это гавань в бурю,

Но чаще буря в гавани »

 

ПТИ – СЕНН Жан ( 1790 – 1870 г. )

Швейцарский педагог и писатель.

 

 

 

« Брак, если говорить откровенно –

Зло, но зло необходимое »

 

СОКРАТ ( ок. 470 – 399 г. до Н. Э. )

Древнегреческий философ – идеалист, мудрец.

 

 

 

 

« Счастливый Брак – это долгий разговор

Кажущийся слишком коротким »

 

МОРУА Андре ( 1885 – 1967 г. )

Французский писатель.

 

 

 

 

« Бывают удачные браки,

Но не бывает браков упоительных »

 

ЛАРОШФУКО Франсуа ( 1613 – 1680 г. )

Французский писатель – моралист, философ.

 

 

 

« Брак есть, в конце концов

Уступка духовенству и женщинам –

Два класса, уступать которым что-либо

Следует, по возможности, остерегаясь »

 

ШОПЕНГАУЭР Артур ( 1788 – 1860 г. )

Немецкий философ – волюнтарист.

 

 

« У брака и любви различные стремленья:

Брак ищет выгоды, Любовь – расположенья ! »

 

КОРНЕЛЬ Пьер ( 1606 – 1684 г. )

Французский драматург, поэт.

 

 

 

 

« Брак холостит душу »

 

ПУШКИН Александр Сергеевич

( 1799 – 1837 г. )

Великий Русский поэт.

 

 

 

 

« Брак – дело важное, когда даёшь ты слово

Лишь сердца слушаться, и никого другого »

 

МИЦКЕВИЧ Адам ( 1798 – 1855 г. )

Польский поэт, революционер – демократ.

 

 

 

 

« Брак отличается той особенностью,

Что с ним прекращается поклонение идолу.

Когда мужчина ближе присматривается

К своей богине, она снова становится

Для него простой женщиной »

 

АДДИСОН Джозеф ( 1672 – 1719 г. )

Английский писатель.

Основоположник реалистического романа.

 

 

 

« С женой при чужих не ласкайся, не ссорься :

Первое – знак глупости. Второе – бешенства »

 

КЛЕОБУЛ ( VI в. до. Н. Э. )

Древнегреческий мудрец.

 

 

 

 

« Брак – панихида по любви »

 

КНЯЖНИН Яков Борисович

( 1742 – 1791 г. )

Русский драматург, поэт.

 

 

 

 

« Страшен брак по принуждению »

 

ЭСХИЛ ( 525 – 456 г. до Н. Э. )

Древнегреческий драматург.

 

 

 

 

« Благоразумная супруга ! Если желаешь,

Чтобы муж твой свободное время

Проводил подле тебя, то постарайся,

Чтоб он ни в каком ином месте не

Находил столько приятностей,

Удовольствия, скромности и нежности »

 

ПИФАГОР ( VI в. до Н. Э. )

Древнегреческий философ, учёный – математик.

Религиозный и политический деятель.

 

 

 

 

« Коль девушку ведут неволей под венец,

Тут добродетели нередко и конец.

Ведь может быть супруг за честь свою спокоен

Лишь при условии, что сам любви достоин.

И если у мужей растёт кое-что на лбу,

Пускай винят себя – не жён и не судьбу ! »

 

МОЛЬЕР Жан Батист ( 1622 – 1673 г. )

Французский драматург, актёр, поэт.

 

 

 

 

 

« Брак – есть правовая любовь,

Возникающий на основе взаимной любви

И доверии, превращающий супругов в одно лицо »

 

ГЕГЕЛЬ Георг Вильгельм Фридрих

( 1770 – 1831 г. )

Немецкий философ, историк,

Разработал теорию диалектики.

 

 

 

 

 

« Женишься Ты или нет –

Всё равно раскаешься »

 

СОКРАТ ( ок. 470 – 399 г. до Н. Э. )

Древнегреческий философ. Родоначальник диалектики.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Г л а в а I

 

 

« До нашей Эры »

 

 

 

 

 

 

 

 

 

« Узнают коней ретивых

По их выжженным таврам.

Узнают Парфян кичливых

По высоким клобукам.

Я любовников счастливых

Узнаю по их глазам:

В них сияет пламень томный –

Наслаждений знак нескромный »

 

 

АНАКРЕОНТ ( ок. 570 – 487 г. до Н. Э. )

Древнегреческий поэт, прославившийся любовными стихами.

Вызвавших позднее «анакреонтическую поэзию» как стиль, Нашедший в Европе своих подражателей в лице:

Пушкина, Батюшкова, Державина, Дельвига, Вольтера.

 

 

 

 

« В дом свой супругу вводи,

Как в возраст придешь подходящий.

До Тридцати не спеши, но и за Тридцать

Долго не медли …

Всё огляди хорошо,

Чтоб не на смех соседям жениться.

Лучше хорошей жены ничего не бывает на свете … »

 

ГЕСИОД ( прим. VIIIVII вв. до Н. Э. )

Первый, известный по имени, древнегреческий поэт.

 

 

 

 

« Многих сгубила женская красота, ибо

Любовь красавицы – подобна испепеляющему пламени »

 

АХИКАР ( прим. VIIIVII вв. до Н. Э. )

Писец Ассирийского царя Синахерида.

 

 

 

 

« Женщину украшает молчание »

 

ГОМЕР ( прим. XVIII вв. до Н. Э. )

Древнегреческий поэт, произведения которого «Илиада» и

«Одиссея» считаются самыми древними, дошедшими до нас

Памятниками художественной литературы.

 

 

 

 

« Лучше жить в пустыне,

Нежели с женою сварливой и сердитой »

 

СОЛОМОН ( 1010 – 932 г. до Н. Э. )

Иудейский царь, мудрец.

 

 

Прежде чем начать наш экскурс в историю любви мужчины и

Женщины, давайте заглянем сначала в Библию, как книгу, хранящую истории

И легенды, дошедшие до нас в виде нескольких книг, заветов.

Заглянем в книгу царствования Соломона. Иудейский царь царей

Соломон (правил с 970 по 931 г. до нашей эры) превосходил всех царей земли Богатством и мудростью. И все цари земли искали встречи с ним, чтобы

Послушать мудрости его, которую вложил бог в сердце его.

О царствовании царя Соломона вспоминали в последствии как о

« Золотом веке ». Мудрость Соломона вошла в легенды, ему приписывают

Многие мудрые высказывания. Особой известностью пользовались суды царя и Его справедливые приговоры.

Мы не будем, слишком сильно, углубляться во времена правления

Царя Соломона, а рассмотрим всего один, наиболее известный пример, суда,

Показывающего его мудрость и справедливость.

Однажды к нему пришли две женщины, которые жили рядом, и Которые родили одновременно детей. Но ребёнок одной из них умер. Женщина

Чей ребёнок умер, взяла и незаметно подменила ребёнка, потихоньку подложив Его соседке, пока та спала.

Но материнское сердце невозможно обмануть, любая мать узнает

Своё дитя из сотни других, только ей известным, внутренним чутьём. Но она

Не могла доказать эту подмену, так как никто этого не видел. Она, как могла Долго, уговаривала ту женщину, свою соседку отдать ей её ребёнка, но та, ни в

Какую не соглашалась.

И вот они предстали перед царём на суде, рассказав ему эту Историю каждый, по-своему. Царь Соломон задумался, история действительно

Была не из лёгких. И вдруг он сказал:

 

 

« Отнимите у этих женщин младенца и

Разрубите его пополам, пусть каждой достанется

Поровну ! »

 

Та, в чьих руках был ребёнок, согласилась с мудрым решением судьи, По принципу: не мне, так и не тебе. А другая, вскрикнула, и со слезами на

Глазах и ужасом на лице молвила:

 

 

« Я отказываюсь от этого ребёнка,

Пусть уж лучше он будет расти

В чужой семье, чем умрёт ! »

 

 

 

Тогда царь приказал отдать ребёнка второй женщине, настоящей Матери, которая, ради своего дитя, готова даже от него отказаться.

Так Мир узнал о « Соломоновом решении »…

 

Ну, чем не история истинной – материнской любви !

 

Самые древние произведения художественной литературы, дошедшие До нас из истории, это поэмы Гомера: «Илиада» и «Одиссея». Именно эти

Произведения мы и будем считать, как самые первые источники, упоминания

О любви ( хотя, наверное это и не так, потому что взаимоотношения между

Мужчиной и женщиной были всегда, на протяжении всей человеческой жизни ).

 

Но мы имеем то, что имеем. Просто именно эти рукописи дошли

До нашей цивилизации, со всеми теми переживаниями и страстями, которые

Близки и понимаемы, как наши собственные. И которые не сильно изменились За те, тысячи лет, что лежат, между нами во времени, как воды Океана

Меж двух материков.

Всё та же битва за любовь, войны из-за женщин, страсть, ревность,

Радость и горе, боль разлуки, преданность и предательство. Всё те же цели,

Всё те же инстинкты, и среди всего этого, одно и то же ключевое слово –

Любовь !

 

 

 

 

« Любовь лишь путь, в котором Я нуждаюсь.

И даже перед Богом Я не каюсь,

Что пил Я мёд из этих сот.

Любовь не всякому дала,

Достичь трагических высот »

 

Ульянов Ю. А. ( р. 1962 г. )

 

 

 

Давайте же вместе попробуем ( нет, не понять; потому что понять Это не смогли даже мудрецы, за тысячи лет ) просто прочувствовать, всё то

Что чувствовали те, кто на бумаге, донёс до нас свои переживания и мысли,

Своим пером, бросив вызов вечности.

 

 

 

 

Г О М Е Р

( прим. XVIII вв. до Н. Э. )

Древнегреческий поэт.

 

 

 

« И Л И А Д А »

 

 

У Спартанского царя Менелая была красавица жена – прекрасная

Елена. О красоте которой ходили легенды, слагались песни, на неё приезжали

Полюбоваться даже другие цари. И вот в один из таких моментов, когда царь

Менелай был в отъезде, его жену – красавицу Елену, похитил Парис из Трои.

В результате этого бесстыдного поступка, братья Менелая и другие

Герои Эллады, объединились против Трои, укрывшей беглецов.

Вспыхнувшая кровопролитная Троянская война, унесла жизни многих

Доблестных и Храбрейших воинов, как с одной стороны, так и с другой, и

Которая закончилась падением Трои в 1184 г. до Н. Э.

 

 

Возникший обычный, банальный любовный треугольник был разрублен Мечом, и закончился плачевно не только для самих героев, но и для других Участников данных событий. Парис погиб в ходе войны. Менелай был убит по

Возвращении домой, в следствии политических интриг. А Елена вышла замуж

За другого, правда, тоже вскоре после этого умерев.

Любил ли Менелай Елену ? … Скорее всего – да, иначе, зачем было

Устраивать карательный поход почти всей Греции на могучую в то время Трою. Хотя, для кого-то, это был всего лишь повод показать своё геройство, и

Обзавестись новыми трофеями. Всегда есть люди, стремящиеся погреть свои руки У костра чужой любви. О настоящих причинах той войны история умалчивает.

Нам лишь остаётся предполагать, что Любовь играла здесь основную роль.

 

 

Теперь давайте поподробнее остановимся на поступке красавца Париса.

Действительно ли им двигала любовь ? Возможно. Потому что только любовь Способна на такие необдуманные и безрассудные действия. Но, скорее всего, в тот Момент, им двигала только Страсть. Необузданная, испепеляющая Страсть !

 

П А Р И С :

« Пламя моё к тебе, против

Воли моей, уже всем заметно…

Я страстью охвачен… »

Е Л Е Н А :

« Ты не сердись, Я прошу,

Просто верю с трудом в

Твои речи,

Вещи великие трудно, тот час же

Понять … »

П А Р И С :

« Твоя дивная красота – снега белей !

Твоя кожа – лебедя перьям подобна !

Ты мне желанна, тебя обещала мне

Венера … »

Е Л Е Н А :

« Страх у меня перед взглядами

Людскими, Я для тебя – Богиня !

Трудно отвергнуть тебя, ведь

Не железная Я … »

 

 

П А Р И С :

« Слава твоей красоты известна

По всюду в Мире, нет страны

Ни одной, где б не звучала она … »

Е Л Е Н А :

« О, как ночи длинны, а мы

Живём в доме одном …

Муж мой уехал, и ты

Одинокий томишься … »

П А Р И С :

« Если муж твой согласился уехать

Не ценя твоей красы, и тебя мне

Доверив – гостю незваному, значит,

Он вкуса напрочь лишён, он глупец …

Поплыли ко мне !

Ты будешь моей Богиней !... »

Е Л Е Н А :

« Мною прельщен ты, меня

Прелесть волнует твоя …

О, как ночи длинны, и всё

Меня к измене толкает !... »

 

П А Р И С :

« И пусть падёт голова моя, если кто

Посмеет украсть тебя у меня …

А если война за тебя вспыхнет, то за

Тебя и война не будет позором, ведь

За великие цели битвы ведутся всегда.

И коль скоро, кровавой битвы ты

Станешь причиной, то имя твоё дойдёт

До потомков, и красота твоя станет

Вечной ! »

 

Е Л Е Н А :

« А может сделать так, как ты

Сказал, робость, отбросив, руки

К тебе, протянув, страх

Позабыв. »

 

 

 

Ну и как, после таких страстных излияний Париса, не Влюбится Елене: в молодого, красивого, храброго, и красноречивого героя.

У которой, муж далеко, а любовник рядом, шепчет сладострастные слова.

 

Отсюда, по всей вероятности, человечество и сделало свой вывод –

Что женщина любит ушами !

 

И пусть счастье этих любовников было не долгим, и слова Париса были

Полны сладкого вымысла, в конечном итоге они оказались правдой:

Из-за Елены действительно вспыхнула война. Красота Елены

Прославилась на многие Века, а Парис погиб защищая свою возлюбленную !

 

И вновь напрашивается вывод – Любовь может осчастливить,

Так же, как и погубить того, кто ей восхищался !

 

 

« Дальний забудется друг, новая встанет любовь.

Чтобы утешить печаль о далёком своём Менелае,

Пала Елена в ночи гостю на жаркую грудь.

Ах, Менелай, до чего же ты глуп ! Одиноко уехав,

Ты оставляешь в дому гостя с женою вдвоём !

Лучше бы ястребу ты, обезумев, доверил голубок,

Лучше бы горным волкам предал овчарню свою.

Нет на Елене греха ! Не преступен её соблазнитель !

Он поступил, как любой – так поступил бы и Ты.

Ты её сделал изменницей, дав им и время и место,

Ты ей указывал путь – и понимала она.

Правда: ведь муж далеко, а гость обходительный близко,

И на постели пустой страшно одной ночевать.

Думай как хочешь, Атрид, а по мне, так Елена невинна:

То, что покладистый муж дал ей – она приняла »

 

ОВИДИЙ ( 43 г. до Н. Э. – 17 г. Н. Э. )

Римский поэт - мыслитель, мудрец.

 

 

 

« Сколько звёзд на небе, столько

Обманов таит женское сердце »

 

ГИППОКРАТ ( ок. 460 – 370 г. до Н. Э. )

Древнегреческий врач, философ.

 

 

 

 

« Почему так получается, что человек

Знает, что хорошо, а делает, тем не менее,

То, что плохо ? »

 

СОКРАТ ( ок. 470 – 399 г. до Н. Э. )

Древнегреческий философ.

 

 

 

 

 

« Неверную жену ноги несут по кривым дорогам.

Может ли быть больший грех, чем обманывать

Своего мужа ?

Но и муж, несправедливый к своей жене,

Заслуживает презрения »

 

МЕНАНДР ( 342 – 293 г. до Н. Э. )

Древнегреческий комедиограф, мудрец.

 

 

 

 

« Что золотое кольцо в носу у свиньи,

То женщина красивая и безрассудная »

 

СОЛОМОН ( 1010 – 932 г. до Н. Э. )

Иудейский царь, мудрец.

 

 

 

 

« Людям дам Я совет, чтоб они постоянно, покамест

Юности цвет не увял, в сердце огонь не погас,

Черпали радость свою в своём достоянье. Ведь дважды

Быть молодым не дано, смерти нельзя избежать

Людям, подверженным смерти.

Несчастная старость наступит –

Сделает жалким лицо, волосы красок лишит … »

 

ФЕОГНИД ( прим. VI в. до Н. Э. )

Древнегреческий поэт – лирик из Мегары.

Аристократ, изгнанный из города во времена

Демократических перемен.

Написал более 1000 стихов, в основном Элегий.

 

 

 

 

« Я тебе яблоко бросил. Подняв его, если готова

Ты полюбить меня, в дар девственность мне принеси.

Если ж не хочешь, возьми себе яблоко – только,

Взяв, пораздумай над тем, как наша юность кратка »

 

ПЛАТОН ( 427 – 347 г. до Н. Э. )

Знаменитый древнегреческий философ – идеалист, поэт.

Потомок древнего аристократического рода,

Со стороны отца – царя Аттики – Кодра, со стороны

Матери – знаменитого Солона.

Философией увлёкся после встречи с Сократом.

 

 

 

 

 

« Лучше быть предметом завести,

Чем сострадания »

 

ГЕРОДОТ ( ок. 480 – 425 г. до Н. Э. )

Древнегреческий историк.

 

 

 

 

 

« Разве могла Андромеда питать хоть

Какую надежду, что обольстится Персей

Видом заплаканных глаз ?

Волосы в роспуск и слёзы в глазах

Пленяют нередко – плача о муже,

Подчас нового мужа найдёшь »

 

ОВИДИЙ ( 43 г. до Н.Э. – 17 г. Н.Э. )

Римский поэт.

 

 

 

Г О М Е Р

( прим. XVIII вв. до Н. Э. )

Древнегреческий поэт.

 

 

 

« И Л И А Д А »

 

Теперь давайте, на этом же произведении Гомера, рассмотрим

Другой пример Любви – как чувства подсознательного, способного, каким-то

Внутренним импульсом, ощущать или предвидеть события происходящие, или

Грядущие. И эта внутренняя энергетическая нить, двух любящих людей, еще Более необъяснима: как, один может чувствовать другого на расстоянии ?

Рассмотрим фрагмент осады Трои. Гектор – герой Трои, и её

Славный защитник, сын царя Приама, вызвал на бой Ахилла, от руки

Которого и погиб. Но перед самым боем, его жена – Андромаха, предчувствуя

Его смерть, пыталась остановить своего мужа Гектора :

 

Гектор стремительно вышел из дома и направился к городской стене. Приблизившись, к Снейским воротам, он увидел свою супругу – Андромаху.

Прекрасная дочь Гетиона предстала пред ним во всей своей красе. Сзади неё

Стояла служанка с младенцем на руках. Взяв из её рук сына, подобного звезде Лучезарной, плода их любви, молвила со скорбью в глазах Андромаха :

 

 

 

АНДРОМАХА :

 

« Муж удивительный, сгубит

Тебя твоя храбрость.

Ни сына ты не жалеешь, ни матери.

Скоро буду Я вдовою несчастной,

Скоро тебя Аргиняне, напавши, убьют »

 

 

 

Гектор тихо улыбнулся, безмолвно взирая на сына. Подле него, взяв его

За руку, Андромаха стояла и молвила дальше, уже со слезами на глазах:

 

 

 

АНДРОМАХА :

 

« Лучше мне в землю сойти: ни какой

Мне не будет отрады, если настигнутый

Роком, меня ты оставишь. Удел мой – Горести !

Нет у меня ни Отца, ни Матери, всех

Умертвил Ахиллес быстроногий.

В день, как и град разорил – Фивы высокогорные »

 

 

Много в ответ говорил ей супруг её милый, в руки взяв сына.

О Трое, о братьях погибших, о подвигах и о славе, что ждёт его сына – сына Героя. Напоследок одно лишь сказал Он, отдавая ребёнка служанке :

 

 

Г Е К Т О Р :

 

« Что смерть – неизбежность, в веках

Остаются герои !

Рок проведенья не минет земнородного

Мужа, против судьбы бессилен человек »

 

 

АНДРОМАХА :

 

« Гектор – ты всё мне теперь, и отец,

И мать, и брат единственный, и супруг

Мой прекрасный. Сжалься же ты надо

Мной, останься на башне.

Сына не сделай ты сирым,

Супругу вдовою ! »

 

 

Так говорила она в след уходившему мужу … И чутьё не

Обмануло бедную женщину. Вернувшись, домой она взялась шить, но руки не Слушались её, и когда Ахиллес нанёс Гектору смертельный удар, сердце Андромахи почувствовало это, и она побежала на башню.

 

 

 

Тут, само собой напрашивается очередной вывод, что сердце Женщины более чувствительно, чем мужское, её интуиция и проницательность

Даны ей природой, как некая защитная функция, часто не понятная ей самой.

Поэтому всё в этой жизни, мужчиной и женщиной воспринимается по

Разному, а уж Любовь тем более:

 

 

 

« Для женщины Любовь – это история всей её жизни !

А для мужчин – это всего лишь эпизод ! »

 

 

 

И, тем не менее, каким бы сильным не было наше чувство,

Как бы сильно мы не любили, напрашивается ещё один вывод :

 

 

 

« Любовь не в силах изменить Судьбу !

Потому что Любовь, это и есть – Судьба ! »

 

 

 

 

 

 

« Любовь – лишь дар твоей судьбы,

Который принимаем – добровольно.

Теряем же её мы сами, то

Преднамеренно, то – непроизвольно.

При этом никогда не знаешь,

Где найдёшь, где потеряешь »

 

Ульянов Ю. А. ( р. 1962 г. )

 

 

 

 

 

 

 

« Мнится, легче разлуки – смерть !

Только вспомню те слёзы в

Прощальный час.

Милый лепет, и жалобы…

 

Радость в сердце домой неси !

С нею – память ! Как лелеял Я тебя.

Будешь помнить ? Припомни всё:

Невозвратных утех часы –

Как с тобой услаждались Мы … »

 

С А П Ф О ( VI в до Н. Э. ) Древнегреческая поэтесса лесбосской мелики.

Возглавляла кружок женщин – поэтесс. Была изгнана с Острова Лесбосс демократией. Бежала на о.Сицилия, где Бросилась со скалы из-за несчастной любви.

Писала стихи сложной Метрической формы.

 

 

 

 

 

« В юности можно всю ночь провести со

Сверстницей милой,

Сладких любовных трудов полную меру неся.

Или во время пиров распевать под музыку флейты –

Нет ничего на земле этих занятий милей

Всем до единого смертным.

И что мне почёт и богатство, если

Милее всего – в радостях весело жить »

 

ФЕОГНИД ( прим. VI в. до Н. Э. )

Древнегреческий поэт – лирик.

 

 

 

 

 

« Подобно тому, как ветки и плоды

Украшают дерево, а густой лес – гору,

Так мужа украшают его дети и жена »

 

АХИКАР ( прим. VIIIVII вв. до Н. Э. )

Писец Ассирийского царя Синахерида.

 

 

 

 

« … Дай из роз в лице ей крови

И как снег представь белу,

Проведи дугами брови

По высокому челу,

Не сведи одну с другою,

Но расставь их меж собою,

Сделай хитростью своей,

Как у девушки моей.

 

Цвет в очах её небесной,

Как Минервин, покажи,

И Венерин взор прелестной

С тихим пламенем вложи,

Чтоб уста без слов вещали

И приятством привлекали,

И чтоб их безгласна речь

Показалась мёдом течь … »

 

АНАКРЕОНТ ( 570 – 487 г. до Н. Э. )

Древнегреческий поэт, певец любви.

Высоко ценился современниками и потомками.

На Акрополе была установлена его статуя.

Погиб в сражении, во время греко – персидской войны.

 

 

 

 

« Яблоко это тебе Я кидаю. Поймай, если любишь,

И отведать мне дай сладость твоей красоты.

Если ж, ты ко мне холодна, подыми его: Сможешь

Видеть на нём, сколь кратка пышного цвета пора »

 

ПЛАТОН ( 427 – 347 г. до Н. Э. )

Древнегреческий философ – идеалист, поэт, прозаик.

 

 

 

« Сходиться нужно с теми женщинами,

Которые сами за это будут благодарны »

 

АНТИСФЕН ( ок. 450 – 360 г. до Н. Э. )

Древнегреческий философ из Афин. Ученик Сократа.

 

 

 

« Клянусь Богами !

Когда сидеть мы будем, надушенные,

В коротеньких рубашечках в прошивочку,

С открытой шейкой, грудкой, с щёлкой выбритой,

Мужчинам распалённым ласк захочется,

А мы им не дадимся, мы воздержимся … »

 

АРИСТОФАН ( прим. 445 – 386 г. до Н. Э. )

Древнегреческий поэт, драматург, комедиограф.

Поборник государственного порядка времён демократии.

Самое знаменитое произведение – « Лисистрата ».

 

 

 

« Плохой муж – горше смерти »

 

МЕНАНДР ( ок. 343 – 291 г. до. Н. Э. )

Древнегреческий поэт, драматург.

 

 

« Только та Любовь справедлива,

Которая стремится к прекрасному,

Не причиняя обид »

 

ДЕМОКРИТ ( ок. 460 – 370 г. до Н. Э. )

Древнегреческий философ – материалист.

 

 

 

« Влюблённые – это те, кто ради

Удовольствия, готовы испытать

Все несчастья »

 

ДИОГЕН ( 412 – 323 г. до Н. Э. )

Древнегреческий философ из Синопа.

 

 

 

« Любовь и Смерть всегда едины,

Их разлучить не много шансов.

Как яркий, чёрно – белый сон,

Не различающий нюансов.

 

Как вспышка молнии коварной:

Красивый, нежный, яркий свет.

Но это только лишь мгновенье,

На самом деле его нет.

 

Есть только мрак сырых могил.

Смерть побеждает – вновь и вновь.

С любовью умирают редко,

А умирают чаще – за Любовь ! »

 

Ульянов Ю. А. ( р. 1962 г. )

 

 

 

Г О М Е Р

( прим. XVIII вв. до Н. Э. )

Древнегреческий поэт

 

 

 

« О Д И С С Е Я »

 

Эта поэма Гомера о странствиях Одиссея – героя Троянской войны,

Придумавшего « Троянского коня », с помощью которого была побеждена г. Троя,

Который, ни как не мог попасть домой, преследуемый Посейдоном – богом морей. Он чинил Одиссею всякие препятствия в дороге, за то, что тот убил его сына. Скитаясь по свету, Одиссей уже отчаялся попасть в своё царство. Где он

Только не был, какие только приключения не поджидали его. В конце концов

Преодолев всякие преграды и искушения, с помощью Богини Левкотеи, Одиссей

Добирается до родной земли на плоту, где его ждут новые испытания.

Дома Одиссея, всё это время, ждала его верная жена – Пенелопа, следя

За царством и охраняя совместное ложе. Но пока Одиссей скитался, после Войны по Миру, к Пенелопе и её царству, приглядывались женихи, осаждая дом

Одиссея и разоряя его хозяйство. Вернувшись домой, хозяин убивает всех женихов

И предстаёт перед Пенелопой грязным, заросшим, измотанным старцем. Жена

Не узнала мужа, устроив ему проверку. Она задала ему всего один вопрос, на

Который мог ответить только один человек – её муж :

 

 

 

ПЕНЕЛОПА :

 

« Ты непонятный ! Не думай что Я

Возгордилась, или в чрезмерном была

Изумлении. Живо Я помню Образ,

Какой Ты имел, на судне покидая

Итаку.

Если ж того Ты желаешь, то

Постель Ты себе приготовь, но не в

Спальне, а в другую горницу выставь

Кровать Ты большую.

Застелив её мягкими овчинами ? »

 

 

 

 

ОДИССЕЙ :

 

« Сердцу печальное слово царица, сказала

Ты. Кто же из спальни Ту вынес

Кровать ?

Человеку сделать того невозможно, без

Помощи свыше. Богу, конечно, легко её

Сдвинуть на другое место, но между

Людьми и сильнейший не сдвинет её.

Тайна в устройстве этой кровати.

Я своими руками сделал её. Спилил во

Дворе Маслину, с колонну в объёме,

Окружил её стенами из камня, и свод

На стенах утвердивши высокий, двери

Навесил. Кровать ту Я сделал на пне,

Доски к нему, основательно приладив и

Золотом, серебром, слоновой костью

Украсив »

 

 

 

ПЕНЕЛОПА :

 

« О, не сердись на меня, Одиссей !

Меж людьми ты всегда был самый

Разумный и добрый.

На скорбь осудили нас Боги, чтоб

Сладкую молодость нашу вместе

Вкусить не смогли мы, спокойна

Дойдя до порога весёлой старости.

Друг, не сердись на меня, не делай

Упрёков, что не сразу к тебе

Приласкалась… »

 

 

У неё, от волнения, задрожали колени, и сердце готово вот-вот

Разорваться. Все признаки он ей исчислил, заплакав…

Вдруг поднялась Пенелопа, и кинулась быстро на грудь Мужу родному,

Милую шею обняв, и голову нежно целуя.

Скорбью великой наполнилась грудь Одиссея, плача, прильнул он к сердцу

Испытанной, верной супруги.

У данной истории тоже есть свой вывод:

Сила, стойкость, могущество – всё великие блага, но они бесполезны,

Если нет настоящей Любви ! …

А настоящая Любовь – сильна, но не так слепа, как говорят ! …

Разлука ослабляет лишь лёгкое увлечение, усиливая большую страсть.

Подобно тому, как сильный ветер гасит робкую свечу, но раздувая из углей –

Сильный пожар !

 

 

« Мудрая жена устроит дом свой,

А глупая, разрушит его своими руками »

 

СОЛОМОН ( 1010 – 932 г. до Н. Э. )

Иудейский царь, мудрец.

 

 

 

« О, приди ! О, приди !

Друг прелестный, поспеши отворить калитку.

А не откроешь, наземь, здесь в пыль лягу.

Жизнь моя ! Грудь твою жажду Я

Гладить рукою горячей и жать бедро.

Зачем, Киприда, к ней обуян Я безумием !

Снизойди, молю Эрот,

Пусть она со мной в постели

Насладиться ночкой.

Где песнь найти и где слова, чтоб передать

Свирепость моей тоски ?

Сердечный друг ! Вот умоляю сжалься !

Открой и будь нежнее ! … »

 

АРИСТОФАН ( прим. 445 – 386 г. до Н. Э. )

Древнегреческий поэт, драматург, комедиограф.

 

 

« Богу равным кажется мне по счастью

Человек, который так близко – близко.

Пред тобой сидит, твой звучащий нежно

Слушает голос, и прелестный смех.

У меня при этом, перестало

Сразу бы сердце биться :

Лишь тебя увижу – уж Я не в силах

Вымолвить слова …

Немеет тот час язык , под кожей

Быстро, лёгкий жар пробегает,

Смотрят, ничего не видя, глаза,

В ушах же, звон непрерывный.

Потом – жарким, Я обливаюсь,

Дрожью члены все охвачены,

Зеленее становлюсь травы,

И вот-вот как будто с жизнью прощусь Я.

Эрос вновь меня мучает истомчивый,

Горько – сладостный, необоримый змей ! »

 

С А П Ф О ( VI в. до Н. Э. )

Древнегреческая поэтесса с острова Лесбосс.

Покончила с собой,

Бросившись со скалы из-за несчастной любви.

 

 

 

 

« О, Сапфо фиалкокудрая, чистая,

С улыбкой нежной ! Очень хотел бы

Сказать тебе Я, кое-что тихонько,

Только не смейся, мне стыд мешает »

 

АЛКЕЙ ( прим. VIIVI вв. до Н. Э. )

Древнегреческий поэт – лирик. Как и Сапфо представитель

Лесбосской мелики. Аристократ изгнанный демократией с

о. Лесбосс. В стихах воспевал – любовь, вино, красоту.

Был влюблён в поэтессу – Сапфо.

 

« Будь цель прекрасна и высока твоя,

Не будь позорным, что ты сказать хотел,

Стыдясь – ты глаз не опустил бы,

Прямо сказал бы ты всё, что хотел »

 

С А П Ф О – А Л К Е Ю

( VI век до Н. Э. )

 

 

 

« Что, Фракийская кобылка, от меня бежишь ты,

Взором недоверчивым сверкая, точно неуч Я прямой ?

Погоди, узду стальную от руки ты властной примешь

И пойдёшь, склонивши шею, по указанной стезе !

Ныне бег и луг цветистый на Душе у баловницы –

Знать, наездника лихого не изведала до сель ! »

 

АНАКРЕОНТ ( ок. 570 – 487 г. до Н. Э. )

Древнегреческий поэт.

Уроженец малоазиатского города Теоса.

 

 

 

« Красота – это королева,

Которая правит недолго »

 

СОКРАТ ( ок. 470 – 399 г. до Н. Э. )

Древнегреческий философ, мудрец.

 

 

 

« Для любящего нет ничего трудного »

 

ЦИЦЕРОН Марк Туллий

( 106 – 43 г. до Н. Э. )

Древнеримский философ, писатель, оратор.

 

« Повторный брак – всегда предмет злословия »

 

СИР Публий ( I в. до Н. Э. )

Древнегреческий поэт, драматург, мудрец.

 

 

 

 

« Любви женщины следует, бояться боле,

Чем ненависти мужчины. Потому, что

Это – Яд !

Тем более опасный, что он приятен »

 

СОКРАТ ( ок. 470 – 399 г. до Н. Э. )

Древнегреческий философ, мудрец.

 

 

 

 

« Мудрец женится, чтобы иметь детей,

Притом от самых красивых женщин.

Он не будет избегать и любовных связей –

Ибо только мудрец знает, кого

Стоит Любить »

 

АНТИСФЕН ( ок. 450 – 360 г. до Н. Э. )

Древнегреческий философ.

 

 

 

 

« Никого, до его смертного часа,

Нельзя назвать счастливым »

 

СОЛОН ( ок. 638 – 558 г. до Н. Э. )

Мудрец из Афин.

Законодатель, искусный мыслитель.

 

« Любовь – обильна и мёдом и желчью »

 

ПЛАВТ Тит Миций ( ок. 250 – 184 г. до Н. Э. )

Римский поэт, комедиограф.

 

 

 

 

« Счастье – не для малодушных »

 

СОФОКЛ ( ок. 496 – 406 г. до Н. Э. )

Древнегреческий поэт, драматург, трагик.

 

 

 

 

« Никогда не принимай участия в обручении

Женщины, ибо, если ей придётся – плохо, она

Будет проклинать тебя, а если будет хорошо,

То она о тебе и не вспомнит »

 

АХИКАР ( прим. VIIIVII вв. до Н. Э. )

Писец Ассирийского царя Синахерида.

 

 

 

 

« Слаще любви ничего.

Остальные все радости жизни

Второстепенны, и мёд губы отвергли мои.

Так говорит вам Носсида:

Кто не был любим Афродитой,

Тот не видал никогда цвета божественных роз »

 

НОССИДА ( около IVIII в. до Н. Э. )

Поэтесса родом из Итальянского города Локры.

Последовательница поэтессы Сапфо.

 

« Женись, несмотря ни на что.

Если попадётся хорошая жена – будешь

Исключением !

А если плохая – станешь философом »

 

СОКРАТ ( ок. 470 – 399 г. до Н. Э. )

Древнегреческий философ, мудрец.

 

 

 

 

« Любимое часто ослепляет Любящего »

 

ПЛАТОН ( 427 – 347 г. до Н. Э. )

Древнегреческий философ – идеалист, поэт.

 

 

 

 

« Стыдно смотреть на тех, кто ликует,

Дорвавшись до Венериных утех, Мерзко –

На тех, кто еще только рвется к ним

Воспалённый желанием. Такой порыв

Обычно, называют – Любовью, и в нём

Видна такая слабость Духа, которую и

Сравнить не с чем »

 

ЦИЦЕРОН Марк Тулий ( 106 – 43 г. до Н. Э. )

Римский философ, оратор, государственный деятель.

 

 

 

« Лишь хлебнув нового, мы начинаем

Ценить старое »

 

ЭЗОП ( ок. 640 – 560 г. до Н. Э. )

Древнегреческий мудрец.

 

 

 

« Сердце, сердце ! Грозным строем

Встали беды пред тобой.

Ободрись и встреть их грудью,

И ударим на врагов !

Пусть везде кругом засады – твёрдо

Стой, не трепещи !

Победишь – своей победы, напоказ

Не выставляй,

Победят – не огорчайся, запершись

В дому, не плачь !

В меру радуйся удаче, в меру в

Бедствиях горюй.

Смену волн познай, что в жизни

Человеческой царят. »

 

АРХИЛОХ ( VII в. до Н. Э. )

Древнегреческий поэт – лирик.

 

 

 

 

« Без золотой Афродиты какая Нам жизнь или радость ?

Я бы хотел умереть, раз перестанут манить

Тайные встречи меня, и объятья, и страстное ложе.

Сладок лишь юности цвет для мужей и их жён.

После ж того, как наступит тяжёлая Старость, в которой

Даже прекраснейший муж гадок становится всем,

Дух человека терзать начинают лихие заботы.

Не наслаждается он, глядя на солнца лучи,

Мальчикам он ненавистен и в жёнах презрение будет.

Вот сколь тяжёлою Бог старость для нас сотворил ! »

 

МИМНЕРМ ( вторая пол. VI в. до Н. Э. )

Поэт – лирик. Родился в Малой Азии, в городе Колофоне.

 

 

 

« Промахи, свойственные возрасту,

С возрастом же и проходят »

 

СИР Публий ( I в. до Н. Э. )

Древнегреческий поэт, драматург, мыслитель.

 

 

 

« Бросил шар свой пурпуровый

Златовласый Эрот в меня,

И зовёт позабавиться

С девой пестрообутой.

Но, смеяся презрительно,

Над седой головою моею,

Лесбиянка прекрасная, на

Другого глазеет »

 

АНАКРЕОНТ ( ок. 570 – 487 г. до Н. Э. )

Древнегреческий поэт – лирик.

 

 

 

 

« Кто более нас любит, тот на нас и легче сердится »

 

МЕНАНДР ( ок. 343 – 291 г. до Н. Э. )

Древнегреческий поэт, драматург.

 

 

 

 

« Увы, и к страшному можно привыкнуть »

 

ЭЗОП ( ок. 640 – 560 г. до Н. Э. )

Древнегреческий мудрец.

 

 

 

« Брось свою девственность.

Что тебе в ней ? За порогом Аида

Ты не найдёшь никого, кто полюбил бы тебя.

Только живущим даны наслажденья любви.

В Ахеронте после, о дева,

Лежать будем мы – кости и прах »

 

АСКЛЕПИАД ( III в. до Н. Э. )

Древнегреческий поэт – лирик.

Считается создателем любовной эпиграммы.

Его именем любовный стихотворный размер так и

Называется « Асклепиадов стих ».

 

 

 

 

« Жалок тот, кто влюблён »

 

ПЛАВТ Тит Миций ( ок. 250 – 184 г. до Н. Э. )

Римский поэт, комедиограф.

 

 

 

 

 

Практически во всех, сохранившихся до наших дней, Древнегреческих и Древнеримских произведениях: поэмах, стихах, эпиграммах, Трагедиях, одах – осуждается, либо восхваляется, женщина. Вы наверное это Заметили, прочитав выше упомянутые строки.

Всё объясняется довольно просто, во-первых, до нас дошло не так много Этих самых произведений, а во-вторых, писали их, как правило представители Сильного пола, а женщине ( за редким исключением ), была уготована судьба Домохозяйки, верной хранительницы очага. Но это не значит, что в древней Истории женщина не имела ни каких прав, кроме, как в постели, она имела Право голоса по многим вопросам, правда лишь формально.

 

 

 

 

 

 

Но были и исключения, как раз касающиеся верных хранительниц Очага. Ещё с доисторических времён повелось, что огонь в очаге племени, так Как, добывался он тяжело, хранили молодые девушки, которые небыли заняты

Ни чем, кроме как день и ночь поддерживали тепло жилища, подкидывая в

Костёр дрова.

 

Со временем, эта жизненно важная функция, превратилась в древнем Риме в культ Весты – богини огня и покровительницы домашнего очага.

Жриц, хранительниц огня и главных Римских культовых святынь Называли – Весталки. Отбирали их в возрасте 6 - 7 лет из самых красивых Девочек, дочерей знатных семей. Потом, в процессе дальнейшего отбора, только Шесть самых красивых девственниц, принимали обряд посвящения – им отрезали

Волосы, затем юных Весталок облачали в белые одеяния, в знак их чистоты

И непорочности. Ведь главным условием, их тридцатилетнего служения богине Весте, было целомудрие. И только, после этого срока, им разрешалось выйти

Замуж. Но этого почти никогда не случалось, во-первых, они привыкали к

Укладу той жизни, а во-вторых, статус Весталок, делал их богатыми и Влиятельными в храмовой общине. Они не просто хранили святыни, но и

Активно участвовали в общественной жизни Рима, занимаясь милосердием и Благотворительностью.

Но случались и нарушения обета, данного жрицами, и тогда их

Ждала смерть. Нарушение обета целомудрия было самым тяжким грехом

По отношению к Богине Весте. Согрешившую Весталку замуровывали живьём В стену, и в Риме не было страшнее суда, чем суд над Весталкой опорочившей Священный огонь.

Но таких историй за всё существование Римской Империи было

Немного, до нас дошли имена тех, кто не смог устоять перед властью любви:

- Эмилия, Лициния, Марция, Попилия, Оппия …

Но жрицы огня, вместе со всеми оберегами и святынями, не

Смогли уберечь Рим, и всю Великую Империю, от краха – в 394 г. нашей эры

Она пала, под собственной тяжестью разврата и чрезмерного величия.

Но это ещё впереди, а пока давайте вернёмся из плоскости

Политической, и религиозной к делам светским.

 

Одним из немногих, кто изображал действительность, в своих

Трагедиях, с более демократических позиций, это был Эврипид.

Софокл о нём говорил, как о человеке, обнажающем действительность Жизни без прикрас, такой, « какая она есть » .

 

 

 

 

Рассмотрим один отрывок, типичный для Эврипида, из трагедии

« Медея », поставленной в 431 г. до наш. эры. Используя миф о походе аргонавтов

За « Золотым Руном », Эврипид развёртывает типичную семейную драму, где муж

Ясон, греческий герой, укравший Медею у царя Колхиды, вместе с «Золотым Руно», И взявший её в жёны, после многих лет совместной жизни, хочет женится на Дочери царя Креонта. ( Неправда ли, до боли, знакомая история ).

Но, чтобы, ещё больше прочувствовать, трагизм этой истории, Давайте вернёмся к истокам событий ( благо мы с вами это можем сделать ).

Ясон в Колхиде, завладев, с помощью Медеи, «Золотым Руно» боялся

Что царь Пелий, отец Медеи, оставит его в Колхиде навсегда, тогда он вместе с Медеей бежал на свой корабль «Арго», и приказав, своим товарищам немедленно Отплывать, обратился к Медее со словами:

 

 

 

 

ЯСОН :

 

« Дева ! Удачи моей госпожой тебя сделали Боги.

Трижды спасённый тобой, стал Я навеки твоим.

Если тебе не противен супруг из Пелазгии дальней

( Хоть и безумье мечтать гостю о счастье таком ),

Смело со мною взойди ты на палубу быстрого «Арго»,

В землю родную мою смело последуй за мной »

 

 

 

МЕДЕЯ :

 

« Если не гонишь меня, всюду пойду за тобой.

Милый ! По воле богов Я навеки тебя полюбила.

Город, где ты родился, будет отчизной и мне »

 

 

 

Максимализм наивной молодости, необузданная жажда нового,

Страсть – поглощающая человека целиком и полностью, делающая даже из

Родных – врагов ! …

 

 

 

 

 

И вот последствия, ожидающие многих уже в зрелом возрасте.

Как это не прискорбно, но за много веков мало что изменилось – когда Любовь угасла, вместе с молодостью, впереди у женщины остаётся, всё та же Неизвестность, но уже с детьми на руках и с ненавистью в сердце, и ничего

Не остаётся, как либо цепляться за то что имеешь, либо …

 

 

 

 

МЕДЕЯ :

 

 

« Да, изо всех, кто дышит и кто мыслит,

Нас, женщин, нет несчастней. За мужей

Мы платим – и недёшево. А купишь,

Так он тебе хозяин, а не раб.

И первого второе горе больше.

А, главное, берёшь ведь наобум:

Порочен он иль честен, как узнаешь ?

А между тем уйти – тебе ж позор,

И удалить супруга ты не смеешь…

 

Ведь муж, когда очаг ему постыл,

На стороне любовью сердце тешит,

У них друзья и сверстники, а нам

В глаза глядеть приходится постылым.

Но говорят, что за мужьями мы,

Как за стеной, а им, мол, копья нужны.

Какая лож ! Три раза под щитом

Охотней бы стояла Я, чем раз один

Родить.

Вот речь вообще о жёнах …

И об изменщиках мужьях … »

 

 

 

 

КРЕОНТ ( к Медее ) :

 

 

« Земли моей пределы ты покинешь, взяв

Обоих детей с собой, немедля …

 

Тайны нет тут никакой: боюсь

Я, чтоб дочери моей неисцелимых зол

Не сделала ты, женщина.

Во – первых, ты хитра, и чар немало

Твой ум постиг, к тому же ты теперь

Без мужа остаёшься и тоскуешь … »

 

 

 

 

МЕДЕЯ :

 

 

« Увы ! Увы !

О, не впервые, царь, и сколько раз

Вредила мне уж эта слава:

Мол, зол она источник давний …

 

Ведь если ты невежду чему-нибудь,

Хоть мудрому, но новому обучишь –

Готовься среди них не мудрецом прослыть,

А тунеядцем …

 

Чересчур умна Медея – этим ненавистна

Она одним, другие же, как ты,

Опасною её считают дерзость …

 

Пугать царей … Да и за что бы, тебе

Я зла хотела ? Ты дочери добра хотел.

Я ненавижу только мужа ! … »

 

 

ЯСОН :

 

« Неисцелим и страшен гнев Твой, глаза

Твои, затмила ревность:

Если кто и воодушевлял Медею на

Спасение Ясоново, то это был – Эрот …

 

Да ! Я признаю твои услуги.

Что же из этого ?

Давно уплачен долг – и с лихвою.

 

Во-первых, ты в Элладе, не средь варваров,

Закон узнала ты и правду вместо силы,

Твоё здесь искусство оценили, и ты

Имеешь славу, а живи ты там, на грани

Мира, о тебе бы и не узнал никто.

Во-вторых, жениться Я решил, чтоб себя

Устроить, чтоб нужды не знали мы и

Дети: по опыту Я знаю, что бедного

Чуждается и Друг…

 

Все вы жёны, считаете, что если

Ложе ваше не трогают, то всё благополучно…

А чуть беда коснулась спальни, нет

Тут никому пощады … »

 

ЭВРИПИД ( ок. 480 – 406 г. до Н. Э. )

Древнегреческий драматург – трагик.

 

 

 

 

« Злая жена – печаль навсегда »

 

МЕНАНДР ( ок. 343 – 291 г. до Н. Э. )

Древнегреческий поэт, драматург.

 

 

« Пью из кубка её, обнимаю,

Губы губами ловкой искусницы жму

И весь напрягаюсь желаньем,

Тут она грудь к груди прижимает

И чресла ко чреслам …

И ноги сплетая с ногами.

Шуйцею силы мужской сок отирает подруга »

 

ЛУЦИЛИЙ ( 180 – 102 г. до Н. Э. )

Римский поэт, писатель – сатирик.

 

 

« О, Я счастливец ! И ты, о светлая полночь !

О ложе, негой блаженных минут

Благословенный приют !

Сколько мы ласковых слов сказали при свете лампады,

Что за сраженья у нас происходили во тьме !

То она, грудь обнажив, со мною борьбу затевала,

То затихала совсем, тело туникой прикрыв.

Приподнимала она мои сном отягчённые веки

Прикосновением уст: « Что же ты дремлешь, лентяй ?»

Разнообразили мы так часто объятий сплетенья !

Часто сливались уста в долгом лобзанье у нас ! … »

 

ПРОПЕРЦИЙ Секст ( ок. 49 – 15 г. до Н. Э. )

Римский поэт.

 

 

« Я негу люблю, юность люблю,

Радость люблю и солнце.

Жребий мой – быть в солнечный свет

И в красоту влюблённой »

 

САПФО ( VIIVI вв. до Н. Э. )

Древнегреческая поэтесса.

 

 

 

 

« Кажется мне тот богоравным или –

Коль сказать не грех – божества счастливей,

Кто сидит с тобой, постоянно может

Видеть и слышать

Сладостный твой смех. У меня, бедняги,

Лесбия, он все отнимает чувства:

Вижу лишь тебя – пропадает сразу

Голос твой звонкий.

Тотчас мой язык цепенеет, пламя

Пробегает вдруг в ослабевших членах,

Звон стоит в ушах, покрывает очи

Мрак непроглядный … »

 

КАТУЛЛ Гай Валерий

( ок. 87 – 54 г. до Н. Э. )

Древнеримский поэт.

Оставил после себя сборник любовной лирики,

Содержащий 116 стихотворений.

 

 

 

 

« Милая, щедро умею платить за любовь Я любовью,

Но и язвящих меня также умею язвить.

Не издевайся же так над влюблённым и будь

Осторожней,

Чтоб не навлечь на себя гнева тяжёлого Муз »

 

ФИЛОДЕМ ( ок. 110 – 40 г. до Н. Э. )

Эпикурейский философ и поэт.

Родом из палестинского города Гадар.

В 80-е годы приехал в Неаполь, где основал

Эпикурейскую школу, к приверженцам которой

Принадлежал юный Вергилий.

 

 

 

 

 

 

« Ранен Я наглой Филенией, раны хотя и не видно,

Но пробирают меня муки до самых ногтей.

Гибну, Эрот, пропал Я вконец: на гетеру с похмелья

Как-то набрёл и теперь – словно в Аид угодил »

 

АСКЛЕПИАД ( III в. до Н. Э. )

Древнегреческий поэт – лирик.

 

 

 

 

« Никогда не обвиняй,

Ложно, жены своей »

 

МЕНАНДР ( ок. 343 – 291 г. до Н. Э. )

Древнегреческий поэт, драматург.

 

 

 

 

« Избегай удовольствия,

Которое рождает печаль »

 

СОЛОН ( ок. 638 – 559 г. до Н. Э. )

Древнегреческий мудрец, законодатель Афин.

 

 

 

 

« Не любит тот, кто не любит всегда »

 

АРИСТОТЕЛЬ ( 384 – 322 г. до Н. Э. )

Древнегреческий философ, учёный.

 

 

 

 

Давайте теперь окунёмся в « Александрийскую эпоху » Эпоху великих завоевательных походов Александра Македонского ( 356 – 323 гг. До н. э. ), пытавшегося, одним из первых, создать под своим господством Мировую Империю. С огнём и мечом прошёл он по многим странам, проложив свой Путь от Македонии до глубинных индийских Царств. Одна лишь цель была у Великого завоевателя – узнать весь Мир, и стать его единственным Властелином!

Учителем Александра Македонского с 343 по 340 год до н. э., был

Великий учёный, философ, мыслитель – Аристотель. Именно от него познал

Тягу к знаниям молодой Александр, пытаясь в дальнейшем удовлетворить свой Неутомимый дух исканий и жажду подвигов, в землях Малой и Средней Азии,

Египта, Индии.

 

Александр был противоречивой личностью, влюблённым только в себя.

И, несмотря на то, что почти каждый шаг его недолгой жизни, был записан

Историками в подробностях, для потомков как человек он всё равно – загадка !

Одна древняя восточная легенда гласит: Фригийцам оракул повелел,

Избрать себе царём первого, кто встретится им на пути с телегой, по дороге

К храму Зевса. Им повстречался земледелец Гордий, который и стал царём.

 

Телегу Гордий поставил в храме, привязав ярмо к дышлу запутанным Узлом, его так и назвали « Гордиев узел ». С тех пор возникла легенда, что Кто распутает этот узел, будет править всей Азией. Многие пытались Развязать его, желая власти, но тщетно, и только один человек смог это Сделать – Александр Македонский.

Сначала он долго осматривал телегу, мысленно представляя хитроумное

Сплетение, и поняв бессмысленность попыток развязать его руками, выхватив

Меч, одним ударом разрубил « Гордиев узел ». Легенда действительно сбылась,

В последствии Александр Македонский сумел завоевать почти всю Азию.

 

Александру, как и каждому смертному человеку, хоть он и мнил себя

Полубогом, были свойственны некоторые слабости, в виде любовных утех.

Ведь в долгие ночи, между трудными и утомительными походами и битвами,

Любому воину, даже полубогу, необходимо тепло и ласка женщины.

Большой любви историками за ним не было замечено, хотя …

 

Не для кого не секрет, что Александр Македонский, умело скрывал

Свои мысли от посторонних, и был недоверчив, даже к своим друзьям.

Но в походах, его войско сопровождали прелестные гетеры, которые

Услаждали царя и его приближённых, не только пением и танцами, но и

Другими сладостными утехами.

 

 

 

Среди этих жриц любви была одна танцовщица – Таис Афинская,

Красавица, лучшая представительница эротического танца Эллады, в Афинах Она оставила множество поклонников, отправившись в трудное путешествие за Своим кумиром, Александром Македонским, услаждая его в минуты отдыха не Только своими танцами.

 

Трудно сказать любил ли её Александр, но Таис сопровождала его на Протяжении всего похода, и один случай, записанный Анаксархом, Историком Александра Македонского, также сопровождавшего его в походах, определённым Образом, наводит на некоторые мысли.

 

Дело происходило в Персеполе, во дворце Персидских царей, великом

Памятнике Персидской славы завоевателей, куда свозились завоёванные сокровища Со всего Мира, многими Персидскими царями.

 

Отмечая в тронном зале свою победу, над царём Персии – Дарием,

Александр наслаждался танцем Амазонок в исполнении Таис Афинской, которая

Исполняла его, как и положено – обнажённой. Прекрасное тело и великолепный Танец возбудили пирующих. Являясь не только хорошей танцовщицей, но и Хорошим психологом, Таис, оценив момент, воскликнула:

 

 

Таис :

 

« Царь Македонский – Александр, совершивший много прекрасных

Дел, позволь мне – дочери Афин священных , спалённых когда-то

Персами, сделать дело, которое будет, не менее прекрасным, как

Твои подвиги:

Сожжём этот дворец, которым так тщеславятся Персы !

Персам не было бы большего унижения, если бы дворец Ксеркса

Сгорел от руки женщины ! »

 

 

И факел, горевший у ложа царя, полетел в златотканый занавес

Охватив его пламенем, от него загорелись стены и мебель, а все вокруг, в Диком восторге стали кричать: – « Подожжём, подожжём! »

И в огонь полетело всё, даже то, что не могло гореть …

Кто-то из полководцев Александра Македонского попытался остановить Это, сказав, что горит памятник персидской славы.

На что царь ответил:

 

 

 

Александр :

 

« Вот потому этот дворец и горит,

Что это горит их слава !

Надо дать почувствовать Дарию,

Что он, на персидской земле, уже не хозяин ! »

 

 

АНАКСАРХ ( 399 – 323 г. до Н. Э. )

Древнегреческий философ, историк,

Биограф Александра Македонского.

 

 

 

 

О том, что Александр Македонский был не только хорошим

Стратегом на поле битвы, но и в политике, говорит тот факт, что там, Где нельзя было решить – Мечом, вопросы решались – Браком.

Из последних мероприятий Александра были брачные союзы Его военачальников с представительницами восточных народов. Сам царь Показал пример первым, женившись на дочери Бактрийца Оксиатра – Роксане.

Она влюбилась в царя с первого взгляда, и не мудрено, ведь в

Своих горах, куда занесла судьба Александра, Она не могла даже подумать о Том счастье, которое свалилось на эту красивую белокурую девочку. Тут же,

Сыграли пышную свадьбу. ( Ну, о чём ещё, может мечтать красивая девушка

Из глухой провинции, как не о богатом и славном муже ). Но так ли хорош

Этот неравный союз, и так ли ощутимо счастье ?

 

Ему некогда было наслаждаться молодой женой, и даже, в

Те, недолгие часы, что они проводили вместе, тяжёлые думы о государстве не

Давали Александру покоя. Этого небольшого женского счастья было –

Так мало, так мало ! Его подарки, победы и новые завоевания не могли Заменить ей Мужа !

Она любила его, и он любил её, но жажда славы и новых побед не Давала ему насладится этим чувством в полной мере. Великий стратег,

Полководец, мудрый политик, Александр Македонский умер на тридцать Третьем году жизни, так и не успев насладится Любовью, и Славой.

Перед смертью он даже не позвал к себе свою любимую жену

Роксану, продолжая думать только о новых походах.

 

 

« Любить – значит желать другому того,

Что считаешь за благо, и желать притом

Не ради себя, а ради того, кого Любишь,

И стараться, по возможности, доставить

Ему это благо »

 

АРИСТОТЕЛЬ ( 384 – 322 г. до Н. Э. ) Древнегреческий философ, учёный, мудрец. Ученик Платона.

Воспитатель Александра Македонского.

 

 

 

 

« Тот, кто успел разглядеть светила пространного мира,

Кто восхождение звёзд точно познал и закат, -

Как затмевается огненный блеск бегущего солнца,

Как известной порой скрываться созвездья спешат,

Тот, негой своею любовь сводит с воздушных путей, -

Увидев в небесном сиянье, косу, что на челе у Береники

Была, лучезарно сиявшей.

Её ведь она обещала многим Богам …

 

Вы же, кого сочетал вожделенным сиянием факел,

Не предавайте себя единодушно мужьям,

Сбросив одежду и грудь обнажая, доколе

Дара отрадного мне не изготовит Оникс,

Ваш Оникс, вы, которые ложе в законе блюдёте.

Но от той, кто себя блудом дала запятнать,

Даром пустым и дешёвым пусть прах

Упивается лёгкий… »

 

( Оникс – благовоние )

 

КАЛЛИМАХ ( III в. до Н. Э. )

Самый яркий представитель « Александрийской поэзии » Учёный, школьный учитель, библиотекарь, придворный поэт.

Родился в городе Кирине, Северная Африка.

 

 

« Любовь может изменить человека

До неузнаваемости »

 

ТЕРЕНЦИЙ Публий (ок. 195 – 159 г. до Н.Э.)

Древнеримский комедиограф.

 

 

 

 

« Философия – есть любовь к мудрости.

А философы, не претендующие

На всезнание, лишь собиратели мудрости »

 

ПИФАГОР ( 576 – 496 г. до Н. Э. )

Древнегреческий философ, математик.

 

 

 

 

 

« Чары Дидимы пленили меня, и теперь

Я , несчастный,

Таю, как воск от огня, видя её

Красоту.

Если черна она, что за беда ? Ведь

И уголья даже

Стоит их только нагреть, рдеют,

Как чашечки роз »

 

АСКЛЕПИАД ( III в. до Н. Э. )

Греческий поэт. Мастер эпиграммы.

 

 

 

 

« Людей ослепляет страсть ! »

 

ЦИЦЕРОН Марк Тулий ( 106 – 43 г. до Н. Э. )

Римский оратор, философ, государственный деятель.

 

 

« Философия – есть искусство искусств и наука наук.

Способность охватывать и воспринимать Вселенную »

 

АРИСТОТЕЛЬ ( 384 – 322 г. до Н. Э. )

Древнегреческий философ, учёный, мудрец.

Учитель Александра Македонского.

 

 

 

 

« Четверо стало Харит, ибо к трём сопричислена

Прежним – новая, миррой ещё каплет она и сейчас.

То – Береника, всех прочих своим превзошедшая

Блеском и без которой, даже сами Хариты – ничто ! »

 

( Хариты – Богини красоты и изящества )

 

КАЛЛИМАХ ( III в. до Н. Э. )

Учёный, поэт, филолог.

Родился в Северной Африке, в Кирине.

Заведовал Александрийской библиотекой.

 

 

 

« Гнев любящего недолог »

 

МЕНАНДР ( ок. 343 – 291 г. до Н. Э. )

Древнегреческий поэт.

 

 

 

« В любви наружность

Значит больше, чем авторитет »

 

СИР Публий ( I в. до Н. Э. )

Древнегреческий поэт, драматург, мудрец.

 

 

 

« О, эта ножка ! О, голень !

О, тайные прелести тела,

Из-за чего Я погиб – ах, и недаром погиб !

О, эта грудь, эти руки и тонкая шея и плечи,

Эти глаза, что меня взглядами сводят с ума !

Чары искусных движений и полных огня поцелуев,

Звуки короткие слов, сердце волнующих … »

 

ФИЛОДЕМ ( ок. 110 – 40 г. до Н. Э. )

Эпикурейский философ, поэт.

Родом из палестинского города Гадар.

 

 

 

« Без хлеба и Любовь холодна »

 

ТЕРЕНЦИЙ Публий ( ок. 195 – 159 г. до Н. Э. )

Древнеримский комедиограф.

 

 

 

« Я знаю женскую натуру:

Когда ты хочешь, они не хотят,

Когда ты не хочешь, их охватывает

Страстное желание »

 

ЭННИЙ ( 239 – 169 г. до Н. Э. )

Древнеримский поэт.

 

 

 

« Любящему часто и некрасивое

Кажется красивым »

 

ФЕОКРИТ ( III в. до Н. Э. )

Древнегреческий поэт.

 

 

« Клей – поцелуи твои, о Тимо,

А глаза твои – пламя:

Кинула взор – и зажгла,

Раз прикоснулась – и твой ! »

 

МЕЛЕАГР ( прим. 140 – 70 г. до Н. Э. )

Древнегреческий поэт, философ – киник.

Родом из Сирийского города Гадар.

 

 

 

« Девушка с детства грезит

О бесстыдной любви »

 

ГОРАЦИЙ Флакк Квинт

( 65 г. до Н. Э. – 8 г. Н. Э. )

Римский мудрец, поэт.

 

 

 

« Иногда можно застонать и

Заплакать – Мужчине ! »

 

ЦИЦЕРОН Марк Тулий ( 106 – 43 г. до Н. Э. )

Древнеримский философ, оратор, писатель.

 

 

 

 

« Всё побеждает любовь,

Покоримся ж и мы её власти »

 

ВЕРГИЛИЙ Марон Публий

( 79 – 19 г. до Н. Э. )

Римский поэт.

 

 

« Быстрый мой вестник, комар, полети ! На ушко

Зенофиле, нежно коснувшись её, эти слова ты шепни:

Он тебя ждёт и не может уснуть, а ты,

Друга забывши, спишь ! –

Ну, лети скорей ! Ну, песнопевец, лети !

Но берегись, потихоньку скажи, не то мужа разбудишь,

С мужем воспрянут тотчас ревности муки с одра ! »

 

МЕЛЕАГР ( III в. до Н. Э. )

Поэт – лирик. Родился в городе Гадар, в Сирии.

 

 

 

 

« Лови же день – красотку – и фортуну,

Коль скоро боги тебе удачу ниспошлют »

 

ГОРАЦИЙ Флакк Квинт

( 65 г. до Н. Э. – 8 г. Н. Э. )

Римский мудрец, поэт.

 

 

 

 

« Кто сам не любит никого, того,

Мне кажется, тоже никто не любит »

 

ДЕМОКРИТ ( ок. 460 – 370 г. до Н. Э. )

Древнегреческий философ – материалист.

 

 

 

 

« Я человек и ничто человеческое мне не чуждо »

 

ТЕРЕНЦИЙ Публий ( ок. 195 – 159 г. до Н. Э. )

Древнеримский комедиограф.

 

 

« Не красота женщины – золото,

Но ум и молчание »

 

МЕНАНДР ( ок. 343 – 291 г. до Н. Э. )

Древнегреческий поэт, драматург.

 

 

 

« Пчёлка, живущая соком цветов, отчего так, покинув

Чашечки луга, к лицу Гелиодоры ты льнёшь ?

Хочешь ли тем показать, что и сладких и горьких до боли

Много Эротовых стрел в сердце скрывает она ?

Если пришла ты мне это сказать, то лети же обратно,

Милая ! Новость твою сами мы знаем давно »

 

МЕЛЕАГР ( III в. до Н. Э. )

Поэт – лирик. Родился в городе Гадар, в Сирии.

 

 

 

« В любви тоска соперничает с радостью »

 

СИР Публий ( I в. до Н. Э. )

Древнегреческий поэт, драматург, мудрец.

 

 

 

« Строить правильно отношения

Труднее всего с женщинами и

Низкими людьми.

Если приблизишь их к себе –

Они станут развязными,

Если удалишь от себя – возненавидят »

 

КОНФУЦИЙ ( ок. 551 – 479 г. до Н. Э. )

Древнекитайский мудрец.

 

 

« Иные думают, что старую любовь

Можно выбить новой любовью,

Как клин клином … Заблуждение ! »

 

ЦИЦЕРОН Марк Тулий ( 106 – 43 г. до Н. Э. )

Древнегреческий философ, государственный деятель.

 

 

 

 

« Ненависть возбуждает раздоры,

А любовь покрывает все грехи »

 

СОЛОМОН ( 1010 – 932 г. до Н. Э. )

Иудейский царь, мудрец.

 

 

 

 

« Счастлив не тот, кто таким кажется,

А тот, кто таким себя чувствует »

 

СИР Публий ( I в. до Н. Э. )

Древнегреческий поэт, драматург.

 

 

 

 

« Увлекает меня к высотам пустынным Парнаса

Некая нежная страсть …

Сладостная Любовь … »

 

ВЕРГИЛИЙ Марон Публий

( 79 – 19 г. до Н. Э. )

Римский поэт.

 

 

 

« Слёзы сквозь землю в Аид я роняю, о Гелиодора.

Слёзы, останки любви, в дар приношу я тебе.

Горькой тоской рождены, на твою они льются могилу –

В память желаний былых, нежности нашей былой,

Где ты, цветок мой желанный !

Увы мне, похищен Аидом ! »

 

МЕЛЕАГР ( III в. до Н. Э. )

Поэт – лирик. Родился в городе Гадар, в Сирии.

 

 

 

 

« Любострастие, оно неискоренимо в нас.

Кто отдаст хоть мгновение, за то,

Когда твоя пассия подставляет шею для

Пылких поцелуев или с притворной суровостью

От них отстраняется, радуясь, если тебе

Всё же удаётся сорвать у неё поцелуй,

Ещё больше, чем ты, его домогавшийся,

И время от времени целует тебя сама »

 

ГОРАЦИЙ Флакк Квинт

( 65 г. до Н. Э. – 8 г. Н. Э. )

Римский философ, мудрец, поэт.

 

 

 

 

« Брачный союз – первая ступень

Человеческого общества »

 

ЦИЦЕРОН Марк Туллий

( 106 – 43 г. до Н. Э. )

Римский философ, государственный деятель.

 

 

 

« Любовь, если можно любовью назвать

Безумной похоти женскую власть,

Опасней чудовищ, страшнее бури »

 

ЭСХИЛ ( 525 – 456 г. до Н. Э. )

Древнегреческий драматург.

 

 

 

 

« Любовь растёт от ожидания долгого.

И быстро гаснет, быстро получив своё »

 

МЕНАНДР ( ок. 343 – 291 г. до Н. Э. )

Древнегреческий поэт, драматург.

 

 

 

 

« Не насладится муж, когда

Жене не любо наслажденье »

 

АРИСТОФАН ( 445 – 385 г. до Н. Э. )

Древнегреческий драматург,

Поэт, комедиограф.

 

 

 

 

« Любовь к родителям – основа

Всех добродетелей »

 

ЦИЦЕРОН Марк Туллий

( 106 – 43 г. до Н. Э. )

Римский философ, государственный деятель.

 

 

 

« Вместе с одеждой женщина совлекает с себя стыд »

 

ГЕРОДОТ ( ок. 480 – 425 г. до Н. Э. )

Древнегреческий историк.

 

 

 

« Любовь несовместима со страхом »

 

СИР Публий ( I в. до Н. Э. )

Древнегреческий драматург, поэт, мудрец.

 

 

 

« С годами мы теряем юность,

И красота уходит без следа,

Проходит жизнь, проходит время,

Лишь глупость остаётся навсегда.

 

Корим себя порой за годы,

Что улетели мимо, прочь,

Что не владеем настоящим,

И некому Душе помочь.

 

Люби же жизнь, цени мгновенья,

Что не вернутся никогда.

Глоток любви – дороже смерти,

Всё остальное ерунда.

 

Ведь мера жизни не в летах.

Чтоб не корить себя напрасно,

Не плачь, что прожил ты недолго,

А радуйся, что прожил ты – прекрасно ! »

 

Ульянов Ю. А. ( р. 1962 г. )

 

 

 

 

 

 

 

Г л а в а II

 

 

« Наша Эра »

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

« Кто знает, в какую гавань плыть,

У того не бывает попутного ветра »

 

 

СЕНЕКА Луций Анней

( ок. 4 г. до Н. Э. – 65 г. Н. Э. )

Римский государственный деятель.

Философ, писатель, поэт.

 

 

 

 

 

 

 

 

« Природы мудрая подруга.

Души космической сестра.

Где остужая пылкость друга

Шумят лишь времени ветра.

Судьбы счастливые мгновенья

Остались в памяти как сон.

Гармония Души с Природой –

Людьми забытый бастион.

Где независимо от срока,

Чтобы о прошлом не жалеть,

Оставив берега блаженства,

Незваная приходит смерть.

И насладившись жаждой жизни

На высохших любви губах,

Над вечностью вспорхнёт свобода,

Как в самых романтичных снах.

Терзая высохшую плоть

Лишь памятью скупых мгновений,

Застывших, словно лепесток

Цветка, счастливых откровений :

 

Природа – мудрость !

Время – гений !

 

Попутного ведь ветра не бывает

К тем берегам, что не достиг.

Себя сквозь мудрость познавая,

Я истину Души постиг :

 

Свобода – вечность !

Счастье – миг ! »

 

Ульянов Ю. А. ( р. 1962 г. )

 

 

 

 

На стыке эпох, когда римская империя была в самом

Расцвете, наиболее ярким поэтом, мыслителем и мудрецом того времени был

Овидий Назон Публий ( 20.03.43 г. до Н. Э. – 17 г. Н. Э. ). Родился он в

Небольшом городе Сульмоне, в 130 км. от Рима, и принадлежал к древнему

Роду Назонов, чем очень сильно гордился. Так как род Овидия был богатым,

Он с раннего возраста выбрал интеллектуальную деятельность – изысканное Служение музам. Овидий обзавёлся виллой, приобрёл обширнейшую библиотеку, в

Которой любимыми книгами были произведения Платона и Менандра, посадил

Своими руками живописный сад, в котором любил гулять.

Он очень рано стал писать стихи, влюбившись в поэтессу Коринну :

 

 

« Нежное сердце имел Я, легко Купейдон его ранил »

 

 

Он был доволен и жизнью, и местом, и временем в котором родился.

Овидий очень много писал о любви, он был неподражаем среди Римских поэтов

В этом романтическом жанре:

 

 

« К каждой из женщин, живущих в Риме великом,

Я с признаньем в любви тотчас готов подойти ! »

 

 

В его стихах есть глубина, не поверхностное содержание, а некая Недосказанность, вместительность мысли, как бы приглашение, прочитать, И самому уловить эту мысль ( если она у тебя конечно есть ).

Его поэзия – вечно земная тема любви:

 

 

« Тысячу вижу причин, чтобы влюбляться всегда »

 

 

Любовь – как притягательно твоё познанье, заставляющее пренебрегать

Стыдом, сближаясь с матерью – природой. Влекущее течение жизни, стремящееся, В самом себе, найти начало.

 

 

 

 

 

 

Чтобы тебя любили, надо быть достойным любви, А это не дадут тебе не исключительная красота наружности, ни стройная Фигура – всё это, надо сочетать с даром ума.

 

Красота – ненадёжное преимущество, со временем блекнет. Как цветочные Стебли розы, когда с неё опадут лепестки, и останутся, только шипы.

 

Старайся образовать ум, сделав из него помощника красоте – только он Останется с нами до самой могилы.

 

Стихи Овидия лишь подталкивают – говоря, что женщина, как бы Приглашение к счастью:

 

 

 

 

 

« Лёгкую ткань Я сорвал, хоть тонкая мало мешала –

Скромница из-за неё всё же боролась со мной.

Только, сражаясь, как те, кто своей не желает победы,

Вскоре, в себе изменив, другу сдалась без труда.

И показалась она перед взором моим обнажённой …

Мне в безупречной красе тело явилось её.

Что Я за плечи ласкал ! К каким Я рукам прикасался !

Как были груди полны – только б их страстно сжимать !

Как был гладок живот под её совершенною грудью !

Стан так пышен и прям, юное крепко бедро !

Стоит ли перечислять ? …

Всё было восторга достойно.

Тело нагое её Я к своему прижимал …

Прочее знает любой …

Уснули усталые вместе … »

 

Овидий Назон Публий

( 43 г. до Н. Э. – 17 г. Н. Э. )

Римский поэт – мыслитель.

 

 

 

 

 

Овидий, на удивление легко, постигает природу человека,

Подмечая мелкие нюансы, затаённых кусочков Души.

 

 

« Любовь – исцеляет ли время ?

Время – царь врачевания !

Как вино, поднесёшь вовремя – исцелишь !

А если же нет – то отравишь ! »

 

 

Любовь для Овидия – особая тема. Чувствуется что Он,

Достаточный здесь практик. Подвергнув его стихи тонкому анализу, находишь В них всё – страсть, искусство делать счастье, букет кокетства и интриг, и Варианты обольщенья:

 

 

 

« Помни, прежде всего: пока малое в сердце волненье

Можно стопу удержать перед порогом любви.

Вытоптать в сердце сумей запавшее семя недуга –

И остановится конь тут же, на первом кругу.

Время силу даёт, время соком лозу наливает,

Время недавний росток жатвенный колосом гнёт.

Дуб, под широкую тень зовущий усталых прохожих,

В пору посадки своей прутиком маленьким был,

Каждый выдернуть мог бы его из земли неглубокой –

Ныне же, как он велик в силе и моще своей !

Быстрым движеньем ума окинь предмет своей страсти,

Чтоб ниспровергнуть ярмо, тяжкий сулящее гнёт !

В самом начале болезнь пресеки – напрасны лекарства,

Если успеет она вызреть в упущенный срок.

Поторопись и решенье со дня не откладывай на день –

То, что под силу сейчас, завтра уж будет невмочь ! »

 

ОВИДИЙ ( 43 г. до Н. Э. – 17 г. Н. Э. )

Римский поэт и мудрец.

 

 

 

 

Овидий во многом был первым, и даже в отношении Того, что мы сейчас называем – имиджмейкер. Он здорово преуспел на этом Поприще. Овидий первым стал отстаивать и воплощать правомерность Полировки впечатлений и внешности, как достижения цели:

 

 

 

 

« Средь моих учениц есть получше лицом, есть похуже –

Тех, что похуже лицом, больше бывает всегда.

Те, что собой хороши, моей не прельстятся наукой –

Данная им красота и без науки сильна.

Ежели, на море тишь – моряк беззаботно отважен,

Ежели вздулись валы – помощь нужна моряку.

Редко встречаешь лицо без изъяна. Скрывайте изъяны

В теле своём и лице, если под силу их скрыть !

Если твой рост невелик и сидящей ты кажешься стоя,

Вправду побольше сиди или побольше лежи.

А чтобы, лёжа, не дать себя измерить взором нескромным,

Ты и на ложе своём тканями ноги прикрой.

Если ты слишком худа, надевай потолще одежду

И посвободней раскинь складки, повисшие с плеч.

Если бледна, то себя украшай лоскутами багрянца,

Если смугла – для тебя рыбка на Форосе есть.

Ножку нескладного вида обуй в башмачок белоснежный,

Голень, что слишком худа, всю ремешками обвей.

Слишком высокие плечи осаживай тонкой тесьмою,

Талию перетянув, выпуклей сделаешь грудь.

Меньше старайся движением рук помогать разговору,

Ежели пальцы толсты или же ноготь кривой.

Не говори натощак, если дух изо рта нехороший,

И постарайся держать дальше лицо от лица.

А у которой неровные, тёмные, крупные зубы,

Та на улыбку и смех вечный положит запрет.

А для иных хороша и небрежность … »

 

 

 

 

« Что не готово, того не показывай взгляду мужскому –

Многих на свете вещей лучше им вовсе не знать … »

 

 

 

« Ночь благосклонна, она прикрывает любые изъяны,

Ночью любую из дев можно красавицей счесть.

О драгоценных камнях, о ткани пурпуром окрашенной,

И о девичьей красе только при солнце суди »

 

 

 

« Многие женщины являются на спектакли,

Только для того,

Чтобы самим обратиться в зрелище »

 

 

 

« Ах, красотки, красотки !

Из вас целомудренна лишь та,

Которой никто не домогался »

 

 

 

« Тех, кто богат, Я любви не учу –

На что им наука ?

Ежели есть, что дарить – им мой

Урок ни к чему.

Тот без науки умён, кто может

На всякую просьбу

Вот тебе, – молвить, – и вот ! –

С ним мне тягаться невмочь »

 

ОВИДИЙ ( 43 г. до Н. Э. – 17 г. Н. Э. )

Римский поэт, мудрец.

 

Овидий, одним из первых, показал, что пылким чувствам Неведома нравственность и стыд. Нравственность – это то, что должно

Нравится, соответствовать нраву. А нрав – жеребец необузданный. Отсюда и Безрассудность поступков ( кажущаяся со стороны ). И оставшийся открытым Вопрос – об « этики любви ».

 

 

« В чём причина всех бед ?

Науки любви вы не знали !

Вы не учились, а страсть –

Только наукой крепка !

Мало просто хотеть – добивайся …

И сбудется всё,

Возможность чего отрицал ! »

 

 

Своими стихами Овидий окрыляет, вдохновляет, зовёт Любовь юнцов в полёт. Открывает дверь познания к притягательному, а всё

Что притягивает – прелестно !

 

 

« Пусть читает меня, женихом восхищаясь, невеста

Или невинный юнец, раньше не знавший любви.

Из молодёжи любой, как Я, уязвлённый стрелою,

Пусть узнает в стихах собственной страсти черты

И, в изумленье придя,

Воскликнет: – Как он мог догадаться ? –

Этот искусник поэт – и рассказать обо мне ? »

 

 

В тоже время, Овидий не выдаёт всё на блюдечке,

Стараясь объяснить разумно, то, что невозможно объяснить и понять, если

Только прочувствовать самому.

 

 

« У любви – ровно столько точек отсчёта,

Сколько крыльев – сгоревших в Любви ! »

 

Ульянов Ю. А. ( р. 1962 г. )

 

Арена поведения людей изначально – двояка. Самое лучшее

Видение – это иновидение, ведь подлинная истина, может быть, только

Максимальной инверсией.

Приятность общения – это не приятность в общении, а и « общение » и « приятность ».

 

« Хорошо не всегда с тем, кого любишь !

А чаще всего хорошо с тем,

С кем просто – Хорошо ! »

 

Ульянов Ю. А. ( р. 1962 г. )

 

Понимание не должно опираться на логику. У природы нет Логики жизни, она не Космос, она не любит вакуума, она заполняет пространство, Как вода сосуд, адаптируясь к окружающему. Так и человек, в порыве своих

Эмоций, не должен, переть на пролом, а наоборот, как бы обволакивать собой –

Желаемое. Однако, самое страшное в Любви – непонимание ! Оно раздражает.

Но даже в непонимании, стоит искать удовольствие соответствия с непониманием, Исходя от обратного, от источника непонимания, ведь в любом случае, это –

Общение. В каждом общении есть свои законы, которые следует знать, и не в

Коем случае не игнорировать, несмотря на то, что общение всегда риск.

Риск быть не услышанным, к которому подготовленный – всегда

Готов, каким бы не был исход. И поэтому, нужно стремится к этому риску,

Предопределяя исход событий самому.

 

 

« Стоит мне вверх поглядеть в беломраморном нашем театре,

В женской толпе ты всегда к ревности повод найдёшь.

Кинет ли взор на меня неповинная женщина молча,

Ты уж готова прочесть тайные знаки в лице.

Женщину Я похвалю – ты волосы рвёшь мне ногтями.

Стану хулить, говоришь – Я заметаю следы …

Ежели свеж Я на вид, так, значит, к тебе равнодушен,

Если не свеж, так зачах, значит, томясь по другой …

Право, уж хочется мне доподлинно быть виноватым:

Кару нетрудно терпеть, если её заслужил … »

 

ОВИДИЙ ( 43 г. до Н. Э. – 17 г. Н. Э. )

Римский поэт и мудрец.

 

 

Кара настигла Овидия уже в преклонном возрасте, когда он,

Будучи замешанным, в придворных интригах, попал императору под горячую Руку. Предлогом послужила поэма « Наука Любви », но на самом деле всё

Было связано с единственной дочерью Августа, которая вела распутный образ

Жизни, нанося огромный урон престижу Цезаря. Император ввёл в силу закон

О прелюбодеянии, который обрушился, не только на его дочь Юлию, но и на

Многих других, коим наказанием была ссылка.

Приказ Императора Августа покинуть Рим в двадцать Четыре часа, поразил Овидия как молния:

 

 

« Время к рассвету текло, когда из Италии милой

Мне удалиться велел Цезарь, как Цезарь велит.

Срок для сборов был скуп:

Ни Духом собраться, ни с Мыслью … »

 

 

Ссылали поэта на север, в римскую « Сибирь », на границу

Империи, в греческий городок Томи ( теперешняя Румыния ). Там, в изгнании

Овидий и умер забытый на родине.

Произведения этого периода жизни, были наполнены лирикой, глубоким

Волнением, и любовным трагизмом. Преподавая любовь как науку, относя её

К изыску искусств, великий певец любви стал сам её жертвой.

 

 

« Все, кого мучит обман, к моим поспешите урокам

Юноши, вам говорю – вас ли не мучит Любовь ?

Я научил вас любви, Я же несу вам целенье,

Ибо в единой руке – раны и помощь от ран.

Почва одна у целебной травы и травы ядовитой –

Часто крапива в земле с розою рядом растёт … »

 

 

« Знаю Я по себе, нет без обиды любви –

Часто немые глаза красноречивее уст »

 

 

ОВИДИЙ ( 43 г. до Н. Э. – 17 г. Н. Э. )

Римский поэт, мудрец, мыслитель.

 

 

 

« Первое время любовник пускай наслаждается мыслью,

Что для него одного спальня открыта твоя.

Но, подождав, ты дай ему знать, что есть и соперник.

Если не сделаешь так – быстро увянет любовь »

 

 

« Ревность наносит смертельный удар

Самой прочной и самой сильной любви »

 

 

« Женщины есть и такие, кому

Наша преданность в тягость.

В них угасает любовь, если соперницы нет »

 

 

« Хорошо иметь двух возлюбленных сразу.

Ежели можно троих, это надёжней всего.

Часто, когда разбегается дух по разным дорогам

Силы теряя свои, гаснет любовь от любви.

Так убывает река, расходясь по каналам,

Так погасает костёр, если раскинуть дрова.

Для навощённых судов два якоря надобны в море,

Плот на текучей реке два закрепляет крюка.

Кто позаботился впрок о двойном для себя утешенье

Тот заранее взял в битве победный венок »

 

 

« Мы, мужчины, ненавидим переходящую всякую меру

Спесь – верьте человеку опытному !

И часто, даже не сказав с женщиной ни слова,

Начинаем ненавидеть её за один её взгляд »

 

ОВИДИЙ ( 43 г. до Н. Э. – 17 г. Н. Э. )

Римский поэт.

 

 

 

 

« Учитесь ходить так, как следует ходить

Настоящей женщине.

В походке есть своего рода красота,

Пренебрегать которой не годиться.

Она или привлекает, или отталкивает

От себя незнакомых мужчин »

 

 

« Вино располагает к нежностям и разжигает.

От выпитого в большом количестве вина бегут,

Исчезая, заботы, и морщины на лбу, а

Намерения становятся искренними.

Здесь красавицы часто пленяли сердца молодых

Людей, и любовь в вине оказывалась огнём в огне »

 

 

« Часто прикидывающийся влюблённым – влюбляется

Не на шутку.

Начав с притворства, кончаешь серьёзно.

Будьте ж снисходительнее женщины.

Прежний, мнимый любовник может превратиться

В настоящего »

 

 

« Если хочешь, чтобы женщина продолжала любить тебя,

Старайся внушить ей мысль, что в восторге от её

Красоты.

Будет она в красном платье – хвали платье, если будет

Красоваться золотым украшением – скажи что она

Дороже золота.

А если её волосы искусно расчёсаны – восторгайся

Её волосами ! »

 

ОВИДИЙ ( 43 г. до Н. Э. – 17 г. Н. Э. )

Римский поэт – мыслитель.

 

 

 

« Без размолвок недолго длится любовь ! »

 

 

 

« Если красавица откажется подарить тебе поцелуй –

Срывай его, даже если тебе отказано !

Сперва она конечно будет отпираться,

Даже скажет: – Бессовестный ! –

Но и упираясь, она захочет быть побеждённой !

Берегись только бесцеремонности и грубости »

 

 

 

« Ночь, любовь и вино не пробуждают

Скромных желаний:

Ночь – прогоняет стыдливость,

Вино и любовь – робость »

 

 

 

« Не вздумай ставить на вид женщине её недостатки ! »

 

 

« Ночь и вино любую женщину делают красавицей »

 

 

 

« Время уходит, и мы молчаливо с годами стареем.

Дни минувшие всегда лучше, чем нынешний день.

Молодость пролетает быстро – лови уходящее время !

Дни убегают, и нам их невозможно сдержать »

 

ОВИДИЙ Назон Публий

( 43 г. до Н. Э. – 17 г. Н. Э. )

Римский поэт – мыслитель.

 

 

 

« Давайте наслаждаться, каждый

Своим уделом …

Когда тебе придёт в голову,

Сколько у тебя людей идёт впереди,

Подумай, сколько их следует сзади »

 

СЕНЕКА Луций Анней

( ок. 4 г. до Н. Э. – 65 г. Н. Э. )

Римский философ, писатель, поэт,

Государственный деятель.

 

 

 

Давайте с вами познакомимся ещё с одним великим человеком Эпохального значения – СЕНЕКА Луций Анней ( ок. 4 г. до н.э. – 65 г. н.э. ).

Выдающийся Римский государственный деятель, искусный оратор, философ, поэт,

Писатель. Человек оставивший после себя, не только учеников и последователей

Но и огромный багаж мудрых мыслей, дошедших до нас, на много пережив их

Автора. Сенека достойный пример того, что не только красота и любовь, но

И мудрость, в большей степени, необходимы человечеству как воздух.

Родился он в Кордове ( Испания ) в юности перебрался в Рим, где

Получил риторическое и философское образование. Получив хорошее образование

И начав политическую деятельность, стал известен как талантливый оратор.

Но по приказу первой жены Клавдия – Мессалины, был сослан на о. Корсику.

Через несколько лет, был возвращён второй женой Клавдия – Агриппиной, и

Приставлен учителем к её сыну Нерону.

В первые годы правления Нерона Сенека вместе с префектом

Преторианской гвардии Бурром руководили всей внешней и внутренней политикой

Империи. Но необузданный и своенравный ученик стал тяготится излишней

Опекой и Сенека был вынужден уйти из политики, занявшись философией.

Однако мнительный и непредсказуемый Нерон заподозрил своего бывшего учителя

В измене, заставив отравиться. Сенека был одним из наиболее значительных

Философов Рима, написав не только научные трактаты, но и трагедии, которые

Оказали заметное влияние на Европейскую драматургию.

 

Я не буду вас больше утомлять своими рассуждениями на великие

И вечные темы, прочувствуйте их лучше сами, пропустив через свою Душу.

 

 

 

 

« Плоды для нас всегда вкуснее,

Когда они на исходе »

 

 

« Счастье – это когда можно жить

У всех на виду

И стены лишь защищают тебя,

А не прячут »

 

 

« У кого что болит, тот о том,

Естественно, и говорит »

 

 

« С кем поведёшься, от того и наберёшься »

 

 

« Золото пробуют огнём,

Женщину – золотом, а мужчину женщиной »

 

 

 

« Человек , который думает только о себе

И ищет во всём своей выгоды,

Не может быть счастлив »

 

 

« Никто не ощущает, как уходит молодость,

Но всякий чувствует, когда она уже ушла »

 

СЕНЕКА Луций Анней

( ок. 4 г. до Н. Э. – 65 г. Н. Э. )

Римский философ, поэт, мудрец,

Государственный деятель.

 

 

 

« Мы все песчинки во вселенной

Гонимых ветром перемен.

Души зловещие оковы

Людского тела душный плен.

 

Во мраке этого мученья,

Зажатый призраками тьмы,

Старайся не запачкать Душу,

Пройдя болезнь мирской чумы.

 

Ведь даже в гробовом забвении

Душа стремится только к свету.

Как лепестки душистых трав

На встречу золотому лету.

 

Где солнце, словно улыбаясь,

Дарует жизни тёплый день,

Чтобы потом, уйдя к закату,

Душе оставить только тень.

 

Над кем смеётся это небо.

Людям, оставив жизнь без срока.

Гонимые судьбой песчинки,

В пустыне призрачного рока »

 

УЛЬЯНОВ Юрий Александрович

( р. 1962 г. )

Русский – Советский писатель, поэт.

 

 

 

« Уметь наслаждаться прожитой

Жизнью – значит жить дважды »

 

МАРЦИАЛ ( ок. 40 – 104 г. Н. Э. )

Римский поэт.

 

 

« Умный борется со страстью,

Глупец – становится её рабом »

 

ЭПИКТЕТ ( ок. 50 – 140 г. Н. Э. )

Римский философ – материалист.

 

 

 

« Жена – семейный трон.

Супружеское ложе – вечный театр

Беспрерывных распрей, где не знают сна »

 

ЮВЕНАЛ Децим Юний

( ок. 60 – 130 г. Н. Э. )

Римский поэт.

 

 

 

« Мы не должны допускать, чтоб

Нами правила бурная страсть …

Вредна любовь и лёгкая и трудная.

Лёгкая – берёт нас в плен, а трудная –

Заставляет бороться »

 

СЕНЕКА ( ок. 4 г. до Н. Э. – 65 г. Н. Э. )

Римский философ, писатель, поэт,

Государственный деятель.

 

 

 

« Сколько, Талейла, тебя обнимал Я ночною порою.

В страстных безумствах любви ты насыщала меня.

Ну а теперь, когда вновь, обнажённая, нежно целуешь,

Тело слабеет моё и призывает ко сну … »

 

РУФИН ( I век Н. Э. )

Римский поэт.

 

« Величайшая радость в жизни человека – быть

Любимым, но не менее великая – Любить самому »

 

ПЛИНИЙ Младший ( ок. 61 – 114 г. Н. Э. )

Римский государственный деятель, писатель.

 

 

 

« При погасшей лампе все женщины прекрасны »

 

ПЛУТАРХ ( ок. 46 – 127 г. Н. Э. )

Греческий философ, историк, писатель.

 

 

 

Плутарх – греческий философ – моралист, историк, писатель.

Родился в Хероне, ок. 46 г. Получил прекрасное образование в Афинах, где и

Умер около 127 г. нашей эры. Написал более 200 произведений, в том числе

46 биографий греческих и римских политических деятелей.

Так как мировоззрение философа развивалось в период активного

Распространения христианства по Римской империи, в произведениях Плутарха

Просматриваются Моралистические тенденции, характерные вообще философии

И литературе III веков нашей эры., когда философы и учёные, считали,

Что общественные противоречия можно решить без борьбы, а лишь путём

Нравственного усовершенствования человека.

Для истории, да, наверное, и для нас с вами, художественные

Произведения Плутарха интересны тем, что в них развёртывается целая Галерея ярких событий и образов, раскрытых глубоко и всесторонне на фоне

Общественной и политической жизни той эпохи.

Плутарх, конечно не всегда точен с исторической точки зрения, но

С художественной стороны, он очень тонко и ярко описывает своих героев,

Замечая массу деталей, подробно останавливаясь на их характерах и внешнем

Облике. Сюжетами Плутарха, пользовался для своих исторических трагедий

Великий Шекспир, и не только он …

Ну, хватит исторических справок, давайте лучше вернёмся к нашей

Теме, к замысловатой и вечной теме – Любовь. Разве Великий Плутарх смог Обойти стороной эту тему, конечно же нет, и мы погружаемся в историю

Параллельных Жизнеописаний Плутарха.

Клеопатра, Юлий Цезарь, Марк Антоний – вот он, любовный узел,

Закрученный Великим мастером.

 

После захвата Египта Александром Македонским, и после его Смерти, на Египетском троне правила династия Македонских властителей –

Птолемеев ( 323 – 30 г. до Н. Э. ), пока не попала в зависимость от Рима.

Понятно, что египтяне не любили чужеземцем, и время от времени, случались

Бунты и Дворцовые перевороты.

В один из таких смутных периодов, в Александрию приплыл Юлий Цезарь.

Не будем вдаваться в политические интриги, хотя, где женщины, там всегда

Интриги, скажу лишь, что Клеопатра на тот момент, была на волоске от

Смерти. Ей не на кого было надеяться, кроме как на Цезаря, и она проникает

В спальню к Римскому консулу. Туда, её, завёрнутую в персидский ковёр, пронёс

Один купец. Используя свою красоту и молодость, Клеопатра обворожила Юлия Цезаря, вступив с ним, не только в любовную, но и в политическую связь.

 

 

Юлий Цезарь, как дальновидный политик, разглядел в

Клеопатре не только женщину, но и умного и хитрого политика, он силой

Своих легионов сделал Клеопатру царицей Египта.

Некоторое время Цезарь наслаждался обществом Клеопатры в

Александрии, пока не настало время возвращаться в Рим, где он планировал

Провозгласить себя Императором. Пока он вёл свои дела, в противоборстве

С сенатом, у Клеопатры родился сын от Цезаря. Юлий, не имевший детей

От своей законной супруги, признаёт ребёнка, и просит приплыть царицу Египта к нему, в Рим.

Клеопатра, предстала перед Римом и Цезарем, во всей своей

Красе, покорив римлян, любящих только золото, своим великолепием и Богатством. Но она не успела насладиться своим триумфом над Римом.

Их любовь оказалась недолгой. Сенаторы заговорщики, во главе с Помпеем,

Убили Юлия Цезаря. Клеопатре в большой спешке пришлось покинуть Рим.

Марк Антоний и Октавиан, объединившись, разгромили армию предателей

Ведомую Кассием и Брутом. Отомстив за Цезаря, Антоний отправляется в Поход по Восточным провинциям.

Клеопатра долго скорбела по Юлию, она действительно его

Любила, он ведь был её первой любовью, а она у него последней.

За то время, что Клеопатра правила Египтом, она погубила не одно

Мужское сердце, и раскрыв не один заговор, была жестока не только в любви,

Но и в политике.

Тем временем, Марк Антоний, усмирив и покорив Ближний Восток,

Наслаждался жизнью в Киликии. Клеопатра, предчувствуя очередной заговор,

Внутри страны, решила, заручится поддержкой победителя, и отправилась в Киликию. Клеопатра решила ослепить Антония своим богатством так же, Как в своё время ослепила Рим. Борта её галер были украшены пурпуром

И золотом, вёсла покрыты серебром. Сама Клеопатра возлежала на палубе

В роскошном одеянии богини Венеры. Она знала, как покорить римлян.

 

 

Её встречали как богиню, Антоний стоял на пристани не с силах

Оторвать взгляда. Когда она сошла к нему на берег, она увидела могучего Сложения воина, с царственной осанкой, удивлённым выражением лица и с Широко открытыми глазами. Он молча склонился к её руке и поцеловал. Придя в себя, Антоний сказал:

 

 

« Я думал увидеть смертную женщину,

А из пены морской вышла Богиня ! »

 

« А на суше её встретил прекрасный Бог »

 

 

Ответила ему Клеопатра, проследовав вместе с ним в город.

 

Клеопатра устроила пир, после которого она увлекла Антония

К себе в спальню, где он окончательно потерял голову, как впоследствии и всё

Остальное, влюбившись в эту женщину.

 

 

 

АНТОНИЙ :

 

« Ты приплыла сюда, дабы оправдаться в своих действиях,

Касающихся политики. И знаешь, если бы ни твоя красота,

Не править бы тебе Египтом. Твоей красоте и очарованию

Я прощаю всё, приподняв повязку с глаз Правосудия, прежде

Чем оно занесёт свой карающий меч. Теперь Я буду

Заботится о тебе – моя Царица ! »

 

 

 

КЛЕОПАТРА:

 

« Слова, достойные царя, мой благородный Антоний,

Великодушные и милосердные, принадлежащие великому

Покорителю Мира ! »

 

 

 

АНТОНИЙ :

 

« Я люблю тебя, и только тебя одну.

Всю мою жизнь с ранней юности женщины были

Мне благосклонны, но ни одна из них не внушала мне

Такого непобедимого желания, как ты, о моё чудо света,

Единственная, несравненная !

А ты, ты любишь ли меня, Клеопатра, будешь ли

Хранить мне верность – не за могущество моё и власть,

А за то, что Я – Марк Антоний, суровый воин,

Состарившейся в походах ? »

 

 

 

КЛЕОПАТРА :

 

« Твои слова просты, но ты не лжёшь, Антоний,

Что может быть прекрасней твоих слов ?

Какая женщина не жаждет видеть у своих ног

Властелина Мира ?

Это самое большое счастье – слышать твои слова

Антоний. Слушая их, забываешь, что есть иные радости !

Ведь ты не знаешь, как пуста, безотрадна была моя жизнь

Без любви. Только любовь исцеляет от одиночества,

Уж так мы устроены – женщины !

Отныне я принадлежу тебе, и только тебе одному, эту

Верность Я буду хранить, пока жива ! »

 

 

 

Антоний полностью отдаётся во власть Клеопатры, забывая о Государственных делах. Он проводит время в удовольствиях и неги. Его любовь

К Клеопатре пробудила в нём необузданную страсть, дремавшую в нём, и всё же

Медленно, уничтожавшая его. Любовные сети Клеопатры были злом, но злом

Приятным. Так прошло несколько лет.

 

 

 

Октавиан, воспользовавшись отсутствием Антония, потихоньку стал

Прибирать Власть к своим рукам, между бывшими друзьями разгорается война.

Клеопатра тоже очень сильно влюбилась в Марка Антония, наперекор

Здравому уму, стараясь удержать его подле себя, она надеется удержать и власть

С помощью богатств Египта. Но ослеплённая любовью женщина, уже не так

Умна и дальновидна. ( Не зря говорят, влюблённым и море покалено ).

Октавиан, идет с флотом на Восток. Антоний в угоду Клеопатре, и

Поддерживаемый её флотом, решает принять морское сражение с Октавианом.

 

Душа влюблённого живёт в другом теле, так и Антония

Влекла к себе женщина, как бы составлявшая с ним одно существо и вместе с Ним двигавшаяся. Флоту Марка Антония сопутствовал попутный ветер, и

Его позиция была более выгодной, чем у противника, тем более, рядом с ним

Была его Любимая. Но в самый кульминационный момент боя Клеопатру Охватил страх, ничем не объяснимый страх, и она повернула свои корабли в

Александрию.

Обезумевший Антоний, увидев это, бросил поле боя, и, Помчался догонять Клеопатру. Он погнался за женщиной, которая полностью Им завладела, опутав в свои гибельные сети и которой суждено было погубить

Его окончательно.

Через некоторое время, придя в себя, Антоний хотел дать Октавиану бой На суше, но его армия полностью перешла на сторону Рима, оставив Антония

Одного. Клеопатра тем временем, с двумя служанками, закрылась в гробнице.

Антоний, не желая сдаваться на милость победителя, заколол себя мечём,

Но не насмерть, он корчился в муках в залах дворца. Клеопатра приказала Принести его к воротам гробницы, и на верёвках, с помощью служанок подняла

Умирающего Антония к себе. Она положила, его голову, на свою обнажённую

Грудь, и со слезами на глазах стала причитать:

 

 

 

КЛЕОПАТРА :

 

« О мой Антоний ! Мой возлюбленный, мой муж, мой бог !

Как ты жесток, ты не пожалел меня и решил умереть один

Оставив меня в моём позоре ! Но Я не заставлю тебя долго

Ждать, тот час последую за тобой в могилу !

Ты помнишь ночь, когда ты в первый раз обнял

Меня, и сказал, что любишь ? Ту ночь невыразимого счастья !

Если судьба подарила человеку такую ночь, значит, Он

Не зря прожил жизнь, даже если конец этой жизни так горек ! »

 

 

АНТОНИЙ :

 

 

« Да, моя египтянка, мне ли забыть эту ночь, она всегда

Со мной, хотя с той ночи Фортуна отвернулась от меня –

Я утонул в моей бездонной любви к тебе, о, прекраснейшая.

Я всё помню ! »

 

 

 

Он поцеловал её в губы долгим поцелуем, и на его лицо

Легла страшная маска Смерти.

 

Клеопатра украсила гробницу Антония цветами, приняла ванну,

И после великолепного завтрака отправила письмо Октавиану. Какой-то

Крестьянин незаметно принёс ей корзину с фигами, караульные ничего не Заподозрив, позволили внести её.

В письме Клеопатра просила похоронить её вместе с Антонием.

Октавиан прочитав письмо, немедленно послал стражу, но было уже поздно, у

Её ног ползала змея, а служанка, сама, покачиваясь, поправляла диадему на

Голове мёртвой, но всё ещё прекрасной Клеопатры.

 

Октавиан был в бешенстве, ему не достался ни Марк Антоний,

Ни Клеопатра, которых он обещал привести в Рим на цепях.

 

Так закончилась история о Великой, коварной и прекрасной женщине –

Клеопатре, поведанной нам историком Плутархом.

 

 

 

 

 

« Справедливый муж повелевает женой,

Не как хозяин собственностью, а как

Душа – телом »

 

ПЛУТАРХ ( ок. 46 – 127 г. Н. Э. )

Греческий философ – моралист, писатель, историк.

 

 

 

 

 

« Порядочная женщина … даже разговоры

Не должна выставлять на показ, и подавать

Голос при посторонних должно быть ей

Стыдно, так же, как раздеться »

 

 

 

« Украшает женщину то, что делает её

Более красивой, но делает её таковою не

Золото, изумруды и пурпур, а скромность »

 

 

 

« Жениться, следует не глазами и пальцами,

Подсчитывая, сколько дадут приданного

За невесту, в место того чтобы выяснить,

Какова она будет в совместной жизни »

 

 

 

« Умная жена, пока разгневанный муж кричит

И бранится, хранит молчание, и лишь когда

Он умолкает, заводит с ним смягчающий разговор »

 

 

 

« Избегать столкновений мужу с женой,

И жене с мужем, следует везде и всегда,

Но более всего на супружеском ложе »

 

ПЛУТАРХ ( ок. 46 – 127 г. Н. Э. )

Греческий философ, историк, писатель.

 

 

 

 

 

« Боль, заботы, печаль – знаки великой любви ! »

 

ОВИДИЙ ( 43 г до Н. Э. – 17 г. Н. Э. )

Римский поэт – мыслитель.

 

 

 

 

« Старая любовь не забывается »

 

ПЕТРОНИЙ Гай ( I в. Н. Э. )

Римский писатель.

 

 

 

 

« Сереброногая дева в воде, у неё налитые груди.

Подобны они яблочкам, сладким, златым !

Непроизвольно округлые бёдра трепещут красотки,

Телом колеблет слегка, словно волна на воде.

Хочет рукою прикрыть возвышенье – Эврот,

Но не Эврот целиком … то, что удастся прикрыть ! »

 

РУФИН ( I век Н. Э. )

Римский поэт.

 

 

 

 

« Красоте присуще столь многое, что

И для тех, кто придёт на смену нам,

Всегда найдётся, о чём сказать – во

Славу красоты ! »

 

ЛУКИАН ( ок. 120 – 190 г. Н. Э. )

Греческий писатель – сатирик.

 

 

« Преданная жена – богатство дому, и спасенье мужу »

 

ГРИГОРИЙ Назианзин Богослов

( ок. 330 – 390 г. Н. Э. )

Греческий поэт, мыслитель, религиозный деятель.

 

 

 

 

« Брось пустые слова ! Будем лучше веселиться:

Ведь только нынешний день – наш ! »

 

ПЕРСИЙ Флакк ( 34 – 62 г. Н. Э. )

Римский поэт – сатирик.

 

 

 

 

« Главное для женщины – быть приятной и мягкой,

Спокойной и уравновешенной. И тогда её обхождение

И доброта будут умиротворять. Пусть ты ветрена

И непостоянна – если нрав твой от природы открыт

И людям с тобой легко, они не станут осуждать тебя »

 

МУРАСАКИ Сикибу ( ок. 978 – 1016 г. Н. Э. )

Величайшая Японская писательница средневековья.

 

 

 

 

« Мы умираем, не потому, что хвораем,

А потому, что живём »

 

СЕНЕКА ( ок. 4 г. до Н. Э. – 65 г. Н. Э. )

Римский философ.

 

« Ни от кого нам не может быть столько вреда,

Как только от самих себя »

 

ИОАНН Златоуст ( ок. 347 – 407 г. Н. Э. )

Архиепископ Константинопольский.

 

 

 

« В Лаисе нравится улыбка на устах,

Её пленительны для сердца разговоры,

Но мне милей потупленные взоры

И слёзы горести внезапной на очах.

Я в сумерки вчера, одушевлённый страстью,

У ног её любви всё клятвы повторял

И с поцелуем к сладострастью

На ложе роскоши тихонько увлекал »

 

СИЛЕНЦИАРИЙ Павел ( VI в. Н. Э. )

Греческий поэт.

 

 

 

« Из мудрых, никто не осмелится на

Следующие три вещи:

К царям приближаться,

Пить яд для пробы,

Вверять тайну женщине! »

 

ДАМАСКИН Иоанн ( ок. 675 – 753 г. Н. Э. )

Византийский философ, поэт.

 

 

 

« Лицемерная любовь хуже ненависти »

 

ПЛИНИЙ Младший ( ок. 61 – 114 г. Н. Э. )

Римский государственный деятель, писатель.

 

 

 

« Вам, красавицы, полезно смешиваться с толпой.

Почаще выходите из дома, хоть и без цели !

Выставляя себя напоказ – быть может,

Увлечёшь хотя бы одного !

Везде решающее значение имеет случай »

 

ОВИДИЙ ( 43 г. до Н. Э. – 17 г. Н. Э. )

Римский поэт.

 

 

 

 

« Не красота всякой женщины –

Золото, но ум и молчание »

 

ГРИГОРИЙ Назианзин Богослов

( ок. 330 – 390 г. Н. Э. )

Греческий поэт, прозаик, мыслитель, церковный деятель.

 

 

 

 

« Владей страстями, иначе

Страсти овладеют тобой »

 

ЭПИКТЕТ ( ок. 50 – 140 г. Н. Э. )

Римский философ – стоик.

 

 

 

 

« Красота редко сочетается с Мудростью »

 

ПЕТРОНИЙ Гай ( I в. Н. Э. )

Римский писатель.

 

 

« Час ночной … Сиянье звёзд прекрасно.

Тени под Луной дивят своей красой.

Что мне золото ? – Оно в цене напрасно,

Если рядом есть красавица с косой »

 

Су Ши ( 1037 – 1101 г. Н. Э. )

Китайский прозаик, поэт, политический деятель, мудрец.

 

 

 

« Сострадание – это не чувство, скорее,

Это благородное расположение души,

Готовое к тому, чтобы воспринять

Любовь, как милость ! »

 

ДАНТЕ Алигьери ( 1265 – 1321 г. Н. Э. )

Создатель Итальянского литературного языка.

Мыслитель, учёный, политик, философ, поэт.

 

 

 

« Любовь – одно из зол, которых нельзя скрыть.

Одно слово, один нескромный взгляд,

Иногда даже молчание выдают её »

 

АБЕЛЯР Пьер ( 1079 – 1142 г. Н. Э. )

Французский философ, богослов, поэт.

 

 

 

« Влюблённый слеп.

Но страсти зримый след

Ведёт его, где зрячим хода нет »

 

НИЗАМИ ( ок. 1141 – 1209 г. Н. Э. )

Азербайджанский поэт – мыслитель.

 

 

 

« Добрая жена – любит труд

Оберегая мужа от зла »

 

ГРИГОРИЙ Назианзин Богослов

( ок. 330 – 390 г. Н. Э. )

Греческий поэт, прозаик, мыслитель.

Религиозный деятель.

 

 

 

 

 

« Счастье – это счастливая случайность »

 

АС–САМАРКАНДИ Мухаммед Аззахири

( XII в. Н. Э. )

Персидский поэт, создатель « Синдбад – наме ».

 

 

 

 

 

« Чтоб жизнь прожить,

Знать надобно немало.

Два важных правила

Запомни для начала:

Ты лучше голодай – чем

Что попало есть,

И лучше будь один – чем

Вместе с кем попало »

 

Омар Хайям ( ок. 1017 – 1121 г. Н. Э. )

Великий персидский и таджикский философ,

Учёный, мудрец, математик, поэт.

 

 

 

Омара Хайяма для Европы открыл в середине девятнадцатого

Века Английский переводчик Эдвард Фитцджеральд, его «Рубайят Омара Хайяма»

Был вольным переводом, но автор сумел донести до читателей основной смысл

Четверостиший (рубаи) великого философа Востока, гения опередившего своё время

На несколько Веков.

 

Кто же он Гияс ад-Дин Абу-ль-Фатх Омар ибн Ибрахим Хайям ?

Ответ на этот вопрос открывался европейским читателям постепенно, покрывая

Жизнь этого учёного, философа, поэта, астролога и астронома легендами и тайнами.

Родился он в Хорасане, в деревушке Нишапура. Дата рождения и Смерти Омара Хайяма окончательно не установлена, учёные до сих пор имеют

Каждый свою версию, но по одной из легенд, учась в Хорасанском медресе, он был

Связан клятвой с Низам аль – Мульком ( 1017 – 1092 г. ), что если кто из них

Займёт высокое положение, то поможет другому. Так, и получилось.

 

Низам аль – Мульк стал везирем сельджукских властителей Ирана

Альп Арслана и его сына Мелик – шаха. Он не забыл старой клятвы, назначив Омара Хайяма придворным астрологом, положив ему в виде оплаты, налог с его Деревни, где он мирно занимался поэзией и другими науками.

Учитывая, что Омар Хайям и Низам аль – Мульк были ровесники

То и мы будем считать годом рождения Хайяма 1017 год, учитывая ещё одну

Легенду, по которой Омар Хайям прожил 104 года, умерев в своей родной деревне

В почёте и уважении, то мы с вами, путём нетрудных арифметических действий

Определяем, что умер он в 1121 году.

Существует конечно, несколько других легенд, которым можно верить,

Можно не верить, но в основном всё сходится именно к этим датам.

 

Теперь давайте от цифр перейдём к личности. Омар Хайям ещё при

Жизни оброс столькими легендами, что сам стал Легендой Ближнего и Среднего Востока, человек – величайшего таланта и ума, в сложный период укрепления Мусульманства, писал стихи – рубаи, о любви, о наслаждениях и радостях жизни:

 

 

 

 

« Пей вино, не горюй,

Горе – медленный яд.

А лекарство – вино,

Мудрецы говорят »

 

 

 

 

Хайям был учёным, на много опередившим своё время, однако судьба

Его научных работ оказалась невостребованной, современники не осознали уровень

Его знаний. Да, собственно говоря, и его стихи дошли до нас лишь благодаря его

Ученикам, и немногим почитателям, записывающим его высказывания. Учитывая

Сколько прожил Омар Хайям, до нас дошло, в лучшем случае, одна треть всех

Его стихов, причём, неоднократно переписываясь, многие четверостишия утратили

Первоначальный свой смысл. И, тем не менее, даже то, что мы с вами имеем

Возможность прочитать – восхищает глубиной и точностью мысли.

 

 

 

 

« Когда в погоне Смерть задышит за спиной,

Когда в глазах у нас померкнет мир земной,

Сердца – весёлыми швырнём на сито жизни !

И можно пылью стать под уличной метлой »

 

 

« Чтоб угодить судьбе, глушить полезно ропот.

Чтоб людям угодить, полезен льстивый шёпот.

Пытался часто Я лукавить и хитрить,

Но всякий раз судьба мой посрамляла опыт »

 

 

« Любовью горестной пускай пылает сердце,

Коня строптивого пускай седлает сердце.

Где, как не в Сердце, быть отечеству Любви ?

Чего, как не Любви, всегда желает сердце ? »

 

 

« К Любви сквозь прах идут и чистоту теряют,

Величие своё ногами попирают.

Им день сегодняшний – как ночь … Они всегда

В тоске по завтрашнему солнцу умирают »

 

Омар Хайям ( ок. 1017 – 1121 г. Н. Э. )

Персидский и Таджикский философ, поэт, мудрец.

 

 

 

« В этом мире любовь – украшенье людей,

Быть лишённым любви – это быть без друзей.

Тот, чьё сердце к напитку любви не прильнуло,

Тот – осёл, хоть не носит ослиных ушей ! »

 

 

 

« Всё, что видим мы – видимость только одна.

Далеко от поверхности моря до дна.

Полагай несущественным явное в мире,

Ибо тайная сущность вещей – не видна »

 

 

 

« Сердца счастливые нельзя тоской губить,

Минуты радости камнями тягот бить.

Не ведает никто, чему в грядущем быть,

И надо – пировать, блаженствовать, любить ! »

 

 

 

« Живи с улыбкою, о горестях забудь

И с доброю душой пройди недобрый путь.

Вселенная всему небытиё готовит,

Не жди небытия, до жизни жадным будь »

 

 

 

« От безбожья до Бога – мгновенье одно !

От нуля до итога – мгновенье одно.

Береги драгоценное это мгновенье:

Жизнь – ни много, ни мало – мгновенье одно ! »

 

Омар Хайям ( ок. 1017 – 1121 г. Н. Э. )

Персидский и таджикский учёный – математик, поэт,

Философ, астролог, мудрец.

 

 

 

« Любовь должна быть тем, что нас бы услаждало.

Любовь нам радости без счёта может дать.

Я в матери – любви обрёл начало.

Благословенна будь навеки эта мать ! »

 

РУМИ ( 1207 – 1273 г. Н. Э. )

Персидский поэт, проповедник, суфийский шейх.

 

 

 

 

« Воистину из нас тот муж исполнен сил,

Кто гибельную страсть в душе своей смирил.

И счастье тот познал,

Кто на мученье шёл во имя правоты »

 

АВИЦЕННА Абу Али Ибн Сина

( ок. 980 – 1037 г. Н. Э. )

Персидский философ, врач, математик, поэт.

Автор научных трактатов популярных на Востоке и Западе.

Его энциклопедия клинической медицины

« Канон врачебной науки » была врачебным руководством

В Средневековой Европе.

 

 

 

 

« Надо стремиться,

Чтобы в здоровом теле

Был здоровый дух »

 

 

ЮВЕНАЛ Децим Юний ( ок. 60 – 130 г. Н. Э. )

Римский поэт – сатирик.

 

 

 

« Пытаться совместить Любовь и тишь да гладь –

Как веру правую и ложную равнять.

Преступна даже мысль, лечить лекарством Душу

И снадобьями скорбь из Сердца изгонять ! »

 

 

 

« Лишь тот, кто сердцем чёрств и дружбой не богат,

Молиться вынужден на наш иль чуждый лад.

Кто в Летопись Любви заслуженно записан,

Тому не нужен Рай, тому не страшен Ад »

 

 

 

« Из множества наук всего нужней: « Любовь »

В поэме юности всего нежней: « Любовь »

Когда у мудреца пойдёшь учиться жизни,

Забудь о слове « Жизнь », всего точней – Любовь ! »

 

 

 

« Не может Разум наш на всё найти ответ,

А Сердце всякий раз удачный дать совет.

В толпе подскажут путь, куда тебе угодно …

Но не в Страну Любви. Проводников там нет »

 

 

 

« Как больно за сердце, в котором нет огня,

Где страсти не кипят, безумствами пьяня ! …

При случае поймёшь: нет ничего бесплодней

Отсутствием Любви загубленного дня »

 

Омар Хайям ( ок. 1017 – 1121 г. Н. Э. )

Великий Персидский и Таджикский мудрец, поэт, философ.

 

 

« Если кто-то один,

Это не значит, что он одинок »

 

ЭПИКТЕТ ( ок. 50 – 140 г. Н. Э. )

Римский философ – стоик.

 

 

 

« Желанья твоего не спросит седина.

И в должный срок, как снег, появится она.

Коль хочешь скрыть её – покрась иль остриги,

Но что ушла она, ты сам себе не лги »

 

 

АВИЦЕННА Абу Али Ибн Сина

( ок. 980 – 1037 г. Н. Э. )

Персидский философ, учёный – математик, поэт, врач.

 

 

 

« В жизни моей бывало, радости мало дней:

Кружево, покрывало, иней тоски – по Ней,

Омута полноводье, шорох страстей огня …

Мне, что бывало « Можно »,

Стреляло « Нельзя » – в Меня »

 

Су Ши ( 1037 – 1101 г. Н. Э. )

Китайский прозаик, поэт, политический деятель, мудрец.

 

 

 

« Сначала испытай, какой ты

Мужчина – потом можешь жениться »

 

СААДИ ( ок. 1203 – 1292 г. Н. Э. )

Персидский поэт, писатель, мудрец.

 

 

 

 

« Затерян меж дворцов, бесславен Я и мал,

Уже за тридцать мне, а счастья не видал.

Мне так же горестно, как гостю-бедолаге:

Хоть выпивки полно, на свадьбу опоздал »

 

 

 

« Раб тела ветхого, страстей его и боли,

Ты будешь по свету кружить, мой друг, доколе ?

Уходят. Мы уйдём. Ещё придут. Уйдут …

И нет ни одного, кто надышался б вволю ! »

 

 

 

« Мол, изгоняют в Ад влюблённых и пьянчуг.

Умышленная ложь, для сердца злой недуг !

Влюблённых и пьянчуг коль верно в Ад изгонят,

Ты голым как ладонь увидишь Рай, мой друг »

 

 

 

« Пока могу любить, пока вино Я пью,

Плевать мне, лицемер, на проповедь твою.

Коль уготован Ад способным упиваться,

Кто ж упоение почувствует в Раю ? »

 

 

 

« Для сердца Лик Любви – огонь и благодать.

Оно то пятится, то тянется опять …

Так объясни ему про мотылька и пламя:

Ожогов не страшись, коль хочешь воспылать »

 

Омар Хайям ( ок. 1017 – 1121 г. Н. Э. )

Персидский и Таджикский философ, учёный, поэт.

 

 

 

« Все беды этого Мира –

Лишь недолговечная роса,

И не стоит Душе –

Заботиться о них »

 

МУРАСАКИ Сикибу ( ок. 978 – 1016 г. Н. Э. )

Великая Японская писательница средневековья.

 

 

 

 

« Я потерял покой и сон – душа разлукою больна,

Так не страдал ещё никто во все века и времена.

Но вот свиданья час пришёл, и вмиг

Развеялась печаль –

Тому, кто встречи долго ждал, стократно

Сладостна она … »

 

РУДАКИ ( ок. 858 – 941 г. Н. Э. )

Персидский поэт – лирик из Самарканда.

 

 

 

 

« Тот, кто заносчивым был и

Сводил надменные брови,

Ныне игрушкой в руках

Девушки слабой лежит.

Тот, кто когда-то считал,

Что надо преследовать деву,

Сам укрощённый, теперь

Вовсе надежды лишён … »

 

СИЛЕНЦИАРИЙ Павел ( VI в. Н. Э. )

Греческий поэт.

 

« Чтобы любовь заслужить –

Мало одной красоты ! »

 

ОВИДИЙ Назон Публий

( 43 до Н. Э. – 17 Н. Э. )

Римский поэт.

 

 

 

 

« Самые жаркие уголки в Аду

Оставлены для тех, кто во

Времена величайших нравственных

Перемен сохранял нейтралитет »

 

ДАНТЕ Алигьери ( 1265 – 1321 г. Н. Э. )

Итальянский философ, политик, поэт.

 

 

 

 

« Одного не возможно избыть

Человеку – стремленья к женщине »

 

ГРИГОРИЙ Назианзин Богослов

( ок. 330 – 390 г. Н. Э. )

Греческий поэт, прозаик, мыслитель.

 

 

 

 

« С сильной любовью не могут

Ужиться чёрные подозрения »

 

АБЕЛЯР Пьер ( 1079 – 1142 г. Н. Э. )

Французский философ, теолог, поэт.

 

 

« Любовь ярко воспламеняется

Цветущей молодостью и телесной

Привлекательностью, но скоро

Угаснет, если её не будут питать

Духовные достоинства и

Добрый нрав юных супругов »

 

ПЛУТАРХ ( ок. 46 – 127 г. Н. Э. )

Древнегреческий философ, писатель, историк.

 

 

 

« Как часто, подчинившись

Голосу страсти на один час,

Мы платим за него

Долгими днями скорби »

 

АС – САМАРКАНДИ Мухаммед Аззахири

( XII в. Н. Э. )

Персидский поэт.

 

 

 

« Кто с глупой, порочной связался женой,

Не с женщиной тот сочетался – с бедой »

 

СААДИ ( ок. 1203 – 1292 г. Н. Э. )

Персидский поэт, писатель, философ, мудрец.

 

 

« Трудно найти настоящую любовь,

Ещё труднее встретить человека,

Который бы действительно понимал тебя »

 

МУРАСАКИ Сикибу ( ок. 978 – 1016 г. Н. Э. )

Величайшая писательница Японского Средневековья.

 

« Нет большего мученья, как

О поре счастливой вспоминать »

 

ДАНТЕ Алигьери ( 1265 – 1321 г. Н. Э. )

Итальянский философ, политик, поэт.

 

 

 

Кто лучше всего может рассказать о человеке, как не

Его современник, давайте же и мы, попробуем узнать о жизни Данте из уст

Джованни Боккаччо ( 1313 – 1375 г. ):

 

Род Алигьери был древним родом, по приданию, поселившимся во Флоренции

Перебравшись сюда из Рима. При Фридрихе Великом в их роду появился он –

Мальчик, которому предстояло прославиться, при рождении которого, его мать Дала ему имя – Данте. Незадолго до этого события, его матери приснился Сон о грядущей судьбе плода её чрева. Этой благородной даме привиделось, что Она лежит на зелёном лужку под огромным лавровым деревом, рядом журчит

Чистейший родник, и тут она рожает, сын, поев ягод и испив ключевой воды,

Становиться взрослым пастухом, старающимся нарвать, побольше, лавровых Веток, потом падает и превращается в павлина.

Так появился Данте, великою милостью Господней, поэт – открывший путь К возвращению муз, показав всему миру великолепие и красоту родного языка, Уложив его в стройные стопы, вернув к жизни омертвелую поэзию.

 

Этот несравненный светоч Италии родился во Флоренции

В 1265 году от Рождества спасителя нашего Иисуса Христа, сразу после кончины

Императора Фридриха Великого. Семья Данте благоденствовала, и юный Данте

Получил хорошее образование, твёрдо решив вникнуть в суть поэтических слов.

Он стал знатоком Вергилия, Горация, Овидия и других знаменитых поэтов,

Сам, начав писать стихи в подражание им, будучи уверенным, что поэзия не Глупые стишки и побасенки, как полагают многие невежды, а сладчайшие плоды Исторической и философской истины. Чтобы понять замысел поэтического слова,

Необходимо знать историю и науку, чувствовать нравственность, натуральность

Философского смысла, заложенного в каждой строчке автором.

Недаром, уже при жизни, Данте считали – поэтом, философом, теологом.

Но как известно, всё это требует уединения, беззаботного существования и особого

Душевного спокойствия. А он, вместо беззаботности и спокойствия, с ранней юности

И до самой смерти, претерпевал неслыханные любовные муки, был обременён

Женой, семейными и общественными хлопотами, познал горечь изгнания и

Бедности, не говоря уже о прочих злоключениях, неизбежно с ними связанных.

 

 

Во Флоренции был обычай, отмечать 1 мая, когда земля Украшается зеленью и цветами, все соседи приглашают друг друга в гости. Следуя этому обычаю, некий Фолько Портинари, пригласил к себе и Алигьери с

Сыном Данте. У вышеназванного Фолько была дочь Биче, с которой он играл, Как и все остальные дети, но при этом он уже тогда называл её – Беатриче.

 

 

Постепенно, образ этой девочки глубоко проникал в сердце

Юного Данте, сделав его ревностнейшим служителем любви.

 

 

О, безрассудство любящих ! Кто, кроме них, стал бы тушить пожар, Подкидывая в огонь солому ? В своём творении « Новая Жизнь », Данте сам,

Поведал, сколько тяжких дум, и сетований, и слёз, и невыносимых страданий

Стоила ему эта любовь в возрасте уже более зрелом.

Всё же не могу обойти молчанием то, о чём и сам он писал, и очевидцы Свидетельствовали, а именно, что любовь эта была чиста и непорочна, что ни В едином взгляде, или слове, или движении любящего, равно как и предмета его Любви, ни разу не проскользнуло сладострастное влечение.

 

Все, несомненно, знают, что в этом мире нет ничего нерушимого и Особенно подвержена переменам людская жизнь, всю суровость этого общего закона Данте познал, лицом к лицу увидев смерть, но не свою, а другого существа.

 

Прекраснейшей Беатриче не было и двадцати пяти лет, Когда по соизволению Всемогущего, она покинула сию юдоль печали и удостоилась В награду за свои добродетели высшего блаженства.

Эта утрата повергла Данте в такую печаль и скорбь, исторгла из его

Глаз такие потоки слёз, что многие его близкие – родные и друзья – не чаяли Для него успокоения иначе, как в смерти и ожидали скорого её прихода.

Но глаза его сходствовали с неиссякаемыми источниками, так что все Диву давались – откуда у него такой запас влаги для столь обильных слёз.

И всё же в этом мире всё недолговечно и бренно, и вот, через несколько Месяцев Данте мог уже без слёз думать о том, что Беатриче умерла. Горе,

Потеснившись, дало место разуму, и наш поэт принуждён был признать, что Никакие рыдания и слёзы не вернут ему утраченную возлюбленную, ничто на Свете её не воскресит.

От пролитых слёз, от печали, переполнявшей его сердце, от небрежения К себе, он видом уподобился дикарю – тощий, обросший бородой, сам на себя не Похожий. Желая излечить Данте от скорби, родные решили его женить, дабы Новая любимая смогла его утешить. Найдя подходящую невесту, они стали

Убеждать его в благом намерении – жениться. И он сдался.

 

 

Естественный ход нашей мирской жизни таков, что одна Забота, неизменно влечёт за собой другую. От семейных дел Данте, невольно,

Обратился к делам государственным и, обольщённый, суетными почестями, Неизменными спутницами общественных должностей, забыв, откуда пришёл И куда направляется, с головой погрузился в эти хлопотные дела.

Фортуна была милостива к нему, если случалась надобность

Принять или отправить послов, утвердить или отменить закон, заключить Мир или объявить войну, короче говоря, решиться на какой-нибудь важный шаг,

Правители прежде всего испрашивали мнение Данте. Но колесо фортуны,

Переменчиво к своим кумирам, вчера ты был вверху, а завтра уже внизу.

Так случилось и с великим Данте, который был вынужден бежать из

Своего города, после того, как там, началась очередная междоусобица.

Не буду вдаваться в подробности долгих скитаний поэта, скажу лишь, Что пристанище он нашёл в Равенне, у рыцаря Гвидо Новеля да Полента,

Ценителя и знатока свободных искусств.

Но, как для всякого смертного, пришёл час и для Данте, на пятьдесят

Шестом году жизни он заболел и с благочестивым смирением причастился, как

Повелевает нам наша Христианская вера, покаявшись во всём, уйдя из жизни

В сентябре 1321 года от Рождества Христова, к великой скорби упомянутого Выше Гвидо и всех Равеннских жителей.

 

 

ЭПИТАФИЯ :

 

« Данте, теолог – поэт, во всех искушённый доктринах,

Мудрость земную стяжал и благосклонность камен.

Здесь покоится он, неучёных любимейший автор,

Полнятся славой его полюса оба земли.

Риторам был он, певцом, пределы мёртвых познавшим,

Двух в этом мире мечей власть он сумел разделить.

Пастбище пел Пиэрид на пастырей звонкой свирели.

Атропос нить пресекла, труд вожделенный прервав.

Неблагодарная мать Флоренция, родина злая,

Горький изгнания плод сыну – провидцу дала.

Прах повелел заключить в объятья священной Равенны

Дук благородный Гвидон, этих владыка краёв.

В тысячу триста и трижды седьмое Господнее лето

В день сентябрьских ид к звёздам вознёсся поэт »

 

Джованни дель Вирджилио

 

 

 

« Всё, что мятежно в мыслях, умирает

При виде вас, о чудо красоты.

Стою близ вас – Любовь остерегает:

Беги её иль смерть познаешь ты !

 

И вот лицо цвет сердца отражает,

Опоры ищут бледные черты,

И даже камень словно бы взывает

В великом страхе: Гибнешь, гибнешь ты ! …

 

Да будет грех тому, кто в то мгновенье

Смятенных чувств моих не оживит,

Кто не подаст мне знака ободренья,

 

Кто от насмешки злой не защитит,

Которой вы, мадонна, отвечали

Моим очам, что смерти возжелали »

 

 

 

 

« Не раз теперь средь дум моих встаёт

То тяжкое, чем мне Любовь бывает,

И горько мне становится – и вот

Я говорю: Увы ! Кто так страдает ?

 

Едва Любовь осаду поведёт,

Смятенно жизнь из тела убегает.

Один лишь Дух крепится, но и тот

Со мной затем, что мысль о вас спасает … »

 

 

ДАНТЕ Алигьери ( 1265 – 1321 г. Н. Э. )

Великий Итальянский поэт, философ.

 

 

 

 

 

« О, если б ты знала !

О, если б ты знала !

Что в жизни так – уже бывало !

Любви всегда бывает мало.

Краток миг цветущей красоты,

И даже если с временем на Ты.

Я не хочу терять Любовь Мою !

Я никому её не продаю ! »

 

УЛЬЯНОВ Юрий Александрович

( р. 1962 г. )

Русский – Советский писатель, поэт.

 

 

 

« Если двум сердцам влюблённым

Суждено соединиться,

То немедля весть об этом

По земле распространится,

Потому что редко можно

Два такие сердца встретить

Ведь блаженное сиянье

Чаще людям только снится »

 

АС – САМАРКАНДИ ( XII в. Н. Э. )

Персидский поэт.

 

 

 

« Дай мне локоны откинуть, обрамляющие лик,

Я прильну к ним поцелуем на единый сладкий миг »

 

РУДАКИ ( ок. 858 – 941 г. Н. Э. )

Персидский поэт – лирик из Самарканда.

 

 

« То, чем мы грешим в молодости,

Приходится искупать в старости »

 

АБЕЛЯР Пьер ( 1079 – 1142 г. Н. Э. )

Французский философ, писатель, «Владыка диалектики».

 

 

 

« Дурная жена в дому – подобна злой вьюге »

 

ГРИГОРИЙ Назианзин Богослов

( ок. 330 – 390 г. Н. Э. )

Греческий поэт, мыслитель, религиозный деятель.

 

 

 

« Благое сердце и любовь – одно,

Вещает нам мудрец в своём творенье:

В разладе быть им так же не дано,

Как разуму с душой разумной в пренье

 

Когда любовью сердце зажжено,

Она царит, а сердце – в подчиненье,

И верный кров Любви даёт оно

На долгий срок иль краткое мгновенье »

 

ДАНТЕ Алигьери ( 1265 – 1321 г. Н. Э. )

Великий Итальянский поэт, философ.

 

 

 

« Когда умрём, то все до одного

Познаем, что не знаем – ничего »

 

АВИЦЕННА ( ок. 980 – 1037 г. Н. Э. )

Персидский учёный - математик, философ, врач, поэт.

 

 

 

« Твой локон – смертоносный лук,

Твои ресницы – стрелы.

Моя Любовь ! Как без тебя

Свершу Я путь земной !

И кто дерзнёт тебя спросить:

Что поцелуй твой стоит ?

Сто жизней мало за него,

Так как же быть с одной ?

Ты солнцем гордой красоты

Мой разум ослепила.

Ты сердце опалила мне усладою хмельной … »

 

РУДАКИ Абуабдулла Абульхасан

( ок. 858 – 941 г. Н. Э. )

Родоначальник Персидско – Таджикской поэзии.

Долгое время был придворным поэтом Самарканда.

 

 

 

 

« Терпенья больше не жди,

К рассудку впредь не взывай !

Развеял ветер полей

Терпенье тысячи дней.

Прозрачным стало вино,

Пьянеют птицы в саду,

Вернулось время любви –

Вздохнуло сердце нежней.

Блаженный ветер полей

Цветы и радость принёс.

Приди, невеста любви ! Весь мир дыханьем согрей ! »

 

ХАФИЗ Шамсиддин Мухаммад

( ок. 1325 – 1389 г. Н. Э. )

Персидский поэт – лирик, богослов.

 

 

 

« Любовь – это то, чему не нужны слова ! »

 

АС – САМАРКАНДИ Мухаммед Аззахири

( XII в. Н. Э. )

Персидский поэт, создатель « Синдбад – наме ».

 

 

 

« Мы не того мужчиною зовём,

Кто яростью сравнится со слоном,

Кто в сильном гневе чепухи не мелет,

« Вот он Мужчина » – говорим о нём »

 

СААДИ ( ок. 1203 – 1292 г. Н. Э. )

Персидский поэт, писатель, мыслитель.

 

 

 

« Злобе и вспыльчивости

Не место в супружеской жизни »

 

ПЛУТАРХ ( ок. 46 – 127 г. Н. Э. )

Древнегреческий философ, писатель, историк.

 

 

 

« Не действуй против божества влюблённых.

Какое бы ты средство не привлёк,

Ты проиграешь битву, будь уверен »

 

ДАНТЕ Алигьери ( 1265 – 1321 г. Н. Э. )

Итальянский учёный, мыслитель, политик.

По славам Немецкого философа Фридриха Энгельса:

« Последний поэт Средневековья »

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Г л а в а III

 

 

« Эпоха Возрождения »

 

 

 

 

 

« Каждый видит –

Чем ты кажешься,

Но немногие чувствуют –

Что ты есть »

 

 

МАКИАВЕЛЛИ Никколо

( 1469 – 1527 г. )

Итальянский политик, историк, писатель, мыслитель.

Ради усиления власти, считал доступными

Любые средства, пренебрегая нормами морали.

Именно ему принадлежат слова:

« Цель оправдывает средства »

 

 

 

Эпоха Возрождения ( Ренессанс ) принесла людям Веру

В безграничные возможности человека, подарив мировой культуре, литературе,

Науке десятки ярчайших имён – художников, учёных, философов, писателей,

Поэтов, пройдя через многовековое невежество, от античности к возрождению.

Человечество наконец-то пришло к простой и мудрой истине,

Что именно человек начало всего бытия на земле, высшая точка разума.

В этот период времени учёным, философам, опираясь лишь

На свой опыт, пришлось познавать величие и масштабность пройденных Столетий как бы заново, а искусство и литература, приобрели ещё и особую Значимость, и одновременно гуманистическую человечность.

Наука и искусство, стали служить интересам человеческой

Личности, об этом свидетельствует, возродившийся интерес к античности и

Народной культуре, стремление отразить трагические и комические стороны Бытия, передавая реалистичность жизни в своих произведениях.

А с изобретением книгопечатания, в 40-е годы XV века, в

Жизни человека наступил исторический перелом … Распространение знаний, Путём чтения книг, совершило подлинную революцию в прогрессивных умах

Людей данной Эпохи, да и всего будущего существования человечества.

 

XVXVII века – время великих географических открытий,

Когда прокладывались морские пути из Европы в Индию, открывались новые

Материки, завоёвывались новые земли.

Экспедиции Васко да Гамы, Христофора Колумба, Фернана

Магеллана, Афанасия Никитина проложили, не только новые торговые пути,

Но и раздвинули границы обитаемого Мира, расширив горизонты человеческих

Познаний.

 

 

 

« Время на протяжении всей

Нашей жизни – больно ранит,

И только последняя минута – убивает ! »

 

 

Ульянов Ю. А. ( р. 1962 г. )

 

 

 

 

« Природа установила неопределённый

Конец жизни, чтобы всегда верилось

В настоящее и ближайшее будущее »

 

ПЕТРАРКА Франческо ( 1304 – 1374 г. )

Итальянский поэт, философ, учёный – мыслитель.

 

 

 

 

 

« … Когда земля разверзнет бездны,

Погибнем все в кругу огней,

Но нас не сгубит свод небесный,

Дрожа вдали куда грозней.

 

Любви любовников подлунных

Прощанья не преобороть –

Ведь на её душевных струнах

Играть умеет только плоть –

 

Но взаимопроникновенье

Двух Душ, связующее нас,

Превысив наше разуменье –

Прочней, чем узы губ и глаз.

 

Двум Душам, слившимся в такую

Одну – разрыва не видать.

Так проволоку золотую

Хоть век тяни – не разорвать … »

 

ДОНН Джон ( 1572 – 1631 г. )

Выдающийся Английский писатель, поэт – метафизик.

В конце жизни принял сан священника.

 

 

 

 

« Женщины обычно не по злобе,

Но по природе своей, ненавидят тех,

Кто нравится их мужьям »

 

МОР Томас ( 1478 – 1535 г. )

Английский государственный деятель, писатель – гуманист.

 

 

 

« Если мы в постель пойдём,

Ночь мы в играх проведём,

В ласках неги сокровенной,

Ибо так велит закон

Всем, кто молод и влюблён,

Проводить досуг блаженный … »

 

РОНСАР Пьер ( 1524 – 1585 г. )

Французский поэт.

Один из основателей литературного содружества « Плеяды »

Взявшего на себя миссию обновления Французского

Литературного языка .

Основоположник новой поэтической любовной лирики.

 

 

 

 

« Прелестниц ветреных, мой друг,

Мы страстно любим, но не вечно.

Мы любим долго и сердечно

Лишь добродетельных подруг.

Вся прелесть в женщине, конечно,

Быть новой и меняться вечно »

 

ЛОПЕ де ВЕГА ( 1562 – 1635 г. )

Испанский драматург, поэт.

 

 

« Употреби текущее время так,

Чтобы в старости не корить

Себя за молодость, прожитую зря »

 

БОККАЧЧО Джованни ( 1313 – 1375 г. )

Итальянский писатель – гуманист.

Друг философа и поэта Ф. Петрарка.

 

 

 

« Лишаются рассудка – кто влюбившись,

Кто подчинив сокровищам мечты,

Кто глупостями магии прельстившись,

Кто возомнив, что Звёзды с высоты

Хватать нетрудно, кто вооружившись

Софистокой, а кто свои холсты

Малюя. Надобно сказать при этом,

Что больше прочих не везёт поэтам »

 

АРИОСТО Людовико ( 1474 – 1533 г. )

Итальянский поэт, писатель.

Самое известное его произведение – рыцарская поэма

« Неистовый Роланд »

 

 

 

« Счастья без страданий – не бывает »

 

ШЕКСПИР Уильям ( 1564 – 1616 г. )

Великий Английский драматург, поэт, актёр.

 

 

 

« Не заблужденье ли – искать спокойствия в любви ? »

 

ХАФИЗ Шамседдин ( ок. 1325 – 1390 г. )

Персидский поэт, богослов.

 

 

 

« Благословен день, месяц, лето, час.

И миг, когда, мой взор те очи встретил !

Благословен тот край и дол тот светел,

Где пленником Я стал прекрасных глаз !

 

Благословенна боль, что в первый раз

Я ощутил, когда ? И не приметил,

Как глубоко пронзён стрелой, что метил

Мне в сердце бог, тайком разящий нас ! »

 

ПЕТРАРКА Франческо ( 1304 – 1374 г. )

Итальянский поэт, философ, учёный, мыслитель.

Родоначальник гуманистической культуры

Эпохи Возрождения.

 

 

 

 

« Ловушек нет страшней на свете,

Чем тайные силки и сети,

Что женщины спокон веков

Плетут для ловли дураков »

 

БРАНТ Себастьян ( ок. 1458 – 1521 г. )

Немецкий писатель – гуманист, поэт.

 

 

 

 

« Весь мир – театр, мы все – актёры поневоле,

Всесильная судьба распределяет роли,

И небеса следят за нашею игрой ! »

 

РОНСАР Пьер ( 1524 – 1585 г. )

Французский поэт.

 

 

 

 

« Не умирай – возненавижу

Весь женский род, когда умрёшь,

Так, что саму тебя унижу,

Сказав, что ты из женщин тож.

 

Нет, ты вовеки не остынешь.

Уйти из мира – это смерть,

Но если ты сей мир покинешь,

Всё станет пар – вода и твердь.

 

Не сгинув, мир, тебя лишённый,

Пребудет трупом без Души,

Твоею тенью станут жёны,

Червями – лучшие мужи … »

 

ДОНН Джон ( 1572 – 1631 г. )

Выдающийся Английский писатель, поэт – метафизик.

В конце жизни принял сан священника.

 

 

 

 

« О ночь, продлись ! Останься, мгла !

Стань годом, если можешь, ты !

Ведь милая ко мне пришла !

Стань веком, если можешь ты !

Помедли, утра грозный час !

Ведь игры двух тревожишь ты !

Где радость ? В скорбь ты клонишь нас !

Ты сладость гонишь темноты ! »

 

КУЧАК Наапет ( XVI в. )

Армянский поэт.

 

 

 

 

 

« И мира нет – и нет нигде врагов,

Страшусь – надеюсь, стыну – и пылаю.

В пыли влачусь – и в небесах витаю.

Всем в мире чужд – и мир обнять готов »

 

ПЕТРАРКА Франческо ( 1304 – 1374 г. )

Итальянский мыслитель, поэт.

 

 

 

« Любовь плохо уживается со страхом,

Безумным он не ведом »

 

МАКИАВЕЛЛИ Никколо ( 1469 – 1527 г. )

Итальянский политический деятель, мыслитель,

Историк, писатель.

 

 

 

« Для молодых людей жёны – любовницы.

Для людей средних лет – спутницы жизни.

А для стариков – сиделки »

 

БЭКОН Фрэнсис ( 1561 – 1626 г. )

Английский философ – материалист, политический деятель.

 

 

 

« Пред женской красотой

Мы все бессильны стали.

Она сильней богов,

Людей, огня и стали »

 

РОНСАР Пьер ( 1524 – 1585 г. )

Французский поэт эпохи Возрождения.

 

 

 

« Муж глух, жена слепа к тому же –

Тогда счастливым будет брак »

 

САКС Ганс ( 1494 – 1576 г. )

Немецкий поэт.

 

 

 

« Как бы ни был влюблён человек,

А себя он любит ещё сильнее »

 

ЛОПЕ де ВЕГА Карпьо ( 1562 – 1635 г. )

Испанский драматург, поэт.

 

 

 

« Чем страсть сильнее, тем

Печальнее бывает у неё конец »

 

ШЕКСПИР Уильям ( 1564 – 1616 г. )

Великий Английский драматург, поэт, актёр.

 

 

 

« Тот не в уме, кто клясться станет,

Что час любовью был пленённый –

Не то чтобы любовь так скоро вянет,

Но час любовных мук – час удесятерённый.

Кто б мне поверил, если б Я наврал,

Что язвой моровой весь год хворал ?

Не смех ли, коль скажу со страстью очевидца,

Что тлеет целый день пороховница ? … »

 

ДОНН Джон ( 1572 – 1631 г. )

Выдающийся Английский писатель, поэт – метафизик.

 

 

 

« Великие силы Любви, располагают

Любящих – к подвигам, к перенесению

Чрезвычайных, негаданных опасностей »

 

БОККАЧЧО Джованни ( 1313 – 1375 г. )

Итальянский писатель – гуманист.

Под влиянием дружбы с Ф. Петраркой увлёкся

Античностью, создал научные труды:

« О роковой участи знаменитых мужей »

« О знаменитых женщинах »

« Декамерон »

 

 

 

« Когда мы говорим о любви,

Её надо понимать как желание красоты,

Ибо в этом заключается определение Любви

У всех философов »

 

ФИЧИНО Марсилио ( 1433 – 1499 г. )

Итальянский философ – неоплатоник.

 

 

 

 

« Капля долбит камень не силою,

А часто падая »

 

БРУНО Джордано ( 1548 – 1600 г. )

Итальянский философ, поэт, учёный.

Сожжён Инквизицией за то, что утверждал, будто земля Имеет форму шара, вращаясь вокруг своей оси, а не Плоская, стоящая на трёх китах, как было принято считать В Средние Века. Умирая, крикнул слова:

« И всё таки она вертится »

 

 

 

« Лучше краска на лице, чем пятно на сердце »

 

СЕРВАНТЕС Мигель ( 1547 – 1616 г. )

Испанский писатель.

 

 

 

« Белокурая в кофте белой,

По груди твоей нежной, незрелой

Я рукою легко скользнул,

Я губами к губам прильнул,

И в глазах у меня потемнело.

Поднял руки Я: Боже, сделай,

Чтобы Я на груди этой белой

Вечным сном блаженно уснул ! »

 

КУЧАК Наапет ( XVI в. )

Армянский поэт.

 

 

 

« Цель оправдывает средства »

 

МАКИАВЕЛЛИ Никколо ( 1469 – 1527 г. )

Итальянский политик, историк, писатель.

 

 

 

« Я жил, довольный жребием своим,

Считая зависть чувством вне закона,

И пусть судьба другому благосклонна,

От мук моих мой Рай неотделим »

 

ПЕТРАРКА Франческо ( 1304 – 1374 г. )

Итальянский философ, поэт, учёный – мыслитель.

Родоначальник гуманитарной культуры Эпохи Возрождения.

 

Франческо Петрарка родился 20 июля 1304 года в Ареццо.

В 1311 году семья перебирается в Пизу, где знакомится с Данте, который, Предрекает совсем ещё маленькому Франческо большое будущее. И в 12 лет он

Уже поступает в университет Монпелье на факультет юридического права.

В 1320 году, окончив университет, Петрарка переезжает в Болонью, Где занимается юридическими науками, попутно, изучая философию Цицерона и

Поэзию Вергилия. В дальнейшем, именно поэзия Вергилия, оказала на молодого

Франческо Петрарка поэтическое влияние, на его первые стихи « Канцоньере ».

Толчком в поэтическом творчестве стала его любовь, которую он пронёс, через Всю свою жизнь, к одной женщине.

6 апреля 1327 года, в церкви Святой Клары, в городе Авиньон, куда Франческо переехал с братом, после смерти отца, избрав духовное

Поприще, он впервые увидел несравненную – Лауру, влюбившись с первого взгляда И на всю жизнь.

 

 

 

« Вздыхаю, словно шелестит листвой

Печальный ветер, слёзы льются градом,

Когда смотрю на вас печальным взглядом,

Из-за которой в Мире Я чужой.

 

Улыбки вашей видя свет благой,

Я не тоскую по иным усладам,

И жизнь уже не кажется мне Адом,

Когда любуюсь вашей красотой … »

 

 

« Когда в её обличии проходит

Сама Любовь меж сверстниц молодых,

Растёт мой жар – чем ярче жён других

Она красой победной превосходит … »

 

 

Испытывая безответную Любовь, к своей божественной

Лауре, Франческо Петрарка утешался на стороне, но эти связи, были лишь

Прихотью плоти, Душа же всегда была с ней. И в дальнейшем, он не был Ангелом, более того, у него родились внебрачные дети – сын и дочь, правда Учитывая то время, и его сан каноника, он не мог их признать, но всячески Старался им помогать.

 

Петрарка очень страдал от своей Любви, он боготворил

Свою Лауру, заказав у художника Симоне Мартини её портрет, он молился на Него, как на икону.

 

 

 

« Когда б Я знал, что смерть меня спасёт

От дум любви, снедающих тоскою –

Земле б Я отдал собственной рукою

Вот это тело, терпящее гнёт.

 

Но страшно мне, что сменит переход

Лишь болью боль и лишь войну войною –

И вот стою пред узкою тропою,

Не глядя вспять и не стремясь вперёд … »

 

 

« Я не был к нападению готов,

Не знал, что пробил час моей неволи,

Что покорюсь Амуру – высшей воле,

Ещё один среди его рабов.

 

Не верилось тогда, что он таков –

И сердце стойкость даже в малой доле

Утратит с первым ощущеньем боли.

Удел самонадеянных суров ! … »

 

 

 

Петрарка, пытаясь убежать от своей любви, много

Путешествует по Европе – Франция, Фландрия, Германия, Испания, Англия и

Снова Франция. Из Марселя, на корабле он возвращается в Италию, где его,

Как выдающегося поэта и философа, 8 апреля 1341 года, в Риме, увенчали

Лавровым венцом на Капитолийском холме, как это делали в древнем Риме.

Это было начало пика его творчества, Франческо начинает изучение

Древнегреческого языка, чтобы взяться за перевод Гомера. Через два года у него

Наступает Душевный кризис. Он едет к брату Джерардо, который ушёл в

Монастырь Монтре, после смерти своей возлюбленной. Там он призывает Франческо последовать его примеру, удалившись от мирских забот.

 

 

 

Петрарка, терзаемый противоречивыми намерениями, Отправляется в очередное путешествие. В Вероне, 6 апреля 1348 года, он узнаёт

О смерти своей возлюбленной – мадонны Лауры !

 

 

« Мне стыдно иногда, что до сих пор

Я ваших чар стихами не приветил,

Хотя со дня, как вас впервые встретил,

Прекрасней никого не видел взор ! … »

 

 

Как писал Макиавелли, по Италии прошлась косой –

Чума. В 1348 году чума унесла жизни более половины жителей страны. Она

Же унесла с собой и божественную Лауру.

 

 

 

« Всегда любил, теперь люблю Душою

И с каждым днём готов сильней любить

То место, где мне сладко слёзы лить,

Когда любовь томит меня тоскою.

 

И час люблю, когда могу забыть

Весь Мир с его ничтожной суетою.

Но больше – Ту, что блещет красотою,

И рядом с ней Я жажду лучше быть.

 

Но кто бы ждал, что нежными врагами

Окружено всё сердце, как друзьями,

Каких сейчас к груди бы Я прижал ?

 

Я побеждён, Любовь, твоею силой !

И, если б Я не знал надежды милой –

Где жить хочу, там мёртвым бы упал ! »

 

ПЕТРАРКА Франческо ( 1304 – 1374 г. )

Итальянский философ, поэт, мыслитель.

 

 

 

В 1350 году Петрарка знакомится с Боккаччо, который,

Помогает ему, с переводом Гомера, в дальнейшем, они становятся друзьями.

Последующие 17 лет становятся плодотворным периодом творчества

Великого мастера эпохи Возрождения. И после смерти своей возлюбленной, он

Продолжал писать стихи, обращённые к ней.

В 1368 году, он отстраивает свой дом в Аркуа, где Поселяется со своей дочерью, а 19 июля 1374 года умирает, не дожив до своего Семидесятилетия всего один день.

 

 

 

 

« Рыдайте, донны, ты, Любовь – рыдай !

Влюблённые всех стран, рыдайте тоже:

Он, недвижим, лежит на смертном ложе,

Кто в жизни пел любви сладчайший Рай !

 

Ты, скорбь моя, слезы не унимай,

Уныние нам сдерживать негоже –

Пусть льются вздохи тем сильней и строже,

Что сердце ими полно через край … »

 

 

 

« Предательскою страстью истомлённый,

Я вновь спешу туда – в который раз !

Где Я увидел свет любимых глаз,

За столько лет впервые благосклонный.

 

И в сладостные думы погружённый

О нём, который в думах не погас,

Я от всего иного тот же час,

Освобождаюсь, умиротворённый … »

 

ПЕТРАРКА Франческо ( 1304 – 1374 г. )

Итальянский философ, поэт, мыслитель.

 

 

 

« Мне хочется тебе, Сеннуччо мой,

Сказать о том, какую жизнь веду Я,

Я тот, что был: любя, томясь, тоскуя,

Горю Лаурой Я, и верен ей одной ! »

 

 

« Куда ни брошу безутешный взгляд,

Передо мной художник вездесущий,

Прекрасной дамы образ создающий,

Дабы любовь моя не шла на спад.

 

Её черты как будто говорят

О скорби, сердце чистое гнетущей,

И вздох, из глубины Души идущий,

И речь живая, явственно звучат … »

 

 

« Семнадцать лет кружится небосвод

С тех пор, как Я горю, не угасая,

И лишь порой, когда гляжу в себя Я,

Раздумье в пламя холодом дохнёт.

 

Правдива поговорка: шерсть сойдёт

Скорей, чем навык. Гаснет жизнь людская,

А страсти всё томят, не отпуская,

И бренный наш состав им в том оплот … »

 

ПЕТРАРКА Франческо ( 1304 – 1374 г. )

Итальянский философ, поэт, мыслитель.

 

 

 

« Если бы Лаура была женой Петрарки,

Разве он писал бы ей сонеты всю свою жизнь ? »

 

Лорд БАЙРОН Джордж ( 1788 – 1824 г. )

Английский поэт – романтик.

 

« Гляжу влюблённым взглядом,

Лобзаю, бездыханный,

Целую и гляжу, благоговея.

Амур всё время рядом,

Затейник неустанный.

Ну и шалун ! И та, на чьей руке Я

Лежу, от счастья млея,

Невинно сладострастна,

Целует мне глаза и, два словечка

Шепнув: Моё сердечко !

Без устали готова свои лобзанья снова

Лобзать, будя меня к утехе властно,

В которой тело с телом так согласно »

 

МАРИНО Джамбаттиста ( 1569 – 1625 г. )

Итальянский поэт, писатель.

По имени Марино названо ведущее направление

Итальянского Барокко – Маринизм.

 

 

« О, постой, о, подожди !

Я умру, не уходи !

Ты, как лань, бежишь тревожно …

О, позволь руке скользнуть

На твою нагую грудь

Иль пониже, если можно ! »

 

РОНСАР Пьер ( 1524 – 1585 г. )

Французский поэт.

 

 

« Мудрость и Любовь – не совпадают никогда ! »

 

БАБУР Захиреддин Мухаммед

( 1483 – 1530 г. )

Самаркандский государственный деятель, писатель, поэт.

 

 

 

 

« С таким коварством золото волос

На ней покрыла сетка золотая,

Что взору вряд ли разрешить вопрос,

Где мёртвая краса и где живая.

Но смельчаки глядят, не понимая,

Что глаз бессильный каждого обрёк

На то, что сердце чародейка злая

Уловит тотчас в золотой силок.

А посему Я зренью дал зарок

Игрой лукавой не пленяться боле,

Иначе, поздно распознав подлог,

Потом вовек не выйти из неволи.

Безумен тот, кто предпочтёт взамен

Свободе – плен, хоть золотой, но плен »

 

СПЕНСЕР Эдмунд ( 1552 – 1599 г. )

Английский поэт – лирик.

Изобретатель « Спенсеровой строфы », которую

Использовали многие Английские романтики,

В том числе и лорд Байрон.

 

 

 

 

« Что бы меня ни подтолкнуло в путь:

Любовь, или надежда утонуть,

Прогнивший век, досада, пресыщенье,

Иль попросту мираж обогащенья –

Уже не важно. Будь ты здесь храбрец

Иль жалкий трус – тебе один конец … »

 

ДОНН Джон ( 1572 – 1631 г. )

Величайший Английский поэт эпохи Возрождения.

 

 

 

 

 

« Истинная любовь сказывается в несчастье.

Как огонёк, она тем ярче светит,

Чем темнее ночная мгла »

 

ЛЕОНАРДО да ВИНЧИ ( 1452 – 1519 г. )

Великий Итальянский живописец, скульптор, учёный.

 

 

 

« Жёны враждебны покою

И безмятежности мужей,

Лучше набрать воды в рот,

Чем речами своими навлечь

На себя гнев этих прелестниц »

 

БОККАЧЧО Джованни ( 1313 – 1375 г. )

Итальянский писатель – гуманист.

 

 

 

« Кто женский пол чрезмерно любит,

В себе живую душу губит.

Как Богу Богово воздать,

Коль слишком дамам угождать ? »

 

БРАНТ Себастьян ( ок. 1458 – 1521 г. )

Немецкий писатель, поэт.

 

 

 

« Друзья, обманем смерть и выпьем за любовь.

Быть может, завтра, нам уж не собраться вновь

Сегодня мы живём, а завтра – кто предскажет ! »

 

РОНСАР Пьер ( 1524 – 1585 г. )

Французский поэт.

 

 

 

« Моя Душа мертва, в ней живо лишь страданье,

С тех пор как должен быть Я вдалеке от Вас,

И если б Я не жил надеждой на свиданье,

Уже давно б настал моей кончины час.

 

Пускай земная твердь лишится небосвода,

Пусть солнце навсегда покинет небеса,

Пусть перепутает все атомы природа,

Но пусть позволят мне вновь Вам глядеть в глаза …

 

Моя Душа в тисках, огонь течёт по венам,

Терзает сердце гриф, и змей клубок в груди,

Но память Я храню о счастье незабвенном –

Страданья худшего на свете не найти …

 

И даже если вдруг средь горестных скитаний

Дарили Боги мне крупицы красоты,

Я только ощущал сильнее гнёт страданий,

В прекрасном Я искал опять Твои черты.

 

На всё вокруг смотрю глазами Я Твоими …

Куда ни занесён безжалостной судьбой,

Какими ни брожу краями Я чужими,

Везде моя Душа полна одной Тобой.

 

Я словно онемел, утратил слух и зренье,

Не может излечить меня ничей совет,

Лишь мысли о Тебе приносят утешенье,

Прекрасный образ Твой мне заслоняет свет … »

 

ВИО Теофил ( 1590 – 1626 г. )

Французский поэт – либертен.

За сборник « Сатирический Парнас » был приговорён к

Сожжению, заменённому пожизненным заключением.

 

 

 

 

 

« Когда, меня презреньем уничтожа ,

Ты, дрянь, себя свободною сочтёшь

И – для меня весталка – ляжешь, с кем найдёшь,

Я приведеньем поднимусь у ложа,

И твой любовник будет нехорош.

Ты заморгаешь – глупо, некрасиво –

И примешься, рукою теребя,

Будить ту немощь, что теперь трусливо

В притворный сон уходит от тебя,

Страшась любовного призыва.

Осиной задрожишь, и крупный ртутный пот

Стыда и гнева заблестит на коже.

Ты будешь призрак тоже … »

 

ДОНН Джон ( 1572 – 1631 г. )

Выдающийся Английский писатель, поэт – метафизик.

В конце жизни принял сан священника.

 

 

« Сияющая красота юности уменьшается

От чрезмерных и изысканных украшений »

 

ЛЕОНАРДО да ВИНЧИ ( 1452 – 1519 г. )

Великий Итальянский художник, скульптор, архитектор,

Писатель, ученый, инженер.

 

 

« Во сколько раз прелестней красота,

Когда она правдивостью богата.

Как роза ни прекрасна, но и та

Прекраснее вдвойне от аромата »

 

ШЕКСПИР Уильям ( 1564 – 1616 г. )

Великий Английский драматург, поэт, актёр.

 

 

 

 

« Пророк Давид, тебя молю

Грехи мне отпустить.

Ту девушку, что Я люблю,

Нельзя не полюбить.

Когда бы в келью среди тьмы

Вошла, как луч сквозь щель,

И ты б не стал читать псалмы,

А лёг бы с ней в постель »

 

КУЧАК Наапет ( XVI в. )

Армянский поэт.

 

 

 

 

« Дети преумножают наши

Житейские заботы и тревоги,

Но, в тоже время, благодаря им

Смерть не кажется нам такой страшной »

 

БЭКОН Фрэнсис ( 1561 – 1626 г. )

Английский философ – материалист.

 

 

 

 

« Я тысячами Душ живу в сердцах

Всех любящих, и, значит, Я не прах,

И смертное меня не тронет тленье »

 

МИКЕЛАНДЖЕЛО Буонарроти

( 1475 – 1564 г. )

Великий Итальянский скульптор, художник, поэт.

Ярчайшая личность Эпохи Возрождения.

 

 

 

 

Большинство людей связывает имя Микеланджело с

Ренессансом, зная его как художника и скульптора, и мало кто по настоящему

Знает его, как гениального поэта. Ведь если человек гениален – то он гениален

Во всём. Для истинных поклонников Микеланджело, суть его произведений в Неповторимой грации и силе, в энергичности замысла, в неожиданной идее –

Готовой прорвать оковы устоявшихся форм, обретя простую, и вместе с тем,

Изящную грациозность, свойственную лишь истинным законам природы.

 

Только такому выдающемуся человеку могли принадлежать слова:

 

 

 

« Чтобы изваять прекрасную статую, нужно просто

Взять глыбу мрамора, и отсечь всё лишнее … »

 

 

 

Так и в жизни – чтобы прожить её прекрасно, нужно отсечь от себя

Всё лишнее, оставив только любовь и счастье !

Разве человек не глыба – радостей, добродетелей, счастья, любви, печали,

Зла, губительных страстей, ненависти, зависти, боли и тоски. Просто нужно Суметь отбросить всё лишнее от себя, всё то, что так мешает жить, и Тогда человек будет безмерно счастлив, но это дано не многим.

 

 

Родился Микеланджело Буонаротти в момент короткого

Отдыха его матери, ночью в марте месяце, путешествовавшей поблизости

Ареццо, чистый воздух которого, как тогда полагали, благоприятствовал родам

Одарённых детей. Происходил он из рода важных и достойных людей, в жилах Которых текла императорская кровь, и многие поколения которых занимали

Почётные места в правительстве Флоренции.

Уже с пятнадцати лет мальчик занимался реставрацией антики в саду Медичи, обратив на себя внимание великого Лоренцо. Но как и все юноши, он

Был не только прилежен в работе, но и задирист в быту, о чём осталась на Всю жизнь память, от удара в драке – изуродованное лицо.

После смерти мастера Лоренцо, Микеланджело уезжает в Болонью, где

Совершенствует своё мастерство в подражании античному искусству. Вернувшись

Во Флоренцию он поднялся на пик своего гения, в виде идеальных форм нагой

Человеческой фигуры, воплотившейся в вечно молодого и могучего Давида.

 

 

 

Конечно, рисуя обнажённые тела, Микеланджело не всегда

Был платоническим любовником, как можно подумать, правда его привязанности

Были непостоянны, капризны, поглощённые мощью его натуры страсти нарушали

Общепризнанные устои морали, и его внутреннюю гармонию с самим собой. Но

В его поэзии, всё же, просматривается стремление сделаться нежной, покорной и Задумчивой натурой, как у Данте. Современники Микеланджело не оценили Поэзии великого мастера, лишь в 1863 году учёный итальянец, Чезаре Гвасти, Выпустил подлинное издание стихотворений Микеланджело, с примечаниями и Объяснениями.

 

Микеланджело – поэт, живо приковывающий наши мысли

К вопросу зрелого осознания жизни, не юной страсти, а взрослого ума, в Посмертном переходе в бесформенное состояние Духа, предшествовавшего жизни в

В виде неуловимых, неподвижных по отношению к времени грёз, расплывающихся

В мерцании утренней звезды, манящих нас своим дыханием ветра, огоньком на Пороге двери или улыбкой Любимого человека.

 

Как сказал когда-то Великий Данте:

 

 

« Великие умы эпохи умышленно живут в печали »

 

 

 

 

 

« Люблю тебя Звезда печали,

Пусть даже и в последний час.

Душа останется с тобою,

Смерть не разлучит нас.

Иная есть страна,

Где помыслы не спят,

Где не отнимет счастье время,

И даже годы ожиданий

Любви не охладят »

 

Ульянов Ю. А. ( р. 1962 г. )

 

 

 

 

« … О Боже, Боже, Боже !

Что мне пронизывает кровь,

Не трогая меня руками ?

Скажи мне: что это, Любовь

Вглубь сердца брошена очами,

И каждый миг растёт неудержимо,

И льётся через край ручьями ? … »

 

 

 

« Как дерево не может свой росток,

Покинувший приют пласта земного,

Скрыть от жары иль ветра ледяного,

Чтоб он сгореть иль вымерзнуть не мог –

 

Так сердце в узах той, кто столь жесток,

Кто поит скорбью, жжёт огнём сурово,

Лишённое и родины и крова,

Не выживет средь гибельных тревог »

 

 

 

« Прочь от Любви, прочь от Огня, друзья !

Ожог тяжёл, ранение смертельно,

Сопротивленье натиску бесцельно –

Ни бегством, ни борьбой спастись нельзя »

 

 

 

« Бескрыла жизнь с угасшими страстями … »

 

 

МИКЕЛАНДЖЕЛО Буонаротти

( 1475 – 1564 г. )

Великий Итальянский художник, скульптор, поэт.

 

 

« И впрямь, уж день. Что ж из того ?

Бежишь от ложа моего ?

Коль рассвело, ужель вставать ?

Нас мрак, выходит, вверг в кровать ?

Любовь, что нас сюда втащила, мгле назло,

Связуй, заре назло, когда светло ! …

 

Тебя отсель влекут дела ?

О, для любви нет злее зла.

Любовь прощает лживых, сытых,

Безмозглых, но не деловитых.

Заботой о делах на ложе ум трудить –

Не то же ль, что женатому – блудить ? »

 

ДОНН Джон ( 1572 – 1631 г. )

Выдающийся Английский писатель, поэт – метафизик.

В конце жизни принял сан священника.

 

 

 

« Любовь – огонь, тоска по счастью.

Её неодолимой власти

Любая тварь подчинена »

 

ЛОПЕ де ВЕГА Карпьо ( 1562 – 1635 г. )

Испанский драматург, поэт.

 

 

 

« Любовь слепа, и она может ослепить

Человека так, что дорога, которая

Кажется ему наиболее надёжной,

Оказывается наиболее скользкой »

 

МАРГАРИТА Наваррская ( 1492 – 1549 г. )

Французская королева Наваррская, писательница.

 

 

 

« Надежда и желание взаимно подстрекают

Друг друга, когда холодеет одно, стынет

И другое, а когда разгорается одно,

То закипает и другое »

 

ПЕТРАРКА Франческо ( 1304 – 1374 г. )

Итальянский поэт, мыслитель, учёный, философ.

Родоначальник гуманитарной культуры Эпохи Возрождения.

 

 

 

« Велики силы любви, располагающие

Любящих к трудным подвигам »

 

БОККАЧЧО Джованни ( 1313 – 1375 г. )

Итальянский писатель – гуманист, дружил с Ф. Петраркой.

Главное произведение жизни – книга новелл

« Декамерон »

 

 

 

« Кто же, кроме безумцев, не знает,

Что любовь соединена со страстью

И слепым заблуждением … »

 

ПИЗАНО Лоренцо ( 1395 – 1470 г. )

Итальянский писатель – моралист.

 

 

 

« Мужчина смахивает на Апрель,

Когда ухаживает,

И на декабрь, когда уже женат »

 

ШЕКСПИР Уильям ( 1564 – 1616 г. )

Великий Английский драматург, поэт, актёр.

 

 

« Парис отлично разгадал Елену:

Из вас любая радуется плену.

Иная беззаветно влюблена,

Но похищеньем бредит и она.

Так испытаем силу – что вы, что вы !

Упали навзничь, умереть готовы !

О, как Я рад – не поцелуй Я вас,

Вы б надо мной смеялись в этот час,

Одна оставшись у себя в постели.

Свершилось то, чего вы так хотели ! »

 

РОНСАР Пьер ( 1524 – 1585 г. )

Французский поэт.

 

 

 

« Подобно тому, как любовь

Не имеет более близкой подруги

Чем ревность, так она

Не имеет и большего врага »

 

БРУНО Джордано ( 1548 – 1600 г. )

Итальянский философ, поэт, учёный – мыслитель

Эпохи Возрождения. Сожжён Инквизицией.

 

 

 

« Творенье может пережить творца,

Творец уйдёт, природой побеждённый,

Однако образ им запечатлённый

Веками будет согревать сердца »

 

МИКЕЛАНДЖЕЛО Буонарроти

( 1475 – 1564 г. )

Великий Итальянский скульптор, живописец, поэт.

 

 

 

 

« Влюблённый вслух не скажет: Я люблю,

Не даст на суд любовь свою,

Уверенный, что в мире не родился,

Кто б в исступленье с ним сравнился.

Сказать « любил » нельзя – не говорит

Никто: Вчера Я был убит.

Любовь сражает жаром тех, кто молод,

Смерть умерщвляет, сея холод.

Тот помер, кто любил – мы мрём однажды.

Солжёт, кто скажет: Я жил дважды.

Он шевелится, пар идёт от уст,

Но то обман для наших чувств,

Ведь жизнь сия – как свет, что брезжит где-то,

Когда исчез источник света,

Как жар, что пламя в твёрдом веществе

Хранит годины через две.

Да, Я любил, но ныне Я усоп.

Я сам своя плита и гроб … »

 

ДОНН Джон ( 1572 – 1631 г. )

Выдающийся Английский писатель, поэт – метафизик.

В конце жизни принял сан священника.

 

 

 

 

« Худая кровля не страшна –

Страшна сварливая жена !

Что сатана тому бедняжке,

Кто с ведьмой жил в одной упряжке ? »

 

БРАНТ Себастьян ( ок. 1458 – 1521 г. )

Немецкий писатель – гуманист, поэт.

 

 

 

 

 

« Любовь могуча и сильна,

Права имеет самодержца,

Измены нет, какой она

Простить была бы не вольна,

Когда услышит голос сердца »

 

ЛОПЕ де ВЕГА Карпьо ( 1562 – 1635 г. )

Испанский драматург, поэт.

 

 

 

 

« Мне б глядеть на твой нежный лик,

Озарённый лучом луны.

Целовать бы в губы тебя – они

Сладким вином пьяны.

В тёмно-синих твоих глазах –

Перелив и каченье волн.

Словно розовый венчик, рот

Благовонной росою полн »

 

КУЧАК Наапет ( XVI в. )

Армянский поэт.

 

 

 

 

« Красота трояка – красота души, тела и голоса.

Красота душ – постигается умом.

Красота тел – воспринимается зрением.

Красота голосов – только слухом »

 

ФИЧИНО Марсилио ( 1433 – 1499 г. )

Итальянский философ – неоплатоник.

 

 

 

 

« Рассудком воевать с любовью –

Безрассудно.

Чтоб сладить с божеством –

Потребно божество ! »

 

 

« Уж такова любовь, и так устроен свет:

Кто счастье заслужил, тому ни в чём удачи,

А дураку зато, ни в чём отказа нет »

 

 

« Найдётся ли ещё на свете существо,

Что ищет гибели для рода своего ?

И только человек при случае удобном

Охотно нанесёт ущерб себе подобным »

 

 

« Нальём !

Пускай нас валит хмель !

Поверьте, пьяным лечь в постель

Верней, чем трезвым лечь в могилу ! »

 

 

« Пускай бы сдох он, бос и гол,

Кто первым золото нашёл,

Из-за него ничто не свято.

Из-за него и мать не мать,

И сын в отца готов стрелять,

И брат войной идёт на брата »

 

 

РОНСАР Пьер ( 1524 – 1585 г. )

Выдающийся Французский поэт и драматург

Эпохи Возрождения.

 

 

 

 

 

« Откровенная речь, подобно вину и любви,

Вызывает такую же откровенность »

 

МОНТЕНЬ Мишель ( 1533 – 1592 г. )

Французский философ – гуманист.

 

 

 

 

« Мужчина сильнее женщины,

Но перед сварливой женой

У него опускаются руки »

 

СЮЙ Сиэмо ( 1522 – 1594 г. )

Китайский царедворец, философ.

 

 

 

 

« Любовь, конечно – Рай, но Райский сад

Нередко, ревность превращала в Ад »

 

ЛОПЕ де ВЕГА ( 1562 – 1635 г. )

Испанский драматург, поэт.

Один из выдающихся людей Эпохи Возрождения.

 

 

 

 

« Единственное средство побороть

Любовь – бежать от неё »

 

СЕРВАНТЕС Мигель Сааведра

( 1547 – 1616 г. )

Испанский писатель.

 

 

 

Нельзя не сказать пару слов, отдельно, о великом Испанском

Писателе, Мигеле де Сервантесе Сааверде, создавшем одно из лучших произведений Мировой литературы – роман «Хитроумный Идальго Дон Кихот Ломанчский».

У него была интереснейшая жизнь, наполненная невероятными

Событиями, богатыми приключениями, любовными переживаниями, ему довелось

Быть воином, рабом, высокопоставленным чиновником – казнокрадом.

В своём главном произведении жизни « Дон Кихот », написанном В тюрьме – Сервантес органически слил воедино реализм, героику и романтику. Трагикомически Изобразил Мир непрактичного Духа и бездуховной практики.

Его крылатое выражение – «Бороться с ветряными мельницами» и «Донкихотство» Вошли в повседневный лексикон нашей жизни.

Фёдор Михайлович Достоевский назвал Дон Кихота одним из прекраснейших лиц в христианской литературе.

И, тем ни менее, странствующий рыцарь печального образа

Дон Кихот и его оруженосец Санчо Пансо, скорее, всё же, герои нарицательные.

 

 

 

 

 

 

« В присутствии предмета любви немеют самые

Смелые уста и остаётся невысказанным

Именно то, что так хотелось бы сказать »

 

 

 

« Совершенно невозможно написать произведение,

Которое удовлетворило бы всех читателей »

 

 

 

« Всё на свете можно исправить, кроме смерти »

 

СЕРВАНТЕС Мигель Сааведра

( 1547 – 1616 г. )

Испанский писатель.

 

 

 

« Всякое препятствие любви только усиливает её »

 

ШЕКСПИР Уильям ( 1564 – 1616 г. )

Великий Английский драматург, поэт, актёр.

 

 

 

« Женятся не на той, какая

Была бы по нраву, а на той,

Какую судьба подсунет »

 

БОККАЧЧО Джованни ( 1313 – 1375 г. )

Итальянский писатель – гуманист.

 

 

 

« Хорошее дело собирать книги.

Но полезнее всё же их читать »

 

ПЕТРАРКА Франческо ( 1304 – 1374 г. )

Итальянский учёный, поэт, мыслитель.

 

 

 

« Люблю чернявых и шафранных,

В богатстве млеющих и тех, чей жребий лих,

Дикарок сумрачных и записных шутих,

И неотёсанных, и прежеманных,

Простушек и пустых притвор,

Тех, кто наплачет сто озёр,

И тех, чей сух и взор и разговор.

Любая мне мила – что та, что эта,

Лишь бы не чтила верности обета … »

 

ДОНН Джон ( 1572 – 1631 г. )

Выдающийся Английский писатель, поэт – метафизик.

 

 

 

« От любви пробежит по мне,

Как по листьям осенним, дрожь.

И покатятся по щекам

Слёзы, словно весенний дождь.

Видишь: гибну. Пусти к себе.

Дай приют для моей Души.

Тело к телу льнёт твоему.

Как мне жить без тебя, скажи ? »

 

КУЧАК Наапет ( XVI в. )

Армянский поэт.

 

 

 

« Молчи, прошу, не смей меня будить.

О, в этот век преступный и постыдный,

Не жить, не чувствовать – удел завидный …

Отрадно спать, отрадней камнем быть ! »

 

МИКЕЛАНДЖЕЛО Буонарроти

( 1475 – 1564 г. )

Великий Итальянский художник, поэт, скульптор,

Архитектор и философ эпохи Возрождения.

Опередивший своё время.

 

 

 

 

« Ни какая страсть не околдовывает

Человека, как любовь или зависть »

 

БЭКОН Фрэнсис ( 1561 – 1626 г. )

Английский философ – материалист, политический деятель.

 

 

 

 

 

 

« Наверно, вообще влюблённых нет таких,

Что из-за пустяков на нас не хмурят взгляда »

 

БАБУР Захиреддин Мухаммед

( 1483 – 1530 г. )

Самаркандский государственный деятель, писатель, поэт.

Потомок Тимура, основателя государства

Великих Моголов.

 

 

 

 

« Когда Я вижу, как влюблённый

Сгорает в пламени страстей,

Как меркнет блеск его очей,

Как он бледнеет удручённый

 

И как, тоскою истомлённый,

Он гибнет от любви своей,

Я говорю: Нет смысла в ней !

Так любит разума лишённый !

 

Любить – прекрасно, но красотка

Должна любить героя кротко,

Иначе он простак и трус.

 

Любовь должна рождать истому.

И ослик не дойдёт до дому,

Коль клонит на сторону груз »

 

ДЮФРЕ Оноре ( 1567 – 1625 г. )

Французский поэт, писатель.

Автор романа « Астрея »

 

 

 

 

 

« Я твой слуга, и вся моя мечта –

Лишь в том, чтоб угадать твои желанья.

Душа тобой одною занята,

Стремясь твои исполнить приказанья »

 

ШЕКСПИР Уильям ( 1564 – 1616 г. )

Великий Английский драматург, поэт, актёр.

 

 

 

 

« Бродя по солнечной аллее,

Всё вижу Я средь роз, гвоздик

Покойной Филис милый лик,

Нежнее роз, гвоздик белее.

 

Вовек прелестна и юна

Блистает в небе и Диана,

Передо мной парит она

В хрустальной чистоте фонтана,

 

В румянце утренней Авроры,

И в блеске солнца в ясный день

Я вижу девственную тень,

Чарующую неба взоры.

 

Сойдут ли Грации с холма,

Амура ли костёр пылает,

Вся мировая красота

Моей Душе её являет »

 

ВИО Теофил ( 1590 – 1626 г. )

Французский поэт – либертен.

Яркий образец Французского Барокко.

 

 

 

 

« Любовь великолепно умеет убеждать »

 

ПЕТРАРКА Франческо ( 1304 – 1374 г. )

Итальянский поэт, учёный, мыслитель.

 

 

 

« Когда мы любим, мы теряем зренье »

 

ЛОПЕ де ВЕГА Карпьо ( 1562 – 1635 г. )

Испанский драматург, поэт.

 

 

 

« В чём повинен перед людьми половой акт –

Столь естественный, столь насущный,

Столь оправданный – что все как один,

Не решаются говорить о нём без краски

Стыда на лице и не позволяют затрагивать

Эту тему в благопристойной беседе ?

Мы не боимся произносить – убить,

Ограбить, предать – но это запретное слово

Застревает у нас на языке … »

 

МОНТЕНЬ Мишель ( 1533 – 1592 г. )

Французский философ – гуманист, писатель.

 

 

 

« Глаза – окна Души »

 

БРУНО Джордано ( 1548 – 1600 г. )

Итальянский философ, учёный, поэт.

 

 

 

 

« Добро люби, чурайся зла,

Добро есть свет, а зло есть мгла,

Но есть на свете и такое,

В чём ни того нет, ни сего –

То злым, то добрым мнит его

Воображение людское.

 

Когда была бы создана

Иль злой, иль доброю жена,

Любя одну, кляли б другую.

Но жён никак не различить –

Их ненавидеть иль любить

Нельзя. Бери напропалую ! … »

 

ДОНН Джон ( 1572 – 1631 г. )

Выдающийся Английский писатель, поэт – метафизик.

 

 

 

« Удачный брак, если он вообще существует,

Отвергает любовь и всё ей сопутствующее.

Он старается возместить её дружбой.

Это – не что иное, как приятное совместное

Проживание в течении всей жизни, полное –

Устойчивости, доверия, взаимных услуг и обязанностей »

 

МОНТЕНЬ Мишель ( 1533 – 1592 г. )

Французский философ – гуманист, писатель.

 

 

 

« Женщина смеётся, когда может,

А плачет, когда хочет »

 

БАИФ Жан Антуан ( 1532 – 1589 г. )

Французский поэт.

 

 

 

« Я молод, ты молода: нам любовь –

Для счастья и мук.

Твой стан – словно лук. Но нет,

Уступает в гибкости лук.

Соски твои – виноград, а грудь –

Подобна заре:

Чем больше её открыть, тем

Светлее станет вокруг »

 

КУЧАК Наапет ( XVI в. )

Армянский поэт.

 

 

 

« Сильней любви в природе нет начала »

 

ЛОПЕ де ВЕГА ( 1562 – 1635 г. )

Испанский драматург, поэт.

 

 

 

« В хрустальной чаше ласковых ладоней

Ты поднесла мне сладкий яд любви.

С тех пор огнём горят уста мои,

И тот огонь не ведает агоний.

 

Чем дальше ты, тем пламя исступлённей,

И властен столь твой взор ворожеи,

Что Я лечу, забыв пожар в крови,

Как мотылёк, в костёр, зажжённый доньей … »

 

ГОНГОРА – И – АРГОТЕ Луис

( 1561 – 1627 г. )

Испанский поэт.

 

 

 

 

« Любовь всесильна, нет на земле

Ни горя – выше кары её,

Ни счастья – выше наслаждения

Служить ей »

 

ШЕКСПИР Уильям ( 1564 – 1616 г. )

Великий Английский драматург, поэт, актёр.

 

 

 

« Кто не умеет пользоваться

Счастьем, когда оно приходит,

Не должен жаловаться, когда оно проходит »

 

СЕРВАНТЕС Мигель ( 1547 – 1616 г. )

Великий Испанский писатель.

 

 

 

« Ты в грех измены вовлекаешь тело,

Я Душу вовлекаю в этот грех.

Душе послушна, плоть решает смело,

Что ей в любви всегда готов успех.

 

При имени твоём восстав надменно,

Плоть тем свою осуществляет власть,

Чтобы потом покорно и смиренно

Перед тобой рабом послушным пасть.

 

Не упрекай, что совесть мне чужда:

Восстать и пасть Я рад в Любви всегда ! »

 

ШЕКСПИР Уильям ( 1564 – 1616 г. )

Великий Английский драматург, актёр, поэт.

 

 

 

 

Уильям Шекспир родился 23 апреля 1564 года в

Стратфорде на Эйвоне. Запись о крещении от 26 апреля того же года.

Сын перчаточника из небольшого городка уже к 22 годам был женат

И имел троих детей. Не найдя достойного приложения своим силам у себя

Дома, он, к тридцати годам, решил круто изменить свою жизнь, уехав в

Лондон. Шекспир устраивается в актёрскую трупу, при этом сам начинает

Писать пьесы. Получив неплохое образование в Стратфорде, где он вырос,

На пьесах Плавта, Теренция и Плутарха, Шекспир не стеснялся у них Заимствовать сюжеты, слегка изменив и осовременив.

 

Во времена Шекспира, актёрское ремесло не очень

Жаловали власти, считая его развлечением грубой толпы, поэтому театрам

Приходилось искать себе покровителей. Свой покровитель был и у молодого

Шекспира – это лорд Генри Ризли.

Успех Уильяму Шекспиру принесла книга « Венера и Адонис », кстати, Это единственная его книга, которая выдержала шестнадцать переизданий Только до 1640 года. Потом были « Комедия ошибок », « Два веронца »,

« Укрощение строптивой », « Король Джон », « Двенадцатая ночь », « Макбет »

« Юлий Цезарь », « Антоний и Клеопатра », « Отелло », « Король Лир »,

« Гамлет », « Ромео и Джульетта », « Мера за меру » и т.д.

Уильям Шекспир оставил театр в 1613 году, за три года до смерти.

Захотелось отдохнуть в своём стратфордском гнёздышке, и здоровье было не

То, да и Душа требовала тишины и покоя. В конце концов, не зря он был

Мастером изящной композиции, а вовремя уйти, чтобы осознать пройденный

Жизненный путь – это, посложнее, чем написать хорошую пьесу …

 

Но мы с вами, не будем углубляться в драматургические дебри великого Мастера, тем более что его произведения знакомы всем с детства.

Давайте остановимся на его сонетах, и посмотрим на Шекспира как

На поэта, заботившегося о своей репутации и тем самым не стремившегося

Опубликовывать свои стихи, считая их, видимо, предосудительными.

 

Написаны они были в период с 1592 по 1598 год.

Посвящены сонеты были, преимущественно, двум людям – светловолосому

Юноше и смуглой даме. Носили они исключительно личный характер, и

Выносить на широкий суд публики свои сонеты, Шекспир не собирался.

Лишь после смерти поэта и драматурга, его стихи стали достоянием

Публичного обсуждения, вызвав немало споров и загадок среди шекспироведов.

Сонеты были посвящены загадочному « Мистеру У. Х. » :

 

 

 

 

« Стыдись, стыдись ! Уж слишком беззаботно

И на себя глядишь ты, и на свет.

Тебя все любят – сам скажу охотно –

Но ты не любишь: в том сомнений нет.

 

Тобой владеет ненависть порою,

Но самый лютый враг твой – ты же сам,

И не хранишь, а собственной рукою

Ты разрушаешь свой прекрасный храм … »

 

 

 

Сонеты Шекспира, как и сам Уильям Шекспир,

Были окутаны завесой тайн и всевозможных вымыслов. Кого он любил и для Кого писал свои произведения ? Разгадке всех этих тайн посвятил всего себя

Английский поэт и писатель Оскар Уайльд ( 1854 – 1900 г. ), напечатав

В 1889 году книгу эссе « Портрет Мистера У. Х. », где и высказал свои Умозаключения:

Во времена Шекспира, женщинам не разрешалось играть в театре, и

Поэтому их роли исполняли молодые люди, своей красотой и пластикой, ни

Чем, не отличавшиеся, на сцене, от представительниц слабого пола.

Одним из таких молодых людей, по словам Оскара Уайльда, в трупе

Уильяма Шекспира был Уилли Хьюз. В нескольких сонетах № 135 и 143 Была зашифрована его фамилия, в виде игры слов, где ( hues ) означает

На Английском – « цвет » :

 

 

 

« Красавец в цвете лет, и весь он – цвет творенья … »

 

« Пригож ты и умом, и лика цветом »

 

 

 

А в одном из сонетов, Шекспир совершенно очевидно

Говорит о том, что вдохновителем его творчества, был юный актёр,

Редкостной красоты и таланта, которому он доверял воплощение на сцене

Своих благородных героинь. Давайте же сами попробуем постичь подлинный

Смысл Шекспировских строк:

 

« Как может не хватать у Музы тем,

Коль вкладываешь Душу ты в мой стих,

Даря ей столько мыслей, чувств, поэм,

Что не запишешь на бумаге их ?

Благодаря же самого себя,

Достоинства найдя в моих стихах.

Какой поэт не воспоёт тебя,

Когда твой свет горит в его мечтах ? … »

 

 

Восхищаясь сценической разнохарактерностью и талантом

Уилли Хьюза, его многообразием исполняемых ролей, в сонете № 53, где он Вдохновенно играет от Розалинды до Джульетты и от Беатриче до Офелии.

Тем не Менее, Шекспир, в сонете № 67, говорит о фальшивости Искусства с его гримасами размалёванных лиц, аморальными идеями и Безнравственным влиянием на окружающий мир :

 

 

« Ты сделан из материи какой,

Что за тобой бежит теней миньон ?

У всех людей их только по одной,

А у тебя они – со всех сторон »

 

« Зачем с пороком в дружбе он живёт

И обеляет низкое бесчестьем ?

Зачем грехам он воздаёт почёт,

Им позволяя быть с собою вместе ?

Зачем румяна ложной красоты

Стремятся быть румянцем свежей кожи ?

Зачем хотят поддельные цветы

С его живыми розами быть схожи ? »

 

 

В определённый момент, скорее всего где-то между

1590 – 1595 годами, у Шекспира с Хьюзом наступает разрыв. Скорее всего

Соперником–поэтом Шекспиру стал Кристофер Марло ( 1564 – 1593 г. ), Переманивший юного актера из « Глобуса », к себе в трупу, пленившись

Его красотой и изяществом, что явствует из сонета № 87 :

 

 

« Прощай ! Ты для меня бесценное владенье,

Но стала для тебя ясней твоя цена –

И хартии твоей приносят письмена

От власти временной моей освобожденье,

По милости твоей владел лишь Я тобой:

Чем мог Я заслужить такое наслажденье ?

Но права на тебя мне не дано судьбой:

Бессилен договор, напрасно принужденье … »

 

Ещё одной причиной разрыва стала некая смуглая дама,

О которой пишет в сонетах Шекспир. Она, увидев юношу на сцене, возжелала

Его, но Шекспир, стараясь оградить своего возлюбленного от женских чар, сам

Бросился в объятия этой дамы, на несколько месяцев порвав с Уилли Хьюзом.

 

 

« Два Духа, две Любви всегда со мной –

Отчаянье и утешенье рядом:

Мужчина, светлый видом и душой,

И женщина с тяжёлым, мрачным взглядом.

Чтобы меня низвергнуть в Ад скорей,

Она со мною друга разлучает,

Манит его порочностью своей

И херувима в беса превращает … »

 

« Бесчестен Я, к тебе любовь питая,

Меня любя, бесчестна ты вдвойне,

Быть верною обеты нарушая

И на вражду сменив любовь ко мне.

Но мне ль судить тебя за прегрешенья ?

Я сам грешил не два, а двадцать раз.

Поклялся Я раскрыть твоё паденье

И клятву эту преступил тотчас.

Я клялся только раз, что ты прекрасна,

Что нет любви сильнее и нежней !

Я ослеплял глаза свои всечасно,

Не видеть чтоб порочности твоей.

Я клялся: чище ты и лучше всех,

И эта лож – мой самый тяжкий грех »

 

 

 

Искусство, как это часто в жизни бывает, заменяет Нам наш собственный жизненный опыт, окрасив нашу натуру в причудливые и Изысканные тона. И чем глубже мы проникаем в тайны произведений великих

Людей, тем реальнее и возвышеннее становится наша собственная Любовь –

 

Поражая нас внеземной любовью к красоте и красотой любви !

 

 

 

« Мы можем сидеть на спектакле рядом с женщиной,

Которую любим, или слушать музыку в одном из

Оксфордских живописных садов, или бродить с другом

По прохладным Ватиканским галереям в Риме,

И вдруг мы начинаем ощущать в себе страсти,

О которых никогда раньше не подозревали, в голове

У нас роятся мысли, которые нас страшат, нас тянет

Испытать удовольствия, которые всегда являлись для нас

Табу, и пережить горести, которые наполнят наши

Глаза слезами.

Но актёр, пробудивший в нас эти страсти, даже

Не подозревает о нашем существовании.

Музыкант, всколыхнувший в нас Душу, думает

Только о музыкальных сложностях исполняемой им фуги.

Мраморные Боги, столь загадочно нам улыбающиеся,

Высечены из мёртвого камня.

Но всем им – и актёру, и музыканту, и скульптуру

Удалось придать зримую и ощутимую форму тому, что

Таится внутри нас, они помогли нам осознать себя как

Личность, и острое чувство гибельного восторга, или

Щемящая душевная боль, или жалость к самим себе,

Столь часто испытываемая нами, захлестнули нас и

Сделали нас совершенно другими »

 

УАЙЛЬД Оскар ( 1854 – 1900 г. )

Английский писатель, поэт, драматург.

 

 

 

 

« Любовь – мой грех, а чистота твоя –

Лишь осуждение любви порочной.

Но ты сравни обоих нас – и Я

Не худший буду в этой ставке очной.

 

И не твоим устам твердить укор:

Они осквернены такой же ложью,

Как и мои, когда как жалкий вор

Я похищал добро с чужого ложа.

 

Любовь моя к тебе не больший грех,

Чем и твои любовные влеченья.

Найди же в сердце жалость – и у всех

Ответное пробудешь сожаленье.

 

Но если ты глуха к чужой мольбе,

Тогда не будет жалости к тебе »

 

ШЕКСПИР Уильям ( 1564 – 1616 г. )

Великий Английский драматург, поэт.

 

 

 

 

« Любовь – презрению сестра,

Презрение – любви подобно.

И зло её на вид беззлобно

Перед посулами добра.

Она – предательская верность,

Вернейшая из всех измен:

Кто знал любви сладчайший плен,

Тот знает горестей безмерность … »

 

ХАУРЕГИ Хуан Мартинес ( 1583 – 1641 г. )

Испанский поэт, художник, переводчик, критик.

 

« Правдив в любви, правдив и в песне Я:

Не сравниваю с звёздами в эфире.

Блистает красотой любовь моя,

Но рождена не в том, а в этом мире.

Кто любит шум, пусть славит пошумней,

А Я не продаю любви своей »

 

ШЕКСПИР Уильям ( 1564 – 1616 г. )

Великий Английский драматург, поэт, актёр.

 

 

 

« Жена худая – злое зелье,

А добрая жена – веселье.

Чтоб мир в семье был укреплён,

Воспитывать должны вы жён ! »

 

САКС Ганс ( 1494 – 1576 г. )

Немецкий поэт.

 

 

 

« Любовь – это всё, что у нас есть,

Единственный способ, помочь другому человеку »

 

ЭРАЗМ Роттердамский ( 1465 – 1536 г. )

Выдающийся гуманист эпохи Возрождения, филолог, писатель.

 

 

 

« Наша воля ни над чувством,

Ни над временем не властна.

Видим мы, что нас любили,

Лишь когда любовь угасла »

 

ЛОПЕ де ВЕГА ( 1562 – 1635 г. )

Испанский драматург, поэт.

 

« Обречены Мы – сыновья природы,

И лишь скульптуре безразличны годы »

 

МИКЕЛАНДЖЕЛО Буонарроти

( 1475 – 1564 г. )

Великий Итальянский художник, поэт, скульптор,

Архитектор и философ эпохи Возрождения.

 

 

 

« Любовь – слепец – что натворила Ты ?

Глаза, хоть смотрят, но не различают,

Хотя и зрят, не видят красоты

И худшее за лучшее считают.

 

Когда пришлось глазам причалить вдруг

В заливе, переполненном судами,

Зачем из взгляда выковала крюк

И приковала душу к ним цепями ?

 

Зачем же сердце приняло трактир

За уголок уютный, безмятежный ?

Зачем глаза обманывают мир

И придают пороку облик нежный ?

 

Глаза и сердце сбились с пути,

Теперь от лжи им больше не уйти »

 

ШЕКСПИР Уильям ( 1564 – 1616 г. )

Великий Английский драматург, поэт.

 

 

 

« Любовь – и старцев превращает в юнцов … »

 

ЭРАЗМ Роттердамский ( 1465 – 1536 г. )

Выдающийся гуманист, борец с религиозным мракобесием.

 

« Любовью оскорбить нельзя,

Кто б ни был тот, кто грезит счастьем,

Нас оскорбляют безучастьем »

 

ЛОПЕ де ВЕГА Карпьо ( 1562 – 1635 г. )

Испанский драматург, поэт.

 

 

 

« Самыми изобретательными в делах

Любви оказываются именно те,

У кого меньше всего ума »

 

МАРГАРИТА Наваррская ( 1492 – 1549 г. )

Французская писательница, королева Наварры.

 

 

 

« Жениться, ничем не связывая себя –

Предательство ! »

 

МОНТЕНЬ Мишель ( 1533 – 1592 г. )

Французский философ – гуманист, писатель.

 

 

 

« Мне б рубашкою стать льняною,

Чтобы тело твоё обтянуть,

Стать бы пуговкой золотою,

Чтобы к шее твоей прильнуть.

Мне бы влагою стать хмельною

Иль гранатовою водою,

Чтоб пролиться хоть каплей одною

На твою белоснежную грудь »

 

КУЧАК Наапет ( XVI в. )

Армянский поэт.

 

« Бери её хоть всю, мою любовь !

Что нового приобретёшь ты с нею ?

Твоим Я был, твоим Я буду вновь,

И нет любви, моей любви вернее.

 

Коль ты берёшь любовь мою любя,

За это осуждать тебя не стану,

Но осужу, коль, обманув себя,

Берёшь её в плену самообмана »

 

ШЕКСПИР Уильям ( 1564 – 1616 г. )

Великий Английский драматург, поэт, актёр.

 

 

 

« Самые тяжёлые муки – муки любви ! »

 

МАРГАРИТА Наваррская ( 1492 – 1549 г. )

Французская писательница, королева Наварры.

 

 

 

« Мой первый муж, когда, к несчастью,

Была Я чересчур юна,

Ко мне пылал и в полдень страстью,

И в полночь не давал мне сна.

Теперь Я для любви созрела,

Полна желаний и огня,

Но нет второму мужу дела

Ни днём, ни ночью до меня.

Мой первый муж такой был нежный !

А что второй ? Бревну сродни.

Амур ! Верни мне возраст прежний

Иль мужа прежнего верни »

 

РЕНЬЕ Матюрен ( 1573 – 1613 г. )

Французский поэт – сатирик, священник.

 

 

« Сердца влюблённых с беспощадной силой

Тревога леденит, сжигает страсть,

Тут не поймёшь, чья пагубнее власть:

Надежды, страха, стужи или пыла.

 

Иных бросает в жар под высью стылой,

Дрожь пробирает в зной, что за напасть !

Ведь жаждущему просто в ревность впасть

И дев считать вздыхателями милой … »

 

ПЕТРАРКА Франческо ( 1304 – 1374 г. )

Итальянский философ, поэт.

 

 

 

« Мужчина любит женщин – как путник,

Мучимый жаждой, тянущийся к воде.

Оттого, удовлетворив страсть, он

Теряет интерес к предмету вожделений.

Женщина любит мужчину – как путник,

Томимый жаждой, стремящийся к прохладе.

Оттого, даже достигнув желаемого,

Она не пресыщается любовью »

 

СЮЙ Сиэмо ( 1522 – 1594 г. )

Китайский царедворец, писатель.

 

 

 

« Любил лишь тот, кто

Ввек с дороги не свернул,

Кто счастлив был,

Одну любовь предпочитая »

 

РОНСАР Пьер ( 1524 – 1585 г. )

Французский драматург, поэт.

 

 

« … Хоть сердце ты своё даруешь всем,

Я не хочу делить его ни с кем –

Мне надобно владеть им всем.

А впрочем, мне всего не надо –

Владея всем, чего желать ?

Что день, нужна мне новая награда:

Любовь растёт, изволь её питать … »

 

ДОНН Джон ( 1572 – 1631 г. )

Выдающийся Английский писатель, поэт – метафизик.

В конце жизни принял сан священника.

 

 

 

 

« Как ни стремись укрыться вновь и вновь,

Пока Я жив, ты только мне дана.

Ведь длится жизнь не дольше, чем любовь,

И от любви зависима она.

 

Я не боюсь твоих обид больших,

Когда от малой рвётся жизни нить.

Чем быть в плену у прихотей твоих,

Намного лучше, как сейчас, мне жить.

 

Меня изменой не сгубить тебе –

Вся жизнь моя на лезвии измен.

Как счастлив Я во всей своей судьбе !

В любви Я счастлив и умру блажен.

 

Но нет красы на свете без пятна:

А вдруг ты и сейчас мне неверна ! »

 

ШЕКСПИР Уильям ( 1564 – 1616 г. )

Великий Английский драматург, поэт, актёр.

 

 

 

« Кто мудр, испытывать не станет

Ни женщин, друг мой, ни стекла »

 

ЛОПЕ де ВЕГА Карпьо ( 1562 – 1635 г. )

Испанский драматург, поэт.

 

 

 

« Женщины нисколько не виноваты в том,

Что порою не принимают правила

Поведения в обществе –

Ведь эти правила сочинили мужчины.

Вот почему, у них с нами естественны

Раздоры и распри, и даже самое совершенное

Согласие – в сущности, чисто внешнее,

Тогда как, внутри всё бурлит и клокочет »

 

МОНТЕНЬ Мишель ( 1533 – 1592 г. )

Французский философ – гуманист, писатель.

 

 

 

« Я знаю, что такое Любовь:

Любовь – это помраченье рассудка »

 

ЭРАЗМ Роттердамский ( 1465 – 1536 г. )

Выдающийся гуманист эпохи Возрождения.

Филолог, писатель, борец с религиозным мракобесием.

 

 

 

« Можно и прекрасное любить постыдно »

 

ПЕТРАРКА Франческо ( 1304 – 1374 г. )

Итальянский философ, поэт, учёный – гуманист.

 

 

 

 

« Мужчина – не бесполый херувим

И не бесплотный дух. Всяк мне свидетель:

Мы любим в женщине не добродетель,

Не красоту, не деньги. Путать с ней

Её достоинства, по мне, гнусней,

Чем путаться тайком с её же дворней …

 

Но в женщинах важней другие сферы.

Суть женская не меньше, чем Душа,

Годна любви, вольна и хороша.

Но слишком долго в дебрях проплутает,

Кто верхний путь к сей цели избирает … »

 

ДОНН Джон ( 1571 – 1631 г. )

Английский поэт, писатель.

 

 

 

 

« Вновь расцвели мои мечты,

Моё уныние хиреет,

Мне машет месяц с высоты,

Меня улыбкой солнце греет.

 

Забились страхи в погреба,

Печаль на чердаке уснула,

Услышана моя мольба,

Любовь мне ангела вернула … »

 

ВИО Теофил ( 1590 – 1626 г. )

Французский поэт – либертен.

За сборник стихов «Сатирический Парнас» был приговорён

К сожжению, заменённому пожизненным заключением.

Яркий образец Французского Барокко.

 

 

 

 

 

« Любовь – сильнее страха смерти ! »

 

ШЕКСПИР Уильям ( 1564 – 1616 г. )

Великий Английский драматург, поэт, актёр.

 

 

 

 

« Мне ль в лета юные мои

Судить о Смерти и Любви ?

Но Я слыхал, что стрелы их

Опасны для сердец людских.

Нас одинаково разят

И жар Любви, и Смерти хлад –

Они, хоть облик их не схож,

Готовят нам одно и то ж … »

 

ДЖОНСОН Бен ( 1573 – 1637 г. )

Выдающийся Английский драматург, поэт, издатель.

Один из первых издавший Шекспировские произведения.

 

 

 

 

« Увы ! Многие в бытность

Женихом и невестой не знали

Ничего, кроме поэзии, а после

Женитьбы жили всегда в прозе »

 

БЭКОН Фрэнсис ( 1561 – 1626 г. )

Английский философ – материалист,

Политический деятель.

 

 

 

« Когда любящий гневается на любимую,

Это приводит лишь к тому, что любовь

Становится ещё более пылкой и нежной »

 

ЛОПЕ де ВЕГА ( 1562 – 1635 г. )

Испанский драматург, поэт.

 

 

 

 

Лопе Феликс де Вега Карпьо был крупнейшим поэтом

И драматургом Испании того времени, он написал предположительно более 2000 пьес, из которых, до нашего времени дошло лишь 426, при этом, на Многие свои комедии он тратил всего по 24 часа.

Лопе де Вега был так же плодовит и в любовных похождения, как и

В творчестве, он был истинным Дон – Жуаном.

Конечно его любовь не была такой возвышенной как у Данте или

Петрарка, но зато, это была любовь страстного мужчины, наделённого Пламенным темпераментом и постоянной жаждой новых побед.

Свои первые победы в любви Лопе де Вега познал уже в семнадцать

Лет, его первым серьёзным увлечением стала замужняя женщина – Доротея, не

Сумевшая устоять перед напором молодого человека, к тому же, умевшего так Сладко говорить стихами. Затем была вдова Марфисса, родившая от него Ребёнка, которого он никак не ожидал, в силу своей молодости.

И, тем не менее, в 1584 году Лопе де Вега женится на Изабелле де

Урбине, дочери герольдмейстера при дворе короля Филиппа. Помимо того, что

Его жена была привлекательной и влиятельной, за ней было и хорошее Приданое. Но, свадьба не охладила пыл де Веги, он по прежнему находил Утехи на стороне, заведя ещё и постоянную любовницу, некую молодую особу по

Имени Филида.

В 1591 году умирает его жена, и поэт отправляется на войну, отплыв

Из Лиссабона к берегам Англии, в составе кораблей Испанской Армады. Но

Армада погибла, почти вся, во время сильной бури, а Лопе де Вега оказался в

Числе счастливчиков оставшихся в живых.

Вернувшись домой, де Вега женится на Хуане де Гвардио, подумывая о

Спокойной семейной жизни, ведь ему было уже 35 лет. Семейной идиллии не

Получилось, вскоре, новая жена, тоже умирает, что повергло Лопе де Вегу в

Отчаянье. Оплакав любимую Хуану, он поступает, в 1614 году, на службу Святой инквизиции.

 

 

 

 

И всё же, отречения от мирской жизни не получилось,

Суета и сладострастие, вновь захлестнули новоиспечённого священника.

Сплетни по этому поводу вынудили его даже покинуть, на время,

Мадрид, дабы избежать настоящего скандала и он несколько месяцев провёл в

Валенсии. Но и там, проводя мессы, он больше смотрел за молоденькими Девушками, нежели читая молитвы.

В 1616 году Лопе де Вега знакомится с Мартой де Наварес - Сантохо,

Которая становится лебединой песней для пожилого поэта и святоши, в череде

Его любовных похождений. Это была, на удивление красивая женщина, с

Несвойственным для Испании, белым лицом, длинными ресницами и глазами

Цвета морской волны, к тому же, она была ещё и умна, и образованна.

Лопе де Вега влюбился с первого взгляда, вызвав ответные чувства, во

Многом благодаря своей известности. Марта была замужем, что однако не

Помешало им встречаться тайно несколько лет. И всё же, как это всегда

Бывает, тайное стало явным, и разразился огромный скандал с побоями,

Побегом и осуждением со стороны общества.

Марта разводится со своим мужем, который, не вынеся позора, вскоре Умирает, однако Великий драматург и любовник не может занять вакантное

Место, потеряв, в возрасте 56 лет, свою мужскую силу, любя Марту лишь

Платонически.

Подобная развязка повергла женщину в сильную депрессию, с которой она

Не смогла справится, ослепнув, и сойдя окончательно с ума.

Оставшиеся годы до смерти были плодовитыми в плане работу, де Вега

Написал много новых комедий и стихов, в том числе, и воспевающих его Любовь к Марте, которая в его стихах воспета под именем Амарилья.

Похороны Великого драматурга и поэта были, до неприличия, пышными.

В его честь, каждый поэт Испании и Италии, умеющий сочинять стихи,

Написал в его честь стихотворение, которые вышли потом отдельной книгой.

 

 

 

 

 

« Любовь как смерть –

Только чёрное и белое.

Она не замечает нюансов … »

 

Ульянов Ю. А. ( р. 1962 г. )

 

 

« Любовь, что прячется от всех в смущенье,

Ещё до высшей не дошла ступени »

 

ДОНН Джон ( 1572 – 1631 г. )

Выдающийся Английский поэт – метафизик.

 

 

 

« … Нельзя любить по принуждению »

 

Мигель де СЕРВАНТЕС Сааведра

( 1547 – 1616 г. )

Испанский писатель.

 

 

 

« Твоя любовь и доброта сотрут

С меня клеймо всеобщего злословья.

Что мне с того – бранят меня иль чтут:

От всех я защищён твоей любовью.

 

Ты для меня – весь мир, и лишь из уст

Твоих приму хвалу иль одобренье.

Коль нет тебя – мир холоден и пуст,

Лишь ты даёшь моей Душе движенье … »

 

ШЕКСПИР Уильям ( 1564 – 1616 г. )

Английский драматург, поэт, актёр.

 

 

 

« Муж ласков, коль жена нежна,

И он суров, коль зла жена »

 

БРАНТ Себастьян ( ок. 1458 – 1521 г. )

Немецкий писатель, поэт.

 

 

 

« Любовь – как море.

Ширь её не знает берегов.

Всю кровь и душу ей отдай:

Здесь меры нет иной »

 

ХАФИЗ ( ок. 1325 – 1389 г. )

Персидский поэт.

 

 

 

 

« Ни ум, ни сердце, ни душа

В любви не стоят ни гроша »

 

РОНСАР Пьер ( 1524 – 1585 г. )

Французский драматург, поэт.

 

 

 

 

« Я изнемогший лежал, после сладостной битвы

И, бездыханный, рукой шею твою обнимал.

И не могло уж дыханье, в сожжённых устах пламенея,

Сердце к жизни вернуть веяньем новым своим.

Стикс пред очами возник и царства, лишённые света,

Бледная – видел – плыла старца Харона ладья

В миг, когда, поцелуй извлекая нежданный из груди,

Ты освеженье дала вдруг пересохшим устам,

Тот поцелуй, что увёл меня из стигийского дола

И в одинокой ладье плыть приказал старику … »

 

СЕКУНД Иоанн ( XVI в. )

Голландский поэт.

 

 

 

 

« Можно себе представить,

Сколько страданий таится

В спальнях, слывущих обителями

Счастья у людей, чьи глаза

Недостаточно проницательны,

Чтобы видеть сквозь стены »

 

БОККАЧЧО Джованни ( 1313 – 1375 г. )

Итальянский писатель – гуманист.

 

 

 

 

« Стан твой тонок, ты высока,

Как тростиночка, ты гибка,

Говорят, что вода живая

Наподобие родника

Из груди твоей бьёт, исцеляя

Всех, кто выпьет хоть полглотка.

Счастлив тот, кто пьёт, припадая

К бугорку твоего соска ! »

 

КУЧАК Наапет ( XVI в. )

Армянский поэт.

 

 

 

 

« Любовь без уважения недолговечна

И непостоянна, уважение без

Любви – холодно и немощно »

 

ДЖОНСОН Бен ( 1573 – 1637 г. )

Английский драматург, поэт, издатель.

Один из первых издавший произведения Шекспира.

 

 

 

 

« У добрых супругов – две Души, но единая воля »

 

СЕРВАНТЕС Мигель ( 1547 – 1616 г. )

Испанский писатель.

 

 

« Не испытавши ничего,

Я мнил: В Любви сокрыто Божество … »

 

ДОНН Джон ( 1572 – 1631 г. )

Выдающийся Английский поэт – метафизик.

 

 

 

« Любовь юна – ей совести мученья

Неведомы, хоть ею рождены.

Так не кори меня за прегрешенья,

Чтоб не было и на тебе вины.

 

Ты в грех измены вовлекаешь тело,

Я Душу вовлекаю в этот грех.

Душе послушна, плоть решает смело,

Что ей в любви всегда готов успех.

 

При имени твоём восстав надменно,

Плоть тем свою осуществляет власть,

Чтобы потом покорно и смерено

Перед тобой рабом послушным пасть.

 

Не упрекай, что совесть мне чужда:

Восстать и пасть Я рад в Любви всегда »

 

ШЕКСПИР Уильям ( 1564 – 1616 г. )

Великий Английский драматург, поэт, актёр.

 

 

 

 

 

« Прощай, Елена ! Ориана !

Я в вас отныне не влюблён,

Прекрасно имя из романа,

Но что мне сей букет имён.

 

Меня отныне не прельщает

Краса княгинь, графинь, маркиз,

Пусть тот им годы посвящает,

Кто родовит, как Адамис …

 

Да здравствует моя Алина !

Мои Барбара и Николь !

Их взгляд открыт, Душа невинна,

Не знают, в чём злословья соль.

 

От их ланит здоровьем пышет,

Прекрасней всех румян загар,

Стан без корсета вольно дышит,

И росный луг – их будуар …

 

Прощайте, знатные девицы,

Рабыни пудры и белил,

Ваш ротик ал, черны ресницы,

Покуда дождик не полил.

 

Я верен феям огорода

В коронах незаёмных кос,

Их красотой сама природа

Искусству натянула нос »

 

МЕНАР Франсуа ( 1582 – 1646 г. )

Французский поэт, член Французской Академии наук.

Преследуемый кардиналом Ришелье, жил в изгнании.

 

 

 

 

« Дорогая, однажды тайком

Тёмной ночью проник Я в твой дом.

Целовал тебя – ты улыбалась,

Ты спала слишком крепким сном

Или спящей только казалась –

Для меня это тайной осталось … »

 

КУЧАК Наапет ( XVI в. )

Армянский поэт.

 

 

 

 

« Пусть накрепко перстами и устами

Союз любви скрепила ты меж нами

И пав, тем паче в любящих глазах

Возвысилась – но не развеян страх !

Ведь женщины, как музы, благосклонны

Ко всем, кто смеет презирать препоны.

Мой чиж из клетки может улететь,

Чтоб завтра угодить в другую сеть,

К ловцу другому, уж таков обычай,

Чтоб были женщины мужской добычей … »

 

ДОНН Джон ( 1571 – 1631 г. )

Английский поэт, писатель.

 

 

 

 

« … Женщине влюблённой,

Лукавой быть – немудрено ! »

 

ЛОПЕ де ВЕГА ( 1562 – 1635 г. )

Испанский драматург, поэт.

 

 

« Соблазны одолеть спеша,

Мы до конца страстной недели

Всецело о Душе радели,

Дабы очистилась Душа.

 

Я жить хотел бы не греша,

Но как не согрешить на деле ?

Сомненья сердцем овладели:

Выходит, жизнь нехороша ?

 

Прелат, мне ваш неведом метод,

Но груз раздвоенности этот

Нести мне слишком тяжело !

 

Помочь взывает бедолага:

Я ближнему содеял зло,

Жене его содеяв благо »

 

РАКАН Оноре ( 1582 – 1646 г. )

Французский писатель, поэт.

Член Французской Академии наук.

Состоял при дворе Людовика XIII.

 

 

« Во имя жизни – не спеши родиться.

Спеша родиться – умереть спеши »

 

ГОНГОРА – и – АРГОТЕ Луис

( 1561 – 1627 г. )

Испанский поэт.

 

 

« Бедна любовь, если её можно измерить »

 

ШЕКСПИР Уильям ( 1564 – 1616 г. )

Великий Английский драматург, поэт, актёр.

 

« Эй, жизнь моя ! … Молчание ответом ?

Вот всё, что Я оставил за собою,

А краткий век мой, загнанный судьбою,

Исчез из глаз, и путь его неведом.

 

Ушли года, ушло здоровье следом,

И проглядел их Я за суетою.

И жизни нет – одно пережитое,

Как нет и сил сопротивляться бедам.

 

Вчера прошло, а Завтра не настало,

Моё Сегодня мимолётней взгляда,

И то, чем был Я, быть уже устало.

 

Вчера, сегодня, завтра … Та триада,

Что из пелёнок саван мне сметала

В текущей очерёдности распада »

 

КЕВЕДО – И – ВИЛЬЕГАС Франсиско

( 1580 – 1645 г. )

Испанский поэт – сатирик.

Занимал должность королевского секретаря.

 

 

« Скажи, Любовь, воистину ли взору

Желанная предстала красота,

Иль то моя творящая мечта

Случайный лик взяла себе в опору ?

 

Тебе ль не знать ? Ведь с ним по уговору

Ты сна меня лишила. Пусть ! Уста

Лелеют каждый вздох, и залита

Душа огнём, не знающим отпору … »

 

МИКЕЛАНДЖЕЛО Буонаротти

( 1475 – 1564 г. )

Великий Итальянский скульптор, художник, поэт.

 

 

« Любовь – неистовое влечение

К тому, что убегает от нас »

 

МОНТЕНЬ Мишель ( 1533 – 1592 г. )

Французский философ – гуманист, писатель.

 

 

« Зачем Я жил ? На что растратил дни ?

Бежал ли Я змеи греха ужасной ?

Искал ли Я Тебя ? Но помяни к

Тебе мой вопль из сей темнице страстной,

Где Ты меня замкнул, и через огни

Введи в Свой Рай тропою безопасной ! »

 

ПЕТРАРКА Франческо ( 1304 – 1374 г. )

Итальянский философ, поэт, учёный.

 

 

« Грудь твоя – белоснежный храм,

А соски – как лампады в нём.

Позволь мне молиться там

И стать твоим звонарём »

 

КУЧАК Наапет ( XVI в. )

Армянский поэт.

 

 

« Верни мне сердце, что бежит соблазна –

Оно не запятналось мыслью грязной,

Но если страсть ты привила ему …

Возьми себе – оно мне ни к чему »

 

ДОНН Джон ( 1572 – 1631 г. )

Выдающийся Английский писатель, поэт – метафизик.

В конце жизни принял сан священника.

 

 

 

 

« Любовь есть желание наслаждаться красотой.

Красота же есть некое сияние,

Влекущее человеческую Душу »

 

ФИЧИНО Марсилио ( 1433 – 1499 г. )

Итальянский философ – неоплатоник.

 

 

 

« Ты, предвкушение блаженства,

Ни всем дарован, сей удел.

В сравнении с твоей красою

И даже слишком – не предел.

 

Любви надменная подруга.

Людского разума ты крах.

Судьбы магическая поступь.

Иллюзия Души в умах.

 

Ты выше гения, таланта,

Самой природы обаянья.

Тобою можно любоваться

Не ощущая пониманья.

 

И уж поверь – совсем не просто

Красивой постоянно быть.

Ловить пронзающие взгляды,

И в ожидании счастья жить.

 

У красоты – лишь два врага,

Судьбы немыслимое бремя,

Ты их запомни навсегда –

То Одиночество и Время ! »

 

Ульянов Ю. А. ( р. 1962 г. )

 

 

 

 

 

 

 

 

Г л а в а IV

 

 

« Эпоха Просвещения »

 

 

 

 

 

 

 

« Любовь – самая сильная из

Всех страстей, потому что

Она одновременно завладевает

Головою, сердцем и телом »

 

 

ВОЛЬТЕР Франсуа Мари Аруэ

( 1694 – 1778 )

Французский философ – просветитель, драматург,

Писатель, критик, памфлетист, поэт.

 

 

 

Вольтер ! … Вольтер всегда знал что говорил, не зря ведь,

За свои стихи сначала, в молодости, он отсидел в Бастилии, а потом, стал

Самым уважаемым философом своего времени. Встречи с ним искали многие

Сильные Мира сего, в том числе и короли. В частности, Императрица

Российская – Екатерина II вела активную переписку с мудрецом своей эпохи.

Этот Французский писатель, философ – просветитель, почётный член

Петербургской Академии наук, боролся с религиозным мракобесием, развивая в

Умах всех передовых людей того времени просветительский дух свободомыслия,

Ниспровергая авторитеты устоявшегося религиозного абсолютизма средневековья.

Воспевая любовь к женщине, к отчизне:

 

 

« Отчизна – это край, где пленница Душа ! »

 

 

Вольтер вёл отнюдь не монашеский образ жизни, об этом знала вся

Европа, но сильнее всего он любил только одну женщину, до конца её дней, это

Госпожа дю Шатле. Вольтер был рядом с ней более пятнадцати лет. Правда

Сама мадам дю Шатле тоже не была ангелом и воплощением верности, но Она с трепетом и нежностью матери относилась к своему великому поэту.

Божественная Эмилия, как называл её Вольтер, была его ангелом

Хранителем, она не раз спасала его от тюрьмы, за вольнодумные памфлеты.

Госпожа дю Шатле изучала философию, математику, прекрасно пела, перевела

На Французский Ньютона.

Вольтер был страстным меломаном, он мог часами слушать её Прелестный голос, восхищаясь красотой Эмилии ( хотя по общим меркам Современников, она, была далеко не красавица ).

 

 

« Страсти – это ветры, надувающие

Паруса корабля, способные его потопить,

Но без них корабль не смог бы и плыть »

 

 

Вольтер наконец, заканчивает главное своё философское произведение –

Философские письма, которые тотчас приговариваются парламентом к сожжению.

А автору грозит опять тюрьма. И вновь, Вольтера спасает его маркиза, как

Говорится – кого любит женщина, тот всегда вывернется из беды.

Божественная Эмилия увезла его подальше, в провинцию Шампань,

В поместье мужа. Замок и окрестности Вольтеру понравились, он назвал

Это место Раем. Работы было много, ждала неоконченная повесть « Кандид ».

Но философ раздосадован, его любимая всё не едет и не едет. Однако, как же Приятна была новая встреча: ведь разлука лишь усиливает настоящее чувство.

 

Этот момент его жизни был наполнен любовью, пониманием и

Энергией творческих сил, ведь только любовь делает из влюблённого – поэта.

И это был период их совместного творчества, научные труды Эмилии время

От времени печатались, а вдохновение не покидало Вольтера.

Бурные излияния чувств, приводили его в трепет, переходящий в Восторг его души:

 

 

« Маркиза для меня больше, чем отец, брат

Или сын. У меня только одно желание –

Жить, затерянным, в горах Сире »

 

 

Но их уединение постоянно нарушалось многочисленными гостями,

Которые, не удовлетворялись заочным общением с философом народов. Горы не Были помехой и для мужа маркизы, графа дю Шатле, который периодически Наведывался в своё поместье. Королю поэтов приходило много писем, журналов, Он вёл активную Переписку со всей Европой. Но главным для него была Она, Которая заботиться о нём, изредка давая великодушные советы. И он писал о Том времени, как о самой счастливой поре своей жизни.

Она была его критиком, музой, ценителем и опорой, чарующе добра

И любезна, её непринуждённый ум притягивал и ошеломлял.

 

 

 

« К столу приходят прямо

От постели

Там завтрак, чудо

Поварских изделий

Дарует чувствам прежнюю

Их мощь,

Потом на лов, среди

Полей и рощ

Их Андалусские уносят кони … »

 

 

ВОЛЬТЕР Франсуа Мари Аруэ

( 1694 – 1778 г. )

Великий Французский философ, поэт, писатель, драматург.

 

 

 

И Она, его « Божественная Эмилия » ошеломила Вольтера.

Он застаёт её с молодым поэтом Сен – Ламбером, в положении, в котором

Не требуются ни какие объяснений, их связь длилась уже давно и маркиза

Была беременна, от Жана Сен – Ламбера ( 1716 – 1803 ).

Вольтер, на удивление, легко перенёс измену старой подруги.

Он лишь волновался за её здоровье, ведь рожать после сорока тяжело для

Любой женщины, и последствия могут быть самыми тяжёлыми.

Так и случилось, после родов маркиза дю Шатле – умерла.

В последствии служитель муз Вольтер напишет:

 

 

« Надо искать счастья у возможно

Большего числа дам »

 

 

Ведь поэт без музы не поэт. И у него была ещё одна любовь,

Его племянница Мари Луизе, после замужества – мадам Дени, которую он

Долгое время скрывал.

 

 

« Удовлетворённую любовь не

Составляет труда утаить »

 

 

После смерти Вольтера именно ей, мадам Дени, досталось всё

Творческое наследие великого философа народов, архив она продола Российской

Императрице Екатерине II. А вот самое ценное, что было у Вольтера, его

Любовная переписка, всплыла лишь задолго после смерти самой мадам Дени.

Среди этих писем были предсмертные строки госпожи дю Шатле:

 

 

« Я любила Вас, изменяя Вам,

И люблю, прощаясь с Вами навеки ! »

 

 

Сам он, ей всё простил, ведь она была не только его любовницей, но

И благодетельницей, половиной его существа, его надеждой и жизнью. Он рыдал Над ней, ведь для него она была больше чем просто любовь.

 

 

 

 

 

 

« Не надо разрушать блеск иллюзии,

Которая бросается на многие вещи »

 

 

« Природа сделала нас легкомысленными

Чтобы утешить в несчастиях »

 

 

« Делать то, что доставляет

Удовольствие –

Значит, быть Свободным и

Счастливым »

 

 

« Если у человека безобразное лицо,

Он может скрыть его маской,

Но можно ли, тоже самое, сделать

С характером »

 

 

« Опыт – источник познания »

 

 

« Если человек глуп – то это надолго »

 

 

« Торжество разума заключается

В том, чтобы уживаться с людьми,

Не имеющими его »

 

ВОЛЬТЕР ( 1694 – 1778 г. )

Великий Французский писатель, философ, поэт.

 

 

 

 

 

« Ты – холод грязных улиц,

Леденящих пустые глаза,

В груди моей остывшей,

Хрусталиком замёрзшая слеза.

 

Ты – имя, что застыло

Шрамом, на лице моём,

Ускользающий образ счастья,

Которое, мы выпили вдвоём.

 

Ты – дни и ночи памяти,

Ушедшей – в иные времена,

Где в будущем и прошлом,

Любовь святая рождена.

 

Ты – путь, которым Я иду

Не зная, что там – впереди.

Ты – боль в застывшем сердце,

Которую, не вырвать из груди.

 

Ты – улей сладких грёз,

Что пил из этих сот.

Любовь не всякому дала

Достичь трагических высот ! »

 

Ульянов Ю. А. ( р. 1962 г. )

 

 

 

« Мир полон дураков,

Да только глупости своей

Никто не замечает »

 

ГРАСИАН Бальтасар ( 1601 – 1658 г. )

Испанский философ – моралист.

 

 

 

« Молчание иногда более многозначительно

И возвышенно, чем самое благородное

И самое выразительное красноречие … »

 

АДДИСОН Джозеф ( 1672 – 1719 г. )

Английский писатель, поэт, издатель.

Основоположник реалистического романа.

 

 

 

 

« Одной – единственной мыслью

Можно заполнить необъятные

Просторы всей вселенной »

 

БЛЕЙК Уильям ( 1757 – 1827 г. )

Английский поэт, художник.

 

 

 

 

« Женщины очень любят,

Когда их называют жестокими »

 

БОМАРШЕ Пьер Огюстен ( 1732 – 1799 г. )

Французский драматург.

 

 

 

 

« Женщины пьют льстивую ложь –

Одним глотком, а горькую правду – каплями »

 

ДИДРО Дени ( 1713 – 1784 г. )

Французский писатель, философ – энциклопедист.

 

 

 

 

« Что такое Любовь ?

Это род безумия, над которым разум

Не имеет ни какой власти.

Это болезнь, которой человек подвержен

Во всяком возрасте и которая неизлечима.

О Любовь ! Существо и чувство неопределимого !

Бог природы, чья горечь сладостна,

И чья горечь жестока ! … »

 

КАЗАНОВА Джованни Джакомо

( 1725 – 1798 г. )

Итальянский писатель, любовник – авантюрист.

 

 

 

« Нет вернее средства разжечь в другом

Страсть, чем самому хранить холод »

 

ЛАРОШФУКО Франсуа ( 1613 – 1680 г. )

Французский философ, писатель – моралист.

 

 

 

« Любовь – великий учитель ! »

 

МОЛЬЕР Жан Батист ( 1622 – 1673 г. )

Французский драматург, поэт, актёр.

 

 

 

« Когда женщина сердится,

Здравого смысла в её речах не ищи ! »

 

БОМАРШЕ Пьер Огюстен ( 1732 – 1799 г. )

Французский драматург.

 

 

 

 

« Любовь – жестокий царь, её всесильно иго »

 

КОРНЕЛЬ Пьер ( 1606 – 1684 г. )

Французский драматург.

 

 

 

« Дай мне любви, презренья дай –

Дай насладиться полнотой.

Мне надо жизни через край –

В любви невыносим покой !

Чрезмерное волнует Дух.

Огонь иль Лёд – одно из двух ! »

 

КЭРЬЮ Томас ( 1595 – 1693 г. )

Английский поэт – лирик.

 

 

 

« Тщеславие губит женщин больше, чем любовь »

 

ФОНТЕНЕЛЬ Бернар ле Бовье

( 1657 – 1757 г. )

Французский писатель, философ, учёный.

 

 

 

« Судя по красоте этой женщины,

По её молодости, гордости и разборчивости,

Она может отдать своё сердце только герою.

Но выбор судьбы уже сделан:

Она любит негодяя,

Который, к тому же, ещё и глуп »

 

ЛАБРЮЙЕР Жан ( 1645 – 1696 г. )

Французский философ, писатель – моралист, мыслитель.

 

 

 

 

 

« Женщины имеют равные права с мужчинами,

Но в их интересах не пользоваться этими правами »

 

ТАЛЕЙРАН Шарль Морис

( 1754 – 1838 г. )

Французский политический деятель.

Мастер политической интриги.

 

 

 

 

« Иногда молодая девушка, которая

Никогда не любила, легко соглашается

На любовь, потому что ей не терпится

Полюбить,

В результате она иногда попадает

В руки негодяя, который её терзает,

Мучит и покидает ! »

 

ЖОРЖ САНД Аврора Дюпен

( 1804 – 1876 г. )

Французская писательница.

 

 

 

 

« Быть искренней для женщины – то же,

Что показаться на людях без платья »

 

СТЕНДАЛЬ Анри Мари Бейль

( 1783 – 1842 г. )

Французский писатель.

Участник Наполеоновских войн.

 

 

 

 

Какая непостижимая вещь – женская любовь !

Она, столь хрупкая и нежная, когда зарождается, и грозная, всё сокрушающая,

Когда развилась в полную силу !

При этом она непостижима не только для мужчин, но и для Самих женщин, напоминая ручеёк, нежный и прозрачный, бьющий из недр

Горы, постепенно превращающийся в неудержимый поток бурной горной реки,

Способной смыть всё на своём пути.

Непостижимо Мироздание, вложившее любовь в женское сердце, Способное возвысить ничтожных, и низвергнуть в прах великих.

И пока существует это таинственное создание природы – женщина, добро

И зло будут существовать неразделимо, обматывая себя паутиной интриг.

И, тем не менее, женщина умна и хитра от природы, а мужчина от

Книг, женщина всегда знает, что хочет от неё мужчина, но не всегда знает, Что хочет она сама. Хотя для женщины любовь всегда останется – сказкой !

Так давайте читать дальше, накладывая мудрость прочитанного, на наше Природное чутьё, оставляя в памяти лишь то, что необходимо Душе.

 

 

 

« Нередко женщины, нисколько не любя,

Всё же воображают, будто они любят.

Увлечение интригой, естественное желание

Быть любимой, подъём душевных сил,

Вызванный приключением, и боязнь

Обидеть отказом – всё это приводит их

К мысли, что они страстно влюблены,

Хотя в действительности – лишь кокетничают »

 

ЛАРОШФУКО Франсуа ( 1613 – 1680 г. )

Французский философ, писатель – моралист.

 

 

 

« С настоящим мужчиной,

Любой женщине, всегда

Есть о чём помолчать ! »

 

Ульянов Ю. А. ( р. 1962 г. )

 

 

 

« Когда женщина выбирает себе любовника,

Ей не так важно, нравится ли он ей,

Как нравится ли он другим женщинам »

 

ШАМФОР Никола Себастьян

( 1741 – 1794 г. )

Французский писатель – моралист.

 

 

 

 

« Да, Я – мужчина, хоть порой

Одет весьма плачевно.

Но оставлять вдвоём со мной

Опасно и царевну.

 

Словцо Я знаю, чтоб тотчас

Нежнейшие принцессы

Меня любили, а не вас,

Вельможные балбесы !

 

Да, Я – мужчина ! Суть мою

Вам лира доказала.

На ней победу Я пою,

Мне хныкать не пристало !

 

Ведь вспоены одной рекой,

Истоком всех творений,

Воззвавшим к жизни род людской,

И Божество, и Гений … »

 

ШИЛЛЕР Фридрих ( 1759 – 1805 г. )

Немецкий драматург, поэт, философ, врач.

Дружил с другим великим немецким поэтом И. В. Гёте.

 

 

 

« Язык имеет большое значение

Ещё и потому, что с его помощью

Можно прятать наши мысли »

 

ВОЛЬТЕР ( 1694 – 1778 г. )

Французский философ – просветитель, писатель, поэт.

 

 

 

 

« Всегда любите друг друга всей Душой.

В Мире нет почти ничего, кроме любви »

 

ГЮГО Виктор Мари ( 1802 – 1885 г. )

Французский писатель – романтик.

Сын Наполеоновского генерала, ставший пламенным

Революционером – демократом.

 

 

 

 

« Сердце матери – это бездна,

В глубине которой, всегда

Найдётся прощение »

 

БАЛЬЗАК Оноре ( 1799 – 1850 г. )

Французский писатель.

 

 

 

 

« Любовь – идущая не столько от сердца,

Сколько от разума – достойна личности »

 

ГРАСИАН Бальтасар ( 1601 – 1658 г. )

Испанский писатель – моралист.

 

 

« Всё голо в мире, полном суеты –

Всё, кроме лицемерия: дети, боги,

Могилы … Потому не будьте строги:

Невинность не должна бояться наготы … »

 

МЮССЕ Альфред ( 1810 – 1857 г. )

Французский писатель, поэт, драматург.

Любовник и друг Жорж Санд.

 

 

 

 

« Любовь сильнее самолюбия:

Женщину можно любить,

Даже когда она презирает вас »

 

ВОВЕНАРГ Люк де Клапье

( 1715 – 1747 г. )

Французский писатель.

 

 

 

 

« Целуешь ты нетерпеливо

Лицо, и плечи ей, и грудь,

Её неопытность пуглива,

Но страстью можно ли спугнуть ?

Раздеть её одним движеньем –

Быстрей, чем смог бы сам Амур !

И вот, лукаво, но с почтеньем

Глаза отводит бедокур »

 

ГЁТЕ Иоганн Вольфганг ( 1749 – 1832 г. )

Великий Немецкий поэт, писатель, философ,

Государственный деятель.

Почётный член Петербургской Академии наук.

 

 

 

« Когда мужчины остаются одни

Без женщин, они становятся мрачными,

Начинаются разговоры о политике,

А в подобных вопросах согласие

Невозможно »

 

ЖОРЖ САНД Аврора Дюпен

( 1804 – 1876 г. )

Французская писательница.

 

 

 

 

« К устам моим устами

Прильни, подруга, тесней !

Меня руками, ногами

И телом гибким обвей.

 

Так силою неземною

Охвачен, обвит, пленён

Прекраснейшей в мире змеёю

Блаженнейший Лаокоон »

 

ГЕЙНЕ Генрих ( 1797 – 1856 г. )

Немецкий писатель, поэт, публицист.

 

 

 

 

« Проповедовать мораль легко,

Обосновать её трудно.

Сострадание – вот основа

Всей морали »

 

ШОПЕНГАУЭР Артур ( 1788 – 1860 г. )

Немецкий философ.

 

 

« Во времени живя, мы времени не знаем.

Тем самым мы себя самих не понимаем.

В какое время мы, однако, родились ?

Какое время нам прикажет: Удались !

А как нам распознать, что наше время значит

И что за будущее наше время прячет ? »

 

ФЛЕМИНГ Пауль ( 1608 – 1640 г. )

Немецкий поэт, врач, путешественник.

Яркий представитель Немецкого Барокко.

 

 

 

« Ветер движется, скользит,

Тихий и незримый.

Словом высказать нельзя

Всю любовь к любимой … »

 

БЛЕЙК Уильям ( 1757 – 1827 г. )

Английский поэт, художник, гравёр.

 

 

 

« О, Я не стар ! Но Мир, бесспорно,

Был сотворён не для меня !

Зачем же скрыты тенью чёрной

Приметы рокового дня ?

Мне прежде снился сон прекрасный,

Виденье дивной красоты …

Действительность ! Ты речью властной

Разогнала мои мечты.

 

Кто был мой друг – в краю далёком,

Кого любил – тех нет со мной.

Уныло в сердце одиноком,

Когда надежд исчезнет рой !

 

 

Порой над чашами веселья

Забудусь Я на краткий срок …

Но что мгновенный бред похмелья !

Я сердцем, сердцем одинок !

 

Как глупо слушать рассужденья,

О, не друзей и не врагов ! –

Тех, кто по прихоти рожденья

Стал сотоварищем пиров.

Верните мне друзей заветных,

Деливших трепет юных дум,

И брошу оргий дорассветных

Я блеск пустой и праздный шум.

 

А женщина ? Тебя считал Я

Надеждой, утешеньем, всем !

Каким же мёртвым камнем стал Я,

Когда твой лик для сердца нем !

Дары судьбы, её пристрастья,

Весь этот праздник без конца

Я отдал бы за каплю счастья,

Что знают чистые сердца !

 

Я изнемог от мук веселья,

Мне ненавистен род людской,

И жаждет грудь моя ущелья,

Где мгла нависнет над Душой !

Когда б Я мог, расправив крылья,

Как голубь к радостям гнезда,

Умчаться в небо без усилья

Прочь, прочь от жизни – навсегда ! »

 

БАЙРОН Джордж Ноэл Гордон

( 1788 – 1824 г. )

Великий Английский поэт – романтик.

 

 

 

 

 

« Будь проклят навсегда беспомощный мечтатель,

Который любящих впервые укорил

И в жалкой слепоте, несносный созерцатель,

О добродетели в любви заговорил.

 

Кто хочет сочетать огонь с холодной тенью,

Надеясь разогреть скучающую кровь

И тело хилое, подверженное тленью,

Тот солнцем пренебрёг, а солнце есть любовь … »

 

БОДЛЕР Шарль ( 1821 – 1867 г. )

Французский поэт, писатель, публицист.

Умер в возрасте 46 лет, болел сифилисом,

Заглушая страшные боли употреблял наркотики.

 

 

 

 

« Человек только тростник,

Слабейшее творение природы,

Но это мыслящий тростник.

Всё наше достоинство заключено в мысли.

Не пространство и не время,

Которых мы не можем заполнить,

Возвышают нас, а именно она – наша Мысль »

 

ПАСКАЛЬ Блез ( 1623 – 1662 г. )

Французский математик, физик, философ, писатель.

Считал человека трагичным и хрупким существом,

Находящимся между двумя безднами –

Бесконечностью и ничтожеством.

 

 

 

 

 

 

 

« Мысль – рождённая безумной,

Холодной поступью ума,

Материальна – только в книгах

Веками сложенных в тома.

 

 

Она безбрежна, безгранична,

Как вся вселенная вокруг,

И это маленькое чудо

Заполонило разум вдруг.

 

 

И пусть она была безумной,

Рождённой в чьих-то головах,

Опередивших своё время,

Где тело – только зыбкий прах.

 

 

Где нет предела совершенству.

Где можно столько начерпать.

Хотя, не всяким головам

Дано безумие рождать … »

 

Ульянов Ю. А. ( р. 1962 г. )

 

 

 

Люди живут не просто в обществе, они находятся в сообществе себе Подобных, в непрерывном человеческом поле, где энергетической составляющей

Является психология – психология взаимоотношений, если точнее и понятнее –

Интрига. Конечно, это слово в большей степени, присуще женщинам, как Существам более эмоциональным, но это не совсем так.

 

 

 

 

 

 

Интрига – это индивидуальный набор некоторых стандартных Манипуляций, извлекаемых из широко номенклатурной окружающей среды,

Проще говоря, из общения людей. Интригу надо рассматривать, как средство Осуществления определённого действия или намерения, ориентирующегося на

Психологию и внимание людей, вовлечённых в этот мир обстоятельств и Ухищрений. Интриги – это древнейший способ человеческих взаимоотношений

В обществе, это наша жизнь, а любовные интриги – это ещё и необузданная,

Неудовлетворённая страсть, усиленная энергией влечения.

 

 

 

 

 

« Влечение – всего лишь стремление живого организма

К восстановлению какого-либо прежнего состояния,

Которое, под влиянием каких-то внешних факторов,

Вынуждено было оставить органичность прежней

Жизни, если угодно – органическую эластичность »

 

ФРЕЙД Зигмунд ( 1856 – 1939 г. )

Австрийский психолог, психоаналитик,

Создатель психоанализа.

 

 

 

 

« Чем меньше женщину мы любим,

Тем легче нравимся мы ей

И тем её вернее губим

Средь обольстительных сетей »

 

ПУШКИН Александр Сергеевич

( 1799 – 1837 г. )

Великий Русский поэт, писатель.

 

 

 

« Интрига, рано или поздно,

Губит того, кто её начал »

 

БОМАРШЕ Пьер Огюстен ( 1732 – 1799 г. )

Французский драматург.

 

 

 

 

« Умный человек может быть

Влюблён как безумный, но не как дурак »

 

ЛАРОШФУКО Франсуа ( 1613 – 1680 г. )

Французский философ, писатель.

 

 

 

 

« Умирает Любовь – от усталости.

А хоронит её – забвение »

 

ЛАБРЮЙЕР Жан ( 1645 – 1696 г. )

Французский философ, писатель – моралист, мыслитель.

Великий мастер афоризма.

 

 

 

 

« Лишь Богу известно, какой бы постылой

Нам жизнь без любви и без дружбы была,

И если б лишился Я друга и милой,

То знал бы наверно, что смерть подошла »

 

МУР Томас ( 1779 – 1852 г. )

Ирландский поэт – романтик.

 

 

 

« Только рука друга может

Вырвать шипы из сердца »

 

ГЕЛЬВЕЦИЙ Клод ( 1715 – 1771 г. )

Французский философ – материалист.

 

 

« Не вспоминай тех чудных дней,

Что вечно сердцу будут милы –

Тех дней, когда любили мы.

Они живут в Душе моей.

И будут жить, пока есть силы –

До вечной – до могильной тьмы.

Забыть … Всё, что связало нас ?

Как слушал Я стук сердца страстный,

Играя золотом волос …

Клянусь, Я помню, как сейчас,

Твой томный взор, твой лик прекрасный

И нежных уст немой вопрос.

Как льнула ты к груди моей,

И глаз твоих полупризыв,

Полуиспуг – будил желанье …

И мы сближались всё тесней,

Уста к устам, весь мир забыв,

Чтоб умереть в одном лобзанье ! … »

 

БАЙРОН Джордж ( 1788 – 1824 г. )

Английский поэт – романтик.

 

 

« Всякая великая любовь желает

Не любви, она жаждет большего »

 

НИЦШЕ Фридрих ( 1844 – 1900 г. )

Немецкий философ, писатель.

 

 

« Кто память у сердца отнимет

О том, как была хороша

Ты в дни, когда были моими

И тело твоё, и душа ?

 

О, если б и впредь твоё тело

Лежало в объятьях моих !

А душу закрыть можешь смело,

Нам хватит моей на двоих.

 

Тебе и души половину

Отдам, когда будем вдвоём.

И тело с душой воедино

Мы, крепко обнявшись, сольём »

 

ГЕЙНЕ Генрих ( 1797 – 1856 г. )

Немецкий писатель, поэт.

 

 

 

« Нет, Селья, гордость успокой !

Моим пером ты знаменита,

Не то была бы ты с толпой

Красоток уличных забыта.

Мой каждый стих дорогой роз

Тебя, чертёнка, к славе нёс … »

 

КЭРЬЮ Томас ( 1595 – 1693 г. )

Английский поэт – лирик.

 

 

 

« Самое изысканное удовольствие –

Доставлять удовольствия другим »

 

ЛАБРЮЙЕР Жан ( 1645 – 1696 г. )

Французский писатель, философ.

 

 

 

« … Люди, которых особенно

Волнуют страсти, больше всего

Могут насладиться жизнью »

 

ДЕКАРТ Рене ( 1596 – 1650 г. )

Французский философ, учёный.

 

 

 

 

« Наслаждения порой

Детской кажутся игрой.

Если дочери Венеры

Не имеют чувства меры.

 

Не кусай меня, не жги,

Страсть сперва прибереги.

Округли сначала губки

В виде дружеской уступки.

 

Покуражься, а потом

Обхвати горячим ртом

Рот, подставленный влюблённым,

До предела распалённым …

 

Сходу или не спеша –

Делай, как велит Душа …

Ну а что зовётся Раем,

Только мы с тобою знаем ! »

 

ФЛЕМИНГ Пауль ( 1608 – 1640 г. )

Немецкий поэт, врач, путешественник.

 

 

 

 

 

 

 

« Когда приходит любовь, Душа

Наполняется неземным блаженством.

А знаешь почему ? Знаешь, отчего

Это ощущение огромного счастья ?

Только оттого, что мы воображаем,

Будто пришёл конец одиночеству »

 

МОПАССАН Ги ( 1850 – 1893 г. )

Французский писатель, поэт. Болел сифилисом,

Борясь с сильными болями употреблял наркотики.

Умер в психиатрической лечебнице.

 

 

 

 

« Любовь – это поиск ! »

 

КАЗАНОВА Джованни Джакомо

( 1725 – 1798 г. )

Итальянский писатель, авантюрист.

 

 

 

 

« Даже суровость любимой женщины

Полна бесконечного очарования,

Которого мы не находим,

В самые счастливые для нас

Минуты, в других женщинах »

 

СТЕНДАЛЬ Анри Мари Бейль

( 1783 – 1842 г. )

Французский писатель.

 

 

 

« Нет ничего более сладостного,

Чем сломать сопротивление красавицы »

 

МОЛЬЕР Жан Батист Поклеен

( 1622 – 1673 г. )

Французский комедиограф, поэт.

Оказал огромное влияние на развитие

Мировой драматургии.

 

 

 

« Порядочная женщина – это

Скрытое от всех сокровище,

Найдя его, человек разумный

Не станет им хвалиться »

 

ЛАРОШФУКО Франсуа ( 1613 – 1680 г. )

Французский писатель – моралист, философ.

 

 

 

« Средь шёлковых завес, пленительно томна,

На грудь к любовнику склоняется она.

Воспоминания о тайнах ночи страстной

Вновь делает её божественно прекрасной.

На грудь ей волосы рассыпались волной,

И поцелуев след ещё горит, живой,

На пурпурной щеке, уста её, пылая,

Всё ищут уст других, в блаженстве замирая.

Уже почти без сил, она полна огнём,

И всё в ней говорит о счастье быть вдвоём … »

 

МЮССЕ Альфред ( 1810 – 1857 г. )

Французский поэт, прозаик, драматург, художник.

Был любовником и другом писательницы Жорж Санд.

 

 

 

« Сдержан только тот,

Кто перестал любить »

 

КОРНЕЛЬ Пьер ( 1606 – 1684 г. )

Французский драматург.

 

 

 

 

« У призрака в Раю Святом

Хочу спросить о том,

Возможно ль за могилой

Соединиться с милой ?

Или возвышенный удел

Того, кто на земле владел

Любезной сердцу дамой ? …

 

Кто на земле был одинок,

Страдальческий венок

Ужель на небе снимет ?

Кого он там обнимет ?

Считать ли мне, что Я в Раю,

Когда любимую мою

В чужих объятьях вижу ? …

 

Отмучается человек,

Земной окончит век,

И лоб его суровый

Увьёт венок лавровый …

Не всем такая благодать !

Что ж, лавры Я готов отдать

За женщину земную ! »

 

САКЛИНГ Джон ( 1608 – 1642 г. )

Английский поэт.

 

 

 

« У неопытных девушек

Можно многому научиться »

 

КАЗАНОВА ( 1725 – 1798 г. )

Итальянский авантюрист.

 

 

4 июня 1798 года в возрасте 74 лет, в Богемском замке

Графа Вальдштейна, умер самый загадочный человек восемнадцатого века –

Джованни Джакомо Казанова. Он прожил в этом замке 13 лет, оставив

После себя книгу мемуаров « История моей жизни ».

Как истинный Итальянец, а родом он из Венеции, Казанова

Превратил свою жизнь в безумный Карнавал, где балом правили мистика и

Шарлатанство. Он был неутомимым авантюристом, любовником, игроком.

Исколесив всю Европу Казанова оставил после себя память сердцееда и шулера.

Его чувства и разум были пугающе холодны, связи неразборчивы,

И полны тайн. Его жизнь – это удовольствие без чувств, любовь без вины,

Разлука без страданий. Он умер очень тихо, одиноким и нищим стариком.

 

Любовь была одним из высших смыслов существования Казановы,

Она и сделала его великим. Но его романы могут поразить воображение

Только лишь очень примерного семьянина: 122 женщины за тридцать девять

Лет, не так уж много – три любовных приключения в год.

Казанова охотно завязывал с женщинами психологическую игру, смешил,

Интриговал, смущал, заманивал, удивлял, превозносил. Он льстил, иногда

Просто приставал до тех пор, пока не достигал желаемого, ради прекрасных

Глаз переезжал из города в город, ища возвышенности чувств в плотской Страсти и денежной выгоды в жизни.

В Париже, Казанова покупал молоденьких девушек и учил их искусству

Любви, светскому обхождению, а потом с большой выгодой для себя, уступал

Другим – финансистам, вельможам, королю. Так в постель Людовика XV

Из рук Казановы попала юная О,Морфия.

С некоторыми женщинами Казанова вёл философские беседы, льстя им

Самой возможностью общения на данные темы, на что остальные мужчины

Не обращали внимания, считая, что женщина нужна лишь для постели.

 

Казанова спал с аристократками, с проститутками, с монахинями,

С простыми девушками, и даже со своей племянницей. Но за всю жизнь,

Ни одна из любовниц не упрекнула его, ибо находила в нём не только

Физическую близость, но и духовную удовлетворённость.

 

 

 

В родной Венеции его, правда однажды, всё же посадили в тюрьму, но не

За любовные интриги, а за колдовство. Но не зря Казанова изучал магию, ему

Удалось бежать из самой ужасной тюрьмы Венеции « Пломбы », именно этот

Дерзкий побег наделал много шума в Европе и принёс Казанове известность.

Именно поэтому Париж, с таким восторгом, принял молодого повесу, особенно

Он понравился маркизе Д,Юфре, которая была без ума от его чёрных глаз.

Казанова, со свойственным только ему напором и виртуозностью, обольстил её и

Бежал к Вольтеру в Ферме, прихватив с собой миллионы маркизы.

 

В разные времена, и в разных странах, Казанова выдавал себя,

То за священника, то за мусульманина, то облачался в офицера или дипломата,

А чаще всего представлялся великим магом и учёным алхимиком.

В Лондоне он, с абсолютно равнодушным видом, сказал одной женщине:

 

 

 

« Я распутник по профессии, и вы приобрели дурное знакомство.

Главным делом моей жизни были чувственные наслаждения:

Более важного дела Я не знал »

 

 

 

С особой нежностью Казанова вспоминал о горячо любившей его

Анриетте, которая, расставаясь с возлюбленным в Женеве, начертала на

Стекле в гостиничном номере, бриллиантом своего перстня:

 

 

 

« Ты забудешь свою Анриетту … »

 

 

 

Прочитав эту надпись через тринадцать лет, Казанова понял и Признал, насколько он был недостоин её любви, а она пронесла свою любовь к Нему через всю жизнь, и даже спустя много лет, когда он тяжело заболел, на Юге Франции, она прислала ему сестру милосердия, которая выходили его.

Джованни Казанова не походил на типичного Дон Жуана, его не

Преследовали ревнивые мужья и озлобленные отцы. Осчастливленные женщины

Не осаждали его письмами и жалобами. В чём же тайна его обаяния ?

 

 

 

Всё очень просто, Казанова был не только хорош собой, внимателен И щедр, но он умел ещё и говорить, а говорил он много и обо всём, создавая

Вокруг себя ореол учёности и значимости. Но он мог легко отказаться от

Интимной близости, если не было близости духовной, ибо любовь без общения

Для него не стоила и гроша.

Казанова, очень часто, любил совершать половой акт с двумя женщинами,

Как описано в его мемуарах с Еленой и Гедвигой, которых он одновременно Лишил девственности:

 

 

 

« Я наслаждался с ними несколько часов, переходя пять или

Шесть раз от одной к другой, прежде чем истощился.

В перерывах, видя их покорность и похотливость, Я

Заставлял их принимать сложные позы, что развлекло их

Сверх всякой меры. Мы целовали друг друга во все места,

Которые хотели. Гедвига была восхищена, ей понравилось »

 

 

Для Казановы и деньги и известность были лишь средством.

Целью его была любовь. Женщины заполняли его жизнь, он не мог прожить Без них ни дня. Когда он был в Голландии, в лучах славы и богатства, он

Не искал спокойствия в благосостоянии, а стремился к любовным победам, ища Новых встреч всюду: на балах, на улице, в трактире, в театре, в притоне.

Его жизненный маршрут определяла пара красивых глаз, ради которых

Он способен был поселиться надолго в любом городке.

 

 

« Любовь – это только любопытство »

 

 

Эти слова были лозунгом великого авантюриста, неутомимое Любопытство было страстью этого человека. Он не был банальным любовником, Не был счастливым баловнем судьбы, или случайным дилетантом, к сближению

С женщинами он относился так, как серьёзный и прилежный художник относится

К своему искусству. Казанова скитался по миру, ища вечной любви, но находил Лишь сиюминутное блаженство, в круговороте любовных интриг.

Подойдя к порогу старости одиноким и нищим бродягой, но всё же, до Конца своих дней он не утратил веры в любовь и счастье:

 

 

 

« Я любил, и был любим, у меня были деньги, которые

Я тратил для удовольствия, Я был счастлив !

Я любил повторять это, и смеялся над глупыми

Моралистами, которые уверяют, что на земле нет

Настоящего счастья, как будто оно есть где-то ещё ! …

Глупые и недальновидные моралисты, на земле есть счастье,

Много счастья, и у каждого оно своё. Да, оно не вечно,

Оно проходит, приходит и снова ускользает как птица …

И, быть может, сумма страданий, как последствие нашей

Духовной и физической слабости, превосходит сумму счастья

Для всякого из нас. Может быть это так, но это не

Значит, что нет счастья, большого счастья.

Если бы счастья не было на земле, творение было бы

Чудовищно и был бы прав Вольтер, назвавший нашу планету

Клоакой вселенной – плохой каламбур, не выражающий ничего,

Кроме прилива писательской желчи.

Есть счастье, есть много счастья, так повторяю Я,

Пусть даже знающий его по воспоминаниям ! »

 

КАЗАНОВА ( 1725 – 1798 г. )

Итальянский писатель, авантюрист.

 

 

После своей смерти Джованни Джакомо Казанова стал

Героем многих литературных произведений и кинофильмов, превратившись из

Реального человека в миф.

 

 

 

« Влюблённость и любовь –

Две разные вершины.

И что за сладкие причины,

Нас побуждают вновь и вновь,

Карабкаясь по склонам жизни

Искать в случайном – вечную Любовь ! »

 

Ульянов Ю. А. ( р. 1962 г. )

 

 

 

 

« Время надо наполнять событиями

Тогда оно летит незаметно »

 

КАЗАНОВА Джованни Джакомо

( 1725 – 1798 г. )

Итальянский авантюрист, писатель.

 

 

 

« Бог страсти – злой тиран,

И он один за всё в ответе »

 

КОРНЕЛЬ Пьер ( 1606 – 1684 г. )

Французский драматург.

 

 

 

« Кто входит в дом счастья через

Дверь удовольствий, тот обыкновенно

Выходит через дверь страданий »

 

ПАСКАЛЬ Блез ( 1623 – 1662 г. )

Французский математик, физик, философ.

 

 

 

« Люди внесли в любовь стыдливость,

Поэзию, самопожертвование и самоотречение,

Но они же внесли в неё и то, чего нет даже

У животных – излишества, продажность,

Извращённость и лицемерие »

 

ДЮМА Александр – сын ( 1824 – 1895 г. )

Французский писатель.

 

 

 

« О Сердце благородное, живи

В словах неувядающей Любви !

Всем языкам, народам, расстояньям

Явись одним слепительным пыланьем.

Гори – и жги, погибни – и восстань,

Скорби – и мучь, кровоточи – и рань,

В бессмертном ореоле вечно шествуй,

Зовя к страданию и совершенству.

Борись – и, умирая, побеждай.

И мучеников новых порождай … »

 

КРЭШО Ричард ( 1612 – 1649 г. )

Английский поэт – метафизик.

 

 

 

 

« … Если великая страсть овладевает

Нами во второй раз в жизни, у нас,

К сожалению, нет уже, прежней

Веры в её бессмертие … »

 

ГЕЙНЕ Генрих ( 1797 – 1856 г. )

Немецкий поэт, публицист, литературный критик.

 

 

 

 

« Самая необузданная страсть

У всех существ – похоть и голод.

Первая вызвана постоянным стремлением

К воспроизводству себе подобных,

Вторая – к самосохранению »

 

АДДИСОН Джозеф ( 1672 – 1719 г. )

Английский писатель, политик, публицист.

 

« Ты из смертных, и ты не лукава,

Ты из женщин, но им не чета.

Ты любовь не считаешь забавой,

И тебя не страшит клевета.

Ты от слова не ступишь ни шагу,

Ты в отъезде – разлуки как нет,

Ты на страже, но дружбе во благо,

Ты беспечна, но свету во вред.

Гибель прошлого, всё уничтожа,

Кое в чём принесла торжество:

То, что было всего мне дороже,

По заслугам дороже всего.

Есть в пустыне родник, чтоб напиться,

Деревцо есть на лысом горбе,

В одиночестве певчая птица

Целый день мне поёт о тебе »

 

БАЙРОН Джордж ( 1788 – 1824 г. )

Великий Английский поэт – романтик.

 

 

 

« Нельзя любить и уважать

Других, как собственное Я,

Или чужую мысль признать

Гораздо большей, чем своя … »

 

БЛЕЙК Уильям ( 1757 – 1827 г. )

Английский поэт, художник, гравёр.

 

 

 

« В любви главное – отдать жизнь,

Не раздумывая, за Другова »

 

КАЗАНОВА ( 1725 – 1798 г. )

Итальянский авантюрист.

 

 

« Кто очень сильно любит, тот долго

Не замечает, что он-то уже нелюбим »

 

ЛАРОШФУКО Франсуа ( 1613 – 1680 г. )

Французский философ, писатель.

 

 

 

« Человек, решивший постоянно ограничиваться

Только одной женщиной, поступил бы так

Же странно и нелепо, как любитель устриц,

Который вздумал бы за завтраком,

За обедом и за ужином круглый год

Есть одни устрицы »

 

МОПАССАН Ги ( 1850 – 1893 г. )

Французский писатель, поэт.

Болел сифилисом, употреблял наркотики,

Умер душевнобольным.

 

 

 

« Любовь и Дружба исключают друг друга »

 

ЛАБРЮЙЕР Жан ( 1645 – 1696 г. )

Французский философ, писатель – моралист, мыслитель.

Великий мастер афоризма.

 

 

 

« Чем больше я узнаю людей,

Тем больше люблю собак »

 

СЕВИНЬЕ Мари де Рабютен – Шанталь

( 1626 – 1696 г. )

Французская писательница.

 

 

 

« … Две груди, средоточье нег,

Полны, округлы и белы, как снег

Под ласкою рассветного луча.

О, таковы – и шея, и плеча !

В ней несомненна благодать:

Под плотью дивной рёбер не видать,

А талии божественной черты

Являют прелесть нежной полноты.

Хорош пупок: творя его,

Природа проявила мастерство

И низвела окружность живота

Дугой в наинежнейшие места.

Воспрял бы всякий перед ней,

Перед тропою в тень среди теней,

Ведущей, завлекая и дразня,

К святилищу любовного огня.

Уймись же, стих мой, не спеши.

Дай мне собраться с силами души,

Поскольку повод есть передохнуть,

Сколь ни прекрасен и дальнейший путь.

Пленяют бёдра налитой,

Упругой, несравненной красотой,

Ведут к лодыжкам икры: две тропы –

И сказочно легки её стопы.

Её, нагую, наяву

Зрю, словно пальму, взнёсшую главу –

Зефиры нежно к ней спешат припасть

И наиграться локонами всласть.

Так оставайся же нагой !

Атлас одежды самой дорогой –

Ничто пред совершенной наготой ! … »

 

ЛЕЙКЕН Ян ( 1649 – 1712 г. )

Австрийский поэт, художник, проповедник.

 

 

 

« Нам приходится дурачить людей,

Чтобы подчинить их себе »

 

МАРКИЗ де САД ( 1740 – 1814 г. )

Французский писатель, философ, писавший в Бастилии.

Опубликовался выйдя на свободу.

Умер душевнобольным.

 

 

 

« Что такое Любовь ?

Это род безумия, над которым

Разум не имеет власти »

 

КАЗАНОВА ( 1725 – 1798 г. )

Итальянский авантюрист, писатель.

 

 

 

« И какая нам забота,

Если у межи,

Целовался с кем-то кто-то

Вечером во ржи ! … »

 

БЕРНС Роберт ( 1759 – 1796 г. )

Шотландский поэт.

 

 

 

« Женщинам дарована Богами

Столь пагубная власть над лучшими мужами !

И жёны слабые, бессмертных теша взгляд,

Над сильными, увы, и смелыми царят ! »

 

КОРНЕЛЬ Пьер ( 1606 – 1684 г. )

Французский драматург, поэт.

 

 

« Сюда, на грудь, любимая тигрица,

Чудовище в обличье красоты !

Хотят мои дрожащие персты

В твою густую гриву погрузиться.

 

В твоих душистых юбках, у колен,

Дай мне укрыться головой усталой

И пить дыханьем, как цветок завялый,

Любви моей умершей сладкий тлен.

 

Я сна хочу, хочу Я сна – не жизни !

Во сне глубоком и, как смерть, благом

Я расточу на теле дорогом

Лобзания, глухие к укоризне … »

 

БОДЛЕР Шарль ( 1821 – 1867 г. )

Французский поэт, писатель, публицист.

 

 

 

« Научиться скучать – значит постигнуть

Одну из величайших премудростей жизни »

 

ЛАРОШФУКО Франсуа ( 1613 – 1680 г. )

Французский философ – моралист.

 

 

 

« Мужчина, обладающий

Большими достоинствами и умом,

Никогда не бывает безобразным »

 

ЛАБРЮЙЕР Жан ( 1645 – 1696 г. )

Французский философ, писатель.

Великий мастер афористической публицистики.

 

 

 

 

« Рассуждать о любви – это терять рассудок ! »

 

БУФФЛЕР Жан ( 1737 – 1815 г. )

Французский политический деятель, писатель.

 

 

 

 

« Что бы с Вами ни случалось,

С кем-то из Ваших знакомых

Это уже случалось … »

 

КАЛИОСТРО Алессандро ( 1743 – 1795 г. )

Итальянский граф – авантюрист объехавший всю Европу,

Выдавая себя за доктора магии и чародея.

 

 

 

 

« У нас впереди ещё целая ночь,

Подруга моя, любовь !

Мы можем с тобой целоваться всю ночь !

Опять, и ещё раз, и вновь »

 

ГЕЙНЕ Генрих ( 1797 – 1856 г. )

Немецкий писатель, поэт.

 

 

 

 

« Первый признак истинной любви

У юноши – робость, у девушки – смелость »

 

ГЮГО Виктор Мари ( 1802 – 1885 г. )

Французский писатель – романтик.

 

 

 

 

« … Любовь – единственная в природе сила,

Где даже воображение не находит дна,

И не видит своего предела ! … »

 

ШИЛЛЕР Иоганн Фридрих ( 1759 – 1805 г. )

Немецкий драматург, поэт, теоретик искусства,

Философ, врач, друг И. В. Гёте.

 

 

 

« Я любил женщин до безумия,

Но всегда предпочитал им свободу »

 

КАЗАНОВА Джованни Джакомо

( 1725 – 1798 г. )

Итальянский писатель, авантюрист.

 

 

 

« Если слишком долго смотреть в бездну,

То бездна начинает смотреть в тебя »

 

НИЦШЕ Фридрих ( 1844 – 1900 г. )

Немецкий философ, писатель.

Основоположник теории создания сверхчеловека.

Умер душевнобольным.

 

 

 

« Истинная любовь похожа на привидение:

Все о ней говорят, но мало кто её видел »

 

ЛАРОШФУКО Франсуа ( 1613 – 1680 г. )

Французский философ, писатель – моралист.

 

 

 

« Ты на руках у божества сидишь,

Прелестная малютка, и, играя,

То алых губ коснёшься – розы мая,

То грудь моей богини теребишь.

 

При этом жара ты не ощутишь –

Ни Ада ты не ведаешь, ни Рая,

На лоне наслажденья пребывая.

Как Я тебе завидую, малыш !

 

Твоей счастливой, безмятежной доле,

Неопытности детских чувств и рук

Завидую – завидую до боли »

 

ЧИРО ди ПЕРС ( 1593 – 1663 г. )

Итальянский поэт.

Кавалер Мальтийского рыцарского ордена.

 

 

 

« Царство женщины – это царство

Нежности, тонкости и терпимости »

 

РУССО Жан – Жак ( 1712 – 1778 г. )

Французский писатель, философ.

Боролся с религиозным мракобесием.

 

 

 

 

« Одна лишь красота нас покоряет силой,

Мы, смерти не страшась, боимся гнева милой ! »

 

КОРНЕЛЬ Пьер ( 1606 – 1684 г. )

Французский драматург, поэт.

Считается Отцом Французской классической трагедии.

 

 

« Никогда не говорите дурно о себе,

За вас это сделают другие »

 

ТАЛЕЙРАН Шарль Морис ( 1754 – 1838 г. )

Французский политический деятель.

 

 

« Жизнь коротка, если считать, что

Названия жизни она заслуживает лишь

Тогда, когда дарит нам радость.

Собрав воедино все приятно проведённые

Часы, мы сведём долгие годы нашей

Жизни, всего к нескольким месяцам ! »

 

ЛАБРЮЙЕР Жан ( 1645 – 1696 г. )

Французский философ, писатель, публицист, мыслитель.

Великий мастер афоризма.

 

 

XVII век, Франция, начало эпохи Просвещения. Интереснейшее Время, объединившее под своим покрывалом жизни удивительных и ярких людей Не похожих друг на друга личностей, и всё же привлекательных не только для

Истории, но и для нас с вами, простых её статистов.

 

Какие имена, какие люди: Королева Анна Австрийская, короли Людовик XIII и Людовик XIV, кардинал Ришелье, кардинал Мазарини, его Политический соперник – кардинал де Рец, Месьё герцог Орлеанский, вечный и Непримиримый соперник де Реца – философ герцог Франсуа Ларошфуко, принц Де Конде, писатель Блез Паскаль, министр Англии – герцог Бекингем, Пьер Корнель – драматург, вождь Английской буржуазии – лорд Оливер Кромвель, Жан Лабрюйер философ – моралист, писатель Жан де Лафонтен, комедиограф Мольер …

Но это было время не только процветания искусств, литературы

И поэзии, но и интриг, войн, смут, борьбы за власть, подвигов и подлости,

Любви и ненависти.

Политическая борьба стала перетекать в новую плоскость взаимоотношения

Людей, делающих эту политику, ведь политика – архитектура характеров.

 

Как писал Блез Паскаль:

 

 

« Мы не довольствуемся нашей подлинной жизнью и нашим

Подлинным существом – нам надо создать в представлении

Других людей некий воображаемый образ, и ради этого мы

Стараемся – казаться.

Не жалея сил, мы постоянно приукрашиваем и холим

Это воображаемое – Я, в ущерб, Я – настоящего.

Если нам свойственно великодушие, или спокойствие,

Или умение хранить верность, мы торопимся оповестить

Об этих свойствах весь Мир, дабы украсить ими нас –

Выдуманных, готовых отнять их от нас – подлинных.

Мы даже не прочь стать трусами, лишь бы прослыть –

Храбрецами.

Неоспоримый признак ничтожества нашего – Я,

Которое в том и состоит, что оно не довольствуется

Ни самим собою, ни своим выдуманным двойником,

И часто меняет их местами ! … »

 

 

На начало века, Францией практически безраздельно управлял

Кардинал Ришелье герцог Арман Жан дю Плесси ( 1585 – 1642 г. ), имевший Огромное влияние на короля Людовика XIII ( 1601 – 1643 ). Единственный, Кто пытался противостоять первому министру Франции, была королева Анна Австрийская, мать Людовика XIV ( 1638 – 1715 г. ).

Одна из увлекательнейших историй о Трёх Мушкетёрах, написанная

Александром Дюма - отцом ( 1804 – 1870 г. ) как раз и повествует, о том

Времени. Но интрига с « подвесками королевы », и подвигами мушкетёров, не

Плод воображения великого писателя, а лишь хорошо пересказанная история,

Прочитанная Дюма у философа – моралиста Франсуа Ларошфуко.

В Анну Австрийскую был влюблён герцог Бекингем – всесильный Министр Англии, королева отвечала ему взаимностью, подарив на память

Бриллиантовое ожерелье, которое до этого было подарено ей королём.

Кардинал Ришелье приказал коварной леди Винтер украсть у герцога

Несколько подвесок, а сам намекнул Людовику, чтобы тот попросил королеву, Надеть это ожерелье на ближайшем балу. В романе у Дюма, Д-Артаньян с Друзьями мушкетёрами, привозят из Лондона, сделанные заново герцогом Бекингемом, точно такие же подвески. Так, честь королевы была спасена,

А кардинал Ришелье был посрамлён.

В действительности подвески у Бекингема выкрала, из ревности, его Любовница графиня Карлейль, и передала Ришелье, что касается других героев

Событий, то они хорошо приукрашенный плод фантазий Дюма – старшего.

 

 

К середине Века на смену ушедшим из жизни, кардиналу Ришелье и

Королю Людовику XIII, приходят новые политические лица: фаворит королевы

Её первый министр, кардинал Мазарини Джулио ( 1602 – 1661 г. ) и их Политический противник – принц де Конде Луи II Бурбон ( 1621 – 1686 г. ).

Ещё одним сильным противником ( странно как этого не заметили

Искушённые в политике и придворных интригах Мазарини и королева Анна )

Был скромный философ, мыслитель – моралист, Рец Поль де Гонди.

( 1613 – 1679 г. ). Королева оценила его в последствии словами:

 

 

« Право, вы истинно сущий дьявол »

 

 

Сам же он о себе говорил, что в искусстве ведения интриг ему нет равных …

Что касается вопросов любви, то и тут, Рец заносчиво самоуверен:

 

 

« Я отнюдь, не добивался женщин,

Они добивались меня, я просто не был

Жестокосердным »

 

 

И его мягкосердие, в отношениях с женским полом, имело

Досадные последствия. Госпожа де Бриссак наградила его сифилисом, который

К тому времени свирепствовал по всей Европе, завезённый, из Американских Колоний.

 

 

« Это была ещё одна из величайших глупостей,

Совершённых мною за всю мою жизнь »

 

 

Его извечный политический оппонент и непримиримый Противник философ Франсуа Ларошфуко, не упускал малейшей возможности Прилюдно язвить по этому поводу …

 

И всё - таки, путём политических интриг, при поддержке папы Римского Иннокентия Х, в сентябре 1652 года, Поль де Гонди становится Кардиналом Рецем, правда, всего на два года … Интриги, интриги …

 

 

 

 

 

« Жизнь без любви – всего лишь жизнь,

Сложившаяся так, а не иначе,

А стало быть, не прожитая вовсе,

А уж несчастная – тем паче !

 

И как бы не был ты удачлив,

И как бы не был ты богат,

Можно любить – и быть несчастным,

Но быть счастливым – во сто крат ! »

 

УЛЬЯНОВ Юрий Александрович

( р. 1962 г. )

Русский – Советский писатель, поэт.

 

 

 

 

« Страх, когда он доходит до известной точки,

Производит то же действие, что и смелость »

 

РЕЦ Жан Франсуа Поль де Гонди

( 1613 – 1679 г. )

Философ – моралист, писатель, мыслитель.

Кардинал Франции с 1652 по 1654 год.

 

 

 

 

« Мы редко до конца понимаем,

Чего мы в действительности хотим »

 

ЛАРОШФУКО Франсуа ( 1613 – 1680 г. )

Французский философ, писатель – моралист.

 

 

 

 

 

« Человек не Ангел и не Животное,

И несчастье его в том, что чем

Больше он стремится уподобиться

Ангелу, тем больше превращается

В Животное »

 

ПАСКАЛЬ Блез ( 1623 – 1662 г. )

Французский философ, математик, физик, писатель.

Считал человека трагичным и хрупким существом,

Находящимся между двумя безднами –

Бесконечностью и Ничтожеством.

 

 

 

 

 

« Когда страшусь, что смерть прервёт мой труд,

И выроню перо Я поневоле,

И в житницы томов не соберут

Зерно, жрецом рассыпанное в поле,

Когда Я вижу ночи звёздный лик

И оттого в отчаянье немею,

Что символов огромных не постиг

И никогда постигнуть не сумею,

И чувствую, что смерть в урочный час

Из сердца вырвет образ твой нетленный,

Что власть любви уже не свяжет нас –

Тогда один на берегу вселенной

Стою, стою и думаю – и вновь

В Ничто уходит Слава и Любовь »

 

КИТС Джон ( 1795 – 1821 г. )

Английский поэт – лирик.

Умер в 25 лет от туберкулёза.

 

 

 

 

 

« … Поэтому, пока на коже нежной

Горит румянец юности мятежной

И жажда счастья, тлея, как пожар,

Из пор сочится, как горячий пар,

Да насладимся радостями всеми:

Как хищники, проглотим наше время

Одним куском ! Уж лучше так, чем ждать,

Как будет гнить оно и протухать … »

 

МАРВЕЛЛ Эндрю ( 1621 – 1678 г. )

Английский поэт, политический деятель.

 

 

« У человека каждого во власти

Источник собственных его несчастий.

Но за устройством счастия его

Следит судьбы ревнивой божество.

И если не захочется Фортуне,

То все его страданья будут втуне.

Предусмотрительность – увы – слаба,

Когда распоряжается судьба.

Как разум свой заботами ни мучай,

Всегда найдётся неучтённый случай,

И неким злополучным пустячком

Он опрокинет всё – одним щелчком ! »

 

БАТЛЕР Сэмюэл ( 1612 – 1680 г. )

Английский философ, поэт – сатирик.

« Чересчур остроумный » по отзыву Вольтера.

 

 

« Благородное сердце не может быть неверным »

 

БАЛЬЗАК Оноре ( 1799 – 1850 г. )

Французский писатель.

 

 

« Верная любовь помогает

Переносить все тяготы жизни »

 

ШИЛЛЕР Иоганн Фридрих ( 1759 – 1805 г. )

Немецкий драматург, поэт, мыслитель.

 

 

 

« О, многое прошло: но ты не полюбила,

Ты не полюбишь, нет ! Всегда вольна любовь.

Я не Веню тебя, но мне судьба судила –

Преступно, без надежд – любить всё вновь и вновь »

 

БАЙРОН Джордж ( 1788 – 1824 г. )

Английский поэт – романтик.

 

 

 

« Как мало на свете таких

Безупречных женщин, которые

Ходя бы раз на дню не давали

Своим мужьям повода пожалеть о том,

Что они неженаты, и позавидовать

Холостякам »

 

ЛАБРЮЙЕР Жан ( 1645 – 1696 г. )

Французский писатель – моралист, философ.

 

 

 

« Если мужчины совершенно не

Понимают женское сердце,

То женщины не понимают

Мужской чести »

 

ДЮМА Александр – сын ( 1824 – 1895 г. )

Французский писатель, драматург.

 

 

 

« Влюблённые всегда начинают с того,

Что обманывают самих себя,

А кончают тем, что обманывают других »

 

УАЙЛЬД Оскар ( 1856 – 1900 г. )

Английский драматург, поэт, писатель.

 

 

 

« В любви к Урании дни жизни завершу Я.

Ни время, чувств моих уже не охладит,

Ни одиночество – любовь меня пьянит.

Я волю променял на сладость поцелую »

 

ВУАТЮР Венсан ( 1597 – 1648 г. )

Французский поэт, публицист.

 

 

 

« Мой век невидимо проходит,

Из круга смехов и харит

Уж время скрыться мне велит

И за руку меня выводит …

 

Счастливцам резвым, молодым

Оставим страсти заблужденья.

Живём мы в мире два мгновенья –

Одно рассудку отдадим … »

 

ВОЛЬТЕР Мари Франсуа Аруэ

( 1694 – 1778 г. )

Великий Французский философ – просветитель,

Поэт – лирик, прозаик, драматург.

Мыслитель оказавший огромное влияние на развитие

Просвещённых умов Европы и России.

 

 

 

« Жениться хорошо, да много и досады.

Я слова не скажу про женские наряды:

Кто мил, на том всегда приятен и убор,

Хоть правда, что при том и кошелёк неспор.

Всего несноснее противные советы,

Упрямые слова и спорные ответы … »

 

ЛАФОНТЕН Жан ( 1621 – 1695 г. )

Французский поэт, баснописец.

 

 

 

« Возносить тебя до неба

Я бы век не утомился,

Но боюсь, что Я летаю

Для такой задачи низко.

 

Ведь для этого потребны

Крылья поднебесной птицы,

Что полёт свой к солнцу правит

Или голос лебединый.

 

Скромное перо не может

И не может голос хриплый

Ту хвалить, не оскорбляя,

Чьей красе нет равной в мире …

 

Не презри моих мучений

И мою любовь прими ты !

Коль дерзка моя надежда,

Выбор мой – мудрейший в мире »

 

КАЛЬДЕРОН Педро ( 1600 – 1681 г. )

Испанский драматург, поэт.

 

 

 

 

« Женщины, даже мужской пол

Делают более утончённым »

 

КАНТ Иммануил ( 1724 – 1804 г. )

Немецкий философ,

Родоначальник классической философии.

Почётный член Петербургской Академии наук.

 

 

 

« Женщины превозносят мужскую скромность,

Но не любят скромных мужчин »

 

ФУЛЛЕР Томас ( 1608 – 1661 г. )

Английский богослов, историк, биограф.

 

 

 

« Природа сказала женщине:

Будь прекрасной, если можешь,

Мудрой, если хочешь,

Но благоразумной, ты

Должна быть – непременно »

 

БОМАРШЕ Пьер Огюстен ( 1732 – 1799 г. )

Французский драматург.

 

 

 

« Мы не можем вторично полюбить тех,

Кого однажды действительно разлюбили »

 

ЛАРОШФУКО Франсуа ( 1613 – 1680 г. )

Французский философ, писатель – моралист.

 

 

 

 

« Любовь – это зубная боль в сердце »

 

ГЕЙНЕ Генрих ( 1797 – 1856 г. )

Немецкий поэт, публицист.

 

 

 

 

« Ночь придаёт блеск Звёздам и Женщинам »

 

БАЙРОН Джордж ( 1788 – 1824 г. )

Английский поэт – романтик.

 

 

 

 

« Ты время не обманешь – не сумеешь,

Лишь время тратишь. Ну зачем, скажи,

Твои ланиты от румян свежи,

Когда ты не свежеешь, а стареешь ?

 

Ты над сердцами власти не имеешь,

Не то что прежде. Был бы смысл во лжи !

Нет, Лидия, оружие сложи:

Летучего врага не одолеешь.

 

Он празднует победу – торжество

Над красотой, не знающей охраны,

Не знающей защиты от него.

 

На жирный слой белил кладя румяны,

Ты, Лидия, добилась одного:

Я исцелился от любовной раны »

 

ЧИРО ди ПЕРС ( 1593 – 1663 г. )

Итальянский поэт.

 

 

« Любить глубоко – это значит забыть о себе »

 

РУССО Жан – Жак ( 1712 – 1778 г. )

Французский философ, писатель.

 

 

 

 

« Я нежный взгляд Кристель ловлю –

А в нём любовь и страсть.

Её покрепче обниму,

С ней нацелуюсь всласть.

И вспыхнет жар в моей крови –

Так Я в неё влюблён.

И Я бессилен от любви

И от любви силён.

За то, чтоб ночь с ней быть вдвоём,

Всем в мире поступлюсь.

Откажет мне она и впредь –

Тогда, того гляди,

Не прочь Я даже умереть …

Но на её груди »

 

ГЁТЕ Иоганн Вольфганг ( 1749 – 1832 г. )

Великий Немецкий философ, писатель, поэт.

 

 

 

 

« Красота Души придаёт прелесть

Даже невзрачному телу »

 

ЛЕССИНГ Готхольд Эфраим

( 1729 – 1781 г. )

Немецкий драматург, литературный критик.

 

 

 

 

« Всё давно уже сказано, кем-то до нас,

Мы опоздали родиться, ибо уже более

Семи тысяч лет на земле живут и мыслят люди »

 

ЛАБРЮЙЕР Жан ( 1645 – 1696 г. )

Французский философ, писатель.

Великий мастер афоризма.

 

 

 

 

 

« О, сколько было их – великих,
Имевших смелость умереть,

Чтобы одним безумным шагом

Заставить миллионы петь.

 

В расцвете сил и вдохновенья

Заходит гения звезда,

Чтоб на клочке простой бумаги

Штрихом остаться навсегда.

 

Алмазы мысли тонкой грани

Испепеляющих Веков,

Сиять нам будут с небосклона,

Величием обычных слов.

 

И Мы – рабы предначертанья,

Удел которых – есть и пить,

Будем вкушать плоды великих,

Имея смелость – просто жить »

 

Ульянов Ю. А. ( р. 1962 г. )

 

 

 

 

 

Середина XVII века, в салонах Парижа блистают две

Женщины, с одной стороны, прелестная, умная и добродетельная вдова –

Маркиза де Севинье ( 1626 – 1696 г. ), урождённая Мари де Рабютен – Шанталь, а с другой стороны, только что пробившаяся в свет куртизанка, Красивая женщина, Мадам Нинон Ланкло ( 1616 – 1706 г. ) покорившая не

Одно мужское сердце, добившись всего, что имеет, искусством Любви.

 

В отличии от неё, Маркиза де Севинье, была женщиной светской,

Неординарной, проницательной, чуткой в общении, способной поддержать любой

Философский разговор в мужской компании. Она постоянно была в курсе

Придворных интриг, описывая их в множественной переписке, находясь в

Дружеских отношениях с принцем Конде ( 1621 – 1686 г. ) и кардиналом

Де Рецем ( 1613 – 1679 г. ).

 

В последствии эти письма станут основой её книги, являясь особым Жанром писательского мастерства, отражающего истинные нравы того

Времени, подчёркнутые тонким видением личности.

 

Мадам Нинон Ланкло, не была столь умна и изысканна, но тем

Не менее, она вошла в историю как самая Великая куртизанка Франции.

Она хранила преданность только страсти, которую считала вечной,

Несмотря на то, что предметы её страсти менялись.

В своей любви, к тому или иному партнёру, она была искренна Именно на тот момент, растворяясь в мужчине со всеми его интересами Недостатками и фантазиями. Но у неё были и свои принципы, например:

Она отказала кардиналу Ришелье, который предложил ей пятьдесят тысяч

Экю ( огромные деньги ) за одну только ночь, лишь из-за того, что он был

Ей неприятен как мужчина.

Её покровителями были: Герцог Орлеанский ( 1608 – 1660 г. ) брат Людовика XIII, Герцог Вуйонский ( 1605 – 1652 г. ) один из вождей оппозиции

Так называемой « Фронды » …

 

 

 

« Женщина – это незыблемая красота

И прелесть вселенной,

Которая – есть, была и, надеюсь,

Всегда будет ! »

 

Ульянов Ю. А. ( р. 1962 г. )

 

 

 

« Мы так тщеславны, что хотели бы

Прославиться среди всех людей,

Населяющих землю – даже среди тех,

Что появятся, когда мы уже исчезнем,

Так мы – суетны … »

 

ПАСКАЛЬ Блез ( 1623 – 1662 г. )

Французский философ, учёный, писатель.

 

 

 

 

« Женщины могут сохранить своё достоинство

В амурных делах, только благодаря заслугам

Своих любовников »

 

Кардинал де РЕЦ ( 1613 – 1679 г. )

Французский философ, писатель, политик.

 

 

 

 

« Одинаково трудно угодить,

И тому, кто любит очень сильно,

И тому, кто уже совсем не любит »

 

ЛАРОШФУКО Франсуа ( 1613 – 1680 г. )

Французский писатель – моралист, философ.

 

 

 

 

« Я мыслю, следовательно, существую »

 

ДЕКАРТ Рене ( 1596 – 1650 г. )

Французский философ, математик, физик, физиолог.

 

 

 

« Разум переносит несчастья,

Мужество борется с ними,

Терпение и Вера побеждают их »

 

СЕВИНЬЕ Мари де Рабютен – Шанталь

( 1626 – 1696 г. )

Французская писательница.

 

 

 

 

« Для поцелуев создан рот,

Из чистой груди песня льётся,

Вина всечасно горло ждёт,

Для блага ближних сердце бьётся.

И что мне целый Мир ! Судьбою

Тебе да уподоблюсь Я !

Гафиз, мы будем как друзья !

Сквозь боль и радость бытия

Любовь и хмель пройдут с тобою,

И в этом счастье – жизнь моя »

 

ГЁТЕ Иоганн Вольфганг ( 1749 – 1832 г. )

Великий Немецкий поэт, философ, писатель, юрист.

Почётный член Петербургской Академии наук.

Близкий друг Фридриха Шиллера.

 

 

 

 

« Любовь никогда не умирает от нужды,

Но часто – от несварения желудка »

 

ЛАНКЛО Нинон ( 1616 – 1706 г. )

Знаменитая Французская куртизанка.

 

 

 

« Она придёт ! К её устам

Прижмусь устами Я моими.

Приют укромный будет нам

Под сими вязами густыми !

Волненьем страстным Я томим,

Но близ любезной укротим

Желаний пылких нетерпенье:

Мы ими счастию вредим

И сокращаем наслажденье »

 

ПАРНИ Эварист ( 1753 – 1814 г. )

Французский поэт – лирик.

Оказал огромное влияние на творчество Русских поэтов:

Д.В. Давыдова, А.А. Бестужева–Марлинского, К.Н. Батюшкова,

Е.А. Баратынского и А.С. Пушкина.

 

 

 

 

« Любовь ! Любовь !

Когда ты овладеваешь нами,

Можно сказать: Прости благоразумие ! »

 

ЛАФОНТЕН Жан ( 1621 – 1695 г. )

Французский писатель, поэт.

 

 

 

 

« Страшна любовь, что

Жаждой мстит и ярости полна »

 

РАСИН Жан ( 1639 – 1699 г. )

Французский драматург, поэт.

« Певец влюблённых женщин и царей »

По словам А. С. Пушкина.

 

 

« Страсть плохо рассуждает »

 

БАЛЬЗАК Оноре ( 1799 – 1850 г. )

Французский писатель.

 

 

 

« Люди, которых мы любим, почти всегда

Более властны над нашей Душой, нежели мы сами »

 

ЛАРОШФУКО Франсуа ( 1613 – 1680 г. )

Французский философ – моралист.

 

 

 

« Сколько замечательных людей,

Одарённых редкими талантами, умерли,

Не сумев обратить на себя внимание ! »

 

ЛАБРЮЙЕР Жан ( 1645 – 1696 г. )

Французский писатель, философ, мыслитель.

 

 

 

« Любовь становится грехом,

Когда она делается занятием »

 

ГЕЛЬВЕЦИЙ Клод Адриан ( 1715 – 1771 г. )

Идеолог Французской Буржуазной Революции, философ.

 

 

 

« Любовь без желаний – химера:

Она не существует в природе »

 

ЛАНКЛО Нинон ( 1616 – 1706 г. )

Знаменитая Французская куртизанка.

 

 

« Дорогая нагою была, но на ней

Мне в угоду браслеты да бусы звенели,

И смотрела она и вольней, и властней,

И блаженней рабынь на гаремной постели …

 

И лежала она, и давалась любить,

Улыбаясь от радости с выси дивана,

Если к ней, как к скале, Я хотел подступить

Всей любовью, бездонной, как глубь океана.

 

Укрощённой тигрицею, глаз не сводя,

Принимала мечтательно разные позы,

И невинность, и похоть в движеньях блюдя,

Чаровала по-новому метаморфозы.

 

Словно лебедь, волнистым водила бедром,

Маслянисто у ней поясница лоснилась.

Нет, не снилось мне это. Во взоре моём

Чистота её – светом святым прояснилась.

 

И назревшие гроздья грудей, и живот,

Эти нежные Ангелы зла и порока,

Рвались Душу мне свергнуть с хрустальных высот,

Где в покое сидела она одиноко … »

 

БОДЛЕР Шарль ( 1821 – 1867 г. )

Французский поэт, писатель, публицист.

Страдал от сифилиса, заглушая боль, пристрастился

К наркотикам, умер душевнобольным.

 

 

 

« Пока люди любят – они прощают »

 

ЛАРОШФУКО Франсуа ( 1613 – 1680 г. )

Французский философ – моралист.

 

 

 

« Сама любовь, насмешливость сама,

Она распустит волосы игриво –

И огненная эта бахрома

Охватит Душу пламенем разлива.

 

Но, воздыхая томно и стыдливо,

Я чувствовал, что скоро – и весьма –

Не ветер вздохов, дующий тоскливо,

Дождь огненный сведёт меня с ума »

 

СЕМПРИНИО Джован Леоне

( 1603 – 1646 г. )

Итальянский писатель, поэт – маринист.

 

 

 

 

« Истинная любовь не дерзка

И не легкомысленна …

Она не отваживается на многое,

Зная, что может потерять всё »

 

РУССО Жан – Жак ( 1712 – 1778 г. )

Французский философ, писатель – идеалист.

 

 

 

 

« Ничто так не важно для человека,

Как его состояние

Ничто так ему не страшно, как вечность »

 

ПАСКАЛЬ Блез ( 1623 – 1662 г. )

Французский философ, учёный, писатель.

 

 

« Когда ты раскрыла объятья – о, боги ! –

Душа моя к небу рванулась, ликуя.

Её отпустив без малейшей тревоги,

Тем временем пил Я нектар поцелуя »

 

ГЕЙНЕ Генрих ( 1797 – 1856 г. )

Немецкий писатель, поэт, критик.

 

 

 

« Кто не знал любви, тот всё равно, что не жил »

 

МОЛЬЕР Жан Батист Поклеен

( 1622 – 1673 г. )

Французский комедиограф, актёр.

Оказал огромноё влияние на мировую, в том числе

Русскую, драматургию и театр.

 

 

 

« Приходит – кроткая,

Царит же – как тиранка,

Но раз твоей Душе понравилась приманка,

Преодолеть Любовь – Душа уж не вольна »

 

КОРНЕЛЬ Пьер ( 1606 – 1684 г. )

Французский драматург, поэт.

 

 

 

« Нет таких наслаждений и радостей

Которые не теряли бы этого названия,

Когда они достаются легко и во множестве »

 

СЕВИНЬЕ Мари де Рабютен – Шанталь

( 1626 – 1696 г. )

Французская писательница.

 

 

« Разве мы властны влюбляться или не влюбляться ?

И разве, влюбившись, мы властны

Поступать так, словно бы этого не случилось ? »

 

ДИДРО Дени ( 1713 – 1784 г. )

Идеолог Французской Революционной Буржуазии.

Писатель, философ – просветитель.

 

 

 

« В жизни чаще встречается

Беззаветная любовь, нежели

Истинная дружба »

 

ЛАБРЮЙЕР Жан ( 1645 – 1696 г. )

Французский философ, писатель – моралист.

Великий мастер афоризма.

 

 

 

« Осанка леди и наряд –

Образчик вкуса, говорят,

Но та сулит нам Рай утех,

Кого мы любим больше всех »

 

БЕРНС Роберт ( 1759 – 1796 г. )

Шотландский поэт.

 

 

 

« Прекрасное – это символ морального добра »

 

КАНТ Иммануил ( 1724 – 1804 г. )

Немецкий философ.

Почётный член Петербургской Академии наук.

 

 

 

« Когда любишь, не хочешь пить другой

Воды, кроме той, которую находишь

В любимом источнике.

Верность в таком случае – вещь

Естественная.

В браке без любви, менее чем через

Два месяца, вода источника становится

Горькой »

 

СТЕНДАЛЬ Анри Мари Бейль

( 1783 – 1842 г. )

Французский писатель.

 

 

 

« Высшее доказательство любви – это

Подчинение воле того, кого любишь »

 

МОЛЬЕР Жан Батист ( 1622 – 1673 г. )

Французский комедиограф, поэт, актёр.

 

 

 

« Не перегружай себя ни трудами,

Ни чужой завистью – иначе загубишь

Свою жизнь и умертвишь свой Дух »

 

ГРАСИАН Бальтасар ( 1601 – 1658 г. )

Испанский писатель – моралист.

 

 

 

« На крыльях времени уносится печаль »

 

ЛАФОНТЕН Жан ( 1621 – 1695 г. )

Французский писатель.

 

 

« Кто выбирает между умом и красотой,

Тот должен взять красивую

Своей дамой сердца, а умную – своей женой »

 

Педро КАЛЬДЕРОН де ла Барка

( 1600 – 1681 г. )

Испанский драматург, поэт.

 

 

 

« Нехорошо быть слишком свободным.

Нехорошо ни в чём не знать нужды »

 

ПАСКАЛЬ Блез ( 1623 – 1662 г. )

Французский писатель, учёный, философ.

 

 

 

« Пусть буду ранен Я,

Пусть истеку в крови,

Всё лучше, чем во брак

Вступить не по любви »

 

РАСИН Жан ( 1639 – 1699 г. )

Французский драматург, поэт.

 

 

 

« Честь у мужчин одна,

Возлюбленных так много !

Любовь забыть легко,

Но честь нельзя никак »

 

КОРНЕЛЬ Пьер ( 1606 – 1684 г. )

Французский драматург.

Отец Французской классической трагедии.

 

 

« В любви обман почти всегда

Заходит дальше недоверия »

 

ЛАРОШФУКО Франсуа ( 1613 – 1680 г. )

Французский писатель, философ.

 

 

« Мир житейский – это часы,

Гири которых – деньги,

А маятник – женщина »

 

ЛЕССИНГ Готхольд Эфраим

( 1729 – 1781 г. )

Немецкий драматург, литературный критик.

Основоположник Немецкой классической литературы.

 

 

« Любить – это находить

В счастье другого,

Своё собственное счастье »

 

ЛЕБНИЦ Готфрид Вильгельм

( 1646 – 1716 г. )

Немецкий философ, математик, физик, языковед.

По просьбе Российского царя Петра I

Разработал проекты развития образования

И государственного управления в России.

 

 

« Мнение мужчины о достоинствах какой-нибудь

Женщины редко совпадает с мнением женщин:

Их интересы слишком различны »

 

ЛАБРЮЙЕР Жан ( 1645 – 1696 г. )

Французский философ, писатель.

Великий мастер афоризма.

 

 

« Человек любит общество, будь это

Даже общество одиноко горящей свечки »

 

ЛИХТЕНБЕРГ Георг Кристоф

( 1742 – 1799 г. )

Немецкий писатель – сатирик, критик, учёный – физик.

Почётный член Петербургской Академии наук.

 

 

 

« Скажите страстно влюблённому мужчине,

Что возлюбленная обманывает его,

Представьте ему двадцать свидетелей

Неверности его возлюбленной, и можно

Держать пари, ставя десять против одного,

Что несколько любезных её слов

Опровергнут все свидетельства обвинителей »

 

ЛОКК Джон ( 1632 – 1704 г. )

Английский философ, политик.

Создатель идейно – политической доктрины Либерализма.

 

 

 

« В молодости мы живём, чтобы любить.

В зрелом возрасте мы любим, чтобы жить »

 

СЕНТ – ЭВРЕМОН Шарль ( 1614 – 1703 г. )

Французский писатель.

 

 

 

« О женщина ! … Создание слабое и коварное ! … »

 

БОМАРШЕ Пьер Огюстен ( 1732 – 1799 г. )

Французский драматург.

 

 

« Порывы чувствительных сердец кажутся

Химерами всякому, кто их не испытал.

И любовь к отечеству, во сто крат более

Пылкая и более сладостная, чем любовь к

Возлюбленной, познаётся только тогда,

Когда её испытаешь »

 

РУССО Жан – Жак ( 1712 – 1778 г. )

Великий Французский писатель, философ.

Борец с мракобесием, мятежный скиталец, мечтатель.

Пренебрёг славой, ведя аскетический образ жизни.

 

 

 

« Сердце не имеет морщин »

 

СЕВИНЬЕ Мари ( 1626 – 1696 г. )

Французская писательница.

 

 

 

« Женщины всю свою жизнь

Остаются детьми »

 

ШОПЕНГАУЭР Артур ( 1788 – 1860 г. )

Немецкий философ.

 

 

 

« Нет ничего лучше вечеров

С любимой женщиной – вечеров

Молчаливых, когда чувствуешь себя

Счастливым от одного её присутствия »

 

МОПАССАН Ги ( 1850 – 1883 г. )

Французский писатель, поэт.

 

 

« Взглянув на кудри, коим ночь дала,

Рассыпавшимся по плечам, свободу,

Вздохнула Синтия и вновь в угоду

Тирану – дню их строго прибрала.

 

Но царственность её волос, чела

Обязана не холе, не уходу.

Краса, что составляет их природу,

Не послушаньем модному мила.

 

Лик, чистый, как снега вершины горной,

Где отразился заревом восток,

Не возвеличить модою притворной.

 

Прикрасы хитроумные не впрок

Той красоте, природной и бесспорной,

Что расцветает в свой заветный срок »

 

КАЛЬДЕРОН Педро ( 1600 – 1681 г. )

Испанский драматург, поэт.

 

 

« Красивая женщина для глаз – Рай,

Для души – Ад, а для кармана – Чистилище »

 

ФОНТЕНЕЛЬ Бернар ле Бовье

( 1657 – 1757 г. )

Французский писатель, философ, учёный.

 

 

« Испуганная женщина – самая опасная.

Поэтому женщины так легко пугаются »

 

БЁРНЕ Карл Людвиг ( 1786 – 1837 г. )

Немецкий публицист.

 

 

« Любовь – это дар небес,

Который требует,

Чтобы его лелеяли

Самые совершенные Души

И самое прекрасное воображение »

 

ГЕЛЬВЕЦИЙ Клод Адриан ( 1715 – 1771 г. )

Французский философ.

 

 

 

 

« Когда женщине стукнет тридцать,

Первое, что она начинает забывать –

Это свой возраст … »

 

ЛАНКЛО Нинон ( 1616 – 1706 г. )

Знаменитая Французская куртизанка.

 

 

 

 

« Я люблю мужчин не за то, что они

Мужчины, а за то, что они не женщины »

 

КРИСТИНА ( 1626 – 1689 г. )

Королева Швеции с 1632 по 1654 год.

 

 

 

 

« Мне было бы легче примирить всю

Европу, чем нескольких женщин »

 

ЛЮДОВИК XIV ( 1638 – 1715 г. )

Король Франции.

 

 

Людовик XIV с рождения был баловнем судьбы, уже

В пять лет он стал Королём Франции, сын короля Людовика XIII и Анны

Австрийской, он был красавцем с длинными чёрными волосами, правильными Чертами лица, изящными манерами и величественной осанкой. На женщин он

Производил самое благоприятное впечатление, не зря же, он получил прозвище Король – Солнце.

 

Первый свой любовный опыт Людовик приобрёл в пятнадцатилетнем

Возрасте, совращённый камеристкой Королевы – матери. Эта, уже не молодая

Женщина преподала молодому Королю изысканный, во всех ракурсах, урок любви.

Людовику понравилось, и он несколько последующих дней провёл в

Постели у камеристки. В дальнейшем ему захотелось разнообразия, и он стал

Пользоваться услугами придворных дам без разбору.

Каждую ночь он отправлялся на половину Королевы, чтобы утолить Свою плоть с первой же попавшейся фрейлиной. Разумеется о этих похождениях

Стало известно мадам де Навай, следившей за фрейлинами и надзиравшей за Порядком во дворце, и та приказала навесить на окна решётки. Но находчивый

Король сделал потайной проход в женские покои, коим охотно, долгое время

Пользовался. Но, мадам де Навай нашла и замуровала и эту лазейку, на что

Людовик очень сильно рассердился. На следующий же день мадам де Навай с Мужем было сообщено, что в их услугах более не нуждаются.

 

Через некоторое время, молодой Король сделал своей

Любовницей дочь садовника, которая вскоре родила ему ребёнка.

Анна Австрийская встретила эту новость с большим раздражением и

Негодованием. Но вскоре Людовика XIV заинтересовала племянница кардинала Мазарини. Король влюбился в Олимпию, сделав её королевой всех балов, впервые

Задумавшись о женитьбе. Но Королеву – мать такая перспектива не устраивала,

Одно дело ночные похождения, на которые она закрывала глаза, однако свадьба,

Это уже серьёзно. И поэтому юной Олимпии было приказано удалиться из Парижа, и дабы избежать всяких глупостей со стороны Короля, её женили.

Король правда, почти тут же забыл об юном создании, утешившись

Очередной фрейлиной Королевы. В 1658 году Людовик тяжело заболел, подхватив

Лихорадку. Его отвезли в Кале, где он окончательно слёг, балансируя между

Жизнью и смертью. В этот момент за Королём ухаживала ещё одна Племянница Мазарини, семнадцатилетняя Мария Манчини, которая уже давно

Была тайком влюблена в Людовика. Король, сквозь испепеляющий жар болезни,

Почувствовал на своём лице чужие слёзы, и с трудом открыв глаза, по лицу

Плачущей молодой девушки понял, что он любим.

И именно это обстоятельство, как и микстура, принимаемая им из Её рук, сыграли свою роль в его выздоровлении.

 

 

 

После болезни, по приезду в Париж, Людовик оказывал Мари самые Невероятные знаки внимания, от которых девушка была на седьмом небе,

Светясь от счастья. Мария была высокообразованна и умна, что приводило

Короля в восторг и изумление, он рядом с ней по новому взглянул на Мир,

Став читать книги, уделяя особое внимание Петрарке, Вергилию и Гомеру,

Увлекшись искусствами и поэзией, что разнообразило не только его кругозор, но

И помогло в дальнейших любовных отношениях, которые стали более Романтичными и разнообразными.

 

Под воздействием общения с Марией Манчини, Король Людовик XIV

Занялся строительством Версаля, покровительствовал Мольеру и Расину, и Наконец стал вникать в государственные дела.

Ему было двадцать лет, когда любовь сделала из капризного принца

Настоящего монарха, Короля – Солнце. Людовик боготворил Марию, впервые, по

Взрослому влюбившись. Но Королева – мать уже присмотрела ему новую невесту

Испанскую принцессу Марию – Терезию, дабы прекратить многолетнюю войну с

Испанией. Мария Манчини, как, не по годам, умная женщина, понимала всю

Сложившуюся ситуацию, и предпочла удалится подальше в провинцию, передав,

Через Мазарини, Королю прощальное письмо. Король не скрывал своих слёз,

Подарив своей возлюбленной любимую собачку, на память.

 

Подписав мирный договор с Испанией и женившись на Марии – Терезии,

Король не остепенился, а глуша в нутрии себя потерянную любовь, стал опять

Гулять без разбору, не появляясь в спальне жены по несколько дней.

 

Но всё в жизни проходит, раны рубцуются, даже любовные, и жизнь

По новой берёт своё. На одном из балов у Генриетты Английской Людовик

Увидел очаровательную девушку, в которую влюбился. Луиза де Лавальер была

Одной из фрейлин Генриетты, с которой Король стал встречаться тайком, не

Привлекая лишнего внимания. Они гуляли по ночам в парке Фонтенбло или

Наслаждались любовью в комнатах графа Сент – Эньяна.

Но Людовик не мог долго скрывать своих чувств, его грызла ревность,

Так, как, молодой и красивой девушке оказывали знаки внимания придворные

Кавалеры, что раздражало Короля.

Очень часто Луиза отказывала Королю во внимании, однажды уехав с

Генриеттой в Сен – Клу, где надеялась укрыться от домогательств Людовика. Но Король бросив все дела, проскакал тридцать семь лье, чтобы провести ночь

С любимой Луизой, приведя в изумление своим поступком весь Париж.

Конечно жена Мария – Терезия не могла смотреть на всё это спокойно

Устраивая, время от времени, мужу скандалы. После очередной ссоры с женой

Людовик целиком посвятил себя любовнице, проводя с ней все дни и ночи.

 

 

 

После родов Марии – Терезии, коронованные супруги Помирились, но не на долго. Буквально через несколько недель Людовик снова Был в объятиях Луизы. Но такое положение дел не устраивало девушку, чем

Больше она получала удовольствия в постели, тем больше её терзали Душевные

Муки, однажды она даже пыталась уйти в монастырь, но Король её ни как не

Отпускал. И в 1663 году Луиза де Лавалье родила мальчика, которого отдали На воспитание в другую семью. Через два года она рожает второго ребёнка,

Который тоже был отдан на попечение надёжных людей.

Но Луиза не умела быть просто счастливой, её удручало положение

Содержанки и потому она плакала всё чаще и чаще.

В конце концов Королю надоело вытирать её слёзы, и он Увлёкся принцессой Монако, правда не на долго, вернувшись к де Лавальер.

В 1666 году умирает Анна Австрийская, мать Людовика XIV, и вместе

С ней исчезает последняя преграда, хоть как-то сдерживающая Короля в рамках

Приличия. Через неделю, на приёмах, мадмуазель де Лавальер стояла рядом с

Марией – Терезией, но Людовик, при случае, не брезговал и случайными связями.

На очередном балу, Король попадает под чары мадам

Франсуазы де Монтеспан, которая, по слухам, прибегала в любовных делах к

Магии и колдовству, использую различные травы, снадобья и привороты.

Возможно, именно по этой причине, Король всё больше привязывался к

Пылкой маркизе, забывая Луизу. Однако, этот странный любовный квадрат, Просуществовал аж до 1673 года, пока Луиза де Лавальер не приняла постриг

Став сестрой Луизой. А Людовик XIV, тем не менее, продолжал испытывать Ненасытную потребность в половой близости, покоряя сердца всё новых и новых

Фрейлин, маркиз и просто служанок. Понятно что мадам де Монтеспан не Могла мириться с этим, опасаясь что Король порвёт с ней отношения, и она

Предпринимала все мыслимые и немыслимые средства, чтобы привязать к себе

Людовика ещё сильней. Видя что все её усилия напрасны, Франсуаза решается

Отравить Короля, но понимая неотвратимость наказания, она решает навести

На него порчу, попутно устраняя, с помощью яда, своих соперниц.

Король, подозревая о всех кознях маркизы, решает всё же порвать с ней

И возвращается к своей законной жене, Марии – Терезии.

В 1707 году мадам де Монтеспан умирает, Людовик воспринял эту

Новость спокойно, лишь сказав, что она для него умерла уже давно.

1 сентября 1715 года, не дожив всего четыре дня до своего семьдесят Седьмого дня рождения, умер Король – Солнце, царствующий семьдесят два года.

 

« Женщину можно ударить только цветком »

 

ЛЮДОВИК XIV ( 1638 – 1715 г. )

Король Франции.

 

 

« Зарождающееся влечение таит

В себе неизъяснимое очарование,

Вся прелесть любви – в переменах »

 

МОЛЬЕР Жан Батист ( 1622 – 1673 г. )

Французский комедиограф, поэт, актёр.

 

 

 

 

« Мужчины женятся со скуки,

Женщины – из любопытства,

И те и другие испытывают

Разочарование »

 

УАЙЛЬД Оскар ( 1856 – 1900 г. )

Английский драматург, философ, поэт.

 

 

 

 

« Кокетки притворяются, будто ревнуют

Своих Любовников, желая скрыть, что

Они просто завидуют другим женщинам »

 

ЛАРОШФУКО Франсуа ( 1613 – 1680 г. )

Французский писатель – моралист.

 

 

 

 

« Самая сильная ненависть –

Порождение самой сильной любви »

 

ФУЛЛЕР Томас ( 1608 – 1661 г. )

Английский богослов, историк, биограф.

 

 

 

« Любовь – всепожирающий огонь,

Он воспламеняет другие чувства …

Вдыхает в них новые силы »

 

РУССО Жан – Жак ( 1712 – 1778 г. )

Французский писатель, мыслитель, философ.

 

 

 

« Без постоянства не может быть

Ни любви, ни дружбы, ни добродетели »

 

АДДИСОН Джозеф ( 1672 – 1719 г. )

Английский публицист, писатель, политик.

 

 

 

« Чем сильней у человека характер,

Тем менее он склонен к

Непостоянству в любви »

 

СТЕНДАЛЬ Анри Мари Бейль

( 1783 – 1842 г. )

Французский писатель. Участник Наполеоновских войн.

 

 

 

« Сущность любви заключается в том,

Чтобы никогда не быть счастливым.

Ревность, тревога, испепеляющая страсть …

Чтобы быть счастливым, надо знать

Любовь не страстную, а сладострастную … »

 

ГЕЛЬВЕЦИЙ Клод Адриан

( 1715 – 1771 г. )

Французский философ – просветитель.

 

 

 

« Если мы ищем на стороне того наслаждения,

Которого не находим у себя дома, то это

Потому, что наши жёны не владеют, в

Достаточной мере, искусством поддерживать

В нас влечение, любить всякий раз по-новому … »

 

БОМАРШЕ Пьер Огюстен Карон

( 1732 – 1799 г. )

Французский драматург.

 

 

 

 

« Я у Амура не был школяром,

Но, словно мне вполне любовь знакома,

Я описать могу любой симптом,

Не испытав ни одного симптома.

 

Я говорю и словом и пером

О молниях очей, не зная грома,

Я слёзы лью – но это лишь приём,

И в горле ком – и никакого кома.

 

Пишу – и не боюсь впросак попасть:

Я столько слышал о любовной доле,

Что как бы сам изведал эту часть.

 

Я не учился у Амура в школе –

И пел в своих стихах чужую страсть,

Чужие радости, чужие боли »

 

ФОНТАНЕЛЛА Джироламо

( ок. 1610 – 1644 г. )

Итальянский писатель, поэт.

 

 

 

« Женщина никогда не должна избирать

Любовника без согласия её сердца

И мужа – без согласия рассудка »

 

ЛАНКЛО Нинон ( 1616 – 1706 г. )

Знаменитая Французская куртизанка.

 

 

 

« Величайшее чувственное наслаждение,

Которое не содержит в себе никакой

Примеси и отвращения – это,

Здоровый отдых после работы »

 

КАНТ Иммануил ( 1724 – 1804 г. )

Немецкий философ.

Почётный член Петербургской Академии наук.

 

 

 

« Итак, единственная истинная добродетель –

В ненависти к себе и в поисках существа,

Которое мы любили бы потому, что оно

Подлинно достойно любви.

Но мы не способны любить то,

Что вне нас, поэтому обратим любовь на

Существо, которое, не будучи нами, живёт

Во всех нас без исключения.

Но в мироздании есть лишь одно

Такое существо – Бог.

Царство Божие в нас самих, всеобщее

Благо в нас самих, Оно – и Мы сами, и не Мы »

 

ПАСКАЛЬ Блез ( 1623 – 1662 г. )

Французский учёный – математик, писатель,

Философ – моралист.

 

 

« Мы вместе. Счастья неземного

Исполнен взор желанный твой.

Я был с тобой всем сердцем снова,

Мой каждый вздох – тебе одной.

Твой милый облик детски - строгий

Весны румянец озарил,

И этой нежности, о боги,

Я жаждал, но не заслужил.

 

Но ах ! Уже зари сиянье,

И сердце сжал разлуки страх.

Какой восторг в твоём лобзанье !

Какая боль в твоих очах !

Я уходил. Слезы участья

Ты не могла во взоре скрыть.

Но всё ж любить какое счастье,

И счастье всё ж любимым быть ! »

 

ГЁТЕ Иоганн Вольфганг

( 1749 – 1832 г. )

Великий Немецкий поэт, писатель, философ.

 

 

 

« Любовь и голод правят миром »

 

ШИЛЛЕР Иоганн Фридрих ( 1759 – 1805 г. )

Немецкий поэт, драматург, философ.

 

 

 

« Терпение и время дают

Больше, чем сила и страсть »

 

ЛАФОНТЕН Жан ( 1621 – 1695 г. )

Французский писатель.

 

 

« Самое несносное в любви – это спокойствие.

Безоблачное счастье может наскучить,

В жизни никак нельзя обойтись без

Приливов и отливов: с препятствиями

И любовь разгорается сильней,

И наслаждение ценится больше ! »

 

МОЛЬЕР Жан Батист Поклеен

( 1622 – 1673 г. )

Французский комедиограф, актёр.

 

 

 

 

« Ты будешь лежать в объятьях моих !

Охваченной лихорадкой

Дрожит и млеет моё существо

От этой мысли сладкой.

 

Ты будешь лежать в объятьях моих !

И, кудри твои целуя,

Головку пленительную твою

В восторге к груди прижму Я.

 

Ты будешь лежать в объятьях моих !

Я верю, снам моим сбыться:

Блаженствами райскими мне дано

Здесь, на земле, упиться !

 

Но, как Фома Неверный тот,

Я всё ж сомневаться стану,

Пока не вложу своего перста

В любви разверстую рану »

 

ГЕЙНЕ Генрих ( 1797 – 1856 г. )

Немецкий писатель, поэт.

 

 

« Жена угольщика достойна большего

Уважения, чем любовница Принца »

 

РУССО Жан – Жак ( 1712 – 1778 г. )

Великий Французский писатель, мыслитель, философ.

 

 

 

« Жизнь без любви,

Я считаю греховным и

Безнравственным состоянием »

 

ВАН ГОГ Винсент ( 1853 – 1890 г. )

Великий Голландский художник.

 

 

 

« Любовь, даже счастливая,

Умножая наше бытиё,

Умножает и наши печали »

 

ГЕЛЬВЕЦИЙ Клод Адриан

( 1715 – 1771 г. )

Французский философ – просветитель.

 

 

 

« Что же такое женщина для мужчины ?

Двух вещей желает настоящий мужчина –

Опасности и игры.

И потому нужна ему женщина,

Как самая опасная из всех игрушек »

 

НИЦШЕ Фридрих ( 1844 – 1900 г. )

Немецкий философ, писатель.

 

 

 

« Легче спросить старика о том,

Когда он умрёт, нежели женщину

О том, когда она родилась »

 

ЛАБРЮЙЕР Жан ( 1645 – 1696 г. )

Французский философ, писатель.

 

 

« Женщины в большинстве своём

Оттого так безразличны к дружбе, что

Она кажется им скучной в сравнении с любовью »

 

ЛАРОШФУКО Франсуа ( 1613 – 1680 г. )

Французский философ, писатель – моралист.

 

 

« Что делать ? Рок ! Двойная западня !

И госпожа прекрасна, и служанка:

Одна – черноволосая смуглянка,

Другая златокудра. Два огня !

 

Та – светоч ночи, эта – светоч дня.

Равно и в той, и в этой все – приманка:

И волосы, и взоры, и осанка.

И обе жить не могут без меня.

 

Ужель служанкой пренебречь придётся,

Тем самым отказавшись от одной ?

Но ведь тогда она к другой наймётся.

 

Чтобы довольны обе были мной,

По-видимому сделать остаётся

Подругой эту или ту женой »

 

ДЗАДЗАРОНИ Паоло ( XVII век. )

Итальянский поэт, юрист.

 

 

 

« Раб, народ и победитель

Сознаются все давно:

Счастье высшее земное

В личности заключено »

 

ГЁТЕ Иоганн Вольфганг ( 1749 – 1832 г. )

Немецкий философ, писатель, поэт.

Главное сочинение жизни – трагедия « Фауст »

Почётный член Петербургской Академии наук.

 

 

 

 

« Самые высокие и благородные мысли

Подсказывает нам сердце »

 

ВОВЕНАРГ Люк де Клапье ( 1715 – 1747 г. )

Французский писатель, философ.

 

 

 

 

« Законы природы начертаны

В сердце каждого человека –

Ответ о причинах людских

Поступков скрывается только

В человеческом сердце »

 

МАРКИЗ де САД

Альфонс – Франсуа Донасьен

( 1740 – 1814 г. )

Французский писатель, философ, писавший в Бастилии.

Опубликовался лишь выйдя на свободу.

Умер душевнобольным.

 

 

 

Де Сад родился 2 июня 1740 года в отеле « Конде » в

Париже. Его предки были представителями провансальского дворянского рода,

Своей старинной ветвью уходившего в королевский дом Бурбонов.

В раннем детстве Донасьен Альфонс Франсуа был отправлен на воспитание

К своему дяде, аббату д,Эбрей, который считался просвещённым человеком.

Правда, он был так же известен и как распутник, попав за разврат в 1762

Году в тюрьму. Позднее Донасьен в живых выражениях описал сексуальные

Приключения, происходившие в доме дяди.

После учёбы в колледже, де Сад поступил на службу, в карабинерский полк,

И в звании лейтенанта участвовал в Семилетней войне, по окончании которой

Вышел в отставку в чине капитана кавалерии. Маркиз поселился в одном из

Фамильных замков. Отец решил выгодно женить сына, чтобы соединить

Старинный род де Садов с родом де Монтрей, и 15 мая 1763 года брачный Контракт был подписан, а Рене – Пелаж де Монтрей стала мадам де Сад.

Но семейное счастье длилось недолго, осенью того же года, Донасьен попадает

В тюрьму за разврат, для этих целей он снял дом, где и придавался утехам с

Проститутками, которые на него и донесли.

Семья была в шоке, но учитывая особое влияние, и раскаянье самого де Сада,

Он был выпущен на свободу. Теперь маркиз де Сад стал более осторожен в

Выборе любовниц, купив в предместьях Парижа дом, о котором никто не знал.

Его любовницами, на тот момент, были – актриса мадмуазель Колет, и Мадмуазель Бовуазен, с которой в 1765 году он уехал в Прованс, чтобы в дали

От посторонних глаз, устраивать бисексуальные оргии. Потом были мадмуазель

Дорвиль, вскоре за ней актриса Ле Рой.

В 1767 году у маркиза де Сада умирает отец, а через три месяца рождается Сын. В это же время он берёт в свой загородный дом горничную Розу Келлер, с

Которой вдоволь натешился, истязая её плетью. Женщине удалось бежать, и она

Подала на де Сада в суд. Семья откупилась и на сей раз. Его обязали уехать

В свой замок на юг Франции, куда он взял свою семью и младшую сестру жены Анн – Проспер, с которой в дальнейшем жил как с женой. Они вместе даже

Ставили эротические спектакли, всячески благоприятствующие сексуальному Наслаждению. В 1769 году у Донасьена и Рене рождается второй сын, а через

Год дочь. А в 1772 году де Сад вместе с лакеем устроил оргию с четырьмя

Проститутками, избивая их, и заставляя избивать себя, при этом совокупляясь с

Ними по очереди в извращённых позах. В результате этой оргии одна из Проституток умерла, а маркиз и слуга были схвачены и приговорены к смерти.

Но им удалось бежать, вместе с Анн – Проспер, скрываясь несколько лет От властей. Существует легенда, что де Сад со своим слугой, в Марселе,

Устроили блуд, опоив проституток в борделе сильным наркотиком, который

Вызвал излияние такой похоти, что несколько женщин скончались, толи от Истязаний, толи от сильного желания. Сами же виновники оргии скрылись.

 

 

В мае 1774 года маркиз де Сад получил полное прощение

В связи с восхождением на трон нового Короля Франции. Красавец в полном

Расцвете сил де Сад приступил к новым оргиям, вместе со своей женой Рене.

Анны – Проспер к тому моменту, уже не было с ними. Маркиз подкупил

Монаха местного монастыря, который поставлял ему новых жертв для оргий.

В 1777 году у де Сада умирает в Париже мать, он едет на её похороны

Где его ждёт арест, устроенный его тёщей, за развратный образ жизни.

В тюрьме де Сад начинает писать книги, в нём проснулся дар литератора,

Коим он воспользовался, написав большое количество произведений за двенадцать

Лет жизни за решёткой.

Всё это время его верно ждала жена Рене – Пелаж, чтобы развестись сразу

Же, как только он выйдет на свободу.

 

 

« Да, Я распутник, и признаюсь в этом.

Но Я постиг всё, что только можно постичь

В этой области, хотя всё что Я постиг, не

Было мной сделано, ведь Я не убийца »

 

МАРКИЗ де САД ( 1740 – 1814 г. )

Французский писатель.

 

 

 

Из тюрьмы де Сад вышел гражданином – легендой

Освобождённым революцией. Он стал революционным судьёй и памфлетистом,

Попавшим в 1801 году в очередную передрягу, за памфлет против Наполеона И Жозефины. Его признали сумасшедшим и отправили в психиатрическую Лечебницу в Шарантоне, где он и провёл остаток своей жизни, умерев в 74–х

Летнем возрасте имея любовницей молодую прачку.

 

 

 

 

« Страсти – источник желаний,

А желания ведут к страданиям,

Это замкнутый круг нашей жизни,

Выход из которого только один – Смерть ! »

 

Ульянов Ю. А. ( р. 1962 г. )

 

« От веры до любви короткая дорога.

Внушить доверие – о, это очень много !

Когда поверишь ты, что он в тебя влюблён,

Полюбишь и сама: таков любви закон »

 

КОРНЕЛЬ Пьер ( 1606 – 1684 г. )

Французский драматург, поэт.

 

 

 

« Счастье – это только сон,

А горе – действительность »

 

ВОЛЬТЕР Мари Франсуа ( 1694 – 1778 г. )

Французский писатель, поэт, философ – просветител.

 

 

 

« Счастье – это не так просто.

Очень трудно найти его в себе

И невозможно найти его

Где-то в другом месте »

 

ШАМФОР Никола Себастьян

( 1741 – 1794 г. )

Французский писатель – моралист.

Один из вдохновителей революционных идей, которому

Принадлежат слова: « Мир хижинам, война дворцам »

 

 

 

« Если ты любишь, не вызывая взаимности,

То твоя любовь бессильна, и несчастна »

 

МАРКС Карл ( 1818 – 1883 г. )

Немецкий философ, революционер, мыслитель.

Основоположник научного Коммунизма.

 

« Самое действительное утешение

В каждом несчастии и во всяком страдании

Заключается в созерцании людей,

Которые ещё несчастнее, чем мы … »

 

ШОПЕНГАУЭР Артур ( 1788 – 1860 г. )

Немецкий философ – волюнтарист.

 

 

 

« Слезу страданья осушить с любовью –

Славнее, чем весь Мир забрызгать кровью »

 

БАЙРОН Джордж Ноэл Гордон

( 1788 – 1824 г. )

Английский поэт – романтик, лорд.

Написал бессмертную книгу: « Дон Жуан »

 

 

 

« Для любви не существует вчера,

Любовь не думает о завтра,

Она жадно тянется к нынешнему дню … »

 

ГЕЙНЕ Генрих ( 1797 – 1856 г. )

Немецкий поэт, публицист, критик.

Юрист – доктор права. Умер во Франции.

Последние восемь лет жизни был прикован к постели.

 

 

 

« Любить надо – бескорыстно »

 

ЛЕССИНГ Готхольд Эфраим

( 1729 – 1781 г. )

Немецкий драматург, критик.

Основоположник Немецкой классической литературы.

 

« Если нравственным является только брак,

Основанный на любви, то он и остаётся

Таковым, пока любовь продолжает

Существовать »

 

ЭНГЕЛЬС Фридрих ( 1820 – 1895 г. )

Немецкий философ – революционер.

Друг и соратник Карла Маркса.

 

 

 

 

« Худшие враги – бывшие друзья »

 

ГРАСИАН Бальтасар ( 1601 – 1658 г. )

Испанский писатель – моралист.

 

 

 

 

« Любовь для высоконравственной

Натуры – то же, что Солнце для Земли »

 

БАЛЬЗАК Оноре ( 1799 – 1850 г. )

Французский писатель.

 

 

 

 

« Можно многим объяснить

Почему ты выбрала именно

Этого мужчину своим мужем,

Но невозможно убедить в этом себя »

 

ЖОРЖ САНД Аврора Дюпен

( 1804 – 1876 г. )

Французская писательница.

 

 

« Когда женщина влюбляется впервые,

Она любит своего любовника,

В дальнейшем она любит только любовь »

 

ЛАРОШФУКО Франсуа ( 1613 – 1680 г. )

Французский философ – моралист.

 

 

 

 

« Надеясь снискать благосклонность

Женщины, мужчина первый делает

Шаг на встречу – это не просто обычай,

Это обязанность, возлагаемая на него природой »

 

ПАСКАЛЬ Блез ( 1623 – 1662 г. )

Французский философ, математик, физик, писатель.

 

 

 

 

« Женщины больше всего любят,

Когда на них тратятся »

 

МОЛЬЕР Жан Батист Поклеен

( 1622 – 1673 г. )

Французский комедиограф, поэт, актёр.

 

 

 

 

« Прощай вино – в начале Мая,

А в Октябре – прощай Любовь ! »

 

БЕРАНЖЕ Пьер Жан ( 1780 – 1857 г. )

Французский поэт – песенник.

 

 

« Любовь имеет для нас великое,

Не заменимое значение,

Она подобно соли для мяса:

Пропитывая сердце,

Предохраняет его от порчи »

 

ГЮГО Виктор Мари ( 1802 – 1885 г. )

Французский писатель – романтик, поэт.

Сын Наполеоновского генерала, он стал пламенным

Республиканцем и Демократом.

После падения Империи, был сенатором Третьей Республики.

 

 

 

« Труднее всего исцелить ту любовь,

Которая вспыхнула с первого взгляда »

 

ЛАБРЮЙЕР Жан ( 1645 – 1696 г. )

Французский философ, писатель.

 

 

 

« Развод – это предохранительный

Клапан супружеского котла »

 

ДЕКУРСЕЛЬ Адриан ( 1821 – 1892 г. )

Французский драматург.

 

 

 

« Сердца, не знавшие тревоги и боренья,

Бесчувствием своим внушают подозренье »

 

КОРНЕЛЬ Пьер ( 1606 – 1684 г. )

Французский драматург, поэт.

 

 

 

« Я очень сожалел бы, если бы моя

Музыка только развлекала моих слушателей »

 

ГЕНДЕЛЬ Георг Фридрих ( 1685 – 1759 г. )

Немецкий композитор, органист.

 

 

 

 

« Растите детей ваших в добродетели.

Только это и может дать вам счастье »

 

БЕТХОВЕН Людвиг ( 1770 – 1827 г. )

Великий Немецкий композитор.

 

 

 

 

« Любовь себе не ищет наслажденья

И от тревог и скорби не бежит,

Но ближнему дарует облегченье

И Ад кромешный в небо превратит »

 

БЛЕЙК Уильям ( 1757 – 1827 г. )

Английский поэт, художник.

 

 

 

 

« О, плоть дрожит, вздымается, пьянея,

Душа трепещет, как струна – и вот

Мой разум, вожделеньем пламенея,

Всё к новым наслаждениям зовёт … »

 

МОПАССАН Ги ( 1850 – 1893 г. )

Французский писатель, поэт, публицист.

 

 

« Верность – самая страшная

Месть женщины – мужчине »

 

БОССЮЭ Жак ( 1627 – 1704 г. )

Французский епископ, писатель.

 

 

« Вместо дел – засилье слова !

Ты, как кукла, на диете:

Постный дух – взамен жаркого,

Клецки, друг, и те в запрете !

 

Но в любви тебе, пожалуй,

Были б вредны чересчур

Шпоры страсти одичалой,

Ласки длительный аллюр … »

 

ГЕЙНЕ Генрих ( 1797 – 1856 г. )

Немецкий писатель, поэт, публицист.

 

 

« Лишь немногие живут сегодняшним днём,

Большинство готовятся жить позднее »

 

СВИФТ Джонатан ( 1667 – 1745 г. )

Английский писатель, священник.

 

 

« Мужчины во всяком деле хотят,

Чтобы их убедили,

Женщины довольствуются тем,

Чтобы их упросили »

 

БОШЕН Эдм – Пьер ( 1748 – 1824 г. )

Французский писатель.

 

 

 

 

« Лишь час опасности – проверка для мужчины »

 

ШИЛЛЕР Иоганн Фридрих

( 1759 – 1805 г. )

Немецкий драматург, поэт, мыслитель.

 

 

 

 

« Ум – всегда в дураках у сердца »

 

ЛАРОШФУКО Франсуа ( 1613 – 1680 г. )

Французский писатель – моралист, философ.

 

 

 

 

« Мы признаём человеком только того,

Чья Душа мечтает в любви как

О духовном наслаждении, так и о

Телесном удовольствии в равной степени »

 

БАЛЬЗАК Оноре ( 1799 – 1850 г. )

Французский писатель.

 

 

 

 

« Красота – это открытое

Рекомендательное письмо »

 

ШОПЕНГАУЭР Артур ( 1788 – 1860 г. )

Немецкий философ.

 

 

 

 

 

« Мы все явились на свет или

Слишком рано, или слишком поздно »

 

ФЛОБЕР Гюстав ( 1821 – 1880 г. )

Французский писатель.

 

 

 

« Любовь ! Это самая возвышенная и

Победоносная из всех страстей.

Но её всепокоряющая сила заключается

В безграничном великодушии, в

Почти сверхчувственном бескорыстии »

 

ГЕЙНЕ Генрих ( 1797 – 1856 г. )

Немецкий поэт и публицист.

Мастер лирической и политической поэзии.

 

 

 

« В былом не знали мы добра,

Не видим в предстоящем,

А этот час – в руках у нас.

Владей же настоящим ! »

 

БЕРНС Роберт ( 1759 – 1796 г. )

Шотландский поэт.

 

 

 

Давайте немного поподробнее остановимся на творчестве

Человека, который прожил недолгую, но захватывающую жизнь.

В своём творчестве он успел многое сделать, потому, что его мысли

Были о женщинах – оды, стансы и гимны он слагал в их честь, воспев в

Своих стихах удивительное создание – Женщину !

 

 

 

 

Роберт Бернс ( 1759 – 1796 г. ) Шотландский поэт, автор

Устава Тарболтонского клуба холостяков, не был убеждённым холостяком,

И не чурался женщин, более того, он был большим их поклонником.

Девушки отвечали поэту взаимностью, а он посвящал им стансы:

 

 

 

« Нельзя быть подлинным ценителем

Любовных стансов, если ты сам, хоть однажды,

Не испытал этого горячего, испепеляющего чувства »

 

 

 

Бернс был родом из простой семьи фермера и будучи простым

Пахарем, свои стихи писал на чём придётся, и сподвигло его к этому, как и

Многих других поэтов – Любовь !

Свою первую любовь, он увековечил в стихах, под общим названием

« Девушка из Тарболтона ». Именно в этом маленьком городе, на очередном Заседании Клуба Холостяков, и прозвучали впервые стихи юного фермера.

Его первой любовью была дочь местного богатея Армора, худенькая

Черноглазая девушка Джин Армор. Пируя в одной из таверн, Роберт оставил

Свою собаку, большую Шотландскую овчарку, на улице, гульба затянулась и в

Один из моментов, когда дверь вновь открылась, собака, томившаяся на улице

Бросилась в помещение на грудь хозяина. Все испуганно затихли, а Бернс глядя

На девушек, сказал: « Я был бы не прочь заиметь столь же преданную жену »

В таверне была и Джинни, так её ласково звали подруги, и потом, При встрече, она осведомилась у него, не нашёл ли он себе подругу, как хотел.

Роберт Бернс ответил ей стихами, передав их через её подруг:

 

 

 

« Без милой Джинни нет цветов,

Без милой Джинни Рай – не Рай,

А с нею вместе Я готов

Перенестись в Лапландский край »

 

 

 

 

 

 

Бернс понимал, что статус бедного фермера, не даёт ему

Права свататься к богатой мещанке:

 

 

 

« Была бы невеста чуть-чуть победней,

Я мог бы, пожалуй, посвататься к ней »

 

 

 

И всё же, он, отчаянно, решил бросится на завоевание этой хрупкой и

Нежной Души. Со всем своим воодушевлением, Бернс читал ей стихи о любви,

И разве могла устоять хоть одна девушка от такого напора чувств и эмоций.

В дальнейшем, стихи той поры стали классикой лирической поэзии

Роберта Бернса, хотя многое было и утеряно, ведь не всегда, под рукой была

Бумага и карандаш. Лишь один документ, был тщательно выведен на бумаге и

Сохранился как брачный контракт, хотя, по тем временам, в свободолюбивой

Шотландии браки можно было совершать и без священника, только он и она, и

Господь Бог. В этом брачном контракте Бернс особо подчёркивает, что не

Претендует ни на какое приданное:

 

 

 

« Отца твоего мне не нужен доход.

На что мне твой гордый и чопорный род ? »

 

 

 

Таким образом, он выбыл из клуба холостяков, душой

И организатором которого являлся. При этом он понимал, что он гол и нищ,

А стихи и песни денег не приносили, он осознавал и то, что поэзией на жизнь

Не заработаешь. По всему здравому смыслу получалось, что их брак – безумство.

 

Старик Армор, узнав о женитьбе, был в неописуемой ярости, хватался

За сердце, топал ногами. Джин, потупив взгляд, молчала, да и что говорить,

Живот говорил сам за себя, она была беременна.

Девушку отправили подальше от глаз, в деревню к тётке, а брачный Контракт папаша оставил себе, на всякий случай, но при этом, оформив иск к

Соблазнителю его дочери.

 

 

 

 

Роберт прячется у друзей, пытается забыться с другими женщинами,

Заливая своё горе вином, но всё бесполезно – его мысли только о ней.

 

 

 

 

« Никогда человек так не любил, вернее – не обожал

Женщину, как я любил её, и должен сказать …

Что я всё ещё люблю её, люблю отчаянно,

Несмотря ни на что … »

 

 

 

Роберту Бернсу приходиться бежать, от злобного старика

Армора, от тюрьмы, в которую он пытается его упечь, от возлюбленной, от

Себя самого и своих чувств.

К тому моменту, Бернс уже стал отцом, молоденькая служанка из

Его дома родила девочку, а через некоторое время, Джинни родила двойню –

Мальчика и девочку. Роберт был в счастье, причём он признал своими всех

Малышей:

 

 

 

« Я с матерью твоей кольцом

Не обменялся под венцом,

Но буду нежным Я отцом … »

 

 

 

Сразу после рождения близнецов, старик Армор сменил

Гнев на милость, у Бернса сразу же появилось много влиятельных друзей, и они

Помогли ему выпустить первый его сборник стихов, молниеносная слава и успех

Вскружили голову молодому поэту. Сумасбродность Роберта Бернса, не смотря,

На его гениальность, мешала не только ему, но в первую очередь, уже законной

Его жене – Джин Бернс. Поклонницы, банкеты, вечера в клубах, ну, в общем,

Сами знаете, как это бывает, за триста лет, почти ни что не изменилось.

Джин уже родила ещё одного сына, а на стороне, очередная любовница,

Умирает при родах, так что жене приходится выкармливать и этого ребёнка.

 

 

 

 

« У моей жены удивительно мягкий, спокойный и

Добрый характер, горячее сердце, со всей силой и

Преданностью готовое любить, отличное здоровье и

Весёлый, лёгкий нрав, весьма выгодно оттенённый

Привлекательной внешностью »

 

 

Роберт Бернс умер, чуть-чуть не дожив до 37 лет, а его жена, в

Тот момент, когда вся Шотландия хоронила Великого поэта, родила ему сына.

 

 

 

 

« Чтобы не говорили о любви …

Всё же она заслуживает, те высокие

Славословия, какие ей пели и поют ! »

 

БЕРНС Роберт ( 1759 – 1796 г. )

Шотландский поэт.

Вальтер Скотт писал о нём, как о человеке –

Большого ума и проницательности: « Его большие, тёмные

Глаза горели, выдавая в нём огромную

Поэтическую натуру и темперамент »

 

 

 

 

« Как бы сильно не любила молодая

Женщина, она начинает любить ещё сильнее,

Когда к её чувству примешивается

Своекорыстие или честолюбие »

 

ЛАБРЮЙЕР Жан ( 1645 – 1696 г. )

Французский философ, писатель, публицист, мыслитель.

Андре Моруа называл его первым Великим

«Импрессионистом»

 

 

 

« Страсти – это единственные ораторы,

Доводы которых всегда убедительны »

 

ЛАРОШФУКО Франсуа ( 1613 – 1680 г. )

Французский философ, писатель – моралист.

 

 

 

« Как правило, мужчине приятнее

Видеть накрытый к обеду стол,

Чем слышать, как его жена

Говорит по-гречески »

 

ДЖОНСОН Сэмюэл ( 1709 – 1784 г. )

Английский писатель, литературный критик.

 

 

 

« Руку целовать с почтеньем,

Лоб с благоговейной дружбой,

Щёки с восхищеньем нежным,

Губы с жаром целовать.

Очи целовать в томленье,

Шею с вожделеньем пылким,

В исступлении безумном

Остальное целовать ! »

 

ГРИЛЬПАРЦЕР Франц ( 1791 – 1872 г. )

Австрийский поэт, прозаик.

 

 

 

« Любовь – это удивительный фальшивомонетчик »

 

БАЛЬЗАК Оноре ( 1799 – 1850 г. )

Французский писатель.

 

 

 

« Растёт камыш среди реки.

Он зелен, прям и тонок.

Я в жизни лучшие деньки

Провёл среди девчонок.

 

Часы заботу нам несут,

Мелькая в быстрой гонке.

А счастья несколько минут

Приносят нам девчонки … »

 

БЕРНС Роберт ( 1759 – 1796 г. )

Шотландский поэт.

 

 

 

 

« Ещё нежней, ещё нежней, ещё нежней !

Не расточай свой пыл в неистовых порывах !

Любовница должна и в спазмах торопливых

Смягчать, как добрая сестра, накал страстей.

 

Дари меня, дитя, истомой ласк ленивых,

Баюкай взглядами, дыханием овей.

Дрожь обладания волнует не сильней,

Чем поцелуи уст, изменчивых и лживых … »

 

ВЕРЛЕН Поль ( 1844 – 1896 г. )

Французский поэт.

Работал учителем, государственным служащим,

Был активным « Коммунаром ».

После падения « Парижской коммуны » сидел несколько

Раз в тюрьме, бродяжничал.

Свою жизнь закончил в нищете и пьянстве.

 

 

 

 

 

« Человек всегда будет искать наслаждений,

Потому что ему свойственно любить всё,

Что скрашивает и делает приятным существование »

 

ГОЛЬБАХ Поль Анри ( 1723 – 1789 г. )

Французский философ.

Идеолог революционной Буржуазии.

Почётный член Петербургской Академии наук.

 

 

 

« Там, где прекращается желание,

Прекращается и сам человек »

 

ФЕЙЕРБАХ Людвиг ( 1804 – 1872 г. )

Немецкий философ – материалист.

 

 

 

« … Был мягок шёлк её волос

И завивался, точно хмель.

Она была душистей роз,

Та, что постлала мне постель.

 

А грудь её была кругла –

Казалось, ранняя зима

Своим дыханьем намела

Два этих маленьких холма.

 

Я целовал её в уста –

Ту, что постлала мне постель.

И вся она была чиста,

Как эта горная метель … »

 

БЕРНС Роберт ( 1759 – 1796 г. )

Шотландский поэт.

 

 

« Амбар и дом объяты тишью.

Устало дремлют жернова.

Колышется на старой груше

Голубоватая листва …

 

Храпит и мельник и прислуга,

Лишь дочка бодрствует в дому.

Заснул батрак в углу сарая –

Она тайком идёт к нему … »

 

ШТОРМ Теодор ( 1817 – 1888 г. )

Немецкий поэт, писатель, юрист.

Был в приятельских отношениях с Тургеневым.

 

 

 

« Неразделённая любовь так же

Отличается от любви взаимной,

Как заблуждение от истины »

 

ЖОРЖ САНД ( 1804 – 1876 г. )

Французская писательница.

 

 

 

« Можно ли пенять

На небеса за то, когда по их веленью

Две связаны Души, когда ни на мгновенье

Они не в силах друг о друге позабыть ?

Коль этой связи нет, любви не может быть.

Когда любовь не ложна,

Того, кто ей не мил, любить нам невозможно,

Все домогательства тогда обречены »

 

КОРНЕЛЬ Пьер ( 1606 – 1684 г. )

Французский драматург, поэт.

 

 

 

« Что за блаженство !

В доверье обмениваться поцелуем,

Выпить дыхание с губ,

Вливая дыханием жизнь !

Так мы тешимся долгую ночь:

Грудь ко груди, и внемлем

Ветра и ливня шум,

Грома далёкий раскат … »

 

ГЁТЕ Иоганн Волфганг ( 1749 – 1832 г. )

Великий Немецкий философ, писатель, поэт.

Глашатый свободы Духа.

 

 

 

 

« Любовь – награда из наград:

Красивый, нежный, пылкий взгляд !

Которым можно любоваться,

Или как боль в Душе носить,

Но трудно вечность оценить.

К её дарам закрыты двери –

Мы ценим, только лишь потери »

 

Ульянов Ю. А. ( р. 1962 г. )

 

 

 

Иоганн Вольфганг фон Гёте ( 1749 – 1832 г. ) один из

Основоположников Немецкой литературы нового веяния, поэт – романтик,

Написавший бессмертную трагедию « Фауст », своим творчеством вдохновивший

Грядущие поколения Европы на поиски человеческого Духа внутри себя, а не

Где-то за пределами познания …

 

 

 

Гёте, не смотря на свою возвышенную натуру, был

Страстным почитателем женщин, у него было много любовниц, потому что

Женщина была для него не просто предметом вожделений, а путеводной звездой,

Идеалом. Любовь была его стихией, в которую он бросался без оглядки.

Гёте был красив, гениален и добр, и именно последнее качество не позволяло

Ему отказывать всем влюблявшимся в него женщинам в праве быть рядом с

Ним, служа ему музой.

Первой любовью юного Вольфганга была блондинка Гретхен, с которой он

Познакомился на одной из вечеринок, но девушка смотрела на него, как на Брата, тем самым оскорбив его чувства, и он, на некоторое время, вырвал её

Из своего сердца, спрятав в чулан своей Души. Учась в Лейпциге, он знакомится

С не менее очаровательной, но более податливой, дочерью трактирщика Анной – Катериной, которую ласково величал то Аннетой, то Кетхен. Но Гёте стал

Слишком сильно ревновать её, и девушка не выдержав беспочвенных подозрений

Оставила его. Поэт пытался вернуть её расположение, но напрасно.

Первые любовные неудачи привели Гёте в кабак, где он пируя и дебоширя

Хорошенько подорвал своё здоровье.

 

 

« Всё таки не зря бытует мнение: что

Человек должен жить, сто пятьдесят лет !

Просто в первые свои двадцать пять,

Он делает всё, чтобы сократить этот

Срок своей жизни, как минимум, втрое … »

 

Ульянов Ю. А. ( р. 1962 г. )

 

 

Подлечившись, Вольфганг едет в Страсбург, изучать

Юриспруденцию. Страсбург оказался весёлым городом, где молодой поэт быстро Нашёл развлечения и новую любовь. Это была Эмилия, дочь местного Танцмейстера, у которой была сестра Люцинда, которая полюбила Гёте,

Обычный банальный треугольник. Не сумев разобраться в этом клубке чувств,

Гёте решил искать удовольствия в другом месте. Его связи стали менее

Разборчивы, а чувства более холодными.

К этому времени Иоганн Вольфганг Гёте уже стал знаменитым поэтом, Углубившись целиком в написание первых трагедий.

В 1774 году, дома во Франкфурте, Гёте знакомится с шестнадцатилетней Элизабет Шенеман, влюбившись в неё с первого взгляда, девушка ответила ему

Взаимностью. Кокетливой Лили нравился красивый поэт, и дело вполне могло Закончится свадьбой, если бы не разное социальное сословие их домов.

 

 

Семья поэта была категорически против, стараясь Всячески разладить отношения меж влюблёнными, что в конечном итоге удалось. Гёте долго ещё не мог забыть, это юное создание, тайком взирая на её окна, Стараясь разглядеть в них хотя бы её тень. Но всё прошло и он записал к Себе в блокнот:

 

« Прощай Лили, в жизни всё так запутано, прощай ! »

 

В 1775 году 26- летний Иоганн Вольфганг Гёте знакомится с 33- летней Шарлотой фон Штейн, её окружали семеро детей, и она была за мужем.

Но их связь, правда платоническая, длилась аж четырнадцать лет, и всё

Это время их сближало взаимное понимание и уважение. Гёте черпал в этой

Сильной и умной женщине своё вдохновение, обмениваясь с ней страстными

Письмами и делясь своими планами.

Их отношения оборвались в тот момент, когда Гёте решил жениться на

Молоденькой хрупкой, ничего в общем из себя не представлявшей цветочнице –

Христине Вульпиус, в 1788 году. В тот момент Гёте находился в зените Славы, он дружил с герцогами и вдруг, такой выбор. Она не была красива, не Была умна, писала с большим трудом и даже говорила с провинциальным Акцентом, но как говорится – Любовь зла …

 

Гигант мысли и духа, а рядом необразованная, маленькая

Девушка-цветочница – какая ирония судьбы ? …

 

Новость о тайной женитьбе поэта облетела весь город, Люди судачили, возмущались, не понимали. Одно дело госпожа фон Штейн, Которая была ему ровня, и вдруг какая-то цветочница, ведь Гёте почитали Почти что как высшее существо, как само совершенство Духа и мысли, по Этому люди хотели и в житейской реалии видеть в нём идеал, а идеал у Всех, если уж не принцесса, то хотя бы красавица. Христина перебралась Жить к мужу, ведя тихий и скромный образ жизни, даже друзья, порой не Замечали её, приходя к поэту в Гости.

А лучший друг Шиллер, просто принципиально, не замечал Христину,

Считая что это она стала причиной его творческого спада. И действительно,

Импульсивному Гёте нужна была муза, которая вдохновляла бы его на новые

Произведения, какими были предыдущие женщины, а не тихая семейная жизнь.

Они прожили вместе почти тридцать лет, вплоть до её смерти 1818 году.

И за всё это время он посветил ей всего несколько стихотворений, потому что

Она была для него не вершиной сладострастной любви, от которой быстро Устаёшь, и которая высасывает человека полностью, а тихим уютным Причалом с легким весёлым нравом, который так сильно притягивает Мужчин.

 

 

 

Без неё, он не познал бы физической чувственной любви, Создав её целостную картину в своих произведениях, через которые, она Проходит незримой тенью, ведь Любовь – это не только всепоглощающая Страсть души, но и маленькие эротические прихоти. Она позволяла ему Проводить время с людьми своего круга, где у него естественно были любовные Интрижки, но она никогда не упрекала его за это.

 

 

Официально они обвенчались лишь в 1806 году, после чего

Фрау фон Гёте стала появляться в салоне Иоганны Шопенгауэр, матери Знаменитого философа. Пожилая женщина рассуждала здраво: раз сам Гёте дал Этой женщине своё великое имя, то она имеет полное право принять её у себя

В салоне и угостить чашечкой чая. После этого, двери многих домов стали Открываться перед фрау фон Гёте. Но она тяжело болела, а муж не сильно

Уделял этому внимание, боясь даже думать о всяких болезнях и смерти, так и

Умерла она в одиночестве, без поддержки мужа, который в тот момент был Увлечён очередной женщиной.

 

 

После смерти жены, в 60 - летнем возрасте Гёте И. В. Влюбляется в молоденькую Мину Герцлиб, приёмную дочь книготорговца.

Девушка тоже, страстно влюбляется в старика – поэта, вдохновив его на Роман « Сродство Душ » и ряда сонетов. Но их роман был настолько бурный, Что друзья стали побаиваться за его здоровье, отправив девушку в пансион.

Через пять лет Гёте снова влюбляется. На этот раз, его страстью Становится жена банкира Марианна, которая отвечает ему не менее страстной Взаимностью. Читая их любовную переписку, которая длилась на протяжении 17 !!! лет, забываешь о возрасте в котором находился поэт, полное впечатление

Что это переписка страстных юных влюблённых, ещё не упившихся жизнью…

 

 

 

И, наконец, последней любовью поэта была совсем юная 17- летняя Ульрика Левецов, которая полюбила Гёте искренней, пылкой любовью, Оставшейся в ней до самой её смерти. Да это и не мудрено, не смотря на то, Что ему было далеко за семьдесят, он, всё ещё, был подтянуто бодр, с лицом На котором ещё остался отпечаток былой красоты и силы, и с глазами Ослепительного задора и блеска, к тому же, Гёте, как истинный поэт, мог Зажечь страсть в любой женщине, своими несравненными стихами.

 

 

 

 

 

 

« В Гёте мы находим ту гармонию внешности и духа,

Которая замечается во всех его творениях …

Образ его был исполнен гармонии и благородства,

На нём можно было изучать греческое искусство, как

На античной скульптуре. Этот гордый стан, никогда

Не сгибался в христианском смирении червя, эти глаза

Не взирали грешно – боязливо, набожно или с елейным

Умилением: они были спокойны, как у какого-то

Божества. Взгляд Гёте оставался таким же

Божественно глубоким и в старости, каким он был в

Юности, время покрыло его голову снегом, но не

Смогло согнуть её, он носил её высоко и гордо …

Я думал, как много Я скажу ему при встрече,

Но когда, наконец, Я увидел его, то сказал лишь, что

Саксонские сливы очень вкусны. Гёте улыбнулся, теми

Самыми устами, которыми некогда целовал стольких

Прекрасных женщин … »

 

ГЕЙНЕ Генрих ( 1797 – 1856 г. )

Немецкий поэт, публицист, критик.

 

 

 

 

« Я помню нежные слова,

Но та пора – увы, прошла !

И что была мне так мила

И та – увы, давно ушла !

Воспоминания, как ветер, эти –

Мне навивают, вновь и вновь,

Что милее всего Нам на свете –

Лишь Свобода, Покой и Любовь ! »

 

Ульянов Ю. А. ( р. 1962 г. )

 

 

 

« Каков ты есть – таким ты и должен быть,

И от себя никак уйти не можешь !

Так изрекли сивиллы и пророки.

И формы жизненной не сокрушить на части

Ни времени и ни единой власти ! »

 

 

« Первая любовь направлена

Всегда на возвышенное »

 

 

« В музыке нет ничего материального.

Это чистая форма, возвышающая всё,

Что поддаётся её выражению … »

 

 

« Вдохновение – не селёдка,

Не засолишь на много лет вперёд »

 

 

« Талант зреет в тиши,

Характер закаляется в бурях жизни »

 

 

« Я предан мысли ! Жизни годы

Прошли не даром, ясен предо мной

Конечный вывод мудрости земной:

Лишь тот достоин жизни и свободы,

Кто каждый день за них идёт на бой ! … »

 

ГЁТЕ Иоганн Вольфганг ( 1749 – 1832 г. )

Немецкий философ, писатель, поэт, драматург, учёный.

Почётный член Петербургской Академии наук.

По выражению А. С. Пушкина:

« Величайший создатель поэтического Духа »

Написавший бессмертное произведение: « Фауст ».

 

 

« Художники пишут глазами Любви,

И только глазами Любви

Следует судить их »

 

ЛЕССИНГ Готхольд Эфраим

( 1729 – 1781 г. )

Немецкий драматург, критик.

Основоположник Немецкой классической литературы.

 

 

 

 

« Моя награда из наград – слеза любви,

Участья взгляд, улыбка тёплых глаз !

Давно бы где-нибудь в пути, Я свой

Конец успел найти, не будь на свете – Вас ! »

 

БЕРНС Роберт ( 1759 – 1796 г. )

Шотландский поэт.

 

 

 

 

« Прекрасное понятно без размышлений »

 

КАНТ Иммануил ( 1724 – 1804 г. )

Немецкий философ.

 

 

 

 

« Сладострастие: Это величайшее блаженство,

Символ высшего счастья и высшей надежды … »

 

НИЦШЕ Фридрих ( 1844 – 1900 г. )

Немецкий философ, поэт, писатель.

Умер душевнобольным.

 

 

« Разве Мы, не имеем право Любить Себя ? »

 

ВОВЕНАРГ Люк де Клапье ( 1715 – 1747 г. )

Французский писатель.

 

 

 

 

« Уже сам вид женской фигуры показывает,

Что она не предназначена для слишком

Большого труда, ни духовного, ни телесного »

 

ШОПЕНГАУЭР Артур ( 1788 – 1860 г. )

Немецкий философ – волюнтарист.

 

 

 

 

« Тонут, чаще всего, хорошие пловцы »

 

ФУЛЛЕР Томас ( 1608 – 1661 г. )

Английский историк, богослов.

 

 

 

 

« Радость и горе в живом упоенье.

Думы и сердце в вечном волненье …

 

Жизни блаженство в одной лишь

Любви … »

 

ГЁТЕ Иоганн Вольфганг

( 1749 – 1832 г. )

Великий Немецкий поэт, писатель, философ.

Близкий друг Фридриха Шиллера.

 

 

 

 

« … Радость двигатель всесущий

Нескончаемых веков,

Радость, маятник, ведущий

Ход космических часов,

Из семян, из мглы небесной

Манит солнца и цветы,

Мчит Миры среди безвестной

Звездочётам пустоты …

 

Должникам своим забудем !

Примирен да будет свет !

Братья, над шатром планет

Судит Бог, как здесь мы судим.

 

Брызжут радостью бокалы:

В пене гроздьев золотой

Черплют кротость каннибалы,

Храбрость – падшие Душой.

Братья, встаньте, лейте брагу

Круговую до краёв !

Выше искристую влагу:

Этот ковш – отцу Миров !

 

Вторя гимнам сил бесплотных,

Хорам звёздных голосов,

Этот ковш – отцу Миров

Над шатром планет несчётных ! … »

 

ШИЛЛЕР Фридрих ( 1759 – 1805 г. )

Немецкий драматург, поэт, писатель.

Основоположник Немецкой классической литературы.

Близкий друг Гёте.

 

 

 

 

 

« Всё продаётся и покупается,

Кроме настоящей любви »

 

МЕРИМЕ Проспер ( 1803 – 1870 г. )

Французский писатель, мастер новеллы.

 

 

« Любовь – глубокой нежности полна,

В соблазнах, в горестях закалена.

Крепка в разлуке, вдалеке горда,

Всё та же – чудо – долгие года »

 

БАЙРОН Джордж Ноэл Гордон

( 1788 – 1824 г. )

Великий Английский поэт – романтик.

 

 

« Так хороши пшеница, рожь

Во дни уборки ранней.

А как ячмень у нас хорош,

Где был Я с милой Анни …

 

Вечерней позднею порой –

Иль очень ранней, что ли ? –

Я убедил её со мной

Побыть в ячменном поле …

 

В одно слились у нас сердца.

Одной мы жили волей.

И целовал Я без конца

Её в ячменном поле … »

 

БЕРНС Роберт ( 1759 – 1796 г. )

Шотландский поэт.

 

 

 

 

« Женщины созданы для того,

Чтобы входить в сношения

С нашими слабостями, с нашим

Сумасбродством, но не с нашим разумом »

 

ШАМФОР Никола Себастьян

( 1741 – 1794 г. )

Французский писатель – моралист.

 

 

« Женское тело – те же стихи !

Радуясь дням созиданья,

Эту поэму вписал Господь

В книгу судеб мирозданья.

 

Был у творца великий час,

Его вдохновенье созрело.

Строптивый, капризный материал

Оформил он ярко и смело.

 

Воистину женское тело – песнь,

Высокая Песнь Песней !

Какая певучесть и стройность во всём !

Нет в мире строф прелестней.

 

Один лишь Вседержитель мог

Такую сделать шею

И голову дать – эту главную мысль –

Кудрявым возглавьем над нею.

 

А груди ! Задорней любых эпиграмм

Бутоны их роз на вершине.

И как восхитительно к месту пришлась

Цезура посредине !

 

 

 

 

А линии бёдер: как решена

Пластическая задача !

Вводная фраза, где фиговый лист –

Тоже большая удача.

 

А руки и ноги ! Тут кровь и плоть,

Абстракции тут не годятся,

Губы – как рифмы, но могут при том

Шутить целовать и смеяться.

 

Сама Поэзия во всём,

Поэзия – все движенья.

На гордом челе этой Песни печать

Божественного свершенья.

 

Господь, я славлю гений твой

И все его причуды,

В сравненье с тобою, небесный поэт,

Мы жалкие словоблуды … »

 

ГЕЙНЕ Генрих ( 1797 – 1856 г. )

Немецкий писатель, поэт.

Дружил с Карлом Марксом.

 

 

 

 

« Господство над своими страстями –

Свойство высшего величия Духа.

Сама эта возвышенность ограждает Дух

От чуждых ему низменных влияний »

 

ГРАСИАН Бальтасар ( 1601 – 1658 г. )

Испанский писатель – моралист.

 

 

 

 

« Немного кротости ! Смири свои порывы !

Хотя бы для того, чтоб нас развлечь, порой

Должна любовница казаться нам сестрой.

Немного кротости, и будем мы счастливы !

 

Будь нежной, заласкай до сладких сновидений !

Как стоны страстные твой томный взгляд хорош.

Прекрасней трепета, объятий, исступлений

Твой долгий поцелуй, хотя б и был он – ложь ! »

 

ВЕРЛЕН Поль ( 1844 – 1896 г. )

Французский поэт.

 

 

 

« У человека Три характера:

Тот, который ему приписывают,

Тот, который он сам себе приписывает,

И наконец тот, который есть в

Действительности »

 

ГЮГО Виктор ( 1802 – 1885 г. )

Французский философ, писатель, поэт.

 

 

 

 

« Какие игрища судьбы – человеческая жизнь !

Сегодня мы любим то, что завтра

Будем ненавидеть, сегодня ищем то,

Что завтра будем избегать ! »

 

ДЕФО Даниель ( ок. 1660 – 1731 г. )

Английский писатель, политик.

Написал знаменитый роман « Робинзон Крузо »

 

 

 

« Любовь – небес святая воля,

Страстей немыслимый поток,

В слиянии случайных судеб,

Где жизнь, лишь мелкий ручеёк »

 

Ульянов Ю. А. ( р. 1962 г. )

 

 

 

Если действительно есть судьба, то Любовь, как её следствие,

Лишь дар этой судьбы, и соответственно, человек не является автором Собственных действий, выходит, что он не свободен и в своём выборе –

Любить или не любить.

А это значит, что он не может нести ответственности и нравственной

Вины перед самим собой, за те поступки, которые были совершены им в Порыве Любовной страсти.

Уже самой судьбой заложено в человеке безнравственное существование тех

Безумных страстей, которые разрывают человека, как бы на две половинки …

 

ЛЮБОВЬ ! … Её кажущаяся сила – всего лишь слабость,

Её могущество – это чаще всего гибель, она одновременно и рабыня и тиран.

Она безбрежна как океан и переменчива как небо, она обволакивает Душу,

Словно туман прикрывающий топи болот, в которых уже суждено утонуть,

И имя её – НЕПРЕДСКАЗУЕМОСТЬ !

 

Лишь характер и самообладание воли помогают Душе стать

Из безнравственной – нравственной, а человек виновен, лишь в том, что он

Именно такой, какой он есть, ни больше, ни меньше …

 

 

 

« На фоне звёзд предначертанья

Рабов любви не перечесть,

И в этом омуте желаний –

Мы есть лишь то,

Что Мы, лишь Есть ! »

 

Ульянов Ю. А. ( р. 1962 г. )

 

 

В Любви разум не может воздействовать на волю,

А потому возможность человека сознательно влиять на свои поступки, а уж

Тем более, пытаться их контролировать – мало вероятны.

Ведь человек, изначально, знающий о своих терзаниях Души, охваченной Любовной болью, возникшей в следствии неудовлетворённой страсти – вряд ли

Бы стал окунаться с головой в этот омут, если конечно мог бы управлять

Своими чувствами.

 

« Мы понимаем умом, что Любовь – это Яд,

Но наши чувства не хотят в это верить ! »

 

В результате многовековой житейской мудрости от Эпикура

До Фрейда, наша психология сводилась лишь к получению удовольствий, чаще,

Путём страданий, и эта сладостная боль – Любовь, вопреки всем моральным

И житейским истинам, фатально предопределена Нам – Роком ! …

Жребий задан изначально, а все книги и мудрые слова, лишь порыв ума

Помочь плоти избежать лишних страданий, осознавая что полностью от них

Избавиться невозможно:

 

« Надо стремиться получать максимальное

Количество удовольствий, с минимумом страданий »

 

Порой осознанное одиночество, в порыве внутренних чувств и

Желаний общения, с любимым человеком, более безболезненно, чем общение с

Унизительным непониманием, и тем самым ещё большего одиночества Души.

 

 

« Хотя б ещё одна Душа

Меня коснулась бы Любовью.

Чтоб растопить ледник страстей,

Пусть даже нестерпимой болью.

Ведь в одиночестве блаженном,

Где есть достаток и покой,

Всегда, чего-то не хватает –

Какой-нибудь Души родной »

 

УЛЬЯНОВ Ю. А. ( р. 1962 г. )

Русский – Советский поэт, писатель.

 

 

« Уничтожьте любовь – и наша

Земля превратится в могилу »

 

БРАУНИНГ Роберт ( 1812 – 1889 г. )

Английский поэт – гуманист.

 

 

 

« Тосковать о том, кого любишь,

Много легче, чем жить с тем, кого ненавидишь »

 

ЛАБРЮЙЕР Жан ( 1645 – 1696 г. )

Французский философ, писатель.

 

 

 

« Хочу безумства поцелуев,

Озноба страсти, неги томной,

И не хочу, стыдом терзаясь,

Днём сожалеть о ночи тёмной.

Ещё горит румянца жар

И в сердце – юное биенье.

Но мне милее смерть сейчас,

Чем жизни медленное тленье »

 

КРИСТЕН Ада ( 1848 – 1901 г. )

Австрийская поэтесса, писательница, актриса.

 

 

 

« Слёзы – это немая речь ! »

 

ВОЛЬТЕР Мари Франсуа Аруэ

( 1694 – 1778 г. )

Французский философ – просветитель, писатель, поэт.

Величайший мыслитель Эпохи Просвещения.

 

 

 

 

 

« Покойной ночи, Ангел мой.

 

Ты спишь давно, и пышные подушки

На лоне сна лелеют твой покой,

А Я, несчастный, плачу, Я в ловушке

И рвусь к тебе пленённою Душой.

 

Покойной ночи, Ангел мой.

 

Твой верный друг томится, сна не зная,

И если бог любви очам порой

Даёт просохнуть, то судьбина злая

Верна себе – и остаётся злой.

 

Покойной ночи, Ангел мой.

 

Ты сон вкушаешь – отдых благотворный,

Лекарство от усталости дневной,

А Я не устаю, судьбе покорный,

Вздыхать всё время о тебе одной.

 

Покойной ночи, Ангел мой.

 

И да откроет сон свои владенья

Перед Амуром, как перед тобой,

И светлыми пребудут сновиденья –

Без ужасов, без нечисти ночной.

 

Покойной ночи, Ангел мой »

 

КВИРИНИ Леонардо ( XVII век. )

Итальянский поэт.

 

 

 

 

 

 

« Меня ты не смутила,

Мой друг, своим письмом.

Грозишь со мной всё кончить –

А пишешь целый том !

 

Так мелко и так много …

Читаю битый час …

Не пишут так пространно

Решительный отказ ! »

 

ГЕЙНЕ Генрих ( 1797 – 1856 г. )

Немецкий поэт, прозаик, публицист.

Изучал право, философию, филологию.

 

 

« Женские слёзы трогают,

У мужчин они бывают

Растопленным свинцом.

Потому что для женщины

Слёзы – облегчение,

А для мужчины – пытка »

 

БАЙРОН Джордж ( 1788 – 1824 г. )

Английский поэт – романтик.

 

 

« Всё прекрасное, чарующее,

Пленительное – увлекает невольно.

С небом не поборешься, против

Улыбки ангела – не устоишь ! »

 

ФЛОБЕР Гюстав ( 1821 – 1880г . )

Французский писатель.

 

 

 

 

« Врач видит человека

Во всей его слабости,

Юрист – во всей его подлости,

Теолог – во всей его глупости »

 

ШОПЕНГАУЭР Артур ( 1788 – 1860 г. )

Немецкий философ.

 

 

 

 

« Невинность, как Я обожаю

Тебя, желая каждый миг,

Чтоб, это счастье продолжая,

Восторг в Душе моей возник,

 

Чтобы, Невинность, ты явилась

Не медля – и не тратя слов

Сдала в бессилье мне на милость

Все крепости твоих шелков.

 

Чтоб это тело, в ожиданье,

Под светом призрачным ночным,

Манило все мои желанья

Навстречу чаяньям твоим,

 

Чтобы, в объятьях пламенея,

Дрожала девственная плоть,

Мечтая стать навек моею –

Навек, храни тебя Господь ! … »

 

ВЕРЛЕН Поль ( 1844 – 1896 г. )

Французский поэт.

Умер в нищите и пьянстве.

 

 

 

 

« Ложь поэзии правдивее правды жизни »

 

УАЙЛЬД Оскар ( 1854 – 1900 г. )

Английский писатель, драматург, критик, журналист.

 

 

 

 

« Для некоторых целомудрие – добродетель,

Но для многих – почти что порок.

Легко воздерживаться и молить о Духе,

Когда отказано в теле ! »

 

НИЦШЕ Фридрих ( 1844 – 1900 г. )

Немецкий философ, писатель.

 

 

 

 

« Некоторые хитрецы выбирают

Себе жён поглупее, надеясь

Командовать ими,

И всегда ошибаются »

 

ДЖОНСОН Сэмюэл ( 1709 – 1784 г. )

Английский писатель, литературный критик.

 

 

 

 

« Удачно женившийся – получает крылья !

Неудачно – кандалы »

 

БИЧЕР Генри Уорд ( 1813 – 1887 г. )

Американский проповедник.

 

 

 

 

 

 

« Маркиза, Я смешон пред Вами –

Старик в морщинах, в седине,

Но согласитесь, что с летами

Вы станете подобны мне.

 

Страшны времён метаморфозы,

Увянет всё, что расцвело –

Поблекнут так же Ваши розы,

Как сморщилось моё чело.

 

Наш день уходит без возврата

Путём всеобщим бытия,

Таким как Вы, Я был когда-то,

Вы станете такой, как Я.

 

Но уберёг от разрушенья

Я некий дар – он не пройдёт,

Мне с ним не страшно лет теченье,

Его и время не берёт !

 

Да, Ваши чары несравненны –

Но те, что мало ценит свет,

Одни пребудут неизменны,

Переживут и Ваш расцвет.

 

Среди грядущих поколений,

Где Я признанье обрету,

Лишь из моих стихотворений

Узнают Вашу красоту … »

 

КОРНЕЛЬ Пьер ( 1606 – 1684 г. )

Французский драматург, поэт.

 

 

 

 

 

 

 

« Иступлённая страсть – подобна язве,

Которая разъедает всё вокруг себя »

 

БОДЛЕР Шарль ( 1821 – 1867 г. )

Французский поэт, писатель, критик.

Болел сифилисом, стараясь заглушить боль недуга

Пристрастился к наркотикам, написав об этом эссе:

« Искусственный Рай »

Умер душевнобольным.

 

 

 

 

« Когда Я созерцаю стан твой стройный

И вижу твой полумужской наряд,

Румянец твой застенчивый и знойный,

Как будто бы грехом тебя корят,

Твой робкий пыл, твой жар благопристойный,

И твой смущённый ненасытный взгляд,

То, пламенем светясь небезопасным,

Ты кажешься мне мальчиком прекрасным …

 

Ты совладай с моим кипучим жаром,

Пока ещё Я у тебя в плену

И взор привержен бесподобным чарам,

Дай погрузиться мне в твою волну.

И, прохладив уста твоим нектаром,

К твоей груди Я наконец прильну,

В разбойных поцелуях постигая,

Какого пола красота такая ! »

 

ГРИЛЬПАРЦЕР Франц ( 1791 – 1872 г. )

Австрийский драматург, поэт, прозаик.

 

 

 

 

« Между религией и добродетелью –

Нет ничего общего »

 

ГЕЛЬВЕЦИЙ Клод Адриан

( 1715 – 1771 г. )

Французский философ.

Идеолог революционной буржуазии.

 

 

 

 

« Так отрадно, когда тебя любят –

Ради тебя самого »

 

БОМАРШЕ Пьер Огюстен

( 1732 – 1799 г.)

Французский драматург.

 

 

 

 

« Начало человеческой жизни возникает

На груди женщины.

Вашим первым словам,

Вы научились из её уст.

Ваши первые слёзы отёрты ею,

И ваш последний вздох

Слишком часто поражает её слух »

 

БАЙРОН Джордж Ноэл Гордон

( 1788 – 1824 г. )

Английский поэт – романтик, писатель, лорд.

Погиб в Греции, борясь за её независимость.

 

 

 

 

 

« Люди жили бы довольно спокойно

В этом Мире, если бы были уверены,

Что им нечего бояться в другом »

 

ДИДРО Дени ( 1713 – 1784 г. )

Французский философ – просветитель, писатель.

 

 

 

« Мораль не имеет ничего общего с религией … »

 

ГОЛЬБАХ Поль Анри ( 1723 – 1789 г. )

Французский философ – революционер.

Почётный член Петербургской Академии наук.

 

 

 

« Душа, никогда не страдавшая,

Не может постичь счастья ! »

 

ЖОРЖ САНД ( 1804 – 1876 г. )

Французская писательница.

 

 

 

« Трудно в одно и тоже время

Высоко уважать человека

И сильно любить его.

Согласно с этим, нам

Предстоял бы выбор или

Добиваться любви людей,

Или снискивать их уважение »

 

ЛАРОШФУКО Франсуа ( 1613 – 1680 г. )

Французский писатель – моралист.

 

 

 

« Красота выше Гения, потому,

Что не требует понимания »

 

УАЙЛЬД Оскар ( 1854 – 1900 г. )

Английский писатель.

 

 

 

 

« Если бы супруги не жили вместе,

Удачных браков было бы больше »

 

НИЦШЕ Фридрих ( 1844 – 1900 г. )

Немецкий философ, писатель.

Представитель иррационализма и волюнтаризма.

 

 

 

 

 

В Санкт – Петербурге, в 1861 году, в семье генерала

Русской армии, немца Густава фон Саломе родилась девочка, которую назвали Леля. Первые 20 лет своей жизни Леля фон Саломе прожила с родителями

И пятью братьями, погружённой в себя и свои мечты, доведя себя до пределов

Познания собственного одиночества. На редкость привлекательная, молодая и

Умная девушка, углубляется в изучение философии и истории религии, что не

Свойственно молодым людям в этом возрасте.

Пастор, у которого училась Леля познанию глубокой мысли философии

И духовной эстетики, влюбившись, сделал ей предложение руки и сердца.

Девушка была в шоке, она была поражена самой мыслью, что духовная

Близость может быть опорочена банальным слиянием тел, а не слиянием душ.

Предложение пастора, стало для Лели фон Саломе – катастрофой и

Тяжёлой психологической травмой, сделавшей сексуальную жизнь в её сознании –

Невозможной на долгие годы. Чтобы поправить пошатнувшееся здоровье дочери

Заботливый отец отправляет её на лечение за границу, в загранпаспорте было

Написано – Лу Саломе, именно под этим именем она войдёт в Историю.

 

 

 

 

После отъезда из России Саломе оказывается в Риме

В обществе знаменитой феминистки Мальвины фон Мейзенбург.

Именно здесь в салоне Мейзенбург, в судьбе Лу происходит историческая

Встреча, в дальнейшем повлиявшая на судьбу Саломе, знакомство с известным,

На тот момент, философом – позитивистом Паулем Ре.

Ре был убеждённым холостяком, но вспыхнувшая в нём страсть, была
Сильнее его убеждений, и он предложил Лу своё сердце, но девушка не изменила

Своим взглядам на жизнь, сделав Паулю встречное предложение: Жить вместе,

Но без интимной близости, лишь наслаждаясь беседами на философские темы.

Пауль Ре вынужден был согласиться, он уже не мог себя представить без

Этой женщины, так сильно он влюбился. Отказавшись от притязаний на её

Тело, он был рад возможности строить с ней совместный Духовный Мир.

 

Но скоро, к ним присоединился третий участник философских баталий,

Не менее жаждавший, а даже более, философской близости с Лу.

 

Фридрих Ницше, находившийся к 38 годам своей жизни

На самом пике философского вдохновения. Слава и талант не могли избавить

Его от болезней, сильные головные боли, плохое зрение, слабое здоровье, делали

Ницше зависимым от его сестры и матери.

Романтик, живший только своим гениальным Духом и существовавший в

Больном теле человека. Увидев Лу Саломе, он влюбился как мальчишка, в эту

Обладательницу блестящего аналитического ума, философа, наравне с мужчинами

Доказывавшего своё видение Мира.

 

 

Лу Саломе, Пауль Ре и Фридрих Ницше, весной 1882 года, Вступили в тройственный союз философов, разделявших взгляды и мировоззрения Друг друга. Ницше, даже ради этого пошёл на разрыв со своей семьёй.

И всё таки, несмотря на Духовную близость и взаимопонимание, этот Союз приносил Ницше больше страдание, чем удовлетворение, ведь он искал в

Этой красивой русской девушке, простой человеческой нежности и любви.

Но в Лу было всё что угодно, кроме этого, на что он с болью писал:

 

 

 

« Не Я создал Мир, не Я создал Лу.

Если бы Я создал Её, то дал бы Ей

Больше здоровья и ещё то, что гораздо

Важнее здоровья – немного Любви ко Мне ! »

 

 

 

Однако, их тройственная идиллия длилась недолго.

Ницше и Ре, в глубине Души раздираемые взаимной ревностью, не желали

Больше жить вместе, Лу пыталась их примирить, ей было интересно жить

В компании этих, по своему, Великих людей, но всё же, в конце лета 1882

Года произошёл разрыв.

Ницше сбежал первым, не выдержав Душевной боли. Сразу же после

Этого разрыва, к нему пришла мысль написать о сверхчеловеке: где человек –

Есть то, что следует превзойти, ЧЕЛОВЕК – не цель, а мост, ведущий к

Цели, к СВЕРХЧЕЛОВЕКУ. Он создаёт своё самое лучшее произведение –

« Так говорил Заратустра ».

И, тем не менее, его Любовь к Лу Саломе, сожгла Фридриха Ницше

Изнутри, не найдя отдушины своим чувствам, через шесть лет, после разрыва

С ней, он сходит с ума, а ещё через несколько лет умирает.

 

 

« … Там, где нельзя больше любить,

Там, нужно просто, пройти мимо »

 

НИЦШЕ Фридрих ( 1844 – 1900 г. )

Немецкий философ.

 

 

Пауль Ре уехал в Альпы, где стал сельским врачом.

А через несколько лет, погиб в горах, сорвавшись со скалы. Существует вполне

Убедительная версия, что он покончил с собой, тоже не справившись, в самом

Себе, с любовью к Лу, и тем внутренним противоречием, которое заставляет

Задуматься – а стоит ли жить без Любимого человека.

 

 

« В любви вы мудрости конечно не найдёте.

Похвастаться не многие смогли,

Что на коленях матушки природы

Они не ведали безумия любви.

И кто же станет спорить против воли,

Коль в жилах, вместо крови, страсть текла,

Как не возможно окунуться в зазеркалье –

Не выпив смерти, не разбив стекла »

 

Ульянов Ю. А. ( р. 1962 г. )

 

 

В 1886 году Лу Саломе выходит замуж, за 40 летнего

Фреда Андреаса – востоковеда, довольно интересного человека. Трудно сказать, что

Толкнуло её на этот шаг, но перед свадьбой, она выдвинула одно и тоже условие

Что выдвигала и другим мужчинам – никакой интимной близости.

В процессе совместной жизни муж закатывал Лу истерики по этому

Поводу, даже порываясь покончить жизнь самоубийством, но она была – кремень.

 

И всё же, её сердце оттаило … В мае 1897 года она

Знакомится с молодым поэтом Райнером Мари Рильке, который был моложе

Лу на 14 лет. Их роман продолжался четыре года, где Лу была для него и

Любовницей, и матерью, и терапевтом его Души. На протяжении всей своей

Дальнейшей жизни, он с благодарностью вспоминал о ней.

 

В сентябре 1911 года Лу Саломе посетила конгресс

Психоаналитиков в Веймаре и там познакомилась с Зигмундом Фрейдом.

Между ними установились дружеские отношения. В мире психоанализа

Фрейд был божеством, нетерпящим противоречий в своей идеологии, лишь ей,

Позволялось высказывать своё несогласие по тем, или иным вопросам.

Но по общему направлению, она полностью прониклась идеями Фрейда,

И он оказывал ей свою поддержку на протяжении многих лет. Полностью

Погрузившись в систему психоанализа, она стала, истинным терапевтов Человеческих Душ. Интимной близости с возрастным метром у Лу не было,

Но её страсть и пылкие объятия достались его дочери.

И всё - таки, все мужчины, которых сталкивала судьба с этой женщиной

Говорили о ней только тёплые и восторженные слова.

Лу Андреас – Саломе умерла 5 февраля 1937 года. И до конца её дней

У неё не было нехватки в поклонниках и пациентах.

Последними её словами были:

 

 

« Всю свою жизнь Я работала и только работала … Зачем ? »

 

 

 

« Любовь возвышает своих кумиров

На невиданный пьедестал блаженства,

Но каким же трагичным бывает падение »

 

Ульянов Ю. А. ( р. 1962 г. )

 

 

 

 

« Вся любви премудрость –

Давать друг другу волю »

 

РИЛЬКЕ Райнер Мари ( 1875 – 1926 г. )

Австрийский поэт.

 

 

 

« Любить и погибнуть: это сочетание – вечно.

Воля к любви означает готовность к смерти »

 

 

« Даже в чаше высшей любви

Содержится горечь … »

 

 

 

« Актёры гибнут – от недохвалинности,

Настоящие люди – от недолюбленности ! »

 

 

« Опасность мудрого в том, что он

Больше всех подвержен соблазну

Влюбиться в неразумное »

 

 

« Убожество в любви – охотно

Маскируется отсутствием достойного »

 

 

« Несчастье неразделённой любви,

Прекращается лишь через очень большую Любовь »

 

НИЦШЕ Фридрих ( 1844 – 1900 г. )

Немецкий философ, писатель, поэт.

Выдвигал теорию возможности создания Сверхчеловека.

 

 

 

« Роль сексуального влечения,

Является главным двигателем

Поведения людей, оказывая огромное

Влияние на их психическое подсознание »

 

ФРЕЙД Зигмунд ( 1856 – 1939 г. )

Австрийский психолог.

 

 

 

« Женщина, которую все считают холодной,

Просто ещё не встретила человека,

Который пробудил бы в ней любовь »

 

ЛАБРЮЙЕР Жан ( 1645 – 1696 г. )

Французский философ, писатель.

 

 

 

« Мужчина может быть счастлив

С любой женщиной – при условии,

Что он её не любит »

 

УАЙЛЬД Оскар ( 1854 – 1900 г. )

Английский писатель.

 

 

 

« Мы в ненависти все отрады видим,

Мы любим второпях, но долго ненавидим »

 

БАЙРОН Джордж Ноэл Гордон

( 1788 – 1824 г. )

Английский писатель, поэт – романтик,

Написавший о похождениях « Дон Жуана ».

 

 

 

 

 

« Мне часто грезится заветная мечта –

Безвестной женщины, которую люблю Я.

Но каждый раз она и не совсем не та,

И не совсем одна – и Я томлюсь, тоскуя.

 

И ею Я любим, та женщина одна

Умеет разгадать моей души загадки,

И моего чела холодный пот и складки

Умеет освежить слезами лишь она … »

 

ВЕРЛЕН Поль ( 1844 – 1896 г. )

Французский поэт.

 

 

 

 

« Не доверяйте первому побуждению –

Оно, почти всегда, благородно »

 

ТАЛЕЙРАН Шарль Морис ( 1754 – 1838 г. )

Французский дипломат, мастер тонкой дипломатической

Интриги, своей продажностью и беспринципностью

Заслужил прозвище « Отец лжи ».

 

 

 

 

« Семья – это такая хорошая вещь,

Что многие мужчины имеют их сразу две »

 

ДЕКУРСЕЛЬ Адриан ( 1821 – 1892 г. )

Французский писатель, драматург.

 

 

 

 

 

 

« … Великая любовь выше страдания … »

 

НИЦШЕ Фридрих ( 1844 – 1900 г. )

Немецкий философ, писатель.

 

 

 

 

« Даже самая великая любовь,

Рано или поздно, пересыхает,

Точно река в зной, оголяя тину »

 

ФЛОБЕР Гюстав ( 1821 – 1880 г. )

Французский писатель.

 

 

 

 

« Любовь без благоговения и

Восторга – это только дружба »

 

ЖОРЖ САНД Аврора Дюпен

( 1804 – 1876 г. )

Французская писательница.

 

 

 

« Мужчина говорит о том, что знает,

А женщина – о том, что нравится »

 

РУССО Жан – Жак ( 1712 – 1778 г. )

Французский писатель, философ – просветитель, учитель.

Вёл аскетический образ жизни мятежного скитальца.

 

 

 

 

« С женщинами спорят сердцем, а не умом »

 

АРНОЛЬД Мэтью ( 1822 – 1888 г. )

Английский поэт, педагог, критик.

 

 

 

 

« Удачен лишь разумный брак,

Увлекателен лишь безрассудный,

Любой другой построен на низменном расчёте »

 

ШАМФОР Никола Себастьян

( 1741 – 1794 г. )

Французский писатель – моралист.

 

 

 

 

« На свете нет зрелища прекрасней,

Чем прекрасное лицо женщины,

И нет музыки слаще,

Чем голос любимого человека »

 

ЛАБРЮЙЕР Жан ( 1645 – 1696 г. )

Французский философ, писатель.

 

 

 

 

« Надо уметь повиноваться женщине,

Чтобы иногда ею повелевать »

 

ГЮГО Виктор ( 1802 – 1885 г. )

Французский писатель – романтик.

Пламенный революционер – демократ.

 

 

 

« Где нет стремления к счастью,

Там нет вообще ни каких стремлений »

 

ФЕЙЕРБАХ Людвиг ( 1804 – 1872 г. )

Немецкий философ – материалист.

 

 

 

 

« У человека есть только одна

Врождённая ошибка – это убеждение,

Будто мы рождены для счастья »

 

ШОПЕНГАУЭР Артур ( 1788 – 1860 г. )

Немецкий философ.

 

 

 

 

« Мы любим иногда, не ведая о том,

А часто бред пустой любовью мы зовём »

 

МОЛЬЕР Жан Батист ( 1622 – 1673 г. )

Французский драматург, поэт, актёр.

 

 

 

 

« Нравственность учит не тому,

Как стать счастливым,

А тому, как стать достойным счастья »

 

КАНТ Иммануил ( 1724 – 1804 г. )

Немецкий философ – идеалист.

Почётный член Петербургской Академии наук.

 

 

 

 

 

« У любви нет возраста, она всегда нова »

 

ПАСКАЛЬ Блез ( 1623 – 1662 г. )

Французский писатель, философ, математик, физик.

 

 

 

 

« Мы рождаемся в слезах,

Живём – всё время жалуясь,

А умираем разочарованными ! »

 

ФУЛЛЕР Томас ( 1608 – 1661 г. )

Английский богослов, историк.

 

 

 

 

« Женщина – одновременно Яблоко и Змея »

 

ГЕЙНЕ Генрих ( 1797 – 1856 г. )

Немецкий поэт – лирик, публицист.

 

 

 

 

« Легче быть любовником, чем мужем,

Ибо трудно быть остроумным каждый день,

Чем шутить от случая к случаю »

 

БАЛЬЗАК Оноре ( 1799 – 1850 г. )

Французский писатель.

 

 

 

 

 

Классик Француской литературы, Оноре де Бальзак,

Родился 20 мая 1799 года в городе Туре. Детство и юность Оноре прошли

В различных интернатах и пансионатах. Самым мрачным периодом того

Времени были семь лет пребывания в Вандомском колледже, руководимом

Монахами – ораторианцами. За малейшую провинность, там нещадно пороли

Или сажали в карцер. Но именно там, молодой Бальзак полюбил книги, и

Даже стал писать стихи, за что получил прозвище Поэт.

В 1814 году отец забирает сына к себе в Париж, который только что

Пережил падение Наполеона. Юноша учился в школе права, одновременно Работая писарем в юридической конторе. Тогда же, в тайне от родителей, он

Стал посещать лекции в Сарбонне, изучая философию и историю.

В 1819 году Бальзак заканчивает школу права, и неожиданно для Родителей, избирает литературную стезю, которая не сулила ему финансовой

Независимости, не смотря на то, что он написал в первые пять лет более

Десяти романов.

До тридцати лет Оноре сторонился женщин, предпочитая ухаживаниям

И глупому флирту письменный стол, за которым мог просиживать сутками,

Изливая на бумагу свою невостребованную страсть.

Первой любовью Бальзака была 45 - летняя замужняя женщина, мать

Девятерых детей, Лаура де Берни. Они познакомились в 1821 году, когда

Оноре бывал у них в доме, занимаясь с одним из её детей.

В последствии он с благодарностью писал о ней:

 

 

« Она была мне матерью, подругой,

Семьёй, спутницей и советчицей.

Она сделала меня писателем.

Она утешила меня в юности.

Она пробудила во мне вкус.

Она плакала и смеялась со мной,

Как сестра, она всегда приходила

Ко мне благодетельной дрёмой,

Которая утешает боль …

Без неё, Я бы попросту умер »

 

 

Она сделала для него всё, что только может сделать

Женщина для мужчины, их чувственно – интимные отношения длились десять

Лет, о которых можно судить по письмам Бальзака:

 

 

 

 

« О Лора ! Я пишу тебе, а меня окружает

Молчание ночи, ночи, полной тобой,

А в Душе моей живёт воспоминание

О твоих страстных поцелуях !

О чём Я ещё могу думать ? … »

 

БАЛЬЗАК Оноре ( 1799 – 1850 г. )

Французский писатель.

 

 

 

 

С тех пор Бальзака удовлетворяли только те женщины,

Которые превосходили его опытностью, и как это ни странно, возрастом.

Ещё больше на него производили впечатление аристократические фамилии и

Титулы, его просто очаровывала знатность той или иной женщины.

Герцогиня Д,Абрантес, вдова генерала Жюно, легко увела писателя от Стареющей Лауры, правда эта связь была не долгой, так, как у графини

Было много долгов, но после разрыва их отношения остались дружескими.

Бальзака не интересовали красивые пустышки, его привлекало Душевное

Величие женщин, познавших жизнь, в какой-то мере, даже успевших в этой

Жизни разочароваться. Ему нравилось быть вдохновителем их утраченных

Чувств, ощущать на себе их удивительное самопожертвование ради него.

Его следующей женщиной была именно такая женщина – Зюльма Карро.

Не красавица, хромая, но вместе с тем, умная, добрая.

Бальзак писал о ней так:

 

 

 

« Ты – моя публика. Я горжусь знакомством с тобой,

С тобой, которая вселяет в меня мужество

Стремиться к совершенствованию »

 

 

 

Зюльма Карро не могла долго обманывать мужа, но и Оставить его, она тоже не могла, и они с Бальзаком расстались друзьями.

 

 

 

Интимной близости с писателем, ставшего на тот Момент уже великим, добивалась Жорж Санд, но Бальзак был слишком

Гордым, чтобы пополнять список любовных побед « Братца Жоржа », как

Называл её Оноре. У них, до конца жизни, сложились только дружеские Отношения.

У Бальзака не было времени искать себе любовницу, он по пятнадцать Часов проводил за письменным столом, остальное время тратя на сон и еду.

Но женщины, сами искали встречи с известным писателем, заваливая

Его любовными письмами, которые он с удовольствием читал.

Именно в этот период своей жизни Бальзак находил своих женщин по

Переписке, отдавая предпочтение дамам, которым было далеко за тридцать,

Что соответствовало Бальзаковскому идеалу.

В 1832 году произошло событие, на первый взгляд не значительное, он

Получает очередное письмо с обратным адресом « Одесса », и подписью –

Иностранка. Бальзака заинтриговало письмо, завязалась переписка, из которой

Выяснилось имя загадочной женщины – богатая польская помещица Эвелина

Ганская, русская подданная. Эта умная и образованная женщина знала почти

Все Европейские языки, ей было за тридцать, что соответствовало женщине

Бальзаковского возраста, к тому же она была аристократкой.

Сначала их переписка велась из любопытства и от скуки, в дальнейшем

Они стали обмениваться интересующими их мнениями, и более страстными

Излияниями, особенно со стороны Оноре:

 

 

 

« Вы одна можете осчастливить меня, о Эва !

Я стою перед вами на коленях, моё сердце

Принадлежит только вам !

Убейте меня, но не заставляйте страдать !

Я люблю вас всеми силами моей Души –

Не заставляйте меня расстаться с этими

Прекрасными надеждами увидеть вас ! »

 

 

 

В 1833 году, в Швейцарии произошла их встреча, но

Эвелина была с мужем, который был в восторге от знакомства с великим Писателем, наедине им побыть так и не удалось, и тем не менее, Бальзак

Остался доволен увиденным, впечатлений от совместно проведённого времени с

Семьёй Ганских ему хватило надолго.

 

 

 

И всё же, они стали любовниками, встретившись

Через полгода в Женеве, в отеле « Дель Арк ». Ганская сдалась не сразу, но

Страсть с которой Бальзак напирал на неё, не могла ни тронуть эту, ещё

Красивую, женщину. Впоследствии они переписывались пятнадцать лет !

 

В 1835 году, не смотря на клятвы, данные Ганской

Бальзак влюбляется в Англичанку – графиню Гвидобони-Висконти, с которой

Поддерживал отношения в течении пяти лет, при этом его не волновало,

Что скажет Париж. Они вместе появлялись на светских приёмах, в театре.

Графиня помогала ему во всём, даже в том, что касалось его долгов.

Она устроила ему поездку в Италию, спасая от кредиторов, в которой

Бальзака сопровождала госпожа Каролина Марбути, с которой он, как и с

Многими другими женщинами познакомился по переписке.

Первое же свидание затянулось на трое суток, и молодая цветущая

Особа, так понравилась писателю, что он предложил ей отправиться с ним

В мужском платье. Она согласилась, не пожалев своих прекрасных волос,

Сделав короткую стрижку. Поездка удалась на славу, а Оноре был просто в Восторге от своей юной брюнетки …

 

И всё же в жизни Великого романиста было лишь Две великих любви – Эвелина Ганская, ставшая его женой 14 марта 1850

Года, и Зюльма Карро, чьё имя было последним, которое произнёс писатель

Перед смертью. 18 августа Великого Оноре де Бальзака не стало.

 

 

 

 

 

« Ничто не может сравниться

С последней любовью женщины,

Которая дарит мужчине

Счастье первой любви ! »

 

БАЛЬЗАК Оноре ( 1799 – 1850 г. )

Великий Французский писатель.

По словам Райнера Рильке:

« Родитель целых поколений, расточитель судеб »

 

 

 

 

 

« О ты, прекрасный светоч жизни,

Мне предрекающий любовь,

Цветок Божественного Рая,

Что нежно манит вновь и вновь !

 

И взгляд наивного кокетства

Пронзает сердце как копьё,

Не от того, что это счастье,

А от того, что не моё ! »

 

УЛЬЯНОВ Юрий Александрович

( р. 1962 г. )

Русский – Советский поэт, писатель.

 

 

 

 

« Мы добиваемся любви других,

Чтобы иметь лишний повод – любить себя »

 

ДИДРО Дени ( 1713 – 1784 г. )

Французский философ – материалист, писатель.

Почётный член Петербургской Академии наук.

 

 

 

 

« Большинство честных женщин – это

Зарытые клады, которые целы

Только потому, что их

Никто ещё не искал »

 

ЛАРОШФУКО Франсуа ( 1613 – 1680 г. )

Французский философ, писатель – моралист.

 

 

 

 

« От лампы светлый круг, мерцанье камелька,

Мечтанья скромные, с рукою у виска,

Со взором, тонущим, любимый взор встречая.

Часы закрытых книг, дымящегося чая.

Усталость сладкая, сознание, что день

Уже пришёл к концу, что кротко будет тень

До утра сторожить у бренного алькова …

Об этом грезил Я, и сладко грежу снова,

Через отсрочки всё несу Я пылкий хмель,

Сердясь на месяцы, на тихий ход недель ! »

 

ВЕРЛЕН Поль ( 1844 – 1896 г. )

Французский поэт.

Жизнь закончил бродягой и пьяницей.

 

 

 

 

« Я вовсе не хочу знать, что говорят

Обо мне за моей спиной – Я и без того

О себе достаточно высокого мнения »

 

УАЙЛЬД Оскар ( 1854 – 1900 г. )

Английский писатель.

 

 

 

 

« Кто не способен ни на любовь,

Ни на дружбу – тот делает ставку на брак »

 

НИЦШЕ Фридрих ( 1844 – 1900 г. )

Немецкий философ, писатель.

Умер душевнобольным.

 

 

 

 

 

 

« Женщина – приглашение к счастью »

 

БОДЛЕР Шарль ( 1821 – 1867 г. )

Французский поэт, писатель, критик.

 

 

 

 

« Душа, никогда не страдавшая,

Не может постичь счастья ! »

 

ЖОРЖ САНД Аврора Дюпен

( 1804 – 1876 г. )

Французская писательница.

 

 

 

 

« Мне уже за тридцать,

И Я обледенел на треть »

 

АРНОЛЬД Мэтью ( 1822 – 1888 г. )

Английский поэт, педагог, критик.

 

 

 

 

« Истину нельзя понять,

И уж тем более объяснить,

В неё можно только поверить »

 

БЛЕЙК Уильям ( 1757 – 1827 г. )

Английский поэт, художник.

 

 

 

« Сорокалетняя женщина

Сделает для тебя всё,

Двадцатилетняя – ничего ! »

 

БАЛЬЗАК Оноре ( 1799 – 1850 г. )

Великий Французский писатель.

 

 

 

 

« Многие люди любят в себе то,

Что ненавидят в других »

 

ШОПЕНГАУЭР Артур ( 1788 – 1860 г. )

Немецкий философ.

 

 

 

 

« Мир этот – лишь неудачный набросок,

Созданный в спешке, в один из тех чёрных дней,

Когда у творца был помрачён разум »

 

ВАН ГОГ Винсент ( 1853 – 1890 г. )

Великий Голландский художник.

При жизни не продал ни одной своей картины.

 

 

 

 

« Не быть ничем и ничего

Не любить – одно и то же »

 

ФЕЙЕРБАХ Людвиг ( 1804 – 1872 г. )

Немецкий философ – материалист.

 

 

 

 

« Свобода – это роскошь, которую

Не каждый может себе позволить »

 

БИСМАРК Отто ( 1815 – 1898 г. )

Немецкий политический деятель.

 

 

 

 

« Юность, юность – счастливое,

Беззаботное время,

Полное надежд и иллюзий ! »

 

ФЛОБЕР Гюстав ( 1821 – 1880 г. )

Французский писатель.

 

 

 

 

« Молодость – недостаток,

Который быстро проходит »

 

ГЁТЕ Иоганн Вольфганг ( 1749 – 1832 г. )

Немецкий поэт, учёный, писатель, мыслитель.

Почётный член Петербургской Академии наук.

 

 

 

 

« Любовь без уважения – далеко не уйдёт,

И высоко не взлетит, как

Ангел с одним крылом »

 

ДЮМА Александр – отец ( 1802 – 1870 г. )

Великий Французский писатель.

 

 

 

Александр Дюма – старший ( 1802 – 1870 г. ) был не

Просто великим писателем, но и гением с не иссекаемой энергией. Страсти

Переполняли его и вырывались наружу, как неудержимые силы природы.

Тонкий знаток кулинарного искусства, которого всегда сопровождала удача

И успех – в жизни, в творчестве, в любви, « гигант мысли » живший не по

Средствам, и оставивший после себя кучу долгов, книг, и внебрачных детей.

Правда признал своим наследником Дюма только одного сына – старшего

Александра, поскольку всех остальных детей, учитывая его путешествия и Приключения, было просто трудно сосчитать.

Александра ему родила портниха Мари – Катрин – Лор Лабе, которая Была старше Дюма на восемь лет, и ставшая его первой любовницей.

Дюма был современником Пушкина и их судьба и жизнь

Были во многом похожи. Дюма был мулатом, как и Пушкин, в третьем

Поколении, оба они были импульсивными людьми, как в творчестве, так и в Любви, страсть просто кипела в них, наполняя их жизнь событиями. У Дюма,

Как и у Пушкина было смуглое лицо и пышная кучерявая шевелюра, правда

Ростом и силой он превосходил Русского поэта, а во всём остальном у них

Было очень много жизненного сходства.

Их обоих можно назвать « Гениями Жизни и Любви », с той лишь

Разницей, что Пушкин прожил в двое меньше, в три раза меньше у него было

Женщин, и в четыре раза меньше литературных произведений.

Лишь в 20 лет Александр Дюма приехал покорять

Париж, из Виллер – Котре, где жил с матерью, ему везло во всём: этот неуч,

Как говорили о нём, стал служить писателем у герцога Орлеанского, уверенный

В том, что завоюет не только Париж, но и весь мир.

Первый оглушительный успех пришёл к Дюма 22 мая 1832 года, когда

В Парижском театре « Порт – Сен – Мартен » его пьеса « Нельская башня » Была встречена бурными аплодисментами. За полтора года было поставлено Семь пьес Александра Дюма. Но вскоре ему стало скучно в театре, он взялся

Покорять новые жанры: повести и рассказы, принявшись потом за исторические

Романы. Не буду их все перечислять, тем более, что всем они должны быть

Известны с детства: « Три Мушкетёра », « Королева Марго », « Сорок пять »,

« Граф Монте – Кристо » …

Александр Дюма помимо литературы интересовался ещё и политикой, во

Время революции 1830 года, он был на стороне республиканцев, что кстати не

Мешало ему дружить с Виктором Гюго и герцогом Орлеанским.

Но всё же женщины были у Великого писателя на первом месте. Александр Дюма имел сразу несколько любовниц, женщины были просто без ума От его темперамента. Дюма был пылким любовником, но как яркий огонь

Он быстро сгорал, холодея к предмету своего желания – удовлетворившись, его не

Интересовала сама любовь, его увлекала погоня за ней. Об этом свидетельствует

Один забавный случай описанный современником, так как, этот случай обсуждал

Весь Париж:

 

 

 

Одно время Дюма жил с актрисой Идой Феррье, имея

Даже неосторожность на ней жениться, и вот однажды, он отправился на бал,

Один, но неожиданно вернулся через час – весь в грязи и со страшной руганью, он

Упал в лужу, настроение было испорчено и Дюма сел писать, ни куда уже не

Собираясь идти. Через полчаса дверь в туалетную комнату распахнулась, и из

Неё вышел весь продрогший, голый, Роже де Бовуар. Немая сцена длилась недолго.

Дюма набросился на любовника жены с такой яростной бранью, при этом

Энергично жестикулируя, что тот, готов был провалиться от страха сквозь Землю. Дюма, довольный произведённым эффектом, сменил свой гнев на Милость, сказав с пафосом:

 

 

 

« Я не могу выгнать на улицу в такую ужасную погоду

Человека, даже если он любовник моей жены.

Садитесь поближе к огню. Переночуете в кресле »

 

 

 

Дюма указал Роже де Боувар в сторону камина, а сам продолжил снова

Писать. За полночь он лёг спать с Идой, а Роже остался стучать зубами у

Погасшего камина. Через некоторое время Александру надоело слушать этот Стук, и он позвал Роже к ним в постель, тот не заставил себя долго ждать.

На утро, Александр Дюма, взял руку Роже де Бовуаре и положил на

Интимное место жены, торжественно провозгласив:

 

 

 

« Роже, примиримся же, как древние Римляне,

На публичном месте … »

 

 

 

Кстати сказать, Ида Феррье женила Дюма на себе с

Помощью шантажа, она скупила все его долговые расписки и предложила ему

Выбор: или тюрьма, или свадьба ! Понятно, что второе предложение для

Александра Дюма было более приемлемо.

 

 

 

Вся жизнь Александра Дюма была построена по жанру

Драмы, как драматург он придерживался метафоры, что весь Мир – театр, а

Он в этом театре – драматический артист, где на его подмостках, всегда идёт Одна и та же драма – драма его любви. Может быть именно поэтому, Большинство женщин Александра Дюма были актрисы. Он даже бравировал

Своим любвиобилием:

 

 

« Много любовниц Я завожу из человеколюбия,

Если бы у меня была одна любовница,

То она умерла бы через неделю »

 

ДЮМА Александр – отец ( 1802 – 1870 г. )

Великий Французский писатель, драматург.

 

 

 

Женщины любили Дюма так же, как и он их. Он

Своим гением научился понимать женскую душу, чувствуя порой даже то, что

Сама женщина ещё не осознаёт. Знаменитая актриса того времени Мари

Дорваль, даже воскликнула однажды, в порыве любовной страсти:

 

 

 

« Ну где же ты так хорошо узнал женщин ? »

 

 

Во время путешествия по Италии Дюма познакомился

С Эмилией Кордье, которая звала его « мой адмирал » и сопровождала на

Протяжении всего путешествия, родив ему дочь. Две восхитительных ночи

Дюма провёл в обществе знаменитой танцовщицы Лолы Монтес, которая Своими танцами шокировала женщин и восхищала мужчин. Кто из них был

Чьей коллекцией, в длинной череде любовных подвигов, сказать трудно, но у

Обоих эта короткая встреча осталась в памяти навсегда.

 

По ходу своей жизни у Александра Дюма неоднократно Были взлёты и падения, он влюблялся, терял и находил новые увлечения, писал

Книги и получал за них хорошие гонорары, неоднократно разоряясь, и поднимаясь

Вновь над суетой этой бренной жизни, оставшись в памяти потомков, не как

Обжора и разгульник, а как великий писатель.

 

 

 

« Как не банально, жизнь – игра.

Отелло, Моцарты, Сольери,

Все Мы – кораблики судьбы,

Где штормы, бури, штили, мели.

Всё гениальное – на сцене,

Творенье маленьких людей,

Зажатых временным барьером,

Кормильцы взбалмошных идей.

Всё это, просто лицедейство –

Сегодня Гамлет, завтра, ты статист,

Но даже в качестве статиста

Ты на земле всегда артист.

Ведь жизнь – игра, мы в ней актёры,

Мечтой стремящиеся в высь,

Как будто там, за звёздной шторой,

Остался Мир Святых кулис »

 

УЛЬЯНОВ Юрий Александрович

( р. 1962 г. )

Русский – Советский писатель, поэт.

 

 

 

« Бывают услуги настолько бесценными, что

Оплатить их можно только неблагодарностью »

 

ДЮМА Александр – отец ( 1802 – 1870 г. )

Великий Французский писатель.

 

 

 

« Есть вещи важнее денег,

Но без денег эти вещи не купишь »

 

МЕРИМЕ Проспер ( 1803 – 1870 г. )

Французский писатель, мастер новеллы.

 

 

 

« Для мужчины нет ничего более обидного,

Чем обозвать его – глупцом, для

Женщины – сказать, что она безобразна »

 

КАНТ Иммануил ( 1724 – 1804 г. )

Немецкий философ.

 

 

 

 

« Как одинокая гробница

Вниманье путника зовёт,

Так эта бледная страница

Пусть милый взор твой привлечёт.

И если после многих лет

Прочтёшь ты, как мечтал поэт,

И вспомнишь, как тебя любил он,

То думай, что его уж нет,

Что сердце здесь похоронил Он »

 

БАЙРОН Джордж Ноэл Гордон

( 1788 – 1824 г. )

Английский поэт – романтик.

 

 

 

 

« Чтобы чувствовать себя счастливым,

Довольно быть с тем, кого любишь,

Молчать или говорить – лишь бы не

Разлучаться ! »

 

ЛАБРЮЙЕР Жан ( 1645 – 1696 г. )

Французский философ, писатель, мыслитель.

Великий Мастер афоризма.

 

 

 

 

« Что может быть хуже

Для прирождённого поэта,

Чем родиться в век разума ! »

 

АРНОЛЬД Мэтью ( 1822 – 1888 г. )

Английский поэт, педагог, критик.

 

 

 

 

« Дарите исподволь – и цену дар удвоит:

То, как вы дарите, самих подарков стоит.

Один проигрывает в карты, а другой

Колечко снятое забудет взять с собой.

Невежа, если щедр, то одаряет даму

Так, словно милостыню ей даёт, и сраму

Ему не избежать, и он старался зря:

Хотел понравиться – и оскорбил, даря.

Когда мы верного утрачиваем друга,

Ничто не исцелит душевного недуга »

 

КОРНЕЛЬ Пьер ( 1606 – 1684 г. )

Французский драматург, поэт.

Считается отцом Французской классической трагедии.

 

 

 

 

« Величайшее в жизни счастье – это

Уверенность в том, что нас Любят.

За то, что мы такие, какие есть, или

Не смотря на то, что мы такие, какие есть »

 

ГЮГО Виктор ( 1802 – 1885 г. )

Французский философ, писатель, поэт, революционер.

 

 

 

« Женщина, пока ещё, не способна

На дружбу – но скажите мне вы,

Мужчины, кто из вас способен на неё ? »

 

НИЦШЕ Фридрих ( 1844 – 1900 г. )

Немецкий философ, писатель.

 

 

 

« Любви не достаточно – даже слишком »

 

БОМАРШЕ Пьер ( 1732 – 1799 г. )

Французский драматург.

 

 

 

« Мужчина охладевает к женщине,

Которая его слишком сильно любит.

Видимо, с сердечными чувствами

Дело обстоит как с благодеяниями:

Кто не в состоянии оплатить за них,

Тот становится неблагодарным »

 

ШАМФОР Никола Себастьян

( 1741 – 1794 г. )

Французский писатель – моралист.

 

 

 

« Настанет вечер, всех маня ко сну,

Коснётся ветер свадебной вуали,

И звёзд приветный взор из тёмной дали

Поздравит тихо мужа и жену »

 

ВЕРЛЕН Поль ( 1844 – 1896 г. )

Французский поэт.

 

 

 

« Женщина – это хорошо накрытый стол,

На который мужчина смотрит по – разному,

До еды и после неё »

 

БАЛЬЗАК Оноре ( 1799 – 1850 г. )

Французский писатель – романист.

 

 

 

« В жизни есть только одно счастье –

Любить и быть любимым ! »

 

ЖОРЖ САНД Аврора Дюпен

( 1804 – 1876 г. )

Французская писательница.

 

 

 

« Любовь должна прощать все грехи,

Только не грех против любви »

 

УАЙЛЬД Оскар ( 1854 – 1900 г. )

Английский писатель, философ.

 

 

 

« Женщина обречена на повиновение,

Попав в противоестественное положение

Независимости, она ищет сильное плечё.

Если она молода – это любовник,

Если стара – духовник »

 

ШОПЕНГАУЭР Артур ( 1788 – 1860 г. )

Немецкий философ, писатель.

 

 

 

« Любовь – восхитительный цветок,

Но требуется отвага, чтобы

Подойти и сорвать его на

Краю ужасной пропасти »

 

СТЕНДАЛЬ Анри Мари Бейль

( 1783 – 1842 г. )

Французский писатель.

 

 

 

« Можно найти женщин, которые никогда

Не имели любовников, но трудно найти

Таких, которые имели бы только одного »

 

ЛАРОШФУКО Франсуа ( 1613 – 1680 г. )

Французский философ, писатель – моралист.

 

 

 

« Скажи, откуда ты приходишь – Красота ?

Твой взор – лазурь небес иль порожденье Ада ?

Ты как вино, пьянишь прильнувшие уста,

Равно ты радости и козни сеять рада.

 

Прислал ли Ад тебя, иль звёздный Рай ?

Твой Демон, словно пёс, с тобою – неотступно:

Всегда таинственна, безмолвна власть твоя,

И всё в тебе – восторг, и всё в тебе – преступно !

 

Ты Бог иль Сатана ? Ты Ангел иль Сирена ?

Не всё ль равно: Лишь ты, царица Красота,

Освобождаешь Мир от тягостного плена,

Шлёшь – благовония, и звуки, и цветы ! »

 

БОДЛЕР Шарль ( 1821 – 1867 г. )

Французский поэт, писатель, критик.

 

 

 

« Ты молод и мечтаешь о ребёнке и браке.

Но ответь мне: … Преодолел ли ты самого себя,

Повелитель ли ты своих чувств, господин ли

Своих добродетелей ?

Или в желании твоём говорит животное,

Или потребность плоти твоей ?

Или недовольство собой ?

Или одиночество ? »

 

НИЦШЕ Фридрих ( 1844 – 1900 г. )

Немецкий философ, писатель.

 

 

 

 

« Мы никогда не живём настоящим,

Только предвкушаем будущее

И торопим его, словно оно

Опаздывает, или стараемся

Вернуть прошлое, словно

Оно ушло слишком рано »

 

ПАСКАЛЬ Блез ( 1623 – 1662 г. )

Французский писатель, философ, математик, физик.

 

 

 

 

« Горя бояться – счастья не знать »

 

ГЁТЕ Иоганн Вольфганг ( 1749 – 1832 г. )

Немецкий философ, писатель, поэт.

Наилучшее произведение – философская трагедия «Фауст»

Почётный член Петербургской Академии наук.

 

 

 

« Легче простить врага, чем друга »

 

БЛЕЙК Уильям ( 1757 – 1827 г. )

Английский поэт, художник.

 

 

 

« Лишь немногие живут сегодняшним днём,

Большинство готовятся жить позднее »

 

СВИФТ Джонатан ( 1667 – 1745 г. )

Английский священник, писатель.

 

 

 

« Жизнью следует наслаждаться,

Как превосходным вином,

Глоток за глотком, с передышкой.

Даже лучшее вино теряет всякую прелесть

И ценность, если его пить, как воду »

 

ФЕЙЕРБАХ Людвиг ( 1804 – 1872 г. )

Немецкий философ.

 

 

 

« Время укрепляет дружбу, но ослабляет любовь »

 

ЛАБРЮЙЕР Жан ( 1645 – 1696 г. )

Французский философ.

 

 

« Настоящая любовь встречается

Редко, а настоящая дружба ещё реже »

 

ЛАРОШФУКО Франсуа ( 1613 – 1680 г. )

Французский философ, писатель.

 

 

« Нередко несчастья – это инструмент,

С помощью которого, Бог придаёт

Нам более совершенную форму »

 

БИЧЕР Генри Уорд ( 1813 – 1887 г. )

Американский проповедник.

 

 

 

« В битвах Любви – быть

Побеждённым или победителем –

Одинаковое счастье ! »

 

ГЕЛЬВЕЦИЙ Клод Адриан ( 1715 – 1771 г. )

Французский философ – материалист.

 

 

 

« Любовь – сильнее самолюбия »

 

ВОВЕНАРГ Люк де Кланье

( 1715 – 1747 г. )

Французский писатель – моралист.

Друг философа Вольтера.

 

 

 

« Поверьте – это вовсе не заповедь

На сегодня и на завтра – учиться

Любить себя, напротив, из всех

Искусств это самое тонкое,

Самое мудрое, самое высшее

И требующее наибольшего терпения »

 

НИЦШЕ Фридрих ( 1844 – 1900 г. )

Немецкий философ, писатель.

 

 

« Тот, у кого в сердце сохранилось

Пламя галантности последних столетий,

Тот окружает женщин глубокой нежностью,

Мягкой, взволнованной и вместе с тем живой.

Он любит всё, что касается их, что идёт от них,

Любит их самих и всё, что они делают … »

 

МОПАССАН Ги ( 1850 – 1893 г. )

Французский писатель, поэт.

 

 

 

Ги де Мопассан родился 5 августа 1850 года в мещанской

Семье. Мать была властной женщиной, а отец гулякой и азартным игроком.

В 1862 году они развелись, что было сильным ударом для маленького Ги.

Осенью 1869 года Ги де Мопассан зачисляется на факультет права в

Парижский университет, а через пол года Франция объявила войну Пруссии, и

Ги ушёл на войну. В армии он был писарем, так что, в боевых действиях

Ему участвовать не пришлось. В 1872 году Мопассан поступает служить в

Париже, в министерство флота, занимаясь снабжением. Одновременно он

Пишет рассказы, а его наставником и критиком выступает Гюстав Флобер.

Свободное время он проводил на берегу Сены, где были друзья, девушки

И незатейливые развлечения в виде прогулок по реке на лодке. Именно в это

Время он приобрёл первый сексуальный опыт, переросший в беспорядочные Случайные связи, с первыми стихами о любви, с первыми разочарованиями.

Тогда же, его реальные персонажи из жизни, стали переплетаться в его

Рассказах с хорошо приукрашенным вымыслом. Ги в рассказах перемешивал

Свои сексуальные фантазии с окружающим его миром, выставляя это на суд

Читателя, тонко чувствуя человеческую натуру, живо интересующуюся чужими

Ощущениями, сравнивая их со своими и находя что-то новое.

 

В 1877 году Мопассан пишет другу:

 

 

« У меня сифилис, наконец-то настоящий,

А не жалкий насморк … Велика беда !

Я горд, я больше всего презираю мещан.

Аллилуя, у меня сифилис, следовательно

Я уже не боюсь подцепить его … »

 

 

В то время, медицина была бессильна в борьбе с этим

Недугом, в основном единственное что могли сделать врачи, это ослабить боли.

В разное время от этой болезни страдали Доде, Гоген, Нерваль, Бодлер, Мане, Ницше, Ван Гог, даже многие короли. Мопассан, в шутку, называл их всех

Наидражайшими сифилитиками.

В 1883 году Мопассан уезжает к морю, в предместье Эртрета, где строит Для себя одноэтажный домик с двумя флигелями для гостей. Здесь же он

Знакомится с красавицей Эрнестиной, которая по достоинству оценила его дом,

Который в дальнейшем оценивали ещё многие и многие девушки.

Весь свой опыт с женщинами Ги переносит на бумагу, описывая свои Любовные приключения в рассказах, вынуждая своих женщин презирать его за

Это, а он им мстил тем самым.

В том же, 1883 году Мопассан знакомится с графиней Эммануэлой Потоцкой, сумасбродной женщиной, но не лишённой ума и очарования. Флирт

Перерос в дружбу с разрывами, возвратами, капризами и непредсказуемостью

Холодной наркоманки. Она была известна всему Парижу, как самая Экстравагантная светская женщина.

Эта прелестная союзница писателя во многом помогла ему, хотя и слыла

Женщиной со свободными нравами, она поддерживала в нём мужчину, давая Ги

Всё новые и новые сюжеты для его новелл.

 

В 1884 году, когда Мопассан жил и лечился в Каннах

Он получает письмо, от таинственной незнакомки, которое его заинтриговало,

И началась интересная переписка. Незнакомкой оказалась Русская девушка – Муся

( Мария Башкирцева ), она была тяжело больна, жить ей оставалось недолго,

Переписка с известным писателем наполняла событиями её короткую жизнь.

 

Мопассан, как и Флобер, был открытым противником Брака, к тому же он был слишком большим художником, чтобы жениться, но

И в его жизни был момент, как впрочем в жизни каждого мужчины, когда он

Мог круто изменить свою судьбу. Это была простая, ни кому не известная

Женщина, родившая Мопассану ребёнка, но законная связь с ней, вряд ли пошла

Бы на пользу писателю. В 1887 году он писал ей из Африки:

 

 

 

« Со вчерашнего вечера Я, как потерянный, мечтаю о вас.

Безумное желание увидеть вас сейчас же, здесь, предо мною,

Внезапно переполнило моё сердце … »

 

 

 

 

В 1880 году Потоцкая продолжает занимать особое Место в жизни Мопассана. Их отношения были трогательны и романтичны,

Они много путешествовали вместе по Европе, плавали на его яхте, и любили,

Любили и любили друг друга. Потоцкая пережила Ги, почти на сорок лет,

Умерев в Пасси, во время фашистской оккупации …

 

Ги де Мопассан много путешествовал, и каждый раз Его сопровождали разные женщины, при этом, он не упускал малейшей Возможности завести флирт с какой нибудь аборигенкой.

Он три раза был в Африке, объездил всю Европу, стараясь убежать от

Проблем и недугов, но, ни тоска, ни мигрени, ни тяга к перемене мест, ни

Даже работа, не могли уменьшить его непреодолимое стремление к женщине !

Сколько их было ? Сто, двести, триста ? Даже он сам не мог сосчитать.

Мопассан заводил романы с лёгкостью, потому, что женщины сами шли

На встречу его желаниям. Он сам говорил об этом:

 

 

« Я их коллекционирую.

Есть такие, с которыми Я встречаюсь

Не чаще одного раза в год.

С другими Я вижусь раз в десять месяцев.

С третьими – раз в квартал.

С некоторыми судьба сталкивает меня

У их смертного одра,

А с другими, когда они хотят пообедать

Со мной в кабаре … »

 

МОПАССАН Ги ( 1850 – 1893 г. )

Французский писатель.

 

 

Писатель гордился своими победами в любви, своей

Неутомимостью и страстью, считая главным успехом этих побед свой ум !

И он был полностью прав, женщин влечёт неизведанное, великое и ужасное,

То, что не подвластно их понимания, но в то же время, увлекающее их в

Мир познания и наслаждения. И всё же, Мопассан искал, всю свою жизнь,

Ту, единственную женщину, которая смогла бы, завладеть его сердцем и

Умом, но он понимал что такой женщины не существует и признавал:

 

 

 

« Я никогда, никого не любил »

 

Литературная деятельность принесла Ги де Мопассану

Славу и богатство. У него было четыре виллы и две яхты, много денег и

Женщин, но он не был по настоящему счастлив, к тому же болезнь, сильно

Подточила его здоровье. В конце жизни у него появились галлюцинации и он

Даже пытался покончить с собой, в результате чего, попал в Парижскую

Психиатрическую лечебницу.

Ги де Мопассан скончался 6 июля 1893 года в 11 часов 45 минут.

Последними его словами были: Тьма ! О, тьма !

 

 

 

 

« Я удивляюсь тому, как может

Для мужчины любовь быть чем-то

Большим, нежели просто развлечением … »

 

МОПАССАН Ги ( 1850 – 1893 г. )

Французский писатель.

 

 

 

 

« У страсти нет рассудка,

Она – лишь жажда »

 

Ульянов Ю. А. ( р. 1962 г. )

 

 

 

« Женщина воодушевляет на великие

Свершения, осуществление которых,

Потом, сама же и затрудняет »

 

ДЮМА Александр – сын ( 1824 – 1895 г. )

Французский писатель.

 

 

 

 

« Женщины убеждены в душе своей,

Что назначение мужчин –

Зарабатывать деньги, а их – тратить »

 

 

« Между мужчинами существует,

От природы, простое равнодушие.

Между женщинами уже природная –

Враждебность »

 

 

« Притворство – есть врождённое

Качество женщины, свойственное

В равной мере, как умной, так и

Глупой женщине »

 

 

« Природа при создании Девушек

Снабдила их на несколько лет молодости –

Красотой и привлекательностью, чтобы они

В течении этих лет, могли овладевать

Воображением мужчин, которые, увлекшись,

Брали бы на себя заботу об их дальнейшей жизни »

 

 

« Молодость обыкновенно называют

Счастливою порою жизни, а старость – печальною.

Это было бы справедливо, если бы страсти

Делали человека счастливым »

 

ШОПЕНГАУЭР Артур ( 1788 – 1860 г. )

Немецкий философ, писатель.

Самыми известными произведениями являются:

« Афоризмы о житейской мудрости »

« Метафизика половой любви »

 

 

 

« Вообще говоря, женщины не питают

Пристрастия ни к какому искусству,

И ни чего в нём не понимают »

 

РУССО Жан – Жак ( 1712 – 1778 г. )

Французский писатель, философ.

Вёл аскетический образ жизни мятежного скитальца.

 

 

 

« Когда женщина влюбляется впервые,

Она любит своего любовника, в дальнейшем

Она любит уже только любовь »

 

ЛАРОШФУКО Франсуа ( 1613 – 1680 г. )

Французский философ, писатель – моралист.

 

 

 

« Переполненное сердце не может

Взвешивать слова »

 

ЛЕССИНГ Готхольд Эфраим

( 1729 – 1781 г. )

Немецкий драматург, критик.

 

 

 

« Когда веленью чувств готовы мы поддаться,

Стыдливость в том всегда мешает нам признаться.

Умейте ж распознать за холодностью слов

Волнение Души и Сердца нежный зов »

 

МОЛЬЕР Жан Батист Поклеен

( 1622 – 1673 г. )

Французский комедиограф, поэт, актёр.

 

 

 

 

« Случай – это единственный

Законный царь Вселенной »

 

НАПОЛЕОН Бонапарт ( 1769 – 1821 г. )

Французский император, полководец.

 

 

 

 

« Я люблю тебя так, как ночной небосвод …

Мой рассудок тебя никогда не поймёт,

О, печали сосуд, о, загадка немая !

Я люблю тем сильней, что, как дым ускользая

И дразня меня страстной своей немотой,

Разверзаешь ты пропасть, меж небом и мной !

И в атаку бросаюсь Я, жаден и груб,

Как ватага червей на бесчувственный труп.

О, жестокая тварь !

Красотою твоей,

Я пленяюсь тем больше, чем ты холодней ! »

 

БОДЛЕР Шарль ( 1821 – 1867 г. )

Французский поэт, писатель, критик.

 

 

 

 

« Удовлетворение желания

Не оставляет места неизвестности

И этим лишает любовь её главной ценности »

 

МОПАССАН Ги ( 1850 – 1893 г. )

Французский писатель.

 

 

 

 

« Я изнывал под гнётом зла

Душой пугливой, сердцем тёмным …

Любовь предстала и слила

Нас в счастье страшном и огромном ! »

 

ВЕРЛЕН Поль ( 1844 – 1896 г. )

Французский поэт.

 

 

 

« Самый сладкий из всех голосов – это

Голос женщины, которую мы любим »

 

ЛАБРЮЙЕР Жан ( 1645 – 1696 г. )

Французский писатель, публицист, философ.

 

 

 

« Очень малой степени надежды

Достаточно, чтобы вызвать к жизни Любовь »

 

СТЕНДАЛЬ Анри Мари Бейль

( 1783 – 1842 г. )

Французский писатель.

 

 

 

« Любовь – единственное чувство,

В котором всё истинно и всё лживо.

Скажи о ней любую нелепость –

И она окажется правдой »

 

ШАМФОР Никола Себастьян

( 1741 – 1794 г. )

Французский писатель – моралист.

 

 

 

 

« Любовь к самому себе человек

Проносит через всю жизнь »

 

УАЙЛЬД Оскар ( 1854 – 1900 г. )

Английский писатель.

 

 

 

 

« Слишком долго таились в женщине

Раб и Тиран. Поэтому не способна

Она к дружбе – ей ведома только Любовь ! »

 

НИЦШЕ Фридрих ( 1844 – 1900 г. )

Немецкий философ, писатель.

 

 

 

 

« Любовь возвышает великие Души »

 

ШИЛЛЕР Иоганн Фридрих ( 1759 – 1805 г. )

Немецкий драматург, поэт, искусствовед.

Теоретик свободомыслия в эстетическом воспитании людей.

 

 

 

 

« Каждое мгновение нашей жизни – прекрасно !

Человек идёт по жизни не для того,

Чтобы куда-то дойти, а для того,

Чтобы жить в пути »

 

ГЁТЕ Иоганн Вольфганг ( 1749 – 1832 г. )

Великий немецкий поэт, учёный, мыслитель.

 

 

 

 

« Лишь тот что-то значит,

Кто что-то любит »

 

ФЕЙЕРБАХ Людвиг ( 1804 – 1872 г. )

Немецкий философ – материалист.

 

 

 

 

« О, плоть дрожит, вздымается, пьянея,

Душа трепещет, как струна – и вот

Мой разум, вожделеньем пламенея,

Всё к новым наслаждениям зовёт … »

 

МОПАССАН Ги ( 1850 – 1893 г. )

Французский писатель.

 

 

 

 

« Раны от любви – если не всегда

Убивают, то никогда не заживают »

 

БАЙРОН Джордж Ноэл Гордон

( 1788 – 1824 г. )

Английский поэт – романтик, лорд.

 

 

 

 

« Всё изнашивается, даже горе »

 

ФЛОБЕР Гюстав ( 1821 – 1880 г. )

Французский писатель.

 

 

 

 

« К тебе взываю Я, о, та,

Кого люблю Я,

Из тёмной пропасти, где

Сердце схоронил,

Угрюм мой душный Мир,

Мой горизонт уныл,

Во мраке ужаса, кощунствуя, живу Я ! »

 

БОДЛЕР Шарль ( 1821 – 1867 г. )

Французский поэт, критик.

 

 

 

 

« Небо над городом плачет,

Плачет и сердце моё.

Что оно, что оно значит,

Это унынье моё ? …

 

Как-то особенно больно

Плакать в тиши ни о чём.

Плачу, но плачу невольно,

Плачу, не зная о чём »

 

ВЕРЛЕН Поль ( 1844 – 1896 г. )

Французский поэт.

 

 

 

 

« Любая страсть толкает на ошибки,

Но на самые глупые толкает любовь »

 

ЛАРОШФУКО Франсуа ( 1613 – 1680 г. )

Французский философ, писатель – моралист.

 

 

 

« Препятствовать страстям

Напрасно, как грозе »

 

РАСИН Жан ( 1639 – 1699 г. )

Французский драматург, поэт.

 

 

 

 

« Так как брак заключает в себе

Момент чувства, то он не абсолютен,

А неустойчив, и тем самым,

Содержит в себе возможность расторжения »

 

ГЕГЕЛЬ Георг Вильгельм Фридрих

( 1770 – 1831 г. )

Немецкий философ, историк.

 

 

 

 

« Брак без любви – Ужас ! »

 

УАЙЛЬД Оскар ( 1856 – 1900 г. )

Английский писатель, драматург, поэт, публицист.

 

 

 

 

« Вы заключаете брак – смотрите же,

Чтобы не стал он для вас заключением ! »

 

НИЦШЕ Фридрих ( 1844 – 1900 г. )

Немецкий философ, писатель.

 

 

 

 

« Слезам возлюбленной легко осилить нас,

Неотразим сквозь них огонь прелестных глаз !

Над сердцем в этот миг так властны сожаленья »

 

КОРНЕЛЬ Пьер ( 1606 – 1684 г. )

Французский драматург, поэт.

Считается отцом Французской классической трагедии.

 

 

 

« В любви молчание дороже слов.

Хорошо, когда смущение сковывает

Наш язык: в молчании есть своё

Красноречие, которое доходит до

Сердца лучше, чем любые слова »

 

ПАСКАЛЬ Блез ( 1623 – 1662 г. )

Французский писатель, учёный, философ.

 

 

 

« Желания – это цветы любви,

А наслаждения – её плоды »

 

ГЕЛЬВЕЦИЙ Клод Адриан

( 1715 – 1771 г. )

Французский философ – просветитель.

 

 

 

« Слёзы – женское красноречие »

 

СЕНТ – ЭВРЕМОН Шарль ( 1614 – 1703 г. )

Французский писатель.

 

 

 

 

« Женские слёзы – трогают.

У мужчин же они как расплавленный свинец.

Потому что для женщины слёзы – облегчение,

А для мужчины – настоящая пытка »

 

БАЙРОН Джордж Ноэл Гордон

( 1788 – 1824 г. )

Английский поэт – романтик, лорд.

 

 

 

« Сплетни служат утешением

Для тех женщин, которых

Более ни кто не любит,

И за которыми уже ни кто

Не ухаживает »

 

МОПАССАН Ги ( 1850 – 1883 г. )

Французский писатель, поэт.

 

 

 

« Любовь – единственная страсть,

Не признающая ни прошлого, ни будущего »

 

БАЛЬЗАК Оноре ( 1799 – 1850 г. )

Французский писатель – романист.

 

 

 

« В любви единственная победа – это бегство »

 

НАПОЛЕОН Бонапарт ( 1769 – 1821 г. )

Французский Император, гениальный полководец и политик.

 

 

 

 

Наполеон Бонапарт – Французский Император с 1804 по 1814 год. Уроженец Корсики, острова в Средиземном море. Начал свою карьеру

Во Французский армии с чина лейтенанта в 1785 году, в период Французской Революции достигнул чина бригадного генерала, к 1799 году командовал Армией.

В ноябре 1799 года совершил государственный переворот, став первым консулом,

А в 1804 году провозгласил себя Императором Франции.

 

В юношеском возрасте Наполеону с девушками не везло, это И понятно, он был мал ростом и к тому же не красавец, да и манеры этого

Вспыльчивого молодого человека оставляли желать лучшего.

Первой девушкой в его жизни была сестра жены его брата Жозефа, с

Которой он забавлялся будучи в Марселе, он даже хотел на ней жениться, но

Уехав в Париж, познал женщин лучше, чем несмышлёная Клара.

 

Жозефина Таше де ля Пажери приехала в Париж, почти В одно и то же время, что и Наполеон, и Париж затянул её, так же сильно Как и его. Революция лишила её мужа, который попал во время Террора под Гильотину, оставив её с двумя детьми на руках. Но в свои тридцать лет, она

Ещё неплохо выглядела, ведя жизнь на широкую ногу, и делая кучу долгов.

С Бонапартом Жозефина познакомилась в его штаб – квартире, придя

Однажды к нему на приём, по поводу разрешения оставить у себя, на память,

Шпагу мужа. Наполеон влюбился почти сразу: красивые каштановые волосы,

Тонкие черты лица, нежная улыбка, выразительные глаза, длинные ресницы, всё

Притягивало его к ней. Через две недели они были уже близки, и он влюбился

Окончательно и страстно. Для неё, пылкая страсть молодого генерала, была Лишь доказательством пленительных чар, что ещё не угасли в её не молодом,

Но гибком, стройном теле. Наполеон сделал ей предложение пожениться, и она

Поломавшись для приличия – согласилась. 9 марта 1796 года состоялось их

Бракосочетание, а через два дня Наполеон уже отправился в Италию.

Он писал ей любовные письма каждый день, просил приехать её к нему

В армию, хотя бы на несколько дней, но она не торопилась. В Париже она

Стала чуть ли не царицей, перед ней заискивали, приглашали на все приёмы и

Праздники, делали дорогие подарки. А он просто мучился от ревности и Страсти, написав от отчаянья:

 

 

 

« … Если ты меня уже не любишь,

То мне нечего делать на земле »

 

 

 

После таких писем Жозефине ничего не оставалось,

Как отправится к Наполеону в Милан. Два дня сердечных излияний, бурной Страсти, ласк и любви, пылкой любви голодного солдата, рвущегося в бой, снова

И снова. И снова разлука, походы, бои и письма, любовные письма, в которых

Был непрерывный стон желания, молодого двадцатишестилетнего мужчины.

 

Жозефина, умудрённая жизненным опытом, не очень То стремилась разделить походную жизнь мужа, она была уже богатая светская

Дама, которой нравилась новая Парижская жизнь, и которая спешила испить

Кубок жизни до дна, пользуясь своим положением.

Наполеон изнывал от тоски по своей Жозефине, прося её приехать хоть На час в его объятия, но не получив требуемого, удовлетворился имеемым.

В походном лагере Бонапарт положил глаз на молодую белокурую жену Лейтенанта Фуре, из полка конных егерей. Отправив мужа подальше с депешей

Наполеон приступил к осаде женского сердца, которое сдалось, хотя и не без боя.

Вернувшийся Фуре узнав о случившемся, тут же развёлся со своей Маргаритой, и Был отправлен в Сирию. После этого Маргарита Белилот стала открытой

Фавориткой Бонапарта, а солдаты называли её « Наша генеральша ».

Наполеон даже хотел жениться на Белилот, но опытная Жозефина не

Желавшая потерять влиятельного мужа, быстренько помирилась с ним.

Наполеон Бонапарт, имевший к тому моменту влияние и власть, был

Вынужден порвать с Белилот, дабы не компрометировать себя перед обществом.

Но ощутив вкус разнообразия, Наполеон уже не мог остановиться перед чарами

Женских ласк, тем белее, что дамы сами искали его благосклонности.

 

В Милане Наполеон впервые услышал Грассини и влюбился

В её чудный голос. Певице было двадцать семь лет и она была красива, но он

Ценил в ней больше её талант, чем любовные отношения, которые не хотел

Афишировать. Грассини наоборот, дабы возвысить себя в глазах общества, Стремилась придать этим отношениям гласность, из-за чего Наполеон был Вынужден порвать и с ней. Но эта связь привила Наполеону вкус к артисткам.

 

Мадмуазель Жорж впоследствии вспоминала:

 

« Он снимал с меня одежды одну за другой, изображая

Горничную, с такой весёлостью, так изящно и корректно,

Что нельзя было устоять. Этот человек увлекал и чаровал,

Он становился ребёнком, чтобы пленить меня.

Это не был Консул, это был влюблённый, но чуждый

Грубости и насилия. Он обнимал так нежно, уговаривал так

Настойчиво и деликатно, что его страсть передалась и мне »

 

 

Актриса Жорж встречалась с Наполеоном в течении Двух лет, волнуя самолюбие Жозефины, но потом комедиантка уехала в

Санкт – Петербург, став любовницей царя Александра.

( Кто знает, может Быть этот факт, в какой то мере повлиял на решение Наполеона – объявить войну России ).

 

2 декабря 1804 года в Париже, в соборе Нотр – Дам, Состоялось коронование Наполеона Бонапарта и его жены Жозефины.

Богослужение совершал, сам Папа Римский Пий VII. Папа замешкался

С коронацией, слегка затянув процесс, и импульсивный Наполеон решительно взял

Из его рук корону, и сам возложил её на свою голову и на голову Жозефины.

Тем самым, он – якобинец и солдат революционной армии, выразил

Пренебрежение к концепции наследования монархии.

 

После коронации во Франции, жители Италии в 1805 году, устроили Наполеону чествование, в кафедральном соборе Генуи.

Присутствовало большое количество народа, в том числе и первые Красавицы Италии. Среди них особо выделялась Карлотта Гадзани, которую

Не заметить было невозможно: она была высокого роста, стройная и с Выразительными яркими глазами. Наполеон пригласил её к себе, и она тут

Же явилась к нему. Помимо всех прочих достоинств, она была скромна и

Без всяких претензий на роль фаворитки, что очень понравилось Императору.

В последствии Наполеон ввёл её в высшее общество, где она имела свой салон.

 

По мере того как Наполеон возвышался, престиж его

Жены падал. Сцены ревности уже не действовали на него, он даже готов был

Развестись, но Жозефина, понимавшая, что с разводом потеряет всё, немного

Присмирела, стараясь слезами разжалобить Наполеона.

Но придворные дамы мелькали в постели Императора всё с большей

Скоростью, чем его жена успевала проливать по этому поводу слёзы.

 

 

Во время пребывания Наполеона в Польше начался один из его самых

Пылких и нежных романов с Марией Валевской. Молодая красивая полька Долго сопротивлялась, но в итоге сдалась и она, влиятельные поляки уговорили Её уступить домогательствам императора ради свободы Польши.

Мария находилась при Императоре как официальная Любовница.

Постепенно она влюбилась в Наполеона, который окружил её нежностью, Заботой и пылкой страстью. И вскоре она родила ему сына. Наполеон был

В восторге, теперь он с полной уверенностью знал, что у них с Жозефиной не

Было детей не по его вине, а по её.

 

 

В декабре 1809 года Наполеон разводиться с Жозефиной, оставив за

Ней много недвижимости, титул и три миллиона в год содержания.

 

После развода Наполеон Бонапарт стал искать себе

Жену Королевских кровей. Имперетор Австрийский сам предложил ему свою

Старшую дочь Марию – Луизу.

  1. марта 1810 года в Вене, в соборе святого Стефана, состоялась

Церемония бракосочетания, на которой Императора представлял маршал Бертье. Через два дня Мария – Луиза выехала во Францию, где её ждал, С нетерпением, Наполеон. Целомудрие Марии – Луизы произвело на Наполеона Сильное впечатление, и с этого момента началось его истинное счастье.

 

 

« Целомудрие для женщины то же, что храбрость

Для мужчины. Я презираю труса и бесстыдную женщину »

 

 

Наполеон был влюблён по новому, он любил Марию – Луизу Так, как не любил до неё ни кого, она полностью подчинила его себе, он был с

Ней всё свободное время. Вскоре Мария – Луиза родила наследника Евгения.

Но их счастье было недолгим, после поражения в России Империя рухнула.

Наполеон пытался воскресить утраченное, но разгром его войск союзниками при Ватерлоо, вынудил отречься Императора Наполеона от престола.

Он был сослан на остров Святой Елены в Атлантическом Океане. Оттуда Наполеон писал своей жене Марии – Луизе, чтобы она к нему

Приехала, но вместо неё к нему приехала Мария Валевская с сыном.

Но всё же, последнее, что прошептал Наполеон Бонапарт Перед смертью, это было имя: « Жозефина … »

 

 

« Только Боги могли в нас зажечь

Это пламя безумной любви,

Что вскипает вулканом страстей,

В нашей алой, как пламя, крови.

 

И блаженство огня безупречно.

Нам постигнуть его не дано.

То, как искры, взлетаем мы в вечность,

То, как камни, ложимся на дно »

 

Ульянов Ю. А. ( р. 1962 г. )

 

« Угасание любви – вот неопровержимое

Доказательство того, что человек

Ограничен и у сердца есть пределы »

 

ЛАБРЮЙЕР Жан ( 1645 – 1696 г. )

Французский философ, писатель.

Великий мастер афоризма.

 

 

 

« Мужчина, допускающий, чтобы им

Помыкала женщина – не мужчина

И не женщина, а просто ничтожество »

 

НАПОЛЕОН Бонапарт ( 1769 – 1821 г. )

Французский Император, гениальный полководец, политик.

 

 

 

« Брак – слишком совершенное

Состояние для несовершенного человека »

 

ШАМФОР Никола Себастьян

( 1741 – 1794 г. )

Французский писатель – моралист.

 

 

 

« Мужчине следует остерегаться женщины,

Когда она любит, ибо тогда она готова

На любую жертву и всё остальное, в её

Глазах, не имеет никакой ценности »

 

НИЦШЕ Фридрих ( 1844 – 1900 г. )

Немецкий философ, писатель.

 

 

« Дайте человеку цель,

Ради которой стоит жить,

И он выживет в любой ситуации »

 

ГЁТЕ Иоганн Вольфганг ( 1749 – 1832 г. )

Немецкий писатель, философ, поэт, естествоиспытатель.

Почётный член Петербургской Академии наук.

Создатель бессмертной трагедии « Фауст ».

 

 

 

 

« О, ты, что как удар ножа

Мне сердце скорбью прострелила,

Ты, что влечёшь меня, кружа,

Ты – чёрный смерч,

Ты – злая сила,

Ты, кем взята Душа моя

И сделана твоей подстилкой –

Чудовище, с кем связан Я !

Как горький пьяница с бутылкой,

Как вечный каторжник с ядром,

Как падаль с червяком могильным,

Тебя в неистовстве бессильном –

Кляну и ночью Я и днём ! … »

 

БОДЛЕР Шарль ( 1821 – 1867 г. )

Французский поэт, критик.

 

 

 

 

« Красивая женщина нравится глазам,

А добрая – сердцу »

 

НАПОЛЕОН Бонапарт ( 1769 – 1821 г. )

Французский император, полководец.

 

 

 

« Ум у женщин служит не столько

Для укрепления их благоразумия,

Сколько для оправдания их безрассудств »

 

ЛАРОШФУКО Франсуа ( 1613 – 1680 г. )

Французский философ, писатель – моралист.

 

 

 

« Человек любит не потому, что

Это выгодно, а потому, что он

В самой любви находит счастье »

 

ПАСКАЛЬ Блез ( 1623 – 1662 г. )

Французский писатель, учёный, философ.

 

 

 

« Любить – значит испытывать наслаждение,

Когда ты видишь, осязаешь, ощущаешь существо

Которое ты любишь и которое любит тебя »

 

СТЕНДАЛЬ Анри Мари Бейль

( 1783 – 1842 г. )

Французский писатель.

Участник Наполеоновских войн.

Свидетель сожжения Москвы.

 

 

 

« Природой брак не предусмотрен »

 

НАПОЛЕОН Бонапарт ( 1769 – 1821 г. )

Французский император, полководец.

 

 

 

 

 

« Вот ранние плоды, вот веточки с цветами,

И сердце вот моё, что бьётся лишь для вас.

Не рвите же его лилейными руками,

Склоните на меня сиянье ваших глаз.

 

Я прихожу ещё обрызганный росою,

Что ветер утренний оледенил на лбу.

Простите, что опять Я предаюсь покою

У ваших ног, в мечтах благодаря судьбу.

 

Ещё звенящую последним поцелуем,

Я голову свою вам уроню на грудь.

Пусть буря замолчит, которой Я волнуем,

А вы, закрыв глаза, позвольте мне уснуть ! »

 

ВЕРЛЕН Поль ( 1844 – 1896 г. )

Французский поэт.

 

 

 

 

 

« Связь двух лиц различного пола,

Называется браком – это не просто

Естественный союз, и не просто

Гражданский договор, а прежде всего,

Моральный союз, возникающий на

Основе взаимной любви и доверии,

Превращающий супругов в одно лицо »

 

ГЕГЕЛЬ Георг Вильгельм Фридрих

( 1770 – 1831 г. )

Немецкий философ, историк.

 

 

 

 

« Тот, кто влюбляется в дурнушку,

Влюбляется со всей силой страсти,

Потому что такая любовь свидетельствует

Или о страшной прихоти его вкуса,

Или о тайных чарах любимой,

Более сильных, чем чары красоты »

 

 

 

« Нахальство – это самовлюблённость,

Доведённая до предела »

 

 

 

« Наглость – это не умышленный образ

Действий, а свойство характера .

Порок , но порок врождённый »

 

 

 

« Стремление некоторых стариков любить

Молодых женщин неразумно ещё и потому,

Что они требуют к себе ответную любовь,

Питаясь иллюзией, что они в праве на это

Рассчитывать »

 

 

 

« Любовь возникает внезапно и безотчётно.

Довольно одной привлекательной черты,

Чтобы поразить сердце и решить судьбу »

 

ЛАБРЮЙЕР Жан ( 1645 – 1696 г. )

Французский философ, писатель.

Великий мастер афоризма.

 

 

 

« Мужчина и женщина – это две ноты,

Без которых струны человеческой Души

Не дают правильного и полного аккорда »

 

МАДЗИНИ Джузеппе ( 1805 – 1872 г. )

Итальянский революционер.

Один из руководителей освободительного

Движения Итальянского народа « Молодая Италия ».

 

 

 

 

« Единственный способ избавиться от

Искушения – это поддаться ему »

 

УАЙЛЬД Оскар ( 1856 – 1900 г. )

Английский писатель, драматург, поэт,

Философ и публицист.

 

 

 

 

« Женщина – священна !

Женщина, которую любишь – священна вдвойне ! »

 

ДЮМА Александр – отец ( 1802 – 1870 г. )

Великий Французский писатель.

 

 

 

 

« Любовь – много кратких безумий.

А брак – переход безумий в одну

Очень большую глупость »

 

НИЦШЕ Фридрих ( 1844 – 1900 г. )

Немецкий философ, писатель.

 

« За любовь нет другой платы,

Кроме возможности любить ещё сильнее »

 

ТОРО Генри Дейвид ( 1817 – 1862 г. )

Американский писатель, философ, публицист.

 

 

 

« В брачной жизни соединённая пара

Должна образовать, как бы,

Единую моральную личность »

 

КАНТ Иммануил ( 1724 – 1804 г. )

Родоначальник Немецкой классической философии.

 

 

 

« Любовь – не ищет подлинных совершенств.

Более того, она их как бы побаивается.

Ей нужны лишь те совершенства, которые

Творит и придумывает она сама »

 

ШАМФОР Никола Себастьян

( 1741 – 1794 г. )

Французский писатель – моралист.

 

 

 

« Любовь так плохо выносит

Домашние дрязги, что для прочного

Счастья нужно найти друг у друга

Выдающиеся качества »

 

БАЛЬЗАК Оноре ( 1799 – 1850 г. )

Французский писатель.

По словам Райнера Рильке:

« Родитель целых поколений, расточитель судеб »

 

« Истинная любовь – не знает пресыщения,

Будучи всецело Духовной, она не может охладиться »

 

ГЮГО Виктор Мари ( 1802 – 1885 г. )

Французский писатель, поэт, мыслитель.

 

 

Виктор Гюго не просто Французский писатель, а самый

Читаемый французский писатель, для своих соотечественников он Величайшее

Национальное достояние, автор романа, будоражищего чувства людей многих и

Многих поколений – « Собор Парижской богоматери ».

 

Виктор Мари Гюго родился 26 февраля 1802 года в

Безансоне, он был третьим ребёнком в семье. Его отец, на тот момент,

Командовал бригадой республиканской армии Наполеона.

 

Литературный гений проснулся в Гюго очень рано, к 14

Годам он уже легко находил свой литературный стиль, уверенно владея стихом.

В 1817 году Гюго удостаивается поощрительного отзыва Французской академии.

В восемнадцать лет Виктор влюбляется в Адель Фуше, дочь друзей их

Семьи, но родители обеих сторон были против этого союза, из-за непрочного

Положения жениха в обществе, Гюго не мог содержать семью, да и вообще они

Были ещё детьми. На всякий случай Адель увозят в деревню, за восемьдесят Лье от Парижа, в надежде охладить пыл влюблённых. Но расстояние ничто

В сравнении с искренними чувствами, Виктор отправился к любимой пешком.

На отца девушки этот поступок повлиял положительно, он даже Прослезился, им разрешили переписываться.

 

Их свадьба состоялась в 1822 году, через год после Смерти матери Гюго, а в 1824 году у них родилась дочь, а затем, почти с

Интервалом в два года – два сына и дочь. К 1831 году писатель уже много

Чего достиг в поэзии, драматургии и прозе. На этот период жизни пришёлся и

Конец супружеской жизни – Адель увлеклась молодым литератором и их Отношения с мужем были чисто формальными.

В феврале 1833 года прошла премьера пьесы « Лукреция Борджиа », в

Которой небольшую роль играла актриса Жюльета Друэ. Гюго всю пьесу был

Спокоен, лишь к третьему действию немного взволновался, предвкушая выход

Обворожительной Друэ в роли божественной княгини Негрони. Казалось что и Вся публика ждала эту красавицу, пожирая её глазами. Гюго был с ней очень

Обходителен, на всех репетициях обращался только на Вы.

Конечно маленькая роль в пьесе была для неё незначительной, но как, После премьеры, сказала сама актриса:

 

« В пьесах господина Гюго маленьких ролей не бывает »

 

Жюльете Друэ было 26 лет, она была очень красива

И ей, как и любой женщине, требовались наряды и украшения, а средств не

Хватало, актрисой она была не очень талантливой, зато была очень дорогой

Куртизанкой, как и многие её подруги по театру. Правда не смотря на долги

Она не унывала, веря в удачу и любовь, которые должны ей улыбнуться.

С первой же репетицией Жюльета поняла, что Виктор Гюго именно

Тот человек, которого она ждала всю жизнь, ведь женщинам, как и детям,

Свойственен максимализм. Она была на седьмом небе от радости, что она Полюбила Великого писателя, и вместе с тем жгла тревога – захочет ли он

Связать свою судьбу с падшей женщиной. Но он сам уже хотел быть с ней.

Лишь через несколько дней Гюго пригласил Жюльету на бал и сказал

Ей долгожданные слова любви. Так началась любовь, кардинально изменившая

Жизнь Жюльеты Друэ. Эта любовь длилась полвека, закончившись лишь со

Смертью этой преданной женщины, обрекшей себя на роль любовницы Великого

Поэта, не смотря на унижения и оскорбления, она пронесла свою любовь и Нежность к нему через всю свою жизнь …

Летом 1834 года Виктор Гюго закончил повесть « Клод Ге » и Подарил её Жюльете с дарственной надписью:

 

 

« Моему Ангелу, у которого отрастают крылья »

 

 

Их отношения не были безоблачными, он сильно её

Ревновал, она обижалась, уходила от него, возвращалась вновь, отдав себя во

Власть своего любимого и обожаемого гения.

Не смотря на то, что их отношения с женой были более чем Прохладными, Гюго не хотел развода, из-за благополучия детей, поэтому их

Отношения были злословием всего Парижа. Его отговаривали от этой связи

С порочной женщиной друзья, он Виктор не мог бросить Жюльету, которая

Любила его всем своим маленьким сердцем котёнка, но с великой страстью

Львицы. Ему было хорошо в обществе этой милой женщины боготворившей

Его не только как мужчину, но и как поэта ! Для Гюго второе было, даже

Больше приятно, чем первое.

Ради любимого Жюльета Друэ бросила не только сцену, но и вела Затворнический образ жизни, занимаясь перепиской рукописей Гюго. Лишь раз в Год она покидала своё убежище, сопровождая своего кумира в поездках по

Стране, которые обогащали кругозор писателя, наполняя его творчество новыми Сюжетами. С ней Виктор познал некоторые тайны любви, с которых у него

И началась активная сексуальная жизнь.

 

 

Для Виктора Гюго было в порядке вещей, с утра

Размяться с какой-нибудь проституткой, в обед с актрисой или куртизанкой,

А вечером и всю ночь с неутомимой Жюльетой. Секс для Гюго был как Спорт, который поддерживал его в тонусе до самой смерти.

Когда Жюльете было уже за сорок и её красота стала увядать, Гюго

Нашёл себе новое увлечение, молодую дворянку Леони д,Оне, но ревнивый муж

Нанял сыщиков которые застукали любовников с поличным – Леони посадили

В тюрьму за прелюбодеяние. После того как она вышла из тюрьмы, Гюго

Делил своё ложе то с Леони, то с Жюльетой, что не мешало ему иметь

Другие беспорядочные сексуальные связи. С 1848 по 1850 год у Виктора Гюго

Было более 200 любовных связей. Но несмотря на многочисленные связи с

Различными женщинами, именно Жюльету Друэ, Виктор Гюго считал своей

Истинной женой. Она умерла у него на руках в 77- летнем возрасте.

Однако эта его любовь к Жюльете не помешала ему соблазнять актрис

Служанок, куртизанок, аристократок и простых горожанок.

В 70 - летнем возрасте Гюго соблазнил дочь писателя Теофила Готье,

И в это же время у него была любовная связь с Сарой Бернар.

Но после смерти любимой Жюльеты Виктор Гюго уже старался не

Афишировать свои сексуальные связи, приводя любовниц в дом тайком.

 

Летом 1884 года он совершил своё последнее в жизни Путешествие в Швейцарию, оставив в записной книжке слова:

 

 

« Скоро Я перестану заслонять горизонт »

 

 

15 мая 1885 года Виктор Гюго перенёс инфаркт, а

22 мая он скончался. Правительство приняло решение о национальном трауре. Великого писателя, поэта, драматурга и просто гения хоронило более 200 Тысяч человек, а перед этим, проститься с ним, стоявшим под Триумфальной Аркой, пришло более двух миллионов Парижан.

 

 

 

 

« Если человек талантлив, то он талантлив во многом.

Если он гениален, то он гениален во всём ! »

 

Ульянов Ю. А. ( р. 1962 г. )

 

« Всегда любите друг друга всей душой.

В Мире нет почти ничего, кроме любви »

 

ГЮГО Виктор Мари ( 1802 – 1885 г. )

Французский писатель – романтик, драматург, поэт.

 

 

 

« Мне словно в приступе безумном

Шептали мёртвые уста –

Как холодно Душе без боли !

Жизнь без Любви – пуста ! »

 

УЛЬЯНОВ Юрий Александрович

( р. 1962 г. )

Русский – Советский поэт, писатель.

 

 

 

« Чтобы чувствовать себя счастливым,

Довольно быть с тем кого любишь:

Молчать, мечтать или говорить –

Лишь бы не разлучаться »

 

ЛАБРЮЙЕР Жан ( 1645 – 1696 г. )

Французский писатель, философ, публицист.

Великий мастер афоризма.

 

 

 

« Только муж и жена вместе

Образуют действительность человека »

 

ФЕЙЕРБАХ Людвиг ( 1804 – 1872 г. )

Немецкий философ – материалист.

 

 

 

« Любовь тщеславна и самолюбива –

От начала, и до конца »

 

БАЙРОН Джордж Ноэл Гордон

( 1780 – 1824 г. )

Английский поэт – романтик, лорд.

 

 

« Сильная любовь, живущая без пищи …

Может существовать лишь при наличии

Пылкого и богатого воображения »

 

СТЕНДАЛЬ Анри Мари Бейль

( 1783 – 1842 г. )

Французский писатель.

 

 

 

« Чем свободнее и сильнее индивидуум,

Тем взыскательнее становится его любовь »

 

НИЦШЕ Фридрих ( 1844 – 1900 г. )

Немецкий философ, писатель.

 

 

 

 

« Для любящего человека

Вся вселенная слилась

В любимом существе »

 

БЁРНЕ Карл Людвиг ( 1786 – 1837 г. )

Немецкий публицист, литературный критик.

 

 

 

 

« Любовь – интереснейшая и самая

Простительная из человеческих слабостей »

 

ДИККЕНС Чарльз ( 1812 – 1870 г. )

Английский писатель.

 

 

 

« Любовь – нежное растение

И не живёт долго, если его

Орошать только слезами »

 

КУПЕР Джеймс Фенимор ( 1789 – 1851 г. )

Американский писатель, создавший серию книг

Об « Индейцах » и первых колонизаторах.

 

 

 

« … Ежели супруги много лет любят

Друг друга, то влюблённость

Непременно переходит в сладостную

Привычку, и пылкая страсть

Сменяется нежной дружбой »

 

РУССО Жан Жак ( 1712 – 1778 г. )

Французский писатель, педагог, мыслитель.

 

 

 

« Каждая женщина – бунтарь по натуре,

Причём бунтует она исключительно

Против себя самой »

 

УАЙЛЬД Оскар ( 1854 – 1900 г. )

Английский писатель.

 

 

 

 

 

« Каждая бессонная ночь напоминает

О любви, где часто иллюзия

Столь правдива, что можно слышать,

Видеть и касаться предмета обожания …

Ведь это – воспоминания счастья … Бог мой !

В такие минуты пробирает дрож –

От любви и желания ! … »

 

МИРАБО Оноре Габриэль Рикети

( 1749 – 1791 г. )

Французский политический деятель,

Выдающийся оратор.

 

 

 

 

 

« Мы не лучше, не хуже,

И то, что в нас было,

Покрывает пороком

Оплывшая плоть.

Мы проносим в оковах

Заблудшие Души,

Не сумев оценить

Сущность слова – Любовь !

И до смерти не знаем,

Кто лучше, кто хуже.

И не в праве судить мы –

Где правда, где лож ?

Лишь представ пред Всевышним,

На ложе сомнений,

Ты всю истину жизни,

Покаясь – поймёшь ! »

 

Ульянов Ю. А. ( р. 1962 г. )

 

 

« Бровей холодная излука.

И взгляд – пронзивший на повал.

Всю жизнь мне снился этот профиль,

Судьбы божественный овал …

 

Что возраст – вечности влеченье.

Желанье мыслить и творить.

Копилка смутных ощущений,

Где вечно всё мешает жить !

 

Годы – не значат ничего.

Количество скупых мгновений.

Любовь – вот искорка Души,

Земной природы лживый Гений !

 

А всё вокруг, лишь мишура:

Машины, деньги, власть, карьера.

И на пути к своей звезде

Всего лишь смена интерьера.

 

От смерти к вечности шаги –

Туда, сюда, обратно,

Дорога жизненных ошибок

Свершённых – многократно …

 

Лишь ту холодную излуку,

И тот божественный овал,

На ложе призрачного Рая,

Я, как молитву вспоминал ! »

 

УЛЬЯНОВ Юрий Александрович

( р. 1962 г. )

Русский – Советский поэт, писатель.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Г л а в а V

 

 

« Эпоха Просвещения »

в

РОССИИ

 

 

 

 

 

 

 

 

« Лучше ярче блеснуть

И скорее сгореть,

Чем медленно таять

И медленно тлеть ! »

 

ЛЕРМОНТОВ Михаил Юрьевич

( 1814 – 1841 г. )

Великий Русский писатель, поэт.

За вольнодумные стихи был сослан на Кавказ,

Где был убит на дуэли.

 

 

 

 

В РОССИЮ Эпоха Просвещения пришла с правлением

Царя Петра – I ( 1672 – 1725 г. ). « Подлинно великий человек » – как писал О нём Немецкий Философ Фридрих Энгельс.

Пётр Алексеевич родился 9 июня 1672 года, но царём он стал лишь

В 1696 году, после смерти двух своих старших братьев Ивана и Фёдора, ещё

Была властолюбивая сестра Софья, которая хотела совершить переворот, но

Переворот не удался и она была сослана в монастырь.

Прежде всего, царь Пётр, добился признания Российского государства

Как великой державы, огнем и мечём, прокладывая путь к просвещению, как во

Внешней политике, так, и во внутренней, искореняя варварство и невежество

Из отсталых умов дворянства – силой, заставляя их, посылать своих детей Учиться в Европу. Создавая могучее государство, Пётр – I понимал, что без

Образованных кадров ему этого не сделать, знатное сословие для него, в этом Вопросе, не имело ни какого значения, главнейшим критерием служения отчизне Было – умение, знание и полная самоотдача в деле укрепления России.

 

Первой любовью Петра Алексеевича была Анна Монс, дочь

Виноторговца из Немецкой слободы. Она нравилась молодому царю своей

Весёлостью, любвиобильностью, умением вовремя пошутить, поддержать разговор.

Царица Наталья не приветствовала эту связь сына, решив его женить,

Дабы он остепенился, и отвлёкся от Немецкой слободы. Невестой стала

Евдокия Лопухина – красавица, но посредственного ума с наводившей тоску Рабской покорностью. Пётр наслаждался семейным счастьем только год, Потом жена его стала раздражать своим старообрядческим раболепством, и он

Стал всё больше отдавать предпочтение Анне Монс, с которой развлекался всё

Своё свободное время. Не упрочило семейных уз и рождение Евдокией сына,

В 1690 году, названного Алексеем. После чего она, осознавая свою ненужность

Удалилась в Суздальский монастырь, где и прожила 18 лет. Царь Пётр – I

Проявил к поступку жены абсолютное безразличие.

 

В начале XVIII века царь Пётр отвоевал у Шведов устье

Реки Невы и крепость Шлиссельбург. Понимая, что так просто Шведы не Успокоятся, 16 мая 1703 года, он закладывает город на « Чёртовом » острове.

Уже через два месяца, была построена первая крепость, и назвали её Санкт – Петербург, в дальнейшем Пётр – I перенёс и столицу на берега Невы, А в последствии, город вырос, превратившись в процветающую жемчужину, не Только России, но и Европы, а царь Пётр, вошёл в историю, как первый

Российский Император, заложивший фундамент в построение Великой Российской

Империи. Девизом Царя были слова:

 

 

« Промедление смерти подобно »

 

 

Тогда же в 1703 году Царь впервые встретил у Меньшикова

Свою будущую жену Марту, при крещении ставшей Екатериной Алексеевной, но

О статусе официальной жены было объявлено лишь в 1711 году, а до этого она

Была простой наложницей Петра Алексеевича.

От Анны Монс Екатерина отличалась отменным здоровьем, красотой

Обаянием и беззаветной привязанностью к царю, готовая испытывать с ним Любые тяготы походной жизни.

А с Анной Пётр расстался по её вине: она изменила ему с Прусским

Послом Кейзерлингом, за которого потом вышла замуж.

 

 

 

« Лучше Явный враг, чем подлый льстец и лицемер »

 

ПЁТР – I ( 1672 – 1725 г. )

 

 

После того как Екатерина стала супругой Петра – I, к их

Отношениям добавилась дружеская нежность. Царь обращался к ней, не иначе

Как: « Друг мой Катеринушка ». Сохранилось 170 писем Петра к Екатерине,

И лишь в немногих из них он обременял её какими либо деловыми просьбами,

В основном это были нежные любовные послания, или сообщения о выигранных

Сражениях, или сведения о здоровье. Она пользовалась его полным доверим и

Уважением. И это было не мудрено, у неё было тонкое чутьё на тяжёлый и Вспыльчивый характер мужа, лишь она могла без страха смотреть прямо

Ему в глаза, и лишь она могла успокоить пылавший в нём гнев.

Став Императрицей Екатерина не забывала своего прошлого, что Нравилось Петру. Она легко и не принуждённо выполняла роль супруги царя,

Будто её этому обучали с детства.

Конечно у Екатерины было множество соперниц, но ей хватала ума и

Сдержанности, чтобы не делать из этого много шума, закрывая глаза на его

Увлечения, хотя внебрачных детей у Петра Алексеевича было не меньше, чем

У Людовика XIV, да и по темпераменту, и по телосложению царь Пётр

Был намного солиднее своего Французского коллеги.

С 1724 года царь Пётр стал часто болеть, он стал

Раздражительным и ревнивым, и на то были причины, ведь Екатерина была

Моложе его на 12 лет, и тем не менее, именно она, безродная наложница,

Унаследовала Российский престол, став Императрицей Екатериной – I, после

Смерти мужа. Пётр Алексеевич скончался в страшных муках 28 января

1725 года. Тело умершего супруга Екатерина оплакивала сорок дней, и лишь

Потом предала его земле.

 

 

 

« Благодаря женщине – мы появляемся на свет,

Благодаря ей – делаем первые шаги в жизни,

В последствии, получаем массу удовольствий,

А на смертном одре слышим её слова утешения.

И будьте уверены, что последним человеком,

Кто положит цветы на вашу могилу –

Будет Женщина ! … »

 

УЛЬЯНОВ Юрий Александрович

( р. 1962 г. )

Русский – Советский поэт, писатель.

 

 

 

« Забывать службу ради женщины – непростительно.

Быть пленником любовницы – хуже, нежели быть

Пленником на войне.

У неприятеля скорее может быть свобода,

Ведь у женщины оковы – долговременны »

 

ПЁТР – I ( 1672 – 1725 г. )

Великий Российский Император.

 

 

 

 

« Много людей живёт не живя,

А только собираясь жить »

 

БЕЛИНСКИЙ Виссарион Григорьевич

( 1811 – 1848 г. )

Русский философ, критик, публицист.

Революционер – демократ.

 

 

 

 

« Настоящее пламенное чувство

Изъясняется кратко, но сильно »

 

ДЕРЖАВИН Гавриил Романович

( 1743 – 1816 г. )

Русский поэт, представитель Российского классицизма.

 

 

 

 

« Лучше оправдать десять виновных,

Нежели обвинить одного невинного »

 

ЕКАТЕРИНА II ( 1729 – 1796 г. )

Российская Императрица.

Урождённая Немецкая принцесса

Софья Фредерика Цербстская.

Пришла к власти, свергнув Петра III с помощью

Гвардии Братьев Орловых.

Проводила политику просвещённого абсолютизма.

Дружила с философом Вольтером,

Ведя с ним активную переписку.

 

 

 

 

« Любовь сильна, как молния, но без грому

Проницает, и самые сильные её удары приятны »

 

ЛОМОНОСОВ Михаил Васильевич

( 1711 – 1765 г. )

Первый Русский учёный мирового значения.

Поэт, художник, историк, мыслитель.

Сильная личность, пробившаяся своим талантом,

Из Архангельских крестьян.

 

 

« А разве тот счастлив,

Кто счастлив один ? »

 

ФОНВИЗИН Денис Иванович

( 1744 – 1792 г. )

Русский писатель – просветитель.

 

 

 

« Любви все возрасты покорны »

 

ПУШКИН Александр Сергеевич

( 1799 – 1837 г. )

Великий Русский поэт, писатель.

 

 

 

« Блажен, кто верует – тепло ему на свете ! »

 

ГРИБОЕДОВ Александр Сергеевич

( 1795 – 1829 г. )

Русский писатель, дипломат.

Погиб в Тегеране от рук религиозных фанатиков.

 

 

 

« Когда человек влюбится, то он всё равно что

Подошва, размоченная в воде,

Согни – она и согнётся »

 

ГОГОЛЬ Николай Васильевич

( 1809 – 1852 г. )

Русский писатель, публицист.

 

 

 

 

« И что за дело мне до света,

Когда сидишь Ты предо мной,

Когда моя рука согрета

Твоей волшебную рукой.

Когда с тобой, о Дева Рая,

Я провожу небесный час,

Не беспокоясь, не страдая,

Не отворачивая глаз »

 

ЛЕРМОНТОВ Михаил Юрьевич

( 1814 – 1841 г. )

Русский писатель, поэт.

 

 

 

 

« Великое чувство ! Его до конца

Мы живо в Душе сохраняем.

Мы любим жену, и сестру, и отца,

Но в муках мы мать поминаем ! »

 

НЕКРАСОВ Николай Алексеевич

( 1821 – 1877 г. )

Русский поэт, писатель.

 

 

 

 

« Великая любовь неразлучна с глубоким умом,

Широта ума равняется глубине сердца »

 

ГОНЧАРОВ Иван Александрович

( 1812 – 1891 г. )

Русский писатель.

 

 

 

« О, как убийственно мы любим,

Как в буйной слепоте страстей

Мы то всего вернее губим,

Что сердцу нашему милей ! »

 

ТЮТЧЕВ Фёдор Иванович

( 1803 – 1873 г. )

Русский поэт, « певец страстей ».

 

 

 

« Нет ничего святее и бескорыстнее

Чем любовь матери »

 

БЕЛИНСКИЙ Виссарион Григорьевич

( 1811 – 1848 г. )

Русский революционер – демократ, публицист.

 

 

 

« Эх, проклятая штука – счастье ! »

 

ПУШКИН Александр Сергеевич

( 1799 – 1837 г. )

Великий Русский поэт, писатель.

 

 

 

« Писатели не врачи нации – это их боль »

 

ГЕРЦЕН Александр Иванович

( 1812 – 1870 г. )

Русский философ, писатель – революционер.

 

 

 

 

« Я всегда ненавидел ревность,

Она слишком похожа на зависть »

 

ОГАРЁВ Николай Платонович

( 1813 – 1877 г. )

Русский революционер, поэт, публицист.

Друг и соратник Герцена А. И.

С 1856 года жил в эмиграции.

После смерти Герцена страдал алкоголизмом.

Умер в Англии измученный ностальгией по Родине.

 

 

 

 

« Любовь сильнее смерти и страха смерти.

Только ею, любовью держится и движется жизнь »

 

ТУРГЕНЕВ Иван Сергеевич

( 1818 – 1883 г. )

Русский писатель – реалист, поэт, философ, критик.

Ещё при жизни приобрёл мировую славу.

Долго жил за границей.

 

 

 

 

« Можно ли любить всех людей …

Конечно же – нет, и даже неестественно.

В отвлечённой любви к человечеству

Любишь, почти всегда – одного себя »

 

ДОСТОЕВСКИЙ Фёдор Михайлович

( 1821 – 1881 г. )

Русский писатель.

 

 

 

 

« Иной имел мою Аглаю

За свой мундир и чёрный ус,

Другой за деньги – понимаю,

Другой за то, что был Француз,

Клеон – умом её стращая,

Дамис – за то, что нежно пел.

Скажи теперь, мой друг Аглая,

За что твой муж тебя имел ? »

 

ПУШКИН Александр Сергеевич

( 1799 – 1837 г. )

Великий Русский поэт, писатель.

 

 

 

 

« Половина наших несчастий от нас самих »

 

ГОГОЛЬ Николай Васильевич

( 1809 – 1852 г. )

Русский писатель.

 

 

 

 

« Поприще женщины – возбуждает в мужчине

Энергию Души, пыл благородных страстей,

Стремление к высокому и великому – вот

Её назначение »

 

БЕЛИНСКИЙ Виссарион Григорьевич

( 1811 – 1848 г. )

Русский философ, критик, публицист.

 

 

 

 

« Честь – есть Душа супружеского согласия »

 

ФОНВИЗИН Денис Иванович

( 1744 – 1792 г. )

Русский писатель.

 

 

 

« Лишь той руки удар смертелен,

Которая ласкала нас »

 

НЕКРАСОВ Николай Алексеевич

( 1821 – 1877 г. )

Русский поэт, писатель.

 

 

 

« И ненавидим мы,

И любим мы – случайно ! »

 

ЛЕРМОНТОВ Михаил Юрьевич

( 1814 – 1841 г. )

Русский писатель, поэт.

 

 

 

« В разлуке есть высокое значенье:

Как не люби, хоть день один, хоть Век,

Любовь есть сон, а сон – одно мгновенье,

И рано ль, поздно ль пробужденье,

А должен наконец проснуться человек … »

 

ТЮТЧЕВ Фёдор Иванович ( 1803 – 1873 г. )

Русский поэт, « певец страстей ».

 

 

 

 

« Два чувства дивно близки нам –

В них обретает сердце пищу:

Любовь к родному пепелищу

Любовь к отеческим гробам »

 

ПУШКИН Александр Сергеевич

( 1799 – 1837 г. )

Великий Русский поэт, писатель.

 

 

Вплоть до начала XIX века образование в России Молодые дворяне получали либо пансионное, либо домашнее. Поэтому ключевым Формированием мировоззрения юных дворян были книги, в основном – романы.

У девушек было модно вести альбомы, куда подруги и поклонники, Вписывали свои стихи, афоризмы, что-то рисовали.

Перед войной с Наполеоном, 1812 года, Император Александр I Открывает Царскосельский лицей, на тот момент, самое престижное учебное

Заведение для детей знатных дворян.

С 1811 по 1817 год в лицее учился Пушкин Александр Сергеевич.

Он родился 16 мая 1799 года в Москве. Отец его, Сергей Львович, происходил

Из старинного дворянского рода. Мать, Надежда Осиповна, урождённая Ганнибал

Была внучкой Арапа Петра Великого. Уже в ранние годы, Пушкин полюбил

Литературу. В богатой отцовской библиотеке он был полным хозяином, читая

Всё – от Анакреона до Вольтера. Через няню, Арину Родионовну, юный Пушкин

Знакомится с Русскими народными сказками и обычаями.

Главной ступенью, в гениальном творчестве будущего великого поэта,

Стал лицей и Отечественная война 1812 года, про которую в последствии он

Писал:

 

 

« Вы помните: текла за ратью рать,

Со старшими мы братьями прощались

И в сень наук с досадой возвращались,

Завидуя тому, кто умирать

Шёл мимо нас … »

 

 

 

 

В лицее, самыми близкими друзьями Пушкина Становятся – будущий поэт Дельвиг, будущие декабристы Пущин, Кюхельбекер.

В дальнейшем он сблизился с Чаадаевым, Кавериным, Раевским, Карамзиным.

В молодом поэте будущего гения разглядели Жуковский и Вяземский.

Уже в лицейские годы в стихах Пушкина чувствовалось противоречие

Между личностью и окружающей средой, с критикой социального и бытового

Уклада тогдашней России. Но помимо всего прочего, то были годы молодые, с

Первой любовью, с юношескими проказами, весёлыми памфлетами.

 

 

 

« Как она мила была ! Как чёрное платье пристало

К милой Бакуниной »

 

 

 

К моменту окончания лицея Александр Сергеевич

Пушкин уже был знаменит, его стихи и рисунки были в альбомах многих

Дам, его издавали журналы. Жуковский писал о нём:

 

 

 

« Он пел любовь, но был печален глас.

Увы ! Он знал любви одну лишь муку ! »

 

 

 

Как и многие молодые люди в этом возрасте Пушкин

Испытывал платоническую любовь к сестре лицейского товарища, Бакуниной:

 

 

 

« Я счастлив был ! … Нет, я вчера не был счастлив.

Поутру я мучился ожиданьем, с неописанным волнением

Стоя под окошком, смотрел на снежную дорогу – её

Не видно было ! – Наконец я потерял надежду, вдруг

Нечаянно встречаюсь с ней на лестнице.

Сладкая минута ! … »

 

 

 

 

По окончании лицея в июне 1817 года Пушкин переехал в Петербург, где был принят на службу в коллегию иностранных дел.

Но Пушкина мало интересует государственная служба, он пишет много стихов

Вольнодумного характера, вместе с тем посещая театр, балы, светские приёмы.

В Эрмитажном театре, на представлении « Зефира и Флора », он увидел на Сцене молодую актрису Авдотью Истомину, молоденький повеса Пушкин, как

Мог, пытался обольстить прелестную приму, но ему, как и многим другим её

Поклонникам, был дан полный отказ.

 

 

 

« Блистательна, полувоздушна,

Смычку воздушному послушна,

Толпою нимф окружена,

Стоит Истомина … »

 

 

 

С Авдотьей Истоминой, в частности, связана одна Скандальная история. За Истоминой, постоянно, ходил рой поклонников, но Она отдала себя и своё сердце, молодому пылкому, штаб – ротмистру Василию Шереметеву. Они жили вместе душа в душу, пока у ротмистра не обмелел Карман, ведь бриллианту нужна дорогая оправа. Истомина ушла от него, Переехав на другую квартиру.

Ситуацией решил воспользоваться другой её поклонник – граф

Александр Завадовский, попросив своего друга Александра Сергеевича Грибоедова ( 1790 – 1829 г. ) устроить ему свидание с Истоминой, у него на квартире.

Свидание состоялось, но оно длилось недолго, ухажёр Завадовский В очередной раз получил отказ. Шереметев, через несколько дней, приехал к Авдотье Истоминой со скандалом, и под угрозой смерти, вырвал у неё признание, Что у них с Завадовским что-то было.

Тогда охваченный яростью ротмистр, выпив для храбрости, едет К обидчикам, что бы вызвать их обоих на дуэль, немедля !

Граф Завадовский, выслушав претензии с оскорблениями, немного с издёвкой,

Попросил отсрочки дуэли на два часа – чтобы успеть пообедать.

Перед самой дуэлью, стороны, вроде бы, готовы были примириться, но Якубовский и Грибоедов потребовали драться. Первыми вышли к барьеру главные Зачинщики: Шереметев и Завадовский.

 

 

 

 

Расстояние определили в 18 шагов, когда начали сближаться,

Завадовский, как отличный стрелок, шёл нарочито медленно и уверенно, взбесив

Тем самым Шереметева, который, не выдержав, выстрелил первым.

Пуля, лишь слегка задела воротник сюртука противника, на что Шереметев

Заметил, что если Завадовский не убьёт его сейчас, то он будет стрелять До тех пор, пока не убьёт Завадовского.

Тут уж не выдержал Граф, который не прочь был пойти на мировую. Сухо прогремел выстрел, штаб – ротмистр, получив ранение в живот, упал и Судорожно задёргался в снегу. Якубовский был вынужден отказаться от дуэли с

Грибоедовым, мотивируя это тяжёлым ранением друга. ( В дальнейшем, всё же

Их дуэль состоялась на Кавказе ).

Истомина, узнав о случившемся, тут же примчалась на Квартиру к Шереметеву, с клятвами, что она всегда была верна ему.

На следующий день, в муках, штаб – ротмистр Шереметев скончался.

 

Во времена Пушкина подобные истории были не редкость. Сам Александр Сергеевич своими похождениями, не раз нарывался на пулю, но До поры, до времени, судьба его берегла.

Тем временем слава Пушкина, как вольнодумного поэта, стала расти, что Раздражало Императора Александра.

В мае 1820 года, Пушкина высылают на юг, он совершает путешествие По Кавказу, Крыму, с остановкой в Кишинёве.

 

 

« Лети, корабль, неси меня к пределам дальним

По грозной прихоти обманчивых морей,

Но только не к брегам печальным

Туманной родины моей …

Искатель новых впечатлений,

Я вас бежал, отечески края,

Я вас бежал, питомцы наслаждений,

Минутной младости минутные друзья.

И вы, наперсницы порочных заблуждений,

Которым без любви я жертвовал собой,

Покоем, славою, свободой и душой,

И вы забыты мной, изменницы младые,

Подруги тайные моей весны златые,

И вы забыты мной …

Но прежних сердца ран,

Глубоких ран любви, ничто не излечило … »

 

 

 

В Кишинёве Пушкин сразу начал любовную охоту, покорив

Сердце очаровательной Людмилы Инглези, жены богатого помещика, красавицы

Цыганки по крови. Но эта связь была не долгой, потому что вскоре стала

Известна мужу, который вызвал поэта на дуэль. Но начальство, дабы замять

Скандал, упрятало Пушкина на гауптвахту, а чете Инглези предложили Уехать за границу. Через некоторое время, когда скандал утих, Пушкин вновь

Принялся соблазнять молоденьких красавиц: Мариола Ралли, Аника Сандулаки,

Мариола Балш и гречанка Калипсо Полихрони.

 

 

В изгнании Пушкин написал много новых произведений,

Которые стали отличаться, более романтической направленностью.

В Кишинёве он начал первую главу « Евгений Онегин », тогда же, он

Вспомнил другого великого изгнанника, Римского поэта Овидия, сосланного, как

И Пушкин, к берегам Чёрного моря.

 

 

 

 

 

« Овидий, я живу близ тихих берегов,

Которым изгнанных отеческих богов

Ты некогда принёс и пепел свой оставил.

Твой безотрадный плач места сии прославил,

И лиры нежный глас ещё не онемел,

Ещё твоей молвой наполнен сей предел.

Ты живо впечатлел в моём воображенье

Пустыню мрачную, поэта заточенье,

Туманный свод небес, обычные снега

И краткой теплотой согретые луга.

Как часто, увлечён унылых струн игрою,

Я сердцем следовал, Овидий, за тобою ! »

 

ПУШКИН Александр Сергеевич

( 1799 – 1837 г. )

Великий Русский поэт, писатель.

 

 

 

 

 

 

В Кишинёве Пушкин общался с главой Южного тайного

Общества, будущим декабристом Пестелем, философствуя с ним на разные Темы, в том числе и на политические. Он сдружился с Раевским, так же, Входившим в тайное общество, в последствии арестованным за агитацию среди Солдат. Многие товарищи Пушкина были членами тайного общества, но они Не хотели, впутывать в свои дела поэта, видя в нём, Великого гения России, Который уже и так, был их глашатаем …

А Пушкин всё писал, писал и писал, благо свободного времени было много.

 

 

 

« Сижу за решёткой в темнице сырой.

Вскормлённый в неволе орёл молодой,

Мой грустный товарищ, махая крылом,

Кровавую пищу клюёт за окном,

 

Клюёт, и бросает, и смотрит в окно,

Как будто со мною задумал одно.

Зовёт меня взглядом и криком своим

И вымолвить хочет: Давай улетим !

 

Мы вольные птицы – пора, брат, пора !

Туда, где за тучей белеет гора,

Туда, где синеют морские края,

Туда, где гуляет лишь ветер … да Я ! … »

 

ПУШКИН Александр Сергеевич

( 1799 – 1837 г. )

Великий Русский поэт, писатель.

 

 

 

В 1823 году Пушкина переводят служить в Одессу,

Город, более Европейский, как замечал сам поэт, здесь он стал вести более

Светский образ жизни, часто посещая театр, не забывая и о чувствах, так

Необходимых для поэта.

 

 

 

Первой его « жертвой » оказалась жена коммерсанта – Амалия Ризнич.

Дом Ивана Ризнича был всегда полон гостей, среди которых был и Пушкин.

Красивая, стройная, с горящими глазами и кучей поклонников, Амалия

Выбрала именно Пушкина. Но и тут, вскоре, обо всём узнал муж, отправив

Жену в Италию.

Пушкин утешился быстро в объятиях Елизаветы Воронцовой, жены Генерал – губернатора графа Воронцова. Поэт явно игра с огнём.

 

 

 

« Мой голос для тебя и ласковый и томный

Тревожит позднее молчанье ночи тёмной.

Близ ложа моего печальная свеча горит.

Мои стихи, сливаясь и журча, текут,

Ручьи любви, текут, полны тобою.

Во тьме твои глаза блистают предо мною,

Мне улыбаются, и звуки слышу Я:

Мой друг, мой нежный друг … люблю …

Твоя … твоя ! »

 

 

« Простишь ли мне ревнивые мечты,

Моей любви безумное волненье ?

Ты мне верна: зачем же любишь ты

Всегда пугать моё воображенье ?

Окружена поклонников толпой,

Зачем для всех казаться хочешь милой,

И всех дарит надеждою пустой

Твой чудный взор, то нежный, то унылый ? …

 

Но Я любим … Наедине со мною

Ты так нежна ! Лобзания твои

Так пламенны ! Слова твоей любви

Так искренно полны твоей Душою !

Тебе смешны мучения мои,

Но Я любим, тебя Я понимаю.

Мой милый друг, не мучь меня, молю:

Не знаешь ты, как сильно Я люблю,

Не знаешь ты, как тяжко Я страдаю »

 

 

 

Через год, он просит отставки. На которую повлияла

Его связь с Воронцовой, о которой узнал её муж, граф Воронцов.

Отставку принял сам государь, повелев отставить его от службы и Сослать на постоянное жительство в Псковскую губернию, в село Михайловское, Отцовское имение.

 

 

 

 

« Всё кончено: меж нами связи нет.

В последний раз обняв твои колени,

Произносил Я горестные пени.

Всё кончено – Я слышу твой ответ.

Обманывать себя не стану вновь,

Тебя тоской преследовать не буду,

Прошедшее, быть может, позабуду –

Не для меня сотворена Любовь … »

 

 

 

 

В Михайловском, зимой 1825 года, Пушкина посещает, после пяти лет

Разлуки, его лучший друг Пущин. Они много говорили, пили Клико, вспоминали

Молодые годы, но между ними чувствовалась определённая стена, которую живо

Уловил Пушкин. Ещё, Пущин привёз рукописный текст комедии Грибоедова

« Горе от ума », а сам, беседуя увлечённо с другом, всё колебался, посвящать его В тайные дела общества, или нет, в конце концов, он так и не решился, уехав Второпях. Пушкин всё понял и не обиделся, лишь промелькнула гнетущая душу Мысль: что они больше не свидятся.

 

Весной, того же года, к нему в гости приехал ещё один его друг, барон

Дельвиг, с которым, они кутили несколько дней в Тригорском, где гостила у

Родных, молодая девушка понравившаяся Пушкину – Анна Керн.

 

Потом вся компания отправилась в Михайловское, где смущённый поэт

Показывал гостям свой сад, украдкой любуясь прелестным созданием.

 

Тогда же, он создал неповторимые строки, посвящённые ей:

 

 

« Я помню чудное мгновенье:

Передо мной явилась ты,

Как мимолётное виденье,

Как гений чистой красоты.

 

В томленьях грусти безнадежной,

В тревогах шумной суеты,

Звучал мне долго голос нежный

И снились милые черты …

 

В глуши, во мраке заточенья

Тянулись тихо дни мои

Без божества, без вдохновенья,

Без слов, без жизни, без любви.

 

Душе настало пробужденье:

И вот опять явилась ты,

Как мимолётное виденье,

Как гений чистой красоты.

 

И сердце бьётся в упоенье,

И для него воскресли вновь

И божество, и вдохновенье,

И жизнь, и слёзы, и любовь »

 

 

После поражения декабрьского восстания 1825 года,

Николай – I жестоко расправился с его участниками, повесив главных деятелей

Движения – Пестеля, Рылеева, Муравьёва – Апостола, Бестужева – Рюмина и

Каховского, ещё 120 человек были сосланы в Сибирь, на каторгу.

Не получив прямого подтверждения об участии в движении декабристов

Пушкина, государь вернул его из ссылки и вызвал к себе.

Николай – I спросил у Пушкина на прямую: « Что сделали бы вы, если

Бы 14 декабря были в Петербурге ? » – « Стал бы в ряды мятежников » –

Ответил поэт. Хитрый лицемер Николай – I, оценив откровенность Пушкина

Решил его приблизить ко двору, разумно посчитав, что пусть лучше он сам,

Будет его цензором, направляя перо поэта в нужном для государства русле.

Однако, понимая, что самодержавие победило, Пушкин не отказался от

Своих убеждений, пытаясь своими стихотворениями воздействовать на царя.

 

 

 

Друзьям же в Сибирь он писал:

 

 

« Во глубине сибирских руд

Храните гордое терпенье,

Не пропадёт ваш скорбный труд

И дум высокое стремленье.

 

Несчастью верная сестра,

Надежда в мрачном подземелье

Разбудит бодрость и веселье,

Придёт желанная пора:

 

Любовь и дружество до вас

Дойдут сквозь мрачные затворы,

Как в ваши каторжные норы

Доходит мой свободный глас.

 

Оковы тяжкие падут,

Темницы рухнут – и свобода

Вас примет радостно у входа,

И братья меч вам отдадут »

 

 

 

Осенью 1826 года, после встречи с царём, мельком Встретившись с Адамом Мицкевичем ( польским поэтом ), Пушкин уезжает

В Москву. Готовились торжества по поводу коронации Николая – I.

В Москве он сблизился с приятелем своего брата, Соболевским С. А.

( 1803 – 1870 ), который был большим ценителем литературы вообще, и Пушкина А. С. в частности.

В компании этого весёлого и острого на язык человека Пушкин проводил Время в литературных диспутах, на балах и гуляньях, пьёт шампанское,

Много шутит. После долгой ссылки Пушкин спешил насладиться общением с

Людьми, близкими ему по Духу. Он влюбляется в Екатерину Ушакову, но

Страсти проходят, а жизнь уносит вперёд и вперёд.

 

 

 

 

Ек. Ушаковой.

 

« В отдалении от вас

С вами буду неразлучен,

Томных уст и томных глаз

Буду памятью размучен,

Изнывая в тишине,

Не хочу Я быть утешен –

Вы ж вздохнёте ль обо мне,

Если буду Я повешен ? »

 

 

 

Ан. Олениной.

 

« Пустое ВЫ сердечным ТЫ

Она, обмолвясь, заменила

И все счастливые мечты

В душе влюблённой возбудила.

Пред ней задумчиво стою,

Свести очей с неё нет силы,

И говорю ей: как вы милы !

И мыслю: как тебя люблю ! »

 

 

 

Тогда же, в Москве, у себя дома, в Кривоколённом переулке

Открывает литературно – художественный салон, « царица муз и красоты » – Зинаида Александровна Волконская, поэтесса, композитор, певица.

При дворе Александра – I она колесила по столицам Европы

Со своим мужем, князем Никитой Волконским, празднуя победу над Наполеоном. Поговаривали даже, что она была любовницей Императора, но разочаровавшись

В придворной жизни, с её интригами и сплетнями, уехала в Москву.

Конечно же, её салон посещал и Пушкин, который, как и все

Знавшие эту, уже не молодую женщину, были влюблены в неё.

 

 

 

 

Но самым безнадёжным и пылким её воздыхателем был

Молодой, моложе Волконской на 14 лет, талантливый поэт и философ Дмитрий Веневитинов. Любовь его была безнадёжной и тем ни менее сильной

На столько, что он мог просто, слушая её голос и любуясь её красотой быть

Счастлив и одновременно несчастлив в своей неудержимой страсти.

Он старался не упустить ни одного её выступления, ни одного вечера,

Ловя каждый её звук, каждое движение её рук, восхищаясь своей Богиней.

А восхищаться действительно было чем, Волконская, помимо того, что

Великолепно пела, она ещё и интересовалась историей России и писала стихи.

В один из вечеров Дмитрий послал ей свою « Элегию »:

 

 

 

« Волшебница ! Как сладко пела ты

Про дивную страну очарованья,

Про жаркую отчизну красоты !

Как Я любил твои воспоминанья,

Как жадно Я внимал словам твоим

И как мечтал о крае неизвестном !

Ты упилась сим воздухом чудесным,

И речь твоя так страстно дышит им ! »

 

ВЕНЕВИТИНОВ Дмитрий Владимирович

( 1805 – 1827 г. )

Русский поэт, философ.

Организатор первого в России философского кружка

« Общество любомудров »

 

 

Дивный красавец Веневитинов не мог долго вынести

Этой пытки любовью и решил окончательно объясниться с Волконской, благо

К тому моменту она уже развелась со своим мужем.

Объяснение состоялось, пылкое, взволнованное, но всё так же безнадёжное

Для него, она желала оставаться ему только другом, и не более того.

Дмитрий Веневитинов уезжает в Петербург, где умирает через полгода

От воспаления лёгких. Ему не было и двадцати двух лет от роду.

Это известие потрясло всех, кто знал Дмитрия, в том числе и самого

Пушкина, который взволнованно писал друзьям, с упрёком, в Петербург:

 

 

 

 

« Зачем вы дали ему умереть ! »

 

 

Зинаида Волконская после смерти Веневитинова, уехала

Навсегда в Италию. На вилле в Риме, она устроила аллею памяти для своих

Самым близких и дорогих людей, поставив памятники: Матери, Отцу, Няне,

Александру – I, Пушкину и конечно же Дмитрию Веневитинову.

Дельвиг, по поводу смерти Веневитинова, сказал:

 

 

 

« Он прожил век соловья и розы »

 

 

 

В тот же год А. С. Пушкин написал стихи, посвящённые

Всем друзьям, и тем которых уж нет, и тем которые далече.

 

 

 

19 октября 1827 года.

 

 

« Бог помощь вам, друзья мои,

В заботах жизни, царской службы,

И на пирах разгульной дружбы,

И в сладких таинствах любви !

 

Бог помощь вам, друзья мои,

И в бурях, и в житейском горе,

В краю чужом, в пустынном море

И в мрачных пропастях земли ! »

 

ПУШКИН Александр Сергеевич

( 1799 – 1837 г. )

Великий Русский поэт, писатель.

 

 

 

« С Пушкиным Я опять увиделась в Петербурге, в доме его

Родителей, где Я бывала потом всякий день и куда он

Приехал из своей ссылки в 1827 году, прожив в Москве

Несколько месяцев. Он был весел, но чего-то ему недоставало.

Он жил в трактире Демута, его родители на Фонтанке,

Я с отцом и сестрой близ Обухова моста, и он иногда

Заходил к нам, отправляясь к своим родителям.

Мать его, Надежда Осиповна, гордилась им и была очень

Рада и счастлива, когда он посещал их, она заманивала его

Печёным картофелем, до которого Пушкин был большой

Охотник. Я тоже обедала иногда у них, имея удовольствие

Слушать его любезности … »

 

 

« В зиму 1828 года Пушкин часто бывал по вечерам

У Дельвига, где собирались два раза в неделю их лицейские

Товарищи: Лангер, Эристов, Яковлев, Комовский.

Так же приходили молодые поэты, которых

Выслушивал и благословлял Дельвиг, как патриарх.

Иногда являлись Сергей Голицин и Михаил

Иванович Глинка, гений музыки, добрый и любезнейший

Человек. Пушкин иногда злился, но быстро отходил,

Извиняясь, в поступках он был добр и великодушен.

На вечера к Дельвигу иногда приходил Адам

Мицкевич. Вот кто был постоянно любезен и приятен, с

Ним всегда было весело, когда он приезжал. Не знаю, были

Ли они с Пушкиным друзьями, но Пушкин и Дельвиг его

Уважали и любили. На таких вечерах многие читали свои

Произведения, особо были в моде сказки, потому что мы

Верили в чудеса, в привидения и

Любили всё сверхъестественное … »

 

КЕРН Анна Петровна ( 1800 – 1879 г. )

« Воспоминания о Пушкине »

 

 

В декабре 1828 года, Пушкин А. С. впервые увидел Наталью Гончарову, на балу, у танцмейстера Иогеля, влюбившись в неё, с Первого взгляда. Это была молодая высокая, красивая девушка, обращавшая на Себя внимание многих молодых людей своей искренней чистотой, загадочностью И непорочностью.

Весной следующего года, устав от постоянного надзора, Пушкин А. С.

С Вяземским, отправляются на Кавказ, где шла русско – турецкая война.

По пути на Кавказ, в мае 1829 года, Пушкин останавливается в

Москве, где делает предложение Наталье Гончаровой, но получает отказ, от её Матери мотивированный юным возрастом невесты. На самом деле отказ был

Получен из-за непрочного положения поэта в обществе, и из-за его политической

Неблагонадёжности.

 

 

« На коленях, проливая слёзы благодарности, должен был бы

Я писать вам теперь, после того как граф Толстой передал

Мне ваш ответ: этот ответ – не отказ, вы позволяете мне

Надеяться. Не обвиняйте меня в неблагодарности, если Я

Всё ещё ропщу, если к чувству счастья примешивается ещё

Печаль и горечь. Мне понятна осторожность и нежная

Заботливость матери ! … »

 

 

Получив отказ, тут же, 2 мая 1829 года, Пушкин

Отправляется на Кавказскую войну, но и там его ждёт очередное разочарование,

В Армию его не допустили, боясь его встречи с разжалованными декабристами.

Заехав на Минеральные воды, Пушкин был вынужден вернуться обратно

В Столицу, заехав сначала в Москву к Гончаровым, где был встречен довольно

Холодно, на что написал соответствующее настроению стихотворение:

 

 

« Я вас любил, любовь ещё, быть может,

В Душе моей угасла не совсем,

Но пусть она вас больше не тревожит,

Я не хочу печалить вас ничем.

Я вас любил безмолвно, безнадежно,

То робостью, то ревностью томим,

Я вас любил так искренно, так нежно,

Как дай вам Бог любимой быть другим »

 

 

После возвращения в Петербург с Кавказа, Пушкин

Просит разрешения царя на поездку за границу, но, получив отказ, уезжает

Снова в Москву. 6 апреля 1830 года Пушкин Александр Сергеевич делает

Вторичное предложение руки и сердца Наталье Николаевне Гончаровой.

Николай – I решив, что после свадьбы, Пушкин остепенится, даёт Ему своё благословение, а в качестве свадебного подарка, наконец, разрешает Напечатать « Бориса Годунова ».

 

 

 

« Когда в объятия мои

Твой стройный стан Я заключаю

И речи нежные любви

Тебе с восторгом расточаю,

Безмолвна, от стеснённых рук

Освобождая стан свой гибкий,

Ты отвечаешь, милый друг,

Мне недоверчивой улыбкой.

Прилежно в памяти храня

Измен печальные преданья,

Ты без участья и вниманья

Уныло смотришь на меня …

Кляну коварные страданья

Преступной юности моей

И встреч условных ожиданья

В садах, в безмолвии ночей.

Кляну речей любовный шёпот,

Стихов таинственный напев,

И ласки легковерных дев,

И слёзы их, и поздний ропот »

 

 

 

Всё лето вели разговоры о свадьбе, но она, всё Откладывалась, и откладывалась, в виду финансовых затруднений Гончаровых.

Пушкин не выдержав размолвок и проволочек уезжает в село Болдино, что в

Нижегородской губернии. Как он сам писал:

 

 

 

 

 

« Ах, что за прелесть здешняя деревня !

Степь да степь кругом, соседей нет ни души,

Езди верхом сколько душе угодно, пиши сколько

Вздумается, никто не помешает … »

 

 

 

И Пушкин писал, много и плодотворно, он закончил

« Евгения Онегина », написал « Повести Белкина » и « Домик в Коломне »,

Написал много стихов, ведь Осень была для него порой очарований.

Но мысли о невесте не покидали Пушкина ни на минуту:

 

 

 

« Моя дорогая, моя милая Наталья Николаевна, Я

У ваших ног, чтобы поблагодарить и просить у вас

Прощения за причинённое беспокойство. Ваше письмо

Прелестно и вполне меня успокоило. Моё пребывание

Здесь может затянуться вследствии одного совершенно

Непредвиденного обстоятельства.

Я думал, что земля, которую отец дал мне,

Составляет отдельное имение, но оказывается, это

Часть деревни из 500 душ, и нужно произвести раздел.

Я постараюсь это устроить возможно скорее.

Ещё более опасаюсь Я карантинов. У нас

Здесь в окрестностях – Холера. И она может задержать

Меня ещё дней на двадцать. Ещё раз простите меня

И верьте, что Я счастлив, только будучи с вами вместе »

 

 

 

Лишь в начале декабря 1830 года Пушкину удалось,

Минуя карантины, вырваться в Москву, для улаживания сердечных дел.

 

 

 

 

 

 

Как потом писал сам Пушкин:

 

 

 

« Я женат – и счастлив. Одно желание моё, чтоб ничего

В жизни моей не изменилось – лучшего не дождусь,

Это состояние для меня так ново, что, кажется, Я

Переродился ! »

 

 

 

После приостановления выпуска « Литературной газеты »

В которой печатался Пушкин и редактором которой был его друг Дельвиг,

Произошло событие, которое впервые, до глубины души тронуло Пушкина – не

Выдержав нападок и гонений со стороны реакционного государства умер Дельвиг !

 

 

 

« … И мнится, очередь за мной,

Зовёт меня мой Дельвиг милый,

Товарищ юности живой,

Товарищ юности унылой,

Товарищ песен молодых,

Пиров и чистых помышлений,

Туда, в толпу теней родных

Навек от нас ушедший гений »

 

 

 

После запрещения « Литературной газеты », Пушкин

Неоднократно пытается добиться разрешения на издание своего журнала, но

Получает его лишь в конце 1835 года. И лишь в апреле 1836 года вышел

Первый номер журнала « Современник ». Активное участие в выпуске

Журнала принимают, молодой Гоголь, и изредка Белинский.

А до этого Пушкин задумывает написать о восстании

Пугачёва, почти весь 1833 год проведя в разъездах по Пугачёвским местам.

 

 

 

« Мой Ангел, здравствуй. Я в Казани, извини что не писал,

Не имел времени. Сейчас еду в Симбирск, где надеюсь

Найти от тебя письмо. Здесь я возился со старыми

Документами, объезжал окрестности, осматривал места

Сражений и очень доволен. Надеюсь до дождей объехать всё.

Здорова ли Ты ? Здоровы ли все Вы ?...

Приеду, расскажу поподробнее – теперь некогда. Целую Тебя »

 

Пушкин А. С. – Пушкиной Н. Н.

( 8. 09. 1833 г. )

 

 

После выхода журнала « Современник » Пушкин

Становится журналистом, но журнал идёт плохо, финансовые трудности

Ощущаются всё больше и больше, журнал требует больших расходов.

Однако Пушкин полон оптимизма, практически всё лето 1836 года

Он проводит в Петербурге, бывая на приёмах, то у Карамзиных, то у князя

Одоевского, то у друга Вяземского. Именно на этих вечеринках Пушкин

Знакомится с Дантесом. Светская жизнь и вечное безденежье унижали поэта,

Жена его была красавицей, и следовательно, предметом завести, но Пушкину

Приходилось играть роль царедворца и мужа, в угоду обществу.

В свете его не любили, не только из-за завести, но и боясь его Эпиграмм, на которые он не скупился, наживая себе ещё больше врагов.

В семейной жизни он был счастлив, на сколько может быть счастлив

Поэт, не приспособленный к этой самой семейной жизни. Он обожал жену и

Детей, гордился своей семьёй и был в них уверен. Однако по Петербургу шли

Неблагопристойные слухи, что Дантес ухаживает за женой Пушкина.

Барон Дантес был Французским подданным, приехавшим

В Россию с намерением вступить на военную службу Российской армии.

Благодаря рекомендательным письмам и способности нравится женщинам

Он получает должность офицера Кавалергардского полка. В компаниях, он

Очень любил хвастать своими любовными победами, что раздражало поэта,

Тем более, что слухи и анонимные записки, не прекращали оказывать на

Пушкина своё чёрное дело. А. С. Пушкин посылает Дантесу вызов …

Между тем, узнав о вызове, Жуковский и князь Вяземский

Пытались расстроить дуэль, объясняя ухаживания Дантеса желанием просить

Через жену Пушкина руки её сестры Катерины Гончаровой.

Дантес действительно, почти тут же, сделал предложение К. Н. Гончаровой, зимой 1837 года была сыграна свадьба. Однако Пушкин не забыл

Обиды, возненавидев Дантеса. И, тем не менее, его отношения с женой Остались доверительными и нежными.

 

 

 

Дантес, после свадьбы, искал возможности примириться,

Но Пушкин был категоричен в своей неприязни к этому человеку.

Приёмный отец Дантеса барон Геккерен старался всячески раздражать

Пушкина, создав даже против него партию. Это, не могло, не остаться не Замеченным в обществе, которое разделилось на врагов и друзей поэта.

 

Накал страстей достиг своей крайней точки. 26 января

1837 года Пушкин Александр Сергеевич посылает барону Геккерену письмо

Оскорбительного содержания, равносильное вызову. Этот вызов, за приёмного

Отца, принимает Дантес. 27 января, Пушкин, в сопровождении своего Секунданта Данзаса К. К. едет во французское посольство, где жил виконт

Д, Аршиак, секундант Дантеса, чтобы обговорить условия дуэли.

 

Стреляться договорились вечером, за Чёрной речкой около

Комендантской дачи. К месту дуэли враги приехали почти одновременно.

Найдя подходящее место, секунданты утоптали снег и позвали противников.

Дул холодный ветер, морозило. Закутанный в медвежью шубу, Пушкин был Спокоен. Барьер отмерили шинелями, после того, как Данзас дал сигнал,

Стали сходиться к барьеру.

 

Дантес выстрелил первым, ранив Пушкина в живот, тот

Упал, выронив пистолет, но подбежавший Данзас подал ему другой. Пушкин

Опершись на левую руку – выстрелил, Дантес упал, но он стоял боком, и

Пуля, скользнув по груди, попала лишь в руку.

 

Рана Пушкина была глубокой и практически смертельной, о

Чём ему сразу же сказал доктор, боли были очень сильными.

 

 

Через два дня Пушкин – Умер !

 

 

Всё это время от поэта не отходил врач Даль Владимир Иванович,

Будущий составитель знаменитого « Толкового словаря русского языка ».

 

 

Отпевали поэта тайком, в Конюшенной церкви Петербурга, и тем не

Менее, несмотря на нежелание власти предавать сей факт огласки, похороны

Вылились в массовое шествие, возмущённых смертью поэта, простых людей.

 

 

 

 

Некролог к смерти Пушкина Александра Сергеевича:

 

Солнце русской поэзии закатилось! Пушкин скончался,

Скончался во цвете лет, в середине своего великого поприща!..

Более говорить о нём не имеет смысла, да и не нужно:

Всякое русское сердце знает всю цену этой невозвратимой

Потери, и всякое русское сердце будет растерзано. Пушкин!

Наш поэт! Наша радость, наша народная слава!.. Не уж ли

В самом деле нет у нас Пушкина?..

К этой мысли нельзя привыкнуть!

 

  1. января, 2 часа 45 минут пополудни.

 

 

« Погиб Поэт ! – невольник чести –

Пал, оклеветанный молвой, с

Свинцом в груди и жаждой мести,

Поникнув гордой головой ! …

Не вынесла Душа Поэта

Позора мелочных обид,

Восстал он против мнений света

Один, как прежде … и Убит !

Убит ! … К чему теперь рыданья,

Пустых похвал ненужный хор

И жалкий лепет оправданья ?

Судьбы свершился приговор !

Не вы ль сперва так злобно гнали

Его свободный, смелый дар

И для потехи раздували

Чуть затаившийся пожар ?

Что ж ? Веселитесь … он мучений

Последних вынести не мог:

Угас, как светоч, дивный гений,

Увял торжественный венок … »

 

ЛЕРМОНТОВ Михаил Юрьевич

( 1814 – 1841 г. )

Великий Русский поэт – лирик, писатель.

 

« В грустные минуты Я утешал себя тем,

Что поэт не умирает, он живёт в своих

Бессмертных произведениях … »

 

ПУЩИН Иван Иванович ( 1798 – 1859 г. )

Декабрист, близкий друг Пушкина А. С.

 

 

 

« У женщин нет характера,

У них бывают только страсти … »

 

ПУШКИН Александр Сергеевич

( 1799 – 1837 г. )

Великий Русский поэт, писатель.

 

 

 

« За что, за что ты отравила

Неисцелимо жизнь мою ?

Ты как дитя мне говорила:

Верь сердцу, Я тебя люблю !

 

И мне ль не верить ? Я так много,

Так долго с пламенной Душой

Страдал, гонимый жизнью строгой,

Далёкий от семьи родной …

 

И много ль жертв мне нужно было ?

Будь непорочна, Я просил,

Чтоб вечно Я Душой унылой

Тебя без ропота любил »

 

ДЕЛЬВИГ Антон Антонович

( 1798 – 1831 г. )

Русский писатель, поэт, критик.

 

 

« Люблю пиров весёлый шум

За полной чашей райской влаги,

Люблю забыть для сердца ум

В пылу вакхической отваги.

 

Люблю с красоткой записной

На ложе неги и забвенья

По воле шалости младой

Разнообразить наслажденье »

 

БАРАТЫНСКИЙ Евгений Абрамович

( 1800 – 1844 г. )

Русский поэт, писатель.

Близкий друг Дельвига А. А.

 

 

 

 

« Если человек, достигнув тридцати лет,

Не женился, то он уже болен … »

 

ГОГОЛЬ Николай Васильевич

( 1809 – 1852 г. )

Русский писатель, публицист.

 

 

 

 

« Трудно жить, когда ничего не сделал,

Чтобы заслужить своё место в жизни »

 

ВЕНЕВИТИНОВ Дмитрий Владимирович

( 1805 – 1827 г. )

Русский поэт, философ.

 

 

 

« Сойдём на землю – на земле всё было

Готово … То есть, кончено … вполне …

Бедняжка то вздыхала так уныло,

То страстно прижималася ко мне,

То тихо плакала – в ней сердце ныло …

Я плакал сам – и в грустной тишине,

Склоняясь над обманутым ребёнком,

Я прикасался к трепетным ручонкам … »

 

ТУРГЕНЕВ Иван Сергеевич

( 1818 – 1883 г. )

Русский писатель, философ, поэт, драматург, критик.

Дружил с Некрасовым и Виктором Гюго.

 

 

 

« Любовь столь сильна, что творит

Непостижимое, торжествует над вечно

Неизменными условиями пространства

И времени, над бессилием плоти,

Давая, даже младенцу, львиную силу »

 

БЕЛИНСКИЙ Виссарион Григорьевич

( 1811 – 1848 г. )

Русский философ, публицист,

Литературный критик и революционный демократ.

 

 

 

« Великого нет ничего.

Есть лишь стремление к Великому »

 

ДОСТОЕВСКИЙ Фёдор Михайлович

( 1821 – 1881 г. )

Русский писатель.

 

 

 

« Не робей, краса младая,

Хоть со мной наедине,

Стыд ненужный отгоняя,

Подойди – дай руку мне.

 

Не тепла твоя светлица,

Не мягка постель твоя,

Но к устам твоим, девица,

Я прильну – согреюсь Я.

 

От нескромного невежды

Занавесь окно платком,

Ну – скидай свои одежды,

Не упрямься, мы вдвоём.

 

На пирах за полной чашей,

Я клянусь, не расскажу

О взаимной страсти нашей,

Так скорее ж … Я дрожу … »

 

ЛЕРМОНТОВ Михаил Юрьевич

( 1814 – 1841 г. )

Русский поэт, писатель.

 

 

 

 

« Женщина не только способна понять

Самопожертвование:

Она сама умеет пожертвовать собой »

 

ТУРГЕНЕВ Иван Сергеевич

( 1818 – 1883 г. )

Русский писатель – реалист, поэт, драматург.

 

 

 

« Вечер. В комнате уютной

Кроткий полусвет.

И она, мой гость минутный …

Ласки и привет …

 

Жар и холод нетерпенья …

Сброшенный покров …

Звук от быстрого паденья

На пол башмачков …

 

Сладострастные объятья,

Поцелуй немой –

И стоящий над кроватью

Месяц золотой … »

 

ДОБРОЛЮБОВ Николай Александрович

( 1836 – 1861 г. )

Русский писатель, поэт, литературный критик.

Умер от туберкулёза.

 

 

У многих Великих людей личная жизнь не удалась,

Может быть, потому она и не удалась, что они были Великими или может

Наоборот потому они и стали Великими, что не повезло в любви.

Ведь как говорил Величайший древнегреческий философ Сократ, в V веке До Нашей Эры:

 

 

« Если попадётся хорошая жена – будешь исключением,

Если плохая – станешь философом »

 

 

Михаил Иванович Глинка не был, в этом смысле, Исключением, он родился 1 июня 1803 года в Смоленской губернии, в семье

Помещика. Окончив Санкт – Петербургский пансион, он стал чиновником в

Главном управлении путей сообщения. Но, неуёмная страсть к музыке, не

Давала покоя будущему маэстро.

 

 

В тридцать лет, Глинка М. И. уезжает в Берлин,

Серьёзно заниматься музыкой. Получив музыкальное образование он вернулся на

Родину, написав оперу « Жизнь за царя » о подвиге Ивана Сусанина.

После премьеры этой оперы, в Петербурге, Глинка стал знаменитым,

Ведь сам Император Николай – I рукоплескал его таланту. Впоследствии, была Ещё одна, пожалуй, не менее удачная опера « Руслан и Людмила », которая Продолжает вызывать интерес и у нынешнего поколения.

 

О жене же своей он писал следующее:

 

 

 

« Являясь в свет, эта красивая женщина, казалась

Слиянием Роз и Лилий, вызывая у мужчин интерес.

Но дома она менялась кардинально: старый халат,

Заспанные глаза, вечно немытая, нечёсаная, в

Туфлях на босу ногу и с ругательствами на языке »

 

 

 

 

Умер Михаил Иванович Глинка в 1857 году, в Берлине, а похоронен в Санкт – Петербурге, на кладбище Александро – Невской Лавры.

 

 

 

« Если жизнь тебя обманет,

Не печалься, не сердись !

В день уныния смирись:

День веселья, верь, настанет.

Сердце в будущем живёт,

Настоящее уныло:

Всё мгновенно, всё пройдёт,

Что пройдёт, то будет мило »

 

ПУШКИН Александр Сергеевич

( 1799 – 1837 г. )

Великий Русский поэт, писатель.

 

 

« … Любовь раздвигает пределы

Индивидуального существования,

Приводя в сознание всё

Блаженство бытия.

Любовью – жизнь восхищается собой.

Любовь – апофеоз всей жизни ! »

 

ГЕРЦЕН Александр Иванович

( 1812 – 1870 г. )

Русский философ – революционер, писатель, публицист.

С 1847 года жил и работал в эмиграции.

Один из основоположников народничества.

 

 

 

« Златых кудрей приятная небрежность,

Небесных глаз мечтательный привет,

Звук сладкий уст при слове даже Нет.

Во мне родят любовь и безнадёжность.

 

На то ли мне послали боги нежность,

Чтоб изнемог Я в раннем цвете лет ?

Но Я готов, Я выпью чашу бед:

Мне не страшна грядущего безбрежность ! … »

 

ДЕЛЬВИГ Антон Антонович

( 1798 – 1831 г. )

Русский писатель, поэт, критик. Друг Пушкина А.С.

 

 

 

« Молодость счастлива тем,

Что у неё есть будущее »

 

ГОГОЛЬ Николай Васильевич

( 1809 – 1852 г. )

Русский писатель.

 

 

« Полно же, полно, о дева любви !

Дай усмириться волнению крови –

Твой поцелуй, как дыханье богов,

В сердце вливает чистейшую кровь … »

 

РАИЧ Семён Егорович ( 1792 – 1855 г. )

Русский писатель, поэт, педагог, журналист.

Его учениками были такие великие поэты России, как

Лермонтов М. Ю. и Тютчев Ф. И.

 

 

« Нет, не тебя так пылко Я люблю,

Не для меня красы твоей блистанье:

Люблю в тебе Я прошлое страданье

И молодость погибшую мою »

 

ЛЕРМОНТОВ Михаил Юрьевич

( 1814 – 1841 г. )

Русский поэт, писатель.

 

 

« Люблю глаза твои, мой друг,

С игрой их пламенно-чудесной,

Когда их приподымешь вдруг

И, словно молнией небесной,

Окинешь бегло целый круг …

Но есть сильней очарованья:

Глаза, потупленные ниц

В минуты страстного лобзанья,

И сквозь опущенных ресниц

Угрюмый, тусклый огнь желанья »

 

ТЮТЧЕВ Фёдор Иванович

( 1803 – 1873 г. )

Русский поэт – лирик.

 

 

 

« Что значит взор смущённый твой,

И сердца страстное биенье,

И непритворное волненье ? …

Скажи, о Лида, ангел мой !

Давно ль на ложе сладострастья

Блаженства Я испил фиал

И к груди страстной прижимал

Тебя, как сын весёлый счастья ?

Я зрел румянец алый твой

И груди белой колебанье,

Твоё смущенье, трепетанье,

Когда прелестною рукой

Ты взоры робкие скрывала

И мне свободы не давала

Ступить порочною стопой

На ложе кротости невинной … »

 

РАЕВСКИЙ Владимир Федосеевич

( 1795 – 1872 г. )

Русский поэт, декабрист.

Герой Отечественной войны 1812 года.

 

 

 

 

« Любовь часто ошибается, видя в

Любимом предмете то, чего нет,

Но иногда только любовь и открывает

В нём прекрасное или великое,

Которое недоступно наблюдению и уму »

 

БЕЛИНСКИЙ Виссарион Григорьевич

( 1811 – 1848 г. )

Русский философ, литературный критик, публицист.

 

 

 

 

 

« В последний раз твой образ милый

Дерзаю мысленно ласкать,

Будить мечту сердечной силой

И с негой робкой и унылой

Твою любовь воспоминать.

 

Бегут, меняясь, наши лета,

Меняя всё, меняя нас,

Уж ты для своего поэта

Могильным сумраком одета,

И для любви твой друг угас.

 

Прими же, давняя подруга,

Прощенье сердца моего,

Как овдовевшая супруга,

Как друг, обнявший молча друга,

Перед кончиною его »

 

ПУШКИН Александр Сергеевич

( 1799 – 1837 г. )

Великий Русский писатель, поэт.

 

 

 

 

« Рутина нашей жизни, и богатая и бедная,

Заставляет нас ни о чём не думать и просто,

Не задумываясь – развратничать, пока есть силы,

Просто так, от скуки … »

 

ДОСТОЕВСКИЙ Фёдор Михайлович

( 1821 – 1881 г. )

Великий Русский писатель.

 

 

 

 

« Покуда сам жив – счастье не умерло »

 

БЕСТУЖЕВ – МАРЛИНСКИЙ

Александр Александрович

( 1797 – 1837 г. )

Русский писатель, декабрист.

Был сослан на Кавказе, где и погиб в бою.

 

 

« Любовь столь всесильна,

Что перерождает и нас самих »

 

ДОСТОЕВСКИЙ Фёдор Михайлович

( 1821 – 1881 г. )

Великий Русский писатель.

 

 

« Первая любовь потому так благоуханна,

Что она забывает различие полов,

Что она – страстная дружба »

 

ГЕРЦЕН Александр Иванович

( 1812 – 1870 г. )

Русский философ – революционер, писатель.

 

 

« Порой обманчива бывает седина:

Так мхом покрытая бутылка вековая

Хранит струю кипучего вина »

 

ЛЕРМОНТОВ Михаил Юрьевич

( 1814 – 1841 г. )

Русский поэт, писатель.

 

 

 

 

 

Бог бережёт хорошее выдержанное вино, лёгкие крылья Надежды вырастают за спиной пожилых, юным непонятно благодушие старых,

Которые обретя второе детство – познали лучшее – надежду в будущее !

Юность – пора любви, лирики, поэзии, нетерпимости и всезнайства, но,

Это ещё и пора отчаяния – максимализма во всём: если любовь умерла, то

Умерла вместе со мной, если меня не поняли, то глуп и бездарен весь мир !

Я ! И только Я ! Всё остальное – лишь мои потребности, мои желания !

 

Сознайтесь ? Кто из нас не прошёл сквозь это сито внутреннего – Я !

 

Кто из нас не вкусил, в полной мере, иллюзии распростёртого пред Нашими ногами Мира, где, почти всегда, о этот юношеский максимализм, Конец каждого события – это конец света !

 

И лишь надежда, надежда в светлое будущее, не давала Нам спотыкаться и падать на ухабах настоящего, поддерживая нас в пути.

И этот Великий Дар – надеяться, несмотря ни на что, и знать что Душа

Всё перетерпит – приходит лишь в зрелом возрасте, когда для юности, мы

Уже безвозвратно умерли. Лишь с возрастом, разлюбив, и полюбив вновь –

Глаза стариков сияют жаждой жизни ! После того, что они уже видели

Конец конца света. Надежда – это великий парадокс нравственности, ведь

Мы, чаще всего, верим во что-то хорошее, стремясь ужиться с окружающим Нас миром, уже не так сильно обращая внимание на дураков, как в юности.

 

Прекрасный пример – обычный счастливый брак, где мужчина и женщина

Не смогут ужиться, если не будут играть, как бы в поддавки, уступая друг

Другу пальму первенства, осознавая, что другой глупец, но глупец великий, не

Тыркая, каждый день, друг друга словом – « Дурак ». Ведь осознание нашей Глупости, даёт нам право быть счастливыми: « Какая она глупышка », именно

Эти слова делают нашу жизнь проще, выражая в них, всю нашу любовь и

Уважение, заставляя нас улыбнуться, а не обидеться !

 

Превосходство над миром рождается в равенстве – Счастье – это самое

Великое превосходство человека над остальными людьми. Это – неосознанная

Радость, достигшая особой высоты, делающая нас больше, чем мы есть, но в

То же время, оставляющая за собой шлейф зависти, которая готова тебя Поглотить, если ты вдруг споткнёшься и упадёшь.

 

 

 

 

 

 

 

« Ни что не вычеркнуть из жизни –

Не миг любви, не боль утрат,

И уж тем более не вырвать

То, что ценнее во сто крат –

 

Надежду ! Сладкую Надежду !

Что средь житейских передряг,

Тебя ждёт где-то тёплый угол,

А не Души холодной крах …

 

Мы свою значимость лелеем,

Жизнь выставляя на показ,

Не замечая простых истин,

С судьбой играя каждый раз …

 

Ни что не выкинуть из жизни:

Друзья, обиды, ложь, вино.

Лишь только скромная Надежда

Тебя ждёт дома, уж давно.

 

И всё пройдёт, всё быстротечно,

И вновь остыл забытый ужин.

Жизнь лишь тогда имеет смысл,

Когда ты в ней кому-то нужен ! »

 

УЛЬЯНОВ Ю. А. ( р. 1962 г. )

Русский – Советский поэт, писатель.

 

 

« Уважение имеет границы, а любовь – никаких ! »

 

ЛЕРМОНТОВ Михаил Юрьевич

( 1814 – 1841 г. )

Русский поэт – лирик, писатель.

 

 

 

 

« Я вас люблю – хоть Я бешусь,

Хоть это труд и стыд напрасный,

И в этой глупости несчастной

У ваших ног Я признаюсь !

Мне не к лицу и не по летам …

Пора, пора мне быть умней !

Но узнаю по всем приметам

Болезнь любви в душе моей:

Без вас мне скучно – Я зеваю.

При вас мне грустно – Я терплю.

И, мочи нет, сказать желаю,

Мой Ангел, как Я вас люблю ! …

Вы улыбнётесь – мне отрада.

Вы отвернётесь – мне тоска.

За день мучения – награда

Мне ваша бледная рука …

Алина ! Сжальтесь надо мною.

Не смею требовать любви.

Быть может, за грехи мои,

Мой Ангел, Я любви не стою !

Но притворитесь ! Этот взгляд

Всё может выразить так чудно !

Ах, обмануться мне не трудно ! …

Я сам обманываться рад ! »

 

ПУШКИН Александр Сергеевич

( 1799 – 1837 г. )

Великий Русский поэт, писатель.

 

 

« Чтобы любить друг друга, нужно бороться с собой »

 

ДОСТОЕВСКИЙ Фёдор Михайлович

( 1821 – 1881 г. )

Русский писатель.

 

 

 

« Если б выбор в любви решался

Только волею и разумом, тогда

Любовь не была бы чувством и страстью »

 

БЕЛИНСКИЙ Виссарион Григорьевич

( 1811 – 1848 г. )

Русский философ – демократ, критик, публицист.

 

 

 

 

 

« Человек свободен: он не раб предопределения,

Он всегда может спасти хотя бы свою Душу,

Стоит только захотеть – вот только откуда

Взять это Хотение ? »

 

КЮХЕЛЬБЕКЕР Вильгельм Карлович

( 1797 – 1846 г. )

Русский писатель, поэт, декабрист.

Близкий друг Пушкина А.С., Грибоедова А.С., Дельвига А.А.

 

 

 

 

 

« … Всякая любовь счастливая,

Равно, как и несчастная,

Настоящее бедствие,

Когда ей отдаёшься весь »

 

ТУРГЕНЕВ Иван Сергеевич

( 1818 – 1883 г. )

Русский писатель – реалист, философ, поэт.

 

 

« Протекших дней очарованья,

Мне вас Душе не возвратить !

В любви узнав одни страданья,

Она утратила желанья

И вновь не просится любить … »

 

ДЕЛЬВИГ Антон Антонович

( 1798 – 1831 г. )

Русский писатель, поэт, критик.

 

 

 

« Не верь хвалам и увереньям,

Неправдой истину зови,

Зови надежду сновиденьем …

Но верь, о верь моей любви ! »

 

ЛЕРМОНТОВ Михаил Юрьевич

( 1814 – 1841 г. )

Русский писатель, поэт.

 

 

 

« Хотите ль знать все таинства любви ?

Послушайте девицу пожилую:

Какой огонь она родит в крови,

Какую власть дарует поцелую !

Какой язык пылающим очам !

Как миг один рассудок побеждает:

По пальцам всё она расскажет вам.

Ужели всё она по пальцам знает ? »

 

БАРАТЫНСКИЙ Евгений Абрамович

( 1800 – 1844 г. )

Русский поэт, писатель.

Близкий друг Дельвига А. А.

 

« Болезнь любви – неизлечима »

 

ПУШКИН Александр Сергеевич

( 1799 – 1837 г. )

Великий Русский поэт, писатель.

 

 

 

« Несколько испуганная и встревоженная

Любовь становится нежнее и заботливее »

 

ГЕРЦЕН Александр Иванович

( 1812 – 1870 г. )

Русский писатель, философ – революционер.

 

 

 

« Для любви нужно разумное содержание,

Как масло для поддержания огня »

 

БЕЛИНСКИЙ Виссарион Григорьевич

( 1811 – 1848 г. )

Русский философ, публицист.

 

 

 

« О, молодость ! Молодость !

Хочешь ты её узнать,

Эту тяжкую вину, которую

Не в силах ты понять, которую

Я растолковать тебе не в силах ?

Вот она: Ты – Молодость ! Я – Старость ! »

 

ТУРГЕНЕВ Иван Сергеевич

( 1818 – 1883 г. )

Русский писатель, поэт, драматург, критик.

 

 

 

« Прости ! Не помни дней паденья,

Тоски, унынья, озлобленья –

Не помни бурь, не помни слёз,

Не помни ревности угроз !

 

Но дни, когда любви светило

Над нами ласково всходило

И бодро мы свершали путь –

Благослови и не забудь ! »

 

НЕКРАСОВ Николай Алексеевич

( 1821 – 1877 г. )

Русский писатель, поэт.

 

 

 

 

« Прошла любовь, явилась муза,

И прояснился тёмный ум.

Свободен, вновь ищу союза

Волшебных звуков, чувств и дум.

Пишу, и сердце не тоскует,

Перо, забывшись, не рисует,

Близ неоконченных стихов,

Ни женских ножек, ни голов.

Погасший пепел уж не вспыхнет.

Я всё грущу, но слёз уж нет,

И скоро, скоро бури след

В Душе моей совсем утихнет »

 

ПУШКИН Александр Сергеевич

( 1799 – 1837 г. )

Великий Русский поэт, писатель.

 

 

 

« Кто не испытывал, как возбуждает

Любовь все силы человека, тот

Не знает настоящей любви »

 

ЧЕРНЫШЕВСКИЙ Николай Гаврилович

( 1828 – 1889 г. )

Русский революционер – демократ, учёный,

Писатель, литературный критик.

 

 

 

 

« Глупость составляет особенную

Прелесть хорошенькой женщины.

Многие мужчины просто в восторге

От глупости своих жён »

 

ГОГОЛЬ Николай Васильевич

( 1809 – 1852 г. )

Русский писатель.

 

 

 

 

« У любви, как и у людей, есть

Своя роскошная весна,

Своё жаркое лето, наконец – осень,

Которая – для одних тёплая,

Светлая и плодородная,

А для других – холодная,

Гнилая и бесплодная »

 

БЕЛИНСКИЙ Виссарион Григорьевич

( 1811 – 1848 г. )

Русский философ – демократ, публицист, критик.

 

 

 

« Была без радости любовь,

Разлука будет без печали »

 

ЛЕРМОНТОВ Михаил Юрьевич

( 1814 – 1841 г. )

Русский поэт.

 

 

 

« В беду падают, как в пропасть – вдруг,

Но в преступление сходят по ступеням »

 

БЕСТУЖЕВ – МАРЛИНСКИЙ

Александр Александрович

( 1797 – 1837 г. )

Русский писатель, декабрист.

Погиб в бою на Кавказе.

 

 

 

« Мы разошлись на полпути,

Мы разлучились до разлуки

И думали: не будет муки

В последнем роковом « прости »

Но даже плакать нету силы.

Пиши – прошу Я одного …

Мне эти письма будут милы

И святы, как цветы с могилы,

С могилы сердца моего ! »

 

НЕКРАСОВ Николай Алексеевич

( 1821 – 1877 г. )

Русский писатель, поэт.

 

 

 

 

 

« Впервые став рабом, клянусь, Я рабству рад.

Все мысли о тебе, но мыслям нет стесненья,

Всё сердце – для тебя, но сердцу нет мученья,

Гляжу в глаза твои – и радостен мой взгляд.

 

Не раз Я счастьем звал часы пустых услад,

Не раз обманут был игрой воображенья,

Соблазном красоты иль словом обольщенья,

Но после жребий свой Я проклинал стократ.

 

Я пережил любовь, казалось, неземную,

Пылал и тосковал, лил слёзы без конца.

А ныне всё прошло, не помню, не тоскую –

 

Ты счастьем низошла в печальный мир певца.

Хвала творцу, что мне послал любовь такую,

Хвала возлюбленной, открывшей мне творца ! »

 

МИЦКЕВИЧ Адам ( 1798 – 1855 г. )

Польский поэт, революционер.

 

 

 

 

« Любовь, любовь – гласит преданье –

Союз Души с Душой родной –

Их съединенье, сочетанье,

И роковое их слиянье,

И … поединок роковой »

 

ТЮТЧЕВ Фёдор Иванович

( 1803 – 1873 г. )

Русский поэт.

 

 

 

Тютчев Фёдор Иванович родился в типичной дворянской Семье, в которой старые традиции уживались с модными веяниями времени.

Помимо Фёдора в семье Тютчевых был его старший брат Николай и

Сестра Дарья. Учителем и воспитателем Тютчева с 1813 по 1819 год был Поэт, переводчик и журналист Семён Егорович Раич, на тот момент студент Московского университета, оригинальный, чистый, мечтательный романтик.

Именно Раич сумел увлечь юного Тютчева русской и классической поэзией

И литературой, оказав нравственное влияние на его дальнейшее творчество.

 

В 1821 году Тютчев оканчивает Московский университет,

Отделение словесности, а в 1822 году зачисляется на государственную службу, в

Коллегию иностранных дел. Летом, того же года, его отправляют в Мюнхен

Чиновником дипломатической миссии. В Мюнхене Тютчев подружился с поэтом

Генрихом Гейне и философом Шеллингом Ф. В. познакомился со многими Учёными Мюнхенского университета, показав себя образованным и приятным

Собеседником.

Там же, в Мюнхене, Тютчев знакомится с юной графиней Лерхенфельд

Влюбившись с первого взгляда в Амалию, которая отвечает ему взаимностью.

Но родители, выдают её замуж за сослуживца Тютчева, барона Крюденера.

В последствии у Тютчева остались хорошие отношения с четой Крюденеров.

Сразу после того, как любимая Амалия покинула его, Тютчев женится

На молодой вдове Элеоноре Петерсон, урождённой графиней Ботмер, он был

Моложе жены на четыре года. Это была красивая и женственная девушка,

Которая была для поэта и дипломата – покровительницей, родившей ему трёх

Дочерей и любившая его беззаветной любовью, умея обходить все острые углы

Совместной семейной жизни.

В начале 1833 года Тютчев увлекается баронессой Эрнестиной Дернберг.

Молодая женщина была первой красавицей Мюнхена, они познакомились на балу

Где её муж уходя, сказал Тютчеву: « Поручаю вам свою жену ».

Через несколько дней барон умер от тифа. Тютчев и Эрнестина Сблизились, завязался бурный роман. Вообще, в их отношениях, как и в первой

Встрече, много загадочного и мистического, они, то сходились, то расходились, Страсть кипела в их отношениях бурным котлом – роковая страсть.

 

 

 

 

« Страсть потрясает существование человека,

И в конце концов губит его … »

 

 

 

 

В 1836 году роман Тютчева с Эрнестиной получил

Огласку, жена Элеонора не стала устраивать мужу скандал, а решила свести

Счёты с жизнью, считая что больше не нужна мужу, правда неудачно.

Чтобы замять скандал, Тютчева переводят в Турин, где его семейная Жизнь снова наладилась. В том же году Тютчев впервые печатает 24 своих

Стихотворения в Пушкинском « Современнике ».

В 1838 году умирает жена Тютчева Элеонора, поэт поседел за одну

Ночь, так сильно, он пережил это событие. Но через год, когда душевная Рана зарубцевалась, Тютчев женится на Эрнестине Дернберг.

Тютчев покидает государственную службу и с новой женой переезжает

В Мюнхен, где Эрнестина родила ему двоих детей.

В 1844 году Тютчев решает вернутся с семьёй в Петербург, где его

Снова зачисляют на государственную службу, чиновником по особым поручениям

При государственной канцелярии. А через два года, чиновник Фёдор Иванович

Тютчев встречает свою последнюю, и самую сильную любовь Денисьеву Елену

Александровну, жившую с тёткой в Смольном институте, где та училась

Вместе с дочерьми Тютчева от первого брака Дарьей и Екатериной.

Елена Денисьева была моложе поэта на 23 года. Девушка влюбилась

Страстно и беззаветно, требуя к себе внимания, сама растворяясь в предмете

Своего обожания. Их любовь продолжалась на протяжении 14 лет, до самой

Её смерти. Общество восприняло этот роман с живым интересом, причём

Осуждалась только лишь Елена, пред ней закрылись многие салоны, от неё

Отрёкся даже отец. Но Тютчев, разрываемый любовью двух женщин, не мог

Отречься ни от одной из них. Эта любовь приносила ему много счастливых Минут, так же как и немало тяжёлых дней. Елена Денисьева умерла от

Чахотки в 1860 году. Скорбь, горе, отчаянье, обречённость и опустошение, всё

Вылилось в Душевных муках поэта. Даже его жена Эрнестина приняла его

Муки с пониманием: « Его скорбь для меня священна … »

 

Первая книга стихов Тютчева увидела свет лишь в

1854 году, благодаря настойчивым уговорам Тургенева И. С., а следующая лишь В 1864 году, после смерти Денисьевой, под заголовком « Денисьевский цикл ».

 

Перед самой смертью, на водах в Карлсбаде, Тютчев

Встретил свою старую любовь, графиню Адлерберг, посвятив ей великолепные

Стихи, ставшие в последствии романсом, благодаря певцу Козловскому И. С. :

 

 

« Я встретил вас – и всё былое в отжившем сердце ожило,

Я вспомнил время золотое – и сердцу стало так тепло … »

 

 

 

« Вся наша жизнь – уступы и откосы,

Паденья, взлёты, радости и боль

И с самых родов, и до самой смерти,

Мы в этой жизни лишь играем роль !

 

Мы веселим своею скучной жизнью

Кого-то там, за шторой внеземной,

Ломая здесь комедию чужую,

Стремясь Душою в мир иной …

 

И эта, чья-то злая шутка,

Всегда приводит к одному концу –

Играя жизнью, мы приходим к смерти,

А ей, все эти шутки не к лицу …

 

Мы вновь играем, жизнь играет нами,

В порочности ища безумных благ,

Не замечая, что на этой сцене –

От колыбели до могилы – только шаг ! »

 

УЛЬЯНОВ Юрий Александрович

( р. 1962 г. )

Русский – Советский поэт, писатель.

 

 

 

 

« Всё хорошо и прекрасно в гармонии,

В соответствии с самим собой »

 

БЕЛИНСКИЙ Виссарион Григорьевич

( 1811 – 1899 г. )

Русский революционер – демократ.

Литературный критик, философ.

 

 

« Чем меньше женщину мы любим,

Тем легче нравимся мы ей

И тем её вернее губим

Средь обольстительных сетей.

 

Разврат, бывало, хладнокровный

Наукой славится любовной,

Сам о себе везде трубя

И наслаждаясь не любя »

 

ПУШКИН Александр Сергеевич

( 1799 – 1837 г. )

Великий Русский поэт, писатель.

 

 

« Ещё прибавился мне год

К годам унылого страданья,

Гляжу на их тяжёлый ход

Не ропща, но без упованья –

 

Что будет, знаю наперёд:

Нет в жизни для меня обмана.

Блестящ и весел был восход,

А запад весь во мгле тумана »

 

КЮХЕЛЬБЕКЕР Вильгельм Карлович

( 1797 – 1846 г. )

Русский писатель, поэт, декабрист.

 

 

« Человек без самолюбия – ничтожен »

 

ТУРГЕНЕВ Иван Сергеевич

( 1818 – 1883 г. )

Русский писатель, поэт, философ.

 

 

 

 

« Страшись любви: она пройдёт,

Она мечтой твой ум встревожит,

Тоска по ней тебя убъёт,

Ни что воскреснуть не поможет »

 

ЛЕРМОНТОВ Михаил Юрьевич

( 1814 – 1841 г. )

Русский писатель, поэт.

 

 

 

« … О, как люблю её ворчанье.

На языке её всегда

Отказ идёт как обещанье:

« Нет » на словах – на деле « Да »

 

И – грешница – всегда сначала

Она завопит горячо:

О, варвар ! Изверг ! Я пропала !

А после: Милый друг ещё … »

 

ДАВЫДОВ Денис ( 1784 – 1839 г. )

Русский поэт, баснописец.

Герой Отечественной войны 1812 года.

 

 

 

« Без идеалов, никогда не получиться

Никакой хорошей действительности »

 

ДОСТОЕВСКИЙ Фёдор Михайлович

( 1821 – 1881 г. )

Русский писатель.

 

 

 

 

 

« Злословие даже без доказательств

Оставляет свои грязные следы »

 

ПУШКИН Александр Сергеевич

( 1799 – 1837 г. )

Великий Русский поэт, писатель.

 

 

 

« Есть у Русского человека враг,

Непримиримый, опасный.

Враг этот – лень »

 

ГОГОЛЬ Николай Васильевич

( 1809 – 1852 г. )

Русский писатель.

 

 

 

« Любовники, безумцы и поэты

Из одного воображенья слиты ! … »

 

ТЮТЧЕВ Фёдор Иванович

( 1803 – 1873 г. )

Русский поэт.

 

 

 

« Всякая любовь прекрасна по-своему,

Лишь бы только она была в сердце, а не в голове »

 

БЕЛИНСКИЙ Виссарион Григорьевич

( 1811 – 1899 г. )

Русский революционер – демократ, критик, философ.

 

 

« Настанет день – и миром осуждённый,

Чужой в родном краю,

На месте казни – гордый, хоть презренный –

Я кончу жизнь мою.

Виновный пред людьми, не пред тобою,

Я твёрдо жду тот час.

Что смерть ? – лишь ты не изменись Душою –

Смерть не разлучит нас.

Иная есть страна, где предрассудки

Любви не охладят,

Где не отнимет счастья из-за шутки,

Как здесь, у брата брат.

Когда же весть кровавая примчится

О гибели моей,

И как победе станут веселиться

Толпы чужих людей,

Тогда … молю ! – единою слезою

Почти холодный прах

Того, кто часто с скрытою тоскою

Искал в твоих очах …

Блаженства юных лет и сожаленья.

Кто пред тобой открыл

Таинственную Душу и мученья,

Которых жертвой был … »

 

ЛЕРМОНТОВ Михаил Юрьевич

( 1814 – 1841 г. )

Русский писатель, поэт.

 

 

 

« Любовь всему верит »

 

ЧААДАЕВ Пётр Яковлевич

( 1794 – 1856 г. )

Русский мыслитель, публицист.

 

 

« Дева, дева ! В сень дубравы,

К речке, спящей в камышах,

Приходи: Эрот суровый

Мне уж в трёх являлся снах !

 

Две стрелы спустил он с лука

К двум противным сторонам –

Знаю, нам грозит разлука,

Сердце верит вещим снам.

 

Скоро ль тяжкие мученья

Усладишь лобзаньем ты

И мгновеньем наслажденья

Утолишь мои мечты ?

 

Друг, поверь, что Я открою:

Время с крыльями ! – Лови !

Иль оно умчит с собою

Много тайного в Любви ! … »

 

ДЕЛЬВИГ Антон Антонович

( 1798 – 1831 г. )

Русский писатель, поэт, критик.

 

 

 

 

« Есть женщины в русских селеньях

С спокойною важностью лиц,

С красивою силой в движеньях,

С походкой, со взглядом цариц »

 

НЕКРАСОВ Николай Алексеевич

( 1821 – 1877 г. )

Русский писатель, поэт.

 

 

« … Люблю тебя, о юбка дорогая,

Когда, меня под вечер ожидая,

Наталья, сняв парчовый сарафан,

Тобою лишь окружит тонкий стан.

 

Что может быть тогда милее ?

И ты, виясь вокруг прекрасных ног,

Струи ручьёв прозрачнее, светлее,

Касаешься тех мест, где юный бог

Покоится меж розой и Лилеей … »

 

ПУШКИН Александр Сергеевич

( 1799 – 1837 г. )

Великий Русский поэт, писатель.

 

 

 

 

 

« Когда ж случится увидать

Черты поблеклые вдовицы,

Полупониклые ресницы

И взор, где крадётся, как тать,

Сквозь усталь жизни, жар томлений,

Неутомимых вожделений –

Мутятся помыслы мои,

Глава горит, и сердце бьётся,

И страсть несытая в крови

Огнём и холодом мятётся »

 

ОГАРЁВ Николай Платонович

( 1813 – 1877 г. )

Русский поэт, революционер, публицист.

С 1856 года жил в эмиграции.

Друг и соратник Герцена А. И.

 

 

 

 

« Она прижалась к юноше. Листок

Так жмётся к ветке, бурю ожидая.

Стучало сердце в ней, как молоток,

Уста полураскрытые, пылая,

Шептали что-то. С головы до ног

Она горела. Груди молодые

Как персики являлись наливные

Из-под сорочки … »

 

ЛЕРМОНТОВ Михаил Юрьевич

( 1814 – 1841 г. )

Великий Русский поэт, писатель.

 

 

 

 

« Мечтам и годам нет возврата,

Не обновлю Души моей …

Я вас люблю любовью брата

И, может быть, ещё нежней.

Послушайте ж меня без гнева:

Сменит не раз младая дева

Мечтами лёгкие мечты,

Так деревцо свои листы

Меняет с каждою весною.

Так, видно, небом суждено.

Полюбите вы снова: но …

Учитесь властвовать собою,

Не всякий вас, как Я, поймёт,

К беде неопытность ведёт »

 

ПУШКИН Александр Сергеевич

( 1799 – 1837 г. )

Великий Русский поэт, писатель.

 

 

« Любовь и дружба – взаимное эхо:

Они дают столько, сколько берут »

 

ГЕРЦЕН Александр Иванович

( 1812 – 1870 г. )

Русский революционер, писатель, философ.

С 1847 года жил в эмиграции.

 

 

 

« Когда в час веселья, моя баловница,

Начнёшь лепетать, ворковать, щебетать,

Твой лепет, твой щебет так сладко струится,

Что Я пропустить и словечко не смею,

Что Я замираю тогда и немею –

Хочу лишь внимать, и внимать, и внимать.

Но вот засверкали глаза огоньками,

Румянец на щёчках стал чаще пылать,

А губы и зубы – коралл с жемчугами –

И не оторвать мне влюблённого взгляда …

Уста приближаю … Нет слушать не надо …

А лишь целовать, целовать, целовать ! »

 

МИЦКЕВИЧ Адам ( 1798 – 1855 г. )

Великий Польский поэт, революционер – демократ.

Был знаком с Декабристами, с Пушкиным А. С.

Умер в Константинополе от холеры.

 

 

 

« Свежо предание, а верится с трудом »

 

ГРИБОЕДОВ Александр Сергеевич

( 1790 – 1829 г. )

Русский писатель, дипломат.

 

 

 

« Я встретил вас – и всё былое

В отжившем сердце ожило:

Я вспомнил время золотое –

И сердцу стало так тепло … »

 

ТЮТЧЕВ Фёдор Иванович

( 1803 – 1873 г. )

Русский поэт – лирик.

 

 

 

« Я некогда любил всё неземное –

Теперь, напротив – более всего

Меня пленяет смелое, живое,

Весёлое … земное существо.

Таилось что-то сладострастно-злое

В улыбке милой Саши … Сверх того,

Короткий нос с открытыми ноздрями

Недаром обожаем блядунами …

 

Уж мне случилось, пользуясь молчаньем,

К её лицу придвинуться слегка …

И чувствовать, как под моим лобзаньем,

Краснея, разгорается щека.

И губы сохли … трепетным дыханьем

Менялись мы так медленно … пока …

Но тут Я, против воли, небольшую,

Увы ! Поставить должен запятую … »

 

ТУРГЕНЕВ Иван Сергеевич

( 1818 – 1883 г. )

Русский писатель, философ, поэт, драматург, критик.

Долго жил за границей, в Берлине и Париже,

Приобретя мировую славу ещё при жизни.

Дружил с Некрасовым и Виктором Гюго.

 

 

 

 

« Страданием и горем определено нам

Добывать крупицы мудрости »

 

ГОГОЛЬ Николай Васильевич

( 1809 – 1852 г. )

Русский писатель.

 

 

 

 

« Фантастическое – есть предчувствие

Таинства жизни, противоположный

Полюс пошлой, рассудочной ясности

И определённости … »

 

БЕЛИНСКИЙ Виссарион Григорьевич

( 1811 – 1899 г. )

Русский революционер – демократ, критик, философ.

 

 

 

 

« Всё вокруг и пестро и шумно,

Но напрасно толпа весела:

Без тебя Я тоскую безумно,

Ты улыбку мою унесла.

Только изредка, поздней порою,

После скучного, тяжкого дня,

Нежный лик твой встаёт предо мною,

И ему улыбаюся Я »

 

ФЕТ Афанасий Афанасьевич

( 1820 – 1892 г. )

Русский поэт – лирик.

 

 

 

« Цветок увядший оживает

От чистой, утренней росы,

Для жизни Душу воскрешает

Взор тихой, девственной красы.

 

Когда твои подёрнет щёки

Румянец быстрый и живой –

Мне слышны милые упрёки,

Слова стыдливости немой,

И Я, отринув ложь и холод,

Я снова счастлив, снова молод,

Гляжу: невинности святой

Прекрасный Ангел предо мной ! »

 

КЮХЕЛЬБЕКЕР Вильгельм Карлович

( 1797 – 1846 г. )

Русский писатель, поэт, декабрист.

Друг Пушкина А.С. и Грибоедова А.С.

 

 

 

 

« Без вас – хочу сказать вам много,

При вас – Я слушать вас хочу,

Но молча вы глядите строго,

И Я в смущении молчу !

 

Что ж делать ? – Речью неискусной

Занять ваш ум мне не дано …

Всё это было бы смешно,

Когда бы не было так грустно … »

 

ЛЕРМОНТОВ Михаил Юрьевич

( 1814 – 1841 г. )

Русский поэт.

 

 

 

 

 

« Как птичка резвая, младая,

Ты под крылом любви растёшь,

Мирских забот ещё не зная,

Вертишься и поёшь.

 

 

Но детство быстро унесётся,

С ним улетит и твой покой,

И сердце у тебя забьётся

Неведомой тоской.

 

 

Здесь мода всеми помыкает,

Чернит, румянит и белит,

Весёлых плакать заставляет,

Печальным петь велит.

 

 

И ты помчишься за толпою

В чертог блестящей суеты

И истинной почтёшь красою

Поддельные цветы.

 

 

Но знай, что счастие на свете

Не в жемчугах, не в кружевах,

И не в богатом туалете,

А в искренних сердцах … »

 

ДЕЛЬВИГ Антон Антонович

( 1798 – 1831 г. )

Русский писатель, поэт, критик.

Друг Пушкина А. С.

 

 

 

 

 

 

 

 

« О Лида ! Прочь твоё роптанье !

С тобою гений добрый твой !

Пусть время хладною рукой

Грозит прервать очарованье

Любви и счастья юных лет.

Исчезнет всё, как ранний цвет,

Исчезнет страсти ослепленье,

Минутой надо дорожить …

И непрерывно радость пить

Из полной чаши наслажденья ! »

 

РАЕВСКИЙ Владимир Федосеевич

( 1795 – 1872 г. )

Русский поэт, декабрист.

Герой Отечественной войны 1812 года.

После Декабрьского восстания был сослан в Сибирь.

Друг Пушкина А. С. по Кишинёву.

 

 

 

 

 

« Нет ни в чём вам благодати,

С счастием у вас разлад,

И прекрасны вы некстати,

И умны вы невпопад »

 

ПУШКИН Александр Сергеевич

( 1799 – 1837 г. )

Великий Русский писатель, поэт.

 

 

 

 

 

 

 

 

« Она была молода, красива …

Дамы ей завидовали, мужчины

За ней волочились …

Два-три человека тайно

И глубоко любили её …

Жизнь ей улыбалась,

Но бывают улыбки хуже слёз … »

 

ТУРГЕНЕВ Иван Сергеевич

( 1818 – 1883 г. )

Русский писатель, философ, поэт, критик.

Долго жил за границей в Берлине и Париже.

 

 

 

 

 

« Как Демон, хладный и суровый,

Я в мире веселился злом,

Обманы были мне не новы,

И яд был на сердце моём.

 

Теперь, как мрачный этот Гений,

Я близ тебя опять воскрес

Для непорочных наслаждений,

И для надежд, и для небес »

 

ЛЕРМОНТОВ Михаил Юрьевич

( 1814 – 1841 г. )

Русский писатель, поэт.

За вольнодумные стихи был сослан на Кавказ,

Где был убит на дуэли.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Г л а в а VI

 

 

« Эпоха Прогресса »

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

« Вот и себя Я не сберёг

Для тихой жизни, для улыбок

Как мало пройдено дорог,

Как много сделано ошибок »

 

 

ЕСЕНИН Сергей Александрович

( 1895 – 1925 г. )

Великий Русский – Советский писатель, поэт.

 

 

 

 

 

 

Начало XX века ознаменовалось не только ростом Прогресса, войнами и революциями, но и влиянием Моды на людей.

Хотим мы того или нет, но мода начала проникать в сознание молодых

Людей. Всё больше дам и барышень вынуждено следить за модой, появились

Модные салоны одежды, шляпок, причёски стали короче, если до первой мировой Войны женщины носили только длинные волосы, то теперь, мода была более

Революционной, впрочем, как и вся жизнь.

Светская жизнь поражала своей роскошью, для балов надевали шёлковые Белые чулки и атласные туфельки на небольшом каблуке. Вся бальная одежда

И обувь изготавливались на заказ, фасоны и причёски были неожиданными и

Смелыми шедеврами тех лет. Дома мод, где трудились сотни людей, влияли

На общественный вкус, манипулируя модой, внушая публике, то идеал женщины –

Королевы, со сложным туалетом, то женщины – цветка, в лёгких шелках.

Появились художники по костюмам, салоны красоты и парфюмерные дома.

 

Прогресс, вступал в XX век огромными шагами, открывая новую

Эпоху человеческих взаимоотношений. Революционный дух проникал не только

В умы и сознание людей, он захватывал и другие, более реальные пространства

Человеческой жизни, проникая всё глубже в политические и социальные слои

Европейских государств, став главным рычагом этого самого прогресса.

 

 

 

 

 

« Жизнь идёт вперёд противоречиями,

И живые противоречия во много раз

Богаче, разностороннее и содержательнее,

Чем человеку поначалу кажется »

 

ЛЕНИН Владимир Ильич

( 1870 – 1924 г. )

Вождь мирового пролетариата.

Первый руководитель Советского государства.

Русский революционер, философ, юрист, публицист.

Основатель Всероссийской Коммунистической

Партии Большевиков.

 

 

 

 

 

« Мода столь ужасна, что её

Приходиться менять каждые несколько лет »

 

УАЙЛЬД Оскар ( 1854 – 1900 г. )

Английский писатель.

 

 

 

« Наш Мир, всё равно, что Ад, где Мы, в одном лице,

И мучители, и мученики собственной Души »

 

УЛЬЯНОВ Юрий Александрович

( р. 1962 г. )

Русский – Советский поэт, писатель.

 

 

 

« В любви нет страха.

Совершенная любовь изгоняет страх »

 

БЛОК Александр Александрович

( 1880 – 1921 г. )

Русский поэт.

 

 

 

« Любовь, в сущности,

Не знает исполнившихся надежд.

Конечно бывает, иногда, сравнительно

Счастливая жизнь, но это

Всего лишь счастливая обыденность »

 

БЕРДЯЕВ Николай Александрович

( 1874 – 1948 г. )

Русский философ, с 1922 года – иммигрант.

 

 

 

 

« Когда мужчина касается рукою

Руки женщины, оба они

Касаются сердца вечности »

 

ДЖЕБРАН Халиль Джебран

( 1883 – 1931 г. )

Ливанский писатель, философ, художник.

Самый популярный арабский автор ХХ столетия.

 

 

 

 

« Без любви жить человеку невозможно:

Затем ему и дана Душа, чтобы Любить »

 

ГОРЬКИЙ Максим ( 1868 – 1936 г. )

Пешков Алексей Максимович

Русский – Советский писатель, публицист, критик.

Революционный и общественный деятель.

 

 

 

« Любовь – это неведомая страна,

И мы все плывём туда, правда

Каждый из нас на своём корабле,

Ведя его своим собственным путём »

 

ПРИШВИН Михаил Михайлович

( 1873 – 1954 г. )

Русский – Советский писатель.

Мастер философско – лирической прозы,

Прежде всего, связанной с темами природы и

Народным фольклором.

 

 

 

« Ничто так не покоряет, и не смягчает

Мужское сердце, как сознание того, что его любят »

 

СЕНКЕВИЧ Генрик ( 1846 – 1916 г. )

Польский писатель, учёный.

Лауреат Нобелевской премии 1905 года.

 

 

« Счастье – это жизнь без забот

И печалей, счастье – это состояние Души »

 

ДЗЕРЖИНСКИЙ Феликс Эдмундович

( 1877 – 1926 г. )

Советский государственный и политический деятель.

Революционер, первый комиссар ВЧК.

 

 

« Истинная любовь сама в себе чувствует

Столько святости, невинности, силы и

Самостоятельности, что для неё не

Существует ни преступления, ни препятствий,

Ни всей прозаической стороны жизни »

 

ТОЛСТОЙ Лев Николаевич

( 1828 – 1910 г. )

Русский писатель.

Почётный член Петербургской Академии наук.

 

 

« Любовь – это то, чего мы хотим,

Или то, без чего мы не можем ? »

 

МОРУА Андре ( 1885 – 1967 г. )

Французский писатель, философ.

 

 

« Выткался на озере алый свет зари.

На бору со звонами плачут глухари.

 

Плачет где-то иволга, схоронясь в дупло.

Только мне не плачется – на душе светло.

 

Знаю, выйдешь к вечеру за кольцо дорог,

Сядем в копны свежие под соседний стог.

 

Зацелую допьяна, изомну, как цвет,

Хмельному от радости пересуду нет.

 

Ты сама под ласками сбросишь шёлк фаты,

Унесу Я пьяную до утра в кусты.

 

И пускай со звонами плачут глухари.

Есть тоска весёлая в алостях зари »

 

ЕСЕНИН Сергей Александрович

( 1895 – 1925 г. )

Русский – Советский поэт – лирик.

 

 

 

« Только рядом с любимой женщиной

Время может остановиться »

 

УЛЬЯНОВ Юрий Александрович

( р. 1962 г. )

Русский – Советский поэт, писатель.

 

 

« Человек – как кирпич: Обжигаясь, он твердеет »

 

ШОУ Джордж Бернард ( 1856 – 1950 г. )

Английский писатель.

 

 

 

« Главное глазами не увидишь –

Зорко одно лишь сердце »

 

СЕНТ – ЭКЗЮПЕРИ Антуан

( 1900 – 1944 г. )

Французский писатель, журналист.

Военный лётчик Второй Мировой войны.

Погиб при боевом вылете.

 

 

 

 

« Любовь женщины даёт мужчине

Минутные наслаждения, кладя

На него вечные обязательства,

Или по крайней мере пожизненные

Неприятности »

 

КЛЮЧЕВСКИЙ Василий Осипович

( 1841 – 1911 г. )

Русский историк.

Академик Петербургской Академии наук.

 

 

 

 

« Зачем красоту, приветливость и

Милые глаза Бог даёт слабым,

Несчастным, бесполезным людям ? »

 

ЧЕХОВ Антон Павлович ( 1860 – 1904 г. )

Русский писатель.

Почётный член Петербургской Академии наук.

 

 

 

 

« … Любовь постигнуть трудно.

Вот, вдруг, пришла. Пусть всё возьмёт моё.

Пусть сделаю, что будет безрассудно.

Но пусть безумье будет обоюдно.

Хочу. Горю. Молюсь. Люблю её »

 

БАЛЬМОНТ Константин Дмитриевич

( 1867 – 1942 г. )

Русский поэт, историк, публицист.

С 1920 года жил за границей.

Умер душевнобольным в оккупированном Немцами Париже.

 

 

 

 

« Можно знать, что такое любовное

Страдание, но не знать, что такое любовь … »

 

КАМЮ Альбер ( 1913 – 1960 г. )

Французский писатель, философ.

 

 

 

 

« Мужчины, которые не прощают

Женщинам их маленьких недостатков,

Никогда не насладятся их великими

Достоинствами »

 

ДЖЕБРАН Халиль Джебран

( 1883 – 1931 г. )

Ливанский писатель, философ, художник.

Самый популярный арабский автор ХХ столетия.

 

 

 

 

 

« Любовь, по сути дела – это акт

Бесконечно возобновляющейся веры »

 

РОЛЛАН Ромен ( 1866 – 1944 г. )

Французский писатель.

 

 

 

 

« Всегда хочу смотреть в глаз людские,

И пить вино, и женщин целовать,

И яростью желаний полнить вечер,

Когда жара мешает днём мечтать,

И песни петь ! И слушать в мире ветер ! »

 

БЛОК Александр Александрович

( 1880 – 1921 г. )

Русский поэт.

 

 

 

 

 

« Нельзя научиться желать,

Желание – это спонтанный

Внутренний порыв чувств,

Не всегда соизмеримый

С возможностями »

 

УЛЬЯНОВ Юрий Александрович

( р. 1962 г. )

Русский – Советский поэт, писатель.

 

 

 

 

 

« В жизни всё следует принимать всерьёз »

 

БАТЛЕР Сэмюэл ( 1835 – 1902 г. )

Английский писатель, философ, теолог,

Художник и музыкант.

 

 

 

 

« Пой же, пой. На проклятой гитаре

Пальцы пляшут твои в полукруг.

Захлебнуться бы в этом угаре,

Мой последний, единственный друг.

 

Не гляди на её запястья

И с плечей её льющийся шёлк.

Я искал в этой женщине счастье,

А нечаянно гибель нашёл.

 

Я не знал, что любовь – зараза,

Я не знал, что любовь – чума.

Подошла и прищуренным глазом

Хулигана свела с ума.

 

Пой, мой друг. Навевай мне снова

Нашу прежнюю буйную рань.

Пусть целует она Другова,

Молодая красивая дрянь … »

 

ЕСЕНИН Сергей Александрович

( 1895 – 1925 г. )

Русский – Советский поэт – лирик.

 

 

 

 

Сергей Есенин – самый популярный поэт – лирик, и самый

Народный, потому что из народа. Писать стихи Есенин начал рано, ещё

Учась в церковно – учительской школе, хотя его стих был не совершенен, в

Нём уже чувствовалась Душа деревенской Руси.

 

По окончании учёбы Есенин, как и многие в то время,

Чтобы не прозябать в глуши сельским учителем, приехал на заработки в

Москву. В Москве он перепробовал массу занятий, пока не устроился в Типографию Сытинского издательского товарищества в марте 1913 года.

Там же он познакомился с Анной Изрядновой, которая вскоре стала его Женой. Она вспоминала о нём так:

 

 

 

« Он только что приехал из деревни, но на деревенского

Не похож – на нём был коричневый костюм, высокий

Крахмальный воротник и зелёный галстук.

С золотыми кудрями он был кукольно красив … »

 

 

 

С первых дней семейной жизни Есенин понял что совершил

Ошибку, и хотя у них родился сын Юрий, Есенин понимал что не создан для

Тихой обыденной банальности, он не был приспособлен к бытовым трудностям,

Все свои небольшие заработанные деньги он тратил на книги, и маялся от

Непонимания, непонимания его, как Поэта.

В 1915 году, оставив жену с маленьким ребёнком, Сергей Есенин уезжает

В северную столицу искать поэтического признания. Приехав в Петроград, он

Сразу же, даже не думая о жилье, отправляется искать поэта Блока А. А.

Блок встретил московского гостя вежливо, хотя немного и сдержанно, но

Выслушал внимательно и даже сделал запись в дневник – 9 марта 1915 года:

 

 

 

« Днём у меня был рязанский парень со стихами …

Стихи свежие, чистые, голосистые … »

 

 

 

 

 

Блок хоть и не увидел в Есенине самородка, но тем не

Менее отправил его к Сергею Городецкому, тоже поэту и художнику.

Городецкий встретил молодого рязанца восторженно, его дом был на тот

Момент интеллектуальным центром питерской молодёжи где модным поэтом

Был Николай Клюев. Городецкий посоветовал Есенину показать свои стихи

Именно ему. В дальнейшем Клюев сыграл большую роль в становлении

Есенина как поэта, и в его дальнейшей судьбе, в частности он помог Есенину

Избежать призыва на фронт, устроив его санитаром в Царскосельский лазарет.

 

Во время завоевания Есениным модных литературных Салонов Петрограда, в его жизни появляются новые друзья и новая любовь.

 

Он тесно сблизился с Анатолием Мариенгофом, с которым вместе жил Одно время, тогда же в его жизнь вошла Зинаида Райх. Эта бойкая, красивая Девушка работала в эсеровской редакции, к которой и примкнул Есенин.

Весной 1917 года, Зинаида Николаевна Райх организовывает Есенину,

Вместе с вологодский поэтом Алексеем Ганиным, путешествие на Север –

В Мурманск и на Соловки. Из этого путешествия Райх и Есенин возвратились

Мужем и женой. Да, он был влюблён, но ни это являлось главной причиной Свадьбы, ведь жить можно было и в гражданском браке, но Есенин решил

Остепениться, негоже было первому поэту новой России жить бродягой.

Зинаида Райх родила Есенину двоих детей – Татьяну и Константина, но

Вместе они почти не жили, Есенин ни как не мог простить ей того, что она

Соврала ему, что он у неё первый мужчина: « Зачем соврала, гадина ! »

Он всю жизнь ненавидел её так же сильно, как и любил, но сдержать и

Примирить внутри себя противоречия своей Души не мог …

 

В 1920 году Сергей Есенин переезжает в Москву, где его

Как поэта почти ни кто не знает, он открывает с Мариенгофом своё дело –

Литературное кафе под названием « Стойло Пегаса », дело конечно не очень

Прибыльное, зато какой ни какой а доход, к тому же Есенин через это кафе

Доносил до масс своё поэтическое слово …

 

Он был бездомен и бесприютен, когда осенью 1921 года,

Познакомился с величайшей танцовщицей Айседорой Дункан, на пирушке в

Студии Якулова. Айседора была в красном хитоне снисходившем пышными Складками по её полноватому телу, у этой, уже не молодой женщины, были

Ярко красные волосы с отблеском меди. Они влюбились друг в друга с первого

Взгляда, Есенин весь вечер просидел у её ног, а она играла его кучерявыми Волосами, вспоминая своего погибшего сына.

 

 

 

 

« Не гляди на её запястья

И с плечей её льющийся шёлк.

Я искал в этой женщине счастья,

А нечаянно гибель нашёл … »

 

ЕСЕНИН Сергей Александрович

( 1895 – 1925 г. )

Великий Русский – Советский поэт, писатель.

 

 

 

Айседору Дункан покорила трепетная нежность и детская Непосредственность Души поэта, она давала ему не только женскую, но и Материнскую любовь. Она была на 18 лет старше его.

В мае 1922 года Дункан и Есенин едут в Берлин, но перед этим Они регистрируют свой брак, чтобы не шокировать общественное мнение.

Правда заграничное общество было всё равно шокировано Есениным, он

Писал своему другу Мариенгофу:

 

 

 

« В Берлине Я наделал, конечно, много скандала и

Переполоха. Мой цилиндр и сшитое берлинским

Портным манто привели всех в бешенство.

Все думают, что Я приехал на деньги большевиков,

Как чекист или как агитатор … »

 

 

 

О Есенине и Дункан сохранилось много свидетельств, эта

Пара вызывала любопытство, поражала своей экстравагантностью, порождая в

Прессе много слухов и сплетен. Есенину заграница не понравилась:

 

 

 

« Боже мой, здесь такая гадость, однообразие, такая

Духовная нищета, что блевать хочется.

Сердце бьётся, бьётся самой отчаяннейшей ненавистью … »

 

 

 

Потом была Америка, где они оказались в центре внимания

Прессы, у Айседоры действовал контракт – танцевать в ряде штатов, но и в

Америке без скандалов не обошлось. После почти каждого выступления Дункан Выводила на сцену Есенина, представляя его вторым Пушкиным, а он выходил

С красным флагом и читал отрывки из книги « Страна Негодяев ».

Контракт был расторгнут, а Есенин и Дункан выдворены из страны.

 

 

 

 

 

« В страшной моде здесь господин доллар.

Пусть мы нищие, пусть у нас голод и холод,

Зато у нас есть Душа, которую здесь сдали

За ненадобностью в аренду под смердяковщину »

 

ЕСЕНИН Сергей Александрович

( 1895 – 1925 г. )

Русский – Советский писатель, поэт.

 

 

 

 

 

Сергей и Айседора возвратились в Красную Россию в

Августе 1923 года, приехав в Москву они прожили вместе всего несколько дней,

Затем, Есенин ушёл в загул, слухи о его пьянстве по кабакам Москвы, с Девицами непристойного поведения, доходили до Дункан постоянно, она пыталась Его спасти, но было уже поздно, его душевное состояние не воспринимало больше

Её подле себя, он пытался забыться в бутылке.

 

Его спасла от одиночества и пустоты, давно любившая Его, Галина Бениславская, которая жила в коммуналке, где и поселился Есенин.

Но он не любил её как женщину, а она взяла на себя все заботы о нём, став

Его секретарём и домохозяйкой. Даже когда Есенин был в отъезде Бениславская

Вела его дела связанные с издательством книг.

 

 

 

 

 

 

« Заметался пожар голубой,

Позабылись родимые дали.

В первый раз Я запел про любовь,

В первый раз отрекаюсь скандалить.

 

Был Я весь как запущенный сад,

Был на женщин и зелие падкий.

Разонравилось пить и плясать

И терять свою жизнь без оглядки … »

 

ЕСЕНИН Сергей Александрович

( 1895 – 1925 г. )

Русский – Советский поэт – лирик.

 

 

 

 

 

Есенин снова женится, на Софье Андреевне Толстой, внучке

Льва Толстого, от чего Есенин был очень горд. Правда жениться официально Он не мог, так как, был ещё зарегистрирован его брак с Айседорой Дункан, но

Мать Софьи, Ольга Константиновна, всё устроила так, что их расписали.

Толстая была истинной внучкой своего деда, внешне она была не красавица

Даже скорей грубовата, чем женственна, но зато она была умна, и её широкое

Сердце приводило Есенина в домашний мир успокоения и тепла, которого у него

Никогда не было. Но видимо было уже поздно, его Душе похоже не было покоя,

Он метался, что-то ища, стремясь к чему-то новому.

В сентябре 1924 года Сергей Есенин уезжает на Кавказ, где сотрудничает

С газетой « Бакинский рабочий » и вообще плодотворно работает, написав

Большую часть « Персидских мотивов ». В Батуми Есенин знакомится с

Шаганэ Нерсесовной Тальян, которая стала его подругой и которой он посвятил

Прекрасные стихи.

 

Вернувшись в Москву через год, он снова ушёл в загул, приходя домой Скандалил. Вот как описывала то время его тёща О. К. Толстая:

 

 

 

 

« Вся эта осень, со времени возвращения их из Баку,

Сплошной кошмар. И как Соня могла всё это вынести,

Как она могла продолжать его любить – это просто не

Понятно. По-видимому любила она его безмерно …

Его поступки, и оскорбительную ревность, она переносила

Безропотно и молчаливо, объясняя всё это его болезнью.

В конце ноября он сам решил лечиться, но скоро заскучал,

А 21 – го декабря уже совершенно пьяный с бутылкой

Пришёл домой и устроил очередной скандал … »

 

 

23 – го декабря, вечерним поездом, Сергей Есенин выехал

В Ленинград. Остановился он в гостинице « Англетер ». Перед отъездом он

Оставил жене стихи, как бы прощаясь, и прося у неё прощение:

 

 

« Кто Я ? Что Я ? Только лишь мечтатель,

Синь очей утративший во мгле,

И тебя любил Я только кстати,

Заодно с другими на земле … »

 

 

В ночь с 27 на 28 декабря 1925 года Сергей Есенин

Покончил жизнь самоубийством в номере 5 гостиницы « Англетер ».

Когда Софья Толстая узнала о смерти мужа, она стала как безумная,

Крича от боли и горя, так сильно она его любила.

Друзьям он оставил свои предсмертные стихи:

 

 

 

« До свиданья, друг мой, до свиданья.

Милый мой, ты у меня в груди.

Предназначенное расставанье

Обещает встречу впереди.

До свиданья, друг мой, без руки и слова,

Не грусти и не печаль бровей –

В этой жизни умирать не ново,

Но и жить, конечно, не новей »

 

 

 

 

 

Гроб с телом поэта перевезли 30 декабря из Ленинграда в Москву и установили в Доме Печати.

Проститься с Сергеем Есениным пришли все его жёны и возлюбленные:

Анна Изряднова, Зинаида Райх, Галина Бениславская, Софья Толстая, у гроба

Стояли его дети. Айседора Дункан прислала телеграмму:

 

 

 

 

« Его дерзкий Дух стремился к недостижимому …

Я оплакиваю его смерть с болью и отчаяньем ! »

 

 

 

 

 

В лице трагически покончившего с собой

Сергея Александровича Есенина русская современная

Поэзия теряет одного из выдающихся своих лириков,

Поэта, чей громадный талант заслужил всеобщее

Признание.

 

( Из некролога в журнале « Город и деревня » )

 

 

 

 

 

Через год после смерти Есенина, Галина Бениславская

Застрелилась на могиле поэта. А ещё через год трагически погибла Айседора

Дункан. В Ницце, она решила прокатиться на спортивном автомобиле, и

Один из её многочисленных шарфов, которые она так любила носить, убил

Её, намотавшись на колесо автомобиля. Софья Толстая сохранила верность Есенину, старательно храня всё, что было связано с поэтом, разбирая

Архив и готовя к изданию его сочинения.

Рядом с обручальным кольцом она всю жизнь носила медное кольцо,

Которое Есенин шутя ей подарил.

 

 

 

 

« Сквозь седину ночных гардин

Струится нежный лунный свет.

Зовёт к неведомому Раю,

Но Я то знаю, Рая – Нет !

Есть только боль былых утрат,

Где над Душой, как над могилой,

Любовь нависла словно крест –

Неудержимой, страстной силой ! »

 

УЛЬЯНОВ Юрий Александрович

( р. 1962 г. )

Русский – Советский писатель, поэт.

 

 

 

 

« А что, если Земля – это Ад

Какой ни будь другой Планеты ? »

 

ХАКСЛИ Олдос ( 1894 – 1963 г. )

Английский писатель.

 

 

 

« Что-то недоброе таится в мужчинах

Избегающих вина, игр, застольных бесед

И общества прелестных женщин.

Такие люди или тяжело больны,

Или втайне ненавидят окружающих.

Правда, иногда, возможны исключения »

 

БУЛГАКОВ Михаил Афанасьевич

( 1891 – 1940 г. )

Русский – Советский писатель.

 

 

 

 

« … Я сдёрнул шёлковый галстук.

Она наряд разбросала.

Я снял ремень с кобурою,

Она – четыре корсажа.

Её жасминная кожа

Светилась жемчугом тёплым,

Нежнее лунного света,

Когда скользит он по стёклам.

А бёдра её метались,

Как пойманные форели,

То лунным холодом стыли,

То белым огнём горели.

И лучшей в мире дорогой

До первой утренней птицы

Меня этой ночью мчала

Атласная кобылица … »

 

ЛОРКА Федерико Гарсиа ( 1898 – 1936 г. )

Испанский драматург, поэт, писатель.

Расстрелян Франкистами во время Фашистского мятежа.

 

 

 

 

« Тот счастлив, кто пошёл среди мучений,

Среди тревог и страсти жизни шумной,

Подобно розе, что цветёт бездумно,

И легче по водам бегущей тени »

 

АХМАТОВА Анна Андреевна

( 1889 – 1966 г. )

Русская – Советская поэтесса.

 

 

 

 

« Тебя люблю Я столько лет,

И нежен Я, и Я поэт.

Так как же это, совершенство,

Что Я тебя своей не звал,

Что Я тебя не целовал,

Не задыхался от блаженства ?

 

Скажи мне, счастье, почему ?

Пойми: никак Я не пойму,

Зачем мы стали у предела ?

Зачем не хочешь ты любить,

Себя в восторге позабыть,

Отдать и Душу мне и Тело ? »

 

БАЛЬМОНТ Константин Дмитриевич

( 1867 – 1942 г. )

Русский писатель, поэт, переводчик.

Умер в Париже душевнобольным.

 

 

 

« Нам хочется одного, но мы

Вынуждены делать совершенно другое »

 

ЛЕНИН Владимир Ильич

( 1870 – 1924 г. )

Вождь Мирового пролетариата, философ, юрист.

Руководитель первого Социалистического государства.

 

 

 

« Женщины любят побеждённых,

Но изменяют им с победителями »

 

УИЛЬЯМС Теннесси ( 1911 – 1983 г. )

Американский драматург.

 

 

 

« Любовь приходит к нам с весенними цветами,

Предугадать нельзя мудрейшему уму,

Когда любовь приходит, к кому и почему »

 

РОСТАН Эдмон ( 1868 – 1918 г. )

Французский драматург, поэт.

 

 

 

 

« Я усталым таким ещё не был.

В эту серую морозь и слинь

Мне приснилось Рязанское небо

И моя непутёвая жизнь.

 

Много женщин меня любило,

Да и сам Я любил не одну,

Не от этого ль тёмная сила

Приучила меня к вину … »

 

ЕСЕНИН Сергей Александрович

( 1895 – 1925 г. )

Великий Русский – Советский поэт – лирик.

 

 

 

 

« Недай умереть от измены и боли.

Согрей и прижми к своей тёплой груди.

Любить в половину Я не умею,

Любимой в полсилы быть не хочу ! »

 

УЛЬЯНОВА Ритта Юрьевна

( р. 1964 г. )

Русская – Советская поэтесса.

 

 

 

« Самая существенная разница между

Свадьбой и похоронами та, что на

Похоронах плачут немедленно, а

После свадьбы только через год.

Впрочем,

Иногда плачут и на следующий день »

 

АВЕРЧЕНКО Аркадий Тимофеевич

( 1881 – 1925 г. )

Русский писатель – сатирик.

 

 

 

 

« Женщины не могут быть правдивыми.

Они всем лгут: судьям, любовникам,

Мужьям, горничным, и даже самим себе »

 

ЗОЛЯ Эмиль ( 1840 – 1902 г. )

Французский писатель.

 

 

 

 

« Есть женщины, в которых никто

Не влюбляется, но которых все любят.

Есть женщины, в которых все влюбляются,

Но которых никто не любит.

Счастлива только та женщина,

Которую все любят, но

В которую влюблён лишь один »

 

КЛЮЧЕВСКИЙ Василий Осипович

( 1841 – 1911 г. )

Русский историк, академик.

 

 

 

« Женщина необыкновенно склонна к рабству,

Но вместе с тем, склонна и порабощать »

 

БЕРДЯЕВ Николай Александрович

( 1874 – 1948 г. )

Русский философ.

 

 

« Неудачи других кажутся нам

Совершенно естественными,

Но вот почему нам не везёт –

Это понять невозможно »

 

ЭБНЕР – ЭШЕНБАХ Мария

( 1830 – 1916 г. )

Австралийская писательница.

 

 

« Страсти – это честолюбие и любовь,

А истинные чувства – это

Возвышенное честолюбие

И нежная любовь »

 

МОРУА Андре ( 1885 – 1967 г. )

Французский писатель.

 

 

« Желания нас ослепляют,

И мы часто обманываемся.

Но если бы мы отказались от них,

Вся наша жизнь была бы ошибкой »

 

РОЛЛАН Ромен ( 1866 – 1944 г. )

Французский писатель, общественный деятель.

 

 

« Мужчина молод ровно на столько,

На сколько выглядит рядом с ним женщина.

Вот почему многие мужчины после сорока,

Предпочитают женщин до тридцати »

 

УЛЬЯНОВ Юрий Александрович

( р. 1962 г. )

Русский – Советский поэт, писатель.

 

 

 

« Ты свята, но Я тебе не верю,

И давно всё знаю наперёд:

Будет день, и распахнуться двери,

Вереница белая пройдёт.

 

Будут страшны, будут несказанны

Неземные маски лиц …

Буду Я взывать к тебе « Осанна » !

Сумашедший, распростёртый ниц.

 

И тогда, поднявшись выше тлена,

Ты откроешь Лучезарный Лик.

И, свободный от земного плена,

Я пролью всю жизнь в последний крик »

 

БЛОК Александр Александрович

( 1880 – 1921 г. )

Русский поэт – романтик.

 

 

 

« Чего хочет женщина – не ведает, даже сам Бог »

 

ГОРЬКИЙ Максим ( 1868 – 1936 г. )

Русский – Советский писатель, критик, публицист.

 

 

 

 

« Если двое сильно любят

Друг друга, это не может

Кончиться счастливо ! »

 

ХЕМИНГУЭЙ Эрнест ( 1899 – 1961 г. )

Американский писатель, публицист.

Лауреат Нобелевской премии по литературе 1954 года.

 

 

 

 

« Как тонок вкус, свеж запах, сочны краски,

Касанье мягко, музыка сладка

Цветка твоей безбрежной ласки,

Раскрытых губ твоих цветка !

Хочу взирать, внимать, вдыхать, вкушать,

Впиваться

В их огненные лепестки

И алыми аккордами взорваться

От счастья и тоски ! »

 

АЛМЕЙДА Гильерме ( 1890 – 1959 г. )

Бразильский поэт, писатель.

 

 

 

 

« Брак по расчёту оборачивается благом

Только в том случае, если есть надежда

Превратить его в брак по любви,

В противном случае это брак по безрассудству »

 

МОРУА Андре ( 1885 – 1967 г. )

Французский писатель.

 

 

 

 

« Мне осталась одна забава:

Пальцы в рот – и весёлый свист.

Прокатилась дурная слава,

Что похабник Я и скандалист.

 

Ах ! Какая смешная потеря !

Много в жизни смешных потерь.

Стыдно мне, что Я в бога верил.

Горько мне, что не верю теперь …

 

Дар поэта – ласкать и карябать,

Роковая на нём печать.

Розу белую с чёрною жабой

Я хотел на земле повенчать.

 

Пусть не сладились, пусть не сбылись

Эти помыслы розовых дней.

Но коль Черти в Душе гнездились –

Значит, Ангелы жили в ней … »

 

ЕСЕНИН Сергей Александрович

( 1895 – 1925 г. )

Русский – Советский поэт – лирик.

 

 

 

 

« Страна у которой

Слишком много героев,

Не самое лучшее место

Для спокойной жизни »

 

УЛЬЯНОВ Юрий Александрович

( р. 1962 г. )

Русский – Советский поэт, писатель.

 

 

« Нам всегда кажется, что нас любят

За то, что мы хороши.

Но не догадываемся, что любят нас

Оттого, что хороши те, кто нас любит »

 

ТОЛСТОЙ Лев Николаевич

( 1828 – 1910 г. )

Великий Русский писатель.

 

 

 

 

« Любовь слишком великое чувство,

Чтобы быть только личным,

Интимным делом каждого ! »

 

ШОУ Джордж Бернард ( 1856 – 1950 г. )

Английский писатель.

 

 

 

 

« Когда любишь, то такое богатство чувств

Открываешь в себе, что даже не верится,

Что ты умеешь так любить »

 

ЧЕХОВ Антон Павлович ( 1860 – 1904 г. )

Русский писатель.

Почётный член Петербургской Академии Наук.

 

 

 

 

« Настоящая любовь не терпит посторонних »

 

РЕМАРК Эрих Мария ( 1898 – 1970 г. )

Немецкий писатель.

 

 

« Любовь ничем не владеет

И не хочет, чтобы кто-нибудь владел ею.

Ибо Любовь довольствуется Любовью … »

 

ДЖЕБРАН Халиль Джебран

( 1883 – 1931 г. )

Ливанский философ, писатель, художник.

 

 

 

« Могла ли Биче, словно Дант, творить,

Или Лаура жар любви восславить ?

Я научила женщин говорить …

Но, Боже, как их замолчать заставить ! »

 

АХМАТОВА Анна Андреевна

( 1889 – 1966 г. )

Русская – Советская поэтесса.

 

 

 

« Ты – женщина, и этим ты права »

 

БРЮСОВ Валерий Яковлевич

( 1873 – 1924 г. )

Русский поэт, учёный.

 

 

 

« Разбойники требуют кошелёк или жизнь,

А женщины, и то, и другое »

 

БАТЛЕР Сэмюэл ( 1835 – 1902 г. )

Английский философ, писатель, музыкант, художник.

 

 

 

« Терпеть – дар женщины »

 

РИЛЬКЕ Райнер Мари ( 1875 – 1926 г. )

Австрийский поэт.

 

 

 

« … Нет в мире ничего более

Счастливого, чем согласие между

Близкими людьми, и ничего страшнее

Умирающей любви – никем необъяснимой »

 

ПАУСТОВСКИЙ Константин Георгиевич

( 1892 – 1968 г. )

Русский - Советский писатель, мастер лирической прозы.

 

 

 

« Любовь – это Ад, где всё сулит Рай.

И всё-таки это Ад.

Я называю жизнью и любовью то,

Что меня опустошает »

 

КАМЮ Альбер ( 1913 – 1960 г. )

Французский писатель, философ.

 

 

 

« Вероятно специфическое накопление

Сексуальной энергетики, не нашедшей

Своего прямого проявления, является

Активной энергией, заполняющей другие

Психические системы – компенсируя

Утраченное Оно – одухотворённым Я »

 

ФРЕЙД Зигмунд ( 1856 – 1939 г. )

Австрийский психолог, создатель психоанализа.

 

 

Среди всех страстей, волнующих человеческое сердце – Любовь, Самая пылкая, самая неукротимая и самая ужасающая страсть.

 

Она презирает опасность, и даже саму смерть, превращая её в миг

Блаженства на краю безответной тоски, ведь Любовь, в своём неистовстве

Может опрокинуть всё, на своём пути, даже то, ради чего она и была

Рождена в сердце человека.

 

 

 

« Любви губительная страсть !

Коварство огненной пучины,

В которой хочется пропасть,

Замёрзнуть, или же сгореть !

Без видимой причины … »

 

Ульянов Ю. А. ( р. 1962 г. )

 

 

Любовь нуждается в преданности и поклонении, ей, как

И самому человеку, свойственны пороки и недостатки. И даже достоинства

Не всегда играют основную роль в выборе предмета поклонения.

У любящих должен быть свой подход к идеалу – мягкий, нежный, с

Шуткой на устах и с восхищением в глазах. Именно при таком взгляде

На любимого, его недостатки могут нравиться не менее, чем достоинства.

Ведь достоинства, возвышая нас, унижают другого, между тем, как

Недостатки, позволяют другим беззлобно посмеяться над нами.

Мужчины очень часто прощают женщине её болтливость, но они ни

Когда, не простят ей её правоту.

 

 

 

« Застыл прощальный поцелуй

Как ком в Душе моей.

Любовь опять серпом прошлась

Сквозь лунный свет ночей … »

 

Ульянов Ю. А. ( р. 1962 г. )

 

 

 

« Пройдя через горнило страстей,

Человек достигает здорового и

Устойчивого состояния Души,

И тогда он способен подчинить

В себе низменные порывы »

 

МОРУА Андре ( 1885 – 1967 г. )

Французский писатель.

 

 

 

 

« Эпоха прогресса – противоречива.

Только она допустила сексуальное

Разоблачение жизни полов, где

Человек оказался разложенным на части.

Таков Фрейд с его психоанализом,

Таковы современные романы.

В этом – бесстыдство современной эпохи,

Но также и большое обогащение знаний о человеке »

 

БЕРДЯЕВ Николай Александрович

( 1874 – 1948 г. )

Русский философ, перешедший от философии

Марксизма к философии личности.

С 1922 года жил за границей.

 

 

 

 

« Любить что-то больше,

Чем жизнь – значит сделать жизнь

Чем-то большим, чем она есть »

 

РОСТАН Жан ( 1894 – 1977 г. )

Французский учёный – биолог, писатель – моралист.

 

« Судьбу в любви постигнуть трудно:

Пришла, и стиснула бока,

Вдруг, Душу болью прострелила,

И эта боль была сладка.

В груди безумие пылало –

Гори, гори моя свеча !

Я бросил сердце в лоно страсти,

Словно на плаху палача.

И так же, вдруг, померкли краски.

Остался сумрак бытия.

Как после страшного запоя –

Где только чёртики и Я ! »

 

УЛЬЯНОВ Юрий Александрович

( р. 1962 г. )

Русский – Советский поэт, писатель.

 

 

 

« Последствия любви всегда

Одни и те же – новый человек !

Я говорю не о ребёнке, а о людях,

Которые любят, ведь это чувство

Обновляет Душу, делая людей

Иными – лучше, красивее »

 

ГОРЬКИЙ Максим ( 1868 – 1936 г. )

Русский – Советский писатель, публицист, критик,

Общественный деятель СССР.

 

 

 

« Обаяние – это тогда, когда тебе говорят Да,

Даже тогда, когда ты ещё ничего не просил »

 

КАМЮ Альбер ( 1913 – 1960 г. )

Французский писатель, философ.

 

 

« Заметался пожар голубой,

Позабылись родимые дали.

В первый раз Я запел про Любовь,

В первый раз отрекаюсь скандалить.

 

Был Я весь – как запущенный сад,

Был на женщин и зелие падкий.

Разонравилось пить и плясать

И терять свою жизнь без оглядки …

 

Поступь нежная, лёгкий стан,

Если б знала ты сердцем упорным,

Как умеет любить хулиган,

Как умеет он быть покорным.

 

Я б навеки забыл кабаки

И стихи бы писать забросил,

Только б тонкой касаться руки

И волос твоих цветом в осень … »

 

ЕСЕНИН Сергей Александрович

( 1895 – 1925 г. )

Русский – Советский поэт – лирик.

 

 

 

 

« В половой жизни человека

Проявляется не только данное природой,

Но и привнесённое культурой »

 

ЛЕНИН Владимир Ильич

( 1870 – 1924 г. )

Вождь мирового пролетариата.

Первый руководитель, первого Советского государства.

Русский революционер, философ, юрист, публицист.

 

 

 

« Мужчина может быть глупым

И не подозревать об этом – но лишь

В том случае, если он не женат »

 

МЕНКЕН Генри Луис ( 1880 – 1956 г. )

Американский журналист, критик, сатирик.

 

 

 

 

« Холод мысли на ветру

Как незримая печаль,

Что с надеждой смотрит в даль

Теребя Любви струну,

Где как вечность, чуть дыша,

В ледяной печали Мира,

Словно трепетная Лира,

Спит озябшая Душа … »

 

УЛЬЯНОВ Юрий Александрович

( р. 1962 г. )

Русский – Советский писатель, поэт.

 

 

 

 

« Переживая любовь, человек переживает

Всю историю культуры человечества,

Начиная от каменного Века и кончая

Возможностями, заложенными в его личности »

 

ПРИШВИН Михаил Михайлович

( 1873 – 1954 г. )

Русский – Советский писатель.

 

 

 

 

 

« Праздник сердца – это радость

Кого-нибудь полюбить »

 

БАЛЬМОНТ Константин Дмитриевич

( 1867 – 1942 г. )

Русский поэт, историк, прозаик.

 

 

« Я полагаю, что, если бы перевести

На необитаемый остров двух женщин,

То они стали бы спорить каждый день

О том, какие из морских раковин и

Птичьих яиц больше годятся для украшений,

И каждый месяц придумывали бы

Новый фасон для фиговых листьев »

 

ДЖЕРОМ Джером ( 1859 – 1927 г. )

Английский писатель.

 

 

« Любовь уничтожает смерть,

Превращая её в пустой призрак »

 

ТОЛСТОЙ Лев Николаевич

( 1828 – 1910 г. )

Великий Русский писатель.

 

 

« Время, проведённое с женщиной,

Нельзя считать потерянным … »

 

МОРУА Андре ( 1885 – 1967 г. )

Французский писатель.

 

 

« Прекрасное – это та часть ужасного,

Которую мы можем вместить »

 

РИЛЬКЕ Райнер Мари ( 1875 – 1926 г. )

Австрийский поэт.

 

 

 

« Человек – не приспособлен к цивилизации,

А культура, чужда его внутреннему миру.

Человек – это плотоядное животное, и его

Основные инстинкты жестоки и агрессивны.

Человек – единственное животное на земле,

Которое убивает ради собственного удовольствия.

Но самое страшное, для окружающего мира –

То, что он наделён разумом и является

Стадным животным, научившимся жить

Общинами, создающими цивилизованный мир.

Только опять же – каждый шаг в цивилизацию

Есть насилие над природными инстинктами.

Самый глубокий внутренний конфликт,

Не прекращающийся на протяжении всего

Существования человечества, заключён именно

В стремлении человека к удовольствиям

Вступающим в противоречие с требованиями общества.

Поэтому, человек не может быть счастливым,

Несчастье – неотделимо от его существования ! »

 

ФРЕЙД Зигмунд ( 1856 – 1939 г. )

Австрийский психолог, философ, врач.

Создатель психоанализа.

 

 

« Любовь, которая боится препятствий – не любовь »

 

ГОЛСУОРСИ Джон ( 1867 – 1933 г. )

Английский писатель.

 

 

« Жизнь любит иногда подшутить

И посмеяться даже над смертью »

 

АВЕРЧЕНКО Аркадий Тимофеевич

( 1881 – 1925 г. )

Русский писатель- сатирик.

 

 

 

« Есть минуты, когда не тревожит

Роковая нас жизни гроза.

Кто-то на плечи руки положит,

Кто-то ясно заглянет в глаза.

 

И мгновенно житейское канет,

Словно в тёмную пропасть без дна …

И над пропастью медленно встанет

Семицветной дуги тишина …

 

И напев заглушённый и юный

В затаённой затронет тиши

Усыплённые жизнию струны

Напряжённой, как арфа, Души »

 

БЛОК Александр Александрович

( 1880 – 1921 г. )

Русский поэт – романтик.

 

 

 

« Хорошая женщина, выходя замуж,

Обещает счастье, дурная – ждёт его »

 

КЛЮЧЕВСКИЙ Василий Осипович

( 1841 – 1911 г. )

Русский историк, академик.

 

 

« Ну, целуй меня, целуй,

Хоть до крови, хоть до боли.

Не в ладу с холодной волей

Кипяток сердечных струй.

 

Опрокинутая кружка

Средь весёлых не для нас.

Понимай моя подружка,

На земле живут лишь раз ! …

 

Ну, целуй же ! Так хочу Я.

Песню тлен пропел и мне.

Видно, смерть мою почуял

Тот, кто вьётся в вышине.

 

Увядающая сила !

Умирать – так умирать !

До кончины губы милой

Я хотел бы целовать.

 

Чтоб всё время в синих дрёмах,

Не стыдясь и не тая,

В нежном шелесте черёмух

Раздавалось: – Я твоя ! … »

 

ЕСЕНИН Сергей Александрович

( 1895 – 1925 г. )

Русский – Советский поэт – лирик.

 

 

« Несоизмеримость между женской

И мужской любовью –

Несоизмеримость требований и желаний »

 

БЕРДЯЕВ Николай Александрович

( 1874 – 1948 г. )

Русский философ, публицист.

 

 

 

 

 

« Мужчины, женщину окинув взглядом,

( Обычно это, снизу вверх )

Внутри себя, их делят по остатку,

Когда-то пройденных утех.

Безукоризненно красивых,

С кокетливо-надменным взором,

Боятся больше чем огня,

Сами к себе, в душе с укором.

Простых болтушек – чаще ценят –

За их покладистость в « делах »

Но всё же, молча призирают,

Не принимая буйный нрав.

Страшилки, с нежною фигурой,

Имеют искренний успех

У тех, кто сам не став « героем »

Хотел себя поднять на верх …

 

И всё ж, из всех, красивей – Та,

Кто слушав вас, не раскрывала рта …

 

Так вот – любуемся одними.

Гуляем с теми, кто смелей.

А женимся, не понимая –

И что же мы нашли вдруг в ней !

И так всегда, во все столетья.

Не понимая, вновь и вновь,

Как Чудо, или, как Безумство,

Глотаем Истину – Любовь ! »

 

УЛЬЯНОВ Юрий Александрович

( р. 1962 г. )

Русский – Советский писатель, поэт.

 

 

 

 

 

« Какое счастье – неиссякаемая

Способность любить и верить !

Всё, что осенено любовью, неподвластно смерти »

 

РОЛЛАН Ромен ( 1866 – 1944 г. )

Французский писатель, музыковед, общественный деятель.

 

 

« Мужчины обнажают свою Душу,

Как женщины тело – постепенно,

И лишь после упорной борьбы »

 

МОРУА Андре ( 1885 – 1967 г. )

Французский писатель, философ.

 

 

« Она отдалась без упрёка,

Она целовала без слов.

Как тёмное море глубоко,

Как дышат края облаков !

 

Она не твердила: Не надо,

Обетов она не ждала.

Как сладостно дышит прохлада,

Как тает вечерняя мгла !

 

Она не страшилась возмездья,

Она не боялась утрат.

Как сказочно светят созвездья,

Как звёзды бессмертно горят ! »

 

БАЛЬМОНТ Константин Дмитриевич

( 1867 – 1942 г. )

Русский поэт, писатель, публицист.

Умер в Париже душевнобольным.

 

 

 

 

« Встречаются женщины, которые

Смотрят на религию, на философию,

И на искусство, как на туалетные

Предметы, в которые можно наряжаться,

Думая, что это им к лицу »

 

СЕНКЕВИЧ Генрик ( 1846 – 1916 г. )

Польский писатель, учёный.

Почётный член Петербургской Академии наук.

Лауреат Нобелевской премии 1905 года.

 

 

 

 

« Лишь достигнув того, к

Чему так усердно стремился,

Осознаёшь, на сколько это ничтожно ! »

 

УЛЬЯНОВ Юрий Александрович

( р. 1962 г. )

Русский – Советский поэт, писатель.

 

 

 

 

« Ржавеет золото и истлевает сталь,

Крошится мрамор. К смерти всё готово.

Всего прочнее на земле – печаль

И долговечней – царственное слово »

 

АХМАТОВА Анна Андреевна

( 1889 – 1966 г. )

Русская – Советская поэтесса.

 

 

 

 

 

 

« Любовь в судьбе, как пожар в лесу »

 

ГУМИЛЁВ Николай Степанович

( 1886 – 1921 г. )

Русский драматург, поэт – лирик.

 

 

 

 

Николай Степанович Гумилёв родился 3 апреля 1886 года

В семье корабельного врача. Он с детства грезил морем, путешествиями и

Эта его страсть отразилась в его поэтическом творчестве на всю его недолгую

Жизнь. Детство его прошло на Кавказе, лишь в 1903 году семья возвратилась В Царское Село, где юный Николай Гумилёв продолжил своё обучение в мужской Гимназии. Уже тогда, он стал писать стихи и познакомился с 14 – летней

Аней Горенко, взявшей в дальнейшем, поэтический псевдоним Анна Ахматова.

 

 

Стройная, хрупкая, с белоснежной кожей и длинными Чёрными волосами, она была похожа на русалку, именно такой увидел её 17 – летний Гумилёв.

С помощью своего друга художника, он разрисовал свою комнату в стиле

Морского дна с медузами, ракушками, лупоглазыми рыбами … И она, в виде

Русалки, с прямыми длинными волосами ! …

 

 

 

В 1906 году Гумилёв закончил гимназию, в которой Занимался неважно, предпочитая поэзию наукам, он уже тогда писал поэмы,

Не представляя свою жизнь без театра. Но с театром не получилось, как и

С любовью, Аня не замечала настырного ухажора, и Николай отправляется в

Африку, потом он оказывается в Париже, и лишь в 1908 году возвращается На родину, с изданным за свой счёт сборником стихов. Это уже был не

Мальчик, а самоуверенный, неуступчивый, надменный щёголь.

Его стали печатать журналы, с подачи Мейерхольда В. Э. его пьесы

Пробовались в театрах …

 

 

 

 

Всё это время Николай Гумилёв продолжал любить

Свою Аннушку, с упрямой настойчивостью, добиваясь её руки и сердца.

На какие только безумства не толкала его эта любовь: во Франции

Он пытался утопиться в Океане, вода в Сене, видимо, была ему грязна, но

Попытка не удалась, его арестовали и выслали из страны. А в 1909 году,

Он приревновал Аню к поэту и художнику Максимилиану Волошину, вызвав

Его на дуэль. Стреляться решили на Чёрной речке, где была, в своё время, Дуэль Пушкина с Дантесом, правда дуэль вышла фарсом, Волошин, выходя

Из повозки, потерял колоши в снежно – грязевом месеве осенней слякоти.

Процесс поиска колош затянулся и Гумилёв, устав ждать, отправился с

Секундантами, помогать искать эти злополучные колоши, увлекшись поисками

Про дуэль забыли. Но она возымела, всё таки, своё воздействие на холодную Деву, которая оттаяла, согласившись стать его женой.

Ахматова отнеслась к Гумилёву снисходительно, уступив его упрямой Настойчивости, женщинам нравится когда их добиваются. На тот момент

Она сама уже была поэтессой, увлечённой Верленовским стихом и читавшая

Наизусть по Французски Бодлера. Позже, упиваясь воспоминаниями, Гумилёв Напишет:

 

 

« Ты помнишь, у облачных впадин

С тобою нашли мы карниз,

Где звёзды, как горсть виноградин,

Стремительно падали вниз ? »

 

 

Почти все свои стихи он посветил ей, готовый умереть

За неё или без неё, но по другому он свою жизнь уже не мыслил. И в своей

Неистовой любви к ней, Коля, всё таки, заставил поверить, что её судьба

Быть его женой. А она, дав согласие всё же колебалась в своих чувствах:

 

 

« Люблю ли Я его, не знаю,

Но кажется мне, что люблю »

 

 

Обвенчались они 25 апреля 1910 года в Киеве в церкви

Никольской Слободки, прожив вместе лишь восемь лет.

За это время она родила ему сына Лёву, а он путешествовал: то в

Африке, гоняясь за львами, то в Европе гоняясь за женщинами.

 

 

 

 

В разгар войны и революционных событий в 1918 году,

Через северные страны, Гумилёв возвращается в Россию, где его ждёт она, но

Лишь для того, чтобы сообщить, что она устала от одиночества, и что

Она хочет расстаться с ним навсегда.

 

Она отреклась от него живого, всеми почитаемого, но

От мёртвого, расстрелянного за контрреволюционный заговор, она отречься не

Смогла. Сама оставаясь в опале, Анна Ахматова издавала его стихи, и

Сама писала о нём в своих произведениях, с тоской и грустью о былом …

 

 

 

 

« Правдива смерть, а жизнь бормочет ложь … »

 

ГУМИЛЁВ Николай Степанович

( 1886 – 1921 г. )

Русский поэт, драматург.

 

 

« Пусть возраст сильно не тревожит

Того, кто смертью пренебрёг.

Того, кто на краю сей бездны

Сумел презреть небытиё.

 

Кто кубок жизни пил красиво,

Перед судьбой не осрамившись,

Пируя на балу страстей

Не жаждая и не упившись ! »

 

УЛЬЯНОВ Юрий Александрович

( р. 1962 г. )

Русский – Советский писатель, поэт.

 

 

 

 

 

 

 

« Любить – благо, быть любимым – счастье »

 

ТОЛСТОЙ Лев Николаевич

( 1828 – 1910 г. )

Русский писатель.

Почётный член Петербургской Академии наук.

 

 

 

 

« Шаганэ ты моя, Шаганэ !

Потому, что Я с севера, что ли,

Я готов рассказать тебе поле,

Про волнистую рожь при луне,

Шаганэ ты моя, Шаганэ.

 

Потому, что Я с севера, что ли,

Что луна там огромней в сто раз,

Как бы ни был красив Шираз,

Он не лучше Рязанских раздолий.

Потому, что Я с севера что ли …

 

Шаганэ ты моя, Шаганэ !

Там, на севере, девушка тоже,

На тебя она страшно похожа,

Может, думает обо мне …

Шаганэ ты моя, Шаганэ »

 

ЕСЕНИН Сергей Александрович

( 1895 – 1925 г. )

Русский – Советский писатель, поэт – лирик.

 

 

 

 

« Покойнее всего было бы любить молча.

Но в дело вступает сознание и личность.

Приходится разговаривать.

И любовь превращается в Ад »

 

КАМЮ Альбер ( 1913 – 1960 г. )

Французский писатель, философ.

 

 

 

« У молодости собственная мудрость –

Любовь – которая всегда права »

 

СЕЛЬВИНСКИЙ Карл Львович

( 1899 – 1968 г. )

Русский – Советский поэт.

 

 

 

« Недостатки у человека как бы

Являются продолжением его достоинств »

 

ЛЕНИН Владимир Ильич

( 1870 – 1924 г. )

Вождь мирового пролетариата.

Создатель Всероссийской Коммунистической

Партии большевиков.

Руководитель первого Социалистического государства.

Философ – революционер.

 

 

 

« Женщина может и в мужа влюбиться »

 

ГОРЬКИЙ Максим ( 1868 – 1936 г. )

Русский – Советский писатель.

 

 

 

« Человек любящий только себя,

С приходом тяжёлых жизненных

Испытаний проклинает свою судьбу »

 

ДЗЕРЖИНСКИЙ Феликс Эдмундович

( 1877 – 1926 г. )

Русский революционер.

Советский государственный и политический деятель.

Первый Комиссар ВЧК.

 

 

 

 

« Многим женщинам удаётся

Завладеть сердцем мужчины,

Но мало кто из них может

Им управлять »

 

ДЖЕБРАН Халиль Джебран

( 1883 – 1931 г. )

Ливанский философ, писатель, художник.

Самый популярный арабский автор ХХ столетия.

 

 

 

 

« Женщина, даже самая бескорыстная,

Ценит в мужчине щедрость и широту натуры.

Женщина поэтична, а что может быть прозаичнее

Скупости ? »

 

АВЕРЧЕНКО Аркадий Тимофеевич

( 1881 – 1925 г. )

Русский писатель – сатирик.

 

 

 

« Хочу быть дерзким, хочу быть смелым,

Из сочных гроздий венки свивать.

Хочу упиться роскошным телом,

Хочу одежды с тебя срывать !

Хочу Я зноя атласной груди,

Мы два желанья в одно сольём.

Уйдите, боги ! Уйдите, люди !

Мне сладко с нею побыть вдвоём !

Пусть будет завтра и мрак и холод,

Сегодня сердце отдам лучу.

Я буду счастлив ! Я буду молод !

Я буду дерзок ! Я так хочу ! »

 

БАЛЬМОНТ Константин Дмитриевич

( 1867 – 1942 г. )

Русский поэт, прозаик, публицист.

С 1920 года жил за границей.

 

 

 

« Радость и счастье – это дети любви,

Но сама любовь – это терпение и жалость »

 

ПРИШВИН Михаил Михайлович

( 1873 – 1954 г. )

Русский – Советский писатель.

 

 

 

« Женщины способны на всё,

Мужчины – на всё остальное »

 

РЕНЬЕ Анри Франсуа Жозеф

( 1864 – 1936 г. )

Французский писатель.

 

 

 

« Любовь есть интимно – личная сфера жизни,

В которую общество не смеет вмешиваться … »

 

БЕРДЯЕВ Николай Александрович

( 1874 – 1948 г. )

Русский философ, с 1922 года живший в эмиграции.

 

 

 

« Стихи – это крик Души !

И не важно – от Счастья,

Этот крик, или от Боли ! »

 

УЛЬЯНОВ Юрий Александрович

( р. 1962 г. )

Русский – Советский поэт, писатель.

 

 

 

« Мы навсегда в ответе

За тех кого приручили »

 

СЕНТ – ЭКЗЮПЕРИ Антуан

( 1900 – 1944 г. )

Французский писатель, лётчик, журналист.

 

 

 

« Умеренность в половых отношениях

Точно так же необходима, как

Умеренность в пище и в удовлетворении

Других человеческих потребностей »

 

БЕБЕЛЬ Август ( 1840 – 1913 г. )

Немецкий политический деятель, мыслитель.

 

 

 

« Только влюблённый имеет

Право на звание человека »

 

БЛОК Александр Александрович

( 1880 – 1921 г. )

Русский поэт.

 

 

 

« Глупое сердце, не бейся !

Все мы обмануты счастьем … »

 

ЕСЕНИН Сергей Александрович

( 1895 – 1925 г. )

Русский – Советский поэт – лирик.

 

 

 

« Никто не любит миллионеров …

Но все хотят ими стать »

 

ЛОНДОН Джек ( 1876 – 1916 г. )

Американский писатель.

 

 

 

« Мы живём, точно в сне неразгаданном,

На одной из удобных планет …

Много есть, чего вовсе не надо нам,

А того, что нам хочется, нет … »

 

СЕВЕРЯНИН Игорь ( 1887 – 1941 г. )

Русский – Советский поэт.

 

 

 

 

« Самое умное в жизни – всё-таки

Смерть, ибо только она исправляет

Все ошибки и глупости жизни »

 

КЛЮЧЕВСКИЙ Василий Осипович

( 1841 – 1911 г. )

Русский историк.

Академик Петербургской Академии наук.

 

 

 

 

« У холостяков бывают угрызения совести.

У женатых мужчин имеются жёны »

 

МЕНКЕН Генри Луис ( 1880 – 1956 г. )

Американский журналист, сатирик.

 

 

 

« Любовь не может быть вредной,

Если это только любовь, а не

Волк эгоизма в овечьей шкуре любви … »

 

ТОЛСТОЙ Лев Николаевич ( 1828 – 1910 г. )

Великий Русский писатель.

 

 

 

 

« То, что мы испытываем,

Когда бываем влюблены, быть может,

И есть нормальное состояние человека »

 

ЧЕХОВ Антон Павлович ( 1860 – 1904 г. )

Русский писатель.

 

 

« От любви к женщине родилось

Всё прекрасное на земле »

 

ГОРЬКИЙ Максим ( 1868 – 1936 г. )

Русский – Советский писатель, критик.

 

 

 

« Не страшно, что любовь проходит,

Она ведь может ещё вернуться с новой силой,

Страшнее, когда она остаётся, но лишь

Занозой в сердце ! »

 

УЛЬЯНОВ Юрий Александрович

( р. 1962 г. )

Русский – Советский поэт, писатель.

 

 

 

« Мужьям небезопасно говорить

Правду об их жёнах !

Забавно, но жёнам говорить

Правду о мужьях можно

Совершенно спокойно ! »

 

КРИСТИ Агата ( 1890 – 1976 г. )

Английская писательница, « королева » детектива.

 

 

 

« Раз Я Люблю ! Я не желаю знать

Никаких – почему, где, когда, откуда или как ! »

 

РОЛЛАН Ромен ( 1866 – 1944 г. )

Французский писатель, музыковед, общественный деятель.

Лауреат Нобелевской премии 1915 года.

 

 

« В Мире зла, глупостей, уверенности и сомнений,

Называемых существованием, есть одна вещь,

Для которой ещё стоит жить и которая,

Несомненно, сильна, как Смерть:

Это – Любовь ! »

 

СЕНКЕВИЧ Генрик ( 1846 – 1916 г. )

Польский писатель.

Почётный член Петербургской Академии наук.

Лауреат Нобелевской премии 1905 года.

 

 

 

« Ты сказала, что Саади

Целовал лишь только в грудь.

Подожди ты, бога ради,

Обучусь когда-нибудь !

 

Ты пропела: « За Ефратом

Розы лучше смертных дев ».

Если был бы Я богатым,

То другой сложил напев.

 

Я б порезал розы эти,

Ведь одна отрада мне –

Чтобы не было на свете

Лучше милой Шаганэ.

 

И не мучь меня заветом,

У меня заветов нет.

Коль родился Я поэтом,

То целуюсь, как поэт »

 

ЕСЕНИН Сергей Александрович

( 1895 – 1925 г. )

Великий Русский – Советский поэт – лирик.

 

« Любовь, которая не обновляется

Вседневно, превращается в привычку,

А та, в свою очередь – в рабство »

 

ДЖЕБРАН Халиль Джебран

( 1883 – 1931 г. )

Ливанский философ, писатель, художник.

 

 

 

« Любовь и смерть, блаженство и печаль

Во мне живут красивым сочетаньем,

Я всех маню, как тонущая даль –

Уклончивым и тонким очертаньем,

Я весь – огонь, и холод, и обман,

Я – радугой пронизанный туман … »

 

БАЛЬМОНТ Константин Дмитриевич

( 1867 – 1942 г. )

Русский писатель, поэт.

 

 

 

« Любимые женщины опаздывают на свидания,

Ровно на столько, на сколько мы готовы их ждать »

 

УЛЬЯНОВ Юрий Александрович

( р. 1962 г. )

Русский – Советский поэт, писатель.

 

 

 

« Любовь, которая не выдерживает

Столкновения с реальностью – не любовь »

 

КАМЮ Альбер ( 1913 – 1960 г. )

Французский писатель, философ.

 

 

 

« Я опьянён, Я вас люблю,

Так только Боги были пьяны,

Как будет сладко кораблю

Нас уносить в иные страны »

 

ГУМИЛЁВ Николай Степанович

( 1886 – 1921 г. )

Русский поэт, драматург.

 

 

 

« Тот, кто любит, должен разделять

Участь того, кого он любит »

 

БУЛГАКОВ Михаил Афанасьевич

( 1891 – 1940 г. )

Русский – Советский писатель.

 

 

 

« Истинная любовь есть

Нравственное творчество »

 

ПРИШВИН Михаил Михайлович

( 1873 – 1954 г. )

Русский – Советский писатель – лирик.

 

 

 

« Мастурбация – это секс

С человеком, которого любишь »

 

АЛЛЕН Вуди ( р. 1935 г. )

Американский писатель – юморист, кинорежиссёр, актёр.

 

 

 

 

Вуди Аллен ( Аллен Стюарт Кенигсберг ) всегда был

Любимчиком судьбы и женщин, на протяжении всей его жизни, с самого его

Рождения, вокруг были одни женщины, именно это обстоятельство помогло

Ему в кино как сценаристу, режиссеру и актёру, женские роли удавались ему Лучше всего.

 

 

 

« Я просто предпочитаю женщин. Мне даже больше по душе,

Когда интервью у меня берёт не мужчина, а женщина.

Вообще вокруг меня – сплошные женщины.

Наверное, они мне нравятся потому, что в детстве Я

Получил женское воспитание … »

 

 

 

В начале своей актёрской карьеры Аллен был очень

Застенчив и робок, как ребёнок, вспоминает его редактор Сюзанна Морс, но

После 18 лет совместной работы, Морс говорит уже о нём, как о человеке

С огромным чувством юмора, предприимчивом и увлечённом режиссёре, и

Очень талантливом актёре.

Влюблённость в актрис, игравших в его фильмах, помогала Вуди Аллену лучше прочувствовать и донести до зрителя любовные сцены. Такие

Актрисы, как Дайана Китон и Миа Фэрроу, просто не могли не вдохновить

Вуди на новые и новые фильмы.

Но в личной жизни Аллену требовалось нечто другое, этот комок

Обнажённых нервов всегда был в центре внимания, а ведь нервам тоже нужен

Отдых и уединение, а это было именно то, что ни хватало великому гению.

Восхождение Вуди Аллена началось с комических ролей в конце 60 – х

Годов, но вскоре он перерос себя в этой ипостаси и начал сам писать сценарии

И ставить собственные фильмы.

Самая сильная любовь пришла к Вуди достаточно поздно, ему было 43

Года, он был в лучах славы, но личная жизнь была не устроена, если вообще

Можно говорить о личной жизни, как токовой, у людей являющихся всеобщим

Достоянием. Миа Фэрроу было 36 лет, позади жизнь посредственной актрисы И два неудачных брака ( Фрэнк Синатра и композитор Андре Превин ).

Миа влюбилась в Аллена за долго до их первой встречи, а познакомил

Их актёр Майкл Кейн, в ресторане « Элейн », затем был новогодний бал в

Нью – Йорке, где они просто перекинулись парой фраз. А через некоторое время

Она получает от него приглашение пообедать вдвоём. Привязанность в их Отношениях наступала постепенно.

 

 

 

 

У Миа было семеро детей, трое из которых были Приемными, и именно дети стали одной их общей страстью. В 1985 году

Они усыновили ещё одну девочку, а через два года у них родился сын Сэтчел.

Вуди Аллен и Миа Фэрроу никогда не жили под одной крышей, она

И её девять детей жили отдельно, ведь ему требовался покой и уединение,

Лишь уик - энды они проводили вместе в загородном доме. Но Вуди находил

И в будни время на детей, он был заботливым отцом.

 

Но в один миг, как это часто бывает, всё рухнуло …

Приёмная дочь Фэрроу Сунн-И подрасла и в 19 лет влюбилась в Аллена.

Они тайно встречались, но однажды Миа нашла у Вуда фотографии Сунн-И

Не требующие объяснений, Миа подала на Аллена в суд, обвинив его в инцесте.

Суд она выиграла, расставшись с ними навсегда. А Аллен Вуди с « дочерью »

Стали жить открыто. Правда, житейские бури наложили на лицо метра

Боевые шрамы жизни, но сами понимаете возраст есть возраст и никуда от

Него не деться, однако Аллен Вуди продолжает работать.

 

 

 

 

 

« Жизнь – действительно очень странная штука.

Думаешь, что держишь её под контролем, а на

Самом деле мы просто жертвы этой судьбины »

 

АЛЛЕН Вуди ( р. 1935 г. )

Американский писатель – юморист,

Сценарист, кинорежиссёр, актёр.

 

 

 

 

« … В семейной жизни главное – терпение … »

 

ЧЕХОВ Антон Павлович ( 1860 – 1904 г. )

Русский писатель.

 

 

 

« Это небо забрызгано кровью

Исходящих от солнца лучей.

Я метался на ложе столетий

В лунном свете холодных ночей.

 

Всё отвергнув, как бренное тело,

Что под тяжестью рока падёт,

Я оставлю лишь голую Душу

В ледниках растопившую лёд.

 

И на небе, забрызганном кровью,

Я быть может покой свой найду,

Или тёмною, тёмною ночью

В твоё сердце звездой упаду »

 

УЛЬЯНОВ Юрий Александрович

( р. 1962 г. )

Русский – Советский писатель, поэт.

 

 

 

« У любви тысячи аспектов,

И в каждом из них – свой свет,

Своя печаль, своё счастье и благоухание »

 

ПАУСТОВСКИЙ Константин Георгиевич

( 1892 – 1968 г. )

Русский – Советский писатель – лирик.

 

 

 

« Умная женщина – та,

В обществе которой, можно

Держать себя как угодно глупо »

 

ВАЛЕРИ Поль ( 1871 – 1945 г. )

Французский поэт. Мастер философской лирики.

 

 

 

« Любовь – есть сама жизнь, но

Не жизнь неразумная, страдальческая,

А жизнь блаженная и бесконечная »

 

ТОЛСТОЙ Лев Николаевич

( 1828 – 1910 г. )

Великий Русский писатель.

 

 

 

« Вздор, что мы хозяева своего счастья !

Моя жизнь всегда зависела от удачи.

Можно распланировать всю свою жизнь,

А в один прекрасный день выйти на улицу

И влюбиться с первого взгляда, или попасть

Под автобус, что в конце концов почти

Совершенно одно и тоже »

 

АЛЛЕН Вуди ( р. 1935 г. )

Американский актё, кинорежиссер, сценарист.

 

 

 

« Счастливый брак – это долгий разговор,

Кажущийся слишком коротким »

 

МОРУА Андре ( 1885 – 1967 г. )

Французский писатель.

 

 

« Женщины не умеют ждать,

Помните об этом мужчины »

 

КРИСТИ Агата ( 1890 – 1976 г. )

Английская писательница.

 

 

« Бесплатной любви не бывает,

Цветы ведь тоже чего-то стоят »

 

УЛЬЯНОВ Юрий Александрович

( р. 1962 г. )

Русский – Советский поэт, писатель.

 

 

 

« Я полюбил пленяющий разврат

С его неутоляющей усладой,

С его пренебреженьем всех преград,

С его – ему лишь свойственной – отрадой.

Со всех цветов сбирая аромат,

Люблю Я жгучий зной сменить прохладой

И, взяв своё в любви с чужой женой,

Встречать её улыбкой ледяной.

 

И вдруг опять в моей душе проглянет

Какой-то сон, какой-то свет иной.

И образ мой пред женщиной предстанет

Окутанный печалью неземной … »

 

БАЛЬМОНТ Константин Дмитриевич

( 1867 – 1942 г. )

Русский поэт, писатель.

 

 

 

« Кто любил, уж тот любить не может,

Кто сгорел, того не подожжёшь … »

 

ЕСЕНИН Сергей Александрович

( 1895 – 1925 г. )

Русский – Советский поэт – лирик.

 

 

 

« Любви присущ глубокий внутренний

Трагизм, и не случайно любовь

Связана со смертью … »

 

БЕРДЯЕВ Николай Александрович

( 1874 – 1948 г. )

Русский философ, перешедший от познания

Теории Марксизма к философии свободы личности.

С 1922 года жил за границей.

 

 

 

« Как лишний груз мешает кораблю,

Так лишние слова вредят герою.

Слова – Я Вас Люблю, звучат порою

Сильнее слов – Я Очень Вас Люблю »

 

МАРШАК Самуил Яковлевич

( 1887 – 1964 г. )

Русский – Советский писатель, поэт.

 

 

 

 

« Я вас люблю ! Уйдём ! Уйдём !

Вы знаете ль, как пахнут Розы,

Когда их нюхают вдвоём ? »

 

ГУМИЛЁВ Николай Степанович

( 1886 – 1921 г. )

Русский поэт, драматург.

Расстрелян большевиками как контрреволюционер.

 

 

 

 

 

« Человек смертен, и это ещё полбеды.

Плохо то, что он смертен внезапно,

Вот в чём фокус ! »

 

БУЛГАКОВ Михаил Афанасьевич

( 1891 – 1940 г. )

Русский – Советский писатель.

 

 

 

« Да разве можно объяснить,

Почему кто-то в кого-то влюбился ? »

 

РОЛЛАН Ромен ( 1866 – 1944 г. )

Французский писатель, музыковед, общественный деятель.

 

 

 

« Возраст – это не число прожитых лет,

А количество счастливых мгновений »

 

УЛЬЯНОВ Юрий Александрович

( р. 1962 г. )

Русский – Советский поэт, писатель.

 

 

 

« Любите друг друга, но не превращайте

Любовь в цепи. Пусть лучше она будет

Волнующим морем между берегами ваших Душ … »

 

ДЖЕБРАН Халиль Джебран

( 1883 – 1931 г. )

Ливанский философ, писатель, художник.

 

 

 

 

« Не быть любимым – всего лишь неудача.

Не любить – несчастье »

 

КАМЮ Альбер ( 1913 – 1960 г. )

Французский писатель, философ.

 

 

« Чрезмерные половые наслаждения

Гораздо вреднее, чем недостаток в них.

Организм гибнет вследствие половых излишеств … »

 

БЕБЕЛЬ Август ( 1840 – 1913 г. )

Немецкий политический деятель, мыслитель.

 

 

 

« В семейной жизни самый

Важный винт – это любовь … »

 

ЧЕХОВ Антон Павлович ( 1860 – 1904 г. )

Русский писатель.

 

 

 

« Жить – так жить, любить – так уж влюбляться.

В лунном золоте целуйся и гуляй,

Если ж хочешь мёртвым поклоняться,

То живых тем сном не отравляй.

 

Это пела даже Шахрезада –

Так вторично скажет листьев медь.

Тех, которым ничего не надо,

Только можно в мире пожалеть »

 

ЕСЕНИН Сергей Александрович

( 1895 – 1925 г. )

Русский – Советский поэт – лирик.

 

 

 

 

« Средь лицемерной суеты

И пошлости холодной прозы –

Дарите женщинам цветы:

Фиалки, лилии и розы.

Им не количество важней,

И не цена на этикетке.

Им просто хочется любви.

Они в душе всегда кокетки.

И не вино им греет тело:

Улыбка, пара тёплых фраз.

И вашей нежности букет

Душу согреет много раз.

Где среди подлости и хамства,

Средь лицемерной суеты,

Им не хватает просто ласки –

Дарите женщинам цветы ! »

 

УЛЬЯНОВ Юрий Александрович

( р. 1962 г. )

Русский – Советский поэт, писатель.

 

 

 

 

« Есть Бог, есть Мир, они живут вовек,

А жизнь людей – мгновенна и убога.

Но всё в себе вмещает человек,

Который любит Мир и верит в Бога »

 

ГУМИЛЁВ Николай Степанович

( 1886 – 1921 г. )

Русский поэт, драматург.

 

 

 

 

« Любовь творит жизнь ! »

 

ТОЛСТОЙ Лев Николаевич

( 1828 – 1910 г. )

Великий Русский писатель.

Почётный член Петербургской Академии наук.

 

 

 

« Сладострастие есть не что иное,

Как властолюбивое самолюбие,

Разыгранное на женских прелестях »

 

КЛЮЧЕВСКИЙ Василий Осипович

( 1841 – 1911 г. )

Русский историк.

 

 

 

« Благословляю всё, что было.

Я лучше доли не искал.

О, сердце, сколько ты любило !

О, разум, сколько ты пылал ! »

 

БЛОК Александр Александрович

( 1880 – 1921 г. )

Русский поэт – романтик.

 

 

 

« В постели все одного роста »

 

ХЕМИНГУЭЙ Эрнест ( 1899 – 1961 г. )

Американский писатель.

Долгое время жил и работал на Кубе.

 

 

Эрнест Миллер Хемингуэй родился 21 июля 1899 года

В городке Оукспарк, штат Иллинойс, окраина Чикаго, в семье уважаемых и Религиозных родителей. В семнадцать лет, окончив школу, Эрнест уезжает в

Канзас-сити, где дядя устраивает его работать репортёром в местную газету.

В это время, в Европе, в полном разгаре, идёт первая мировая война, в

Которой, молодой журналист жаждет поучаствовать, и весной 1918 года, он

Оказывается во Франции, затем в Италии.

Для начинающего писателя война видится романтической сказкой или

Увлекательным футбольным матчем, до тех пор, пока 19 - летний Хемингуэй

Не почувствовал все « прелести » войны на своей шкуре.

Его назначили старшиной роты Красного Креста, где в его обязанности Входила эвакуация раненых и убитых, однажды, в ходе боёв, возле Хемингуэя Разорвался снаряд, раненого репортёра доставили в госпиталь, находившийся в

Нескольких метрах от знаменитого театра Ла-Скала.

В госпитале, Эрнест знакомится с Агнессой фон Куровски, родившейся в

Пенсильвании, в семье польско – немецких эмигрантов, которая была старше

Хемингуэя на семь лет. Он влюбился в эту умную, хрупкую и полную юмора

Девушку с каштановыми волосами. Их чувства оказались взаимными, и даже

Обещавшими перерасти в законный брак, но проницательная Агнесса, вовремя,

Прочувствовала инфантильность характера Хемингуэя, в котором было Заложено бессознательное подчинение матери, именно по этому его тянуло к

Сильным женщинам. Правда она пыталась изменить его, но он был слишком Эгоистичен и неустойчив в своих действиях, что и было главной причиной их

Расставания, хотя она его сильно любила.

Даже в своих сексуальных связях с женщинами, зачастую продажными, он Чаще всего играл роль подчинённого.

 

В Январе 1919 года Эрнест Хемингуэй возвратился в

Соединённые Штаты как герой, в своём родном городе он был на расхват, с

Историями о войне, в газете дела тоже шли хорошо, но разрыв с Агнессой не

Давал ему покоя и он пытался забыть её, заливая тоску алкоголем.

Именно в этот, сложный период своей жизни, Хемингуэй знакомится с Хедли Ричардсон, начинающей пианисткой из Сент – Луиса.

Хедли, как и Агнесса была старше Эрнеста на семь лет, став для него

И женой и матерью, в одном лице. Она была высокой, стройной, начитанной

С хорошими манерами и приятной внешностью. Но прожив с ним семь лет

( магическая для Хемингуэя цифра ) она не выдержала конкуренции перед новой

Любовью писателя – молодой, красивой Полиной Пфайфер, дочерью богатого

Американского промышленника.

До конца своей жизни Хемингуэй считал развод с Хедли грехом всей

Своей жизни.

 

 

 

В жизни Хемингуэя было не мало женщин, но все они

Шли на риск в своих сексуальных отношениях с писателем, так, как он не

Любил пользоваться противозачаточными средствами, более того, во время

Полового акта, часто, по отзывам тех женщин с которыми был он близок,

Эрнест был не на высоте, страдая импотенцией.

С Полиной Пфайфер Хемингуэй прожил двенадцать лет, расставшись в

Следствии сексуальной неудовлетворённости обеих сторон.

После опубликования сборника « Победитель не получает ничего » писатель

Смог осуществить свою давнюю мечту – отправится в Африку на сафари. Его

Трофеи составили: три льва, один буйвол и двадцать семь других животных,

И куча негритянок с которыми проводил вечера Хемингуэй.

Во время гражданской войны в Испании, Хемингуэй

Знакомится с молодой одарённой журналисткой Мартой Геллхорн. Она была На девять лет моложе писателя. Их взаимная страсть была очень сильной,

Дав Эрнесту с полной силой почувствовать себя настоящим мужчиной, однако

После свадьбы чувства начали медленно угасать и в 1945 году они развелись.

В том же году, Хемингуэй отправляется жить на Кубу, устав от войн,

Мирской жизни и семейной суеты. Но и там он не был одинок, с ним жила

Прекрасная, терпеливая Мери, боготворившая своего мужа, закрывавшая глаза

На любые « шалости » уже не молодого, но ещё молодившегося мужа.

В 1954 году Эрнесту Хемингуэю была присуждена Нобелевская премия по

Литературе, но по состоянию здоровья, он не смог сам присутствовать на

Церемонии награждения, его представлял посол США в Швеции.

Ухудшение здоровья, частые депрессии по поводу плохой памяти и застоя

В творческой деятельности, приводили писателя в отчаянье, он даже не мог

Сдержать слёз от бессилия своего положения.

  1. июля 1961 года, в воскресение, писатель Эрнест Хемингуэй окончил свою

Жизнь самоубийством, выстрелив в голову из охотничьего ружья.

Согласно его завещанию, дом на Кубе, со всем что в нём было собрано, был

Передан кубинскому народу в дар.

 

 

 

« Знаю Я этих женщин.

Любая женщина – это всегда масса проблем »

 

ХЕМИНГУЭЙ Эрнест Миллер

( 1899 – 1961 г. )

Американский писатель, журналист.

 

 

 

« Как же мало надо женщине для счастья,

Но … Как же много она просит ! »

 

УЛЬЯНОВ Юрий Александрович

( р. 1962 г. )

Русский – Советский поэт, писатель.

 

 

 

 

« Только счастливый может

Великодушно любить.

Неудачник хватается за любовь,

Как утопающий за соломинку … »

 

ПРИШВИН Михаил Михайлович

( 1873 – 1954 г. )

Русский – Советский писатель.

 

 

 

 

« Отношения между родителями и

Детьми так же трудны, и столь же

Драматичны, как отношения между любящими »

 

МОРУА Андре ( 1885 – 1967 г. )

Французский писатель.

 

 

 

 

« Любовь – это сон упоительный »

 

РОСТАН Эдмон ( 1868 – 1918 г. )

Французский драматург, поэт.

 

 

« Любовь юная, прелестная, поэтическая,

Уносящая в мир грёз – на земле только

Она одна может дать счастье ! »

 

ЧЕХОВ Антон Павлович ( 1860 – 1904 г. )

Русский писатель.

 

 

 

« Любить – это не значит

Смотреть друг на друга,

Любить – значит смотреть

Вместе в одном направлении »

 

СЕНТ – ЭКЗЮПЕРИ Антуан

( 1900 – 1944 г. )

Французский писатель, журналист, лётчик.

 

 

 

« В любви душа вскрывается до дна,

Яснеет в ней святая глубина,

Где всё единственно и не случайно »

 

БРЮСОВ Валерий Яковлевич

( 1873 – 1924 г. )

Русский поэт, учёный.

 

 

 

« Женщины как-то сразу угадывают,

С кем мы готовы им изменить.

Иногда даже до того, как это

Придёт нам в голову … »

 

ШОУ Джордж Бернард ( 1856 – 1950 г. )

Английский писатель – сатирик, драматург.

 

 

« Да, Бог – это Любовь.

Но затея точно Дьявольская ! »

 

БАТЛЕР Сэмюэл ( 1835 – 1902 г. )

Английский писатель, художник.

 

 

 

 

« Человек осуждён быть свободным

Выброшенный в Мир, он, и только он сам,

В ответе за все свои действия »

 

САРТР Жан Поль ( 1905 – 1980 г. )

Французский писатель, философ, публицист.

Лауреат Нобелевской премии по литературе 1964 года.

 

 

 

 

« Любовь не знает гордости »

 

РЕМАРК Эрих Мария ( 1898 – 1970 г. )

Немецкий писатель.

 

 

 

 

« Когда любишь, хочется

Что-то делать во имя любви.

Хочется жертвовать собой.

Хочется служить »

 

ХЕМИНГУЭЙ Эрнест Миллер

( 1899 – 1961 г. )

Американский писатель.

Лауреат Нобелевской премии 1954 года.

 

 

« Жизнь женщины мертва,

Если её сердце не наполнено Любовью »

 

УЛЬЯНОВ Юрий Александрович

( р. 1962 г. )

Русский – Советский писатель, поэт.

 

 

 

 

« Там, где речь идёт о любви,

Женщины мало думают о гордости,

Если вообще о ней думают »

 

КРИСТИ Агата ( 1890 – 1976 г. )

Английская писательница.

 

 

 

« Для утончённой женщины

Любая ночь всегда новобрачная … »

 

СЕВЕРЯНИН Игорь ( 1887 – 1941 г. )

Русский – Советский поэт.

 

 

 

« Всю жизнь меня преследует мысль,

Что мужчины, видимо, не хотят

Быть свободными, им всегда хочется

Быть чьими-нибудь рабами,

Например – карьеры или женщины »

 

МАСТРОЯНИ Марчелло ( 1924 – 1995 г. )

Итальянский актёр, режиссер.

 

 

 

Утром 19 декабря 1995 года, в пасмурный день, в своей

Парижской квартире, в возрасте 72 лет, скончался Выдающийся Итальянский

Киноактёр Марчелло Мастроянни. Он умер в столице своей второй родины,

Но похоронен был в Риме.

 

Тот, кто никогда не мог решительно порвать ни с одной из своих

Женщин, теперь покинул их всех сразу. Исхудавший, измученный раком, он Боролся за жизнь, с иронией смотря на смерть, вспоминая всех тех, кто

Окружал его на протяжении его долгой и интересной жизни.

Красивейшие женщины, звёзды мирового кино – Анита Экберг, Анук Эме,

Брижит Бардо, Анна Маньяни, Софи Лорен, Катрин Денёв и другие …

 

Сам же Марчелло, вознесшийся на вершину славы благодаря своей мужской

Неотразимости, говорил, что это, всего лишь легенда, что он – соблазнитель

Женских сердец, на самом деле был их жертвой, а не Дон - Жуаном …

 

 

 

 

« Не верю, правда Я не верю !

Что жизнь промчалась, как стрела,

Что пролетела мимо пулей

Из револьверного ствола ! …

 

И вот один, в пустой квартире,

Давно остыл забытый ужин.

Жизнь лишь тогда имеет смысл,

Когда ты в ней кому-то нужен ! …

 

Любовь, что некогда была,

Мне пулей сердце прострелила ! …

Не верю, правда Я не верю !

Уж лучше бы она убила ! … »

 

УЛЬЯНОВ Юрий Александрович

( р. 1962 г. )

Русский – Советский поэт, писатель.

 

 

 

« Любовь, желающая быть только

Духовной, становится тенью,

Если же она лишена Духовного

Начала, то она пошлость »

 

СЕНКЕВИЧ Генрик ( 1846 – 1916 г. )

Польский писатель.

 

 

 

« Лишь в одном вопросе мужчины и женщины

Согласны между собой: и те, и другие

Не доверяют женщинам »

 

МЕНКЕН Генри Луис ( 1880 – 1956 г. )

Американский журналист, критик, сатирик.

 

 

 

« Руки милой – пара лебедей –

В золоте волос моих ныряет.

Всё на этом свете из людей

Песнь любви поют и повторяют.

 

Пел и Я когда-то далеко

И теперь пою про то же снова,

Потому и дышит глубоко

Нежностью пропитанное слово.

 

Если Душу вылюбить до дна,

Сердце станет глыбой золотою,

Только Тегеранская луна

Не согреет песни теплотою »

 

ЕСЕНИН Сергей Александрович

( 1895 – 1925 г. )

Русский – Советский поэт – лирик.

 

 

« Некогда говорили: Брак – это как

Осаждённая крепость – те кто внутри,

Хотели бы из неё выбраться, а те

Кто с наружи, хотели бы в неё ворваться »

 

БАЗЕН Эрве ( р. 1911 г. )

Французский писатель.

 

 

 

« … Когда любовь на ущербе, как

Меняются тени и образы !

Знакомые очертания искажаются,

Смешное и безобразное выпирает … »

 

РОЛЛАН Ромен ( 1866 – 1944 г. )

Французский писатель, общественный деятель.

 

 

 

« Нет конца обетам и изменам,

Нет конца весёлым переменам,

И отсталых подгоняют вновь

Плетью боли – Голод и Любовь »

 

ГУМИЛЁВ Николай Степанович

( 1886 – 1921 г. )

Русский поэт – лирик.

Расстрелян Коммунистами как контрреволюционер.

 

 

 

« Счастлив тот, кто счастлив у себя дома »

 

ТОЛСТОЙ Лев Николаевич

( 1828 – 1910 г. )

Великий Русский писатель.

 

 

 

 

« Любовь всех раньше станет смертным прахом,

Смирится гордость и умолкнет лесть.

Отчаянье, приправленное страхом,

Почти что невозможно перенесть »

 

АХМАТОВА Анна Андреевна

( 1889 – 1966 г. )

Русская – Советская поэтесса.

 

 

 

 

« Мужчин опасность подстерегает повсюду,

А женщин главным образом в любви »

 

КРИСТИ Агата ( 1890 – 1976 г. )

Английская писательница.

 

 

 

 

« О, тоска ! Через тысячу лет

Мы не сможем измерить души:

Мы услышим полёт всех планет,

Громовые раскаты в тиши …

 

А пока – в неизвестном живём

И не ведаем сил мы своих,

И, как дети, играем с огнём,

Обжигая себя и других »

 

БЛОК Александр Александрович

( 1880 – 1921 г. )

Русский поэт.

 

 

 

« … Ревность есть, в большей мере,

Осуждение самого себя на страдания »

 

КАМЮ Альбер ( 1913 – 1960 г. )

Французский писатель, философ.

 

 

 

« Когда блаженная истома

Окутает ресницы век,

Ты ощущаешь каждой клеткой

Значенье слова – человек !

 

И каждое прикосновенье,

Как искушенье « Звёздных врат »

Где улетаешь словно птица,

Рискуя в Рай попасть, иль в Ад !

 

И сделав резкие движенья,

Хотя бы несколько минут,

Ты утопаешь в наслаждении

Не зная – Там ты или Тут ! … »

 

УЛЬЯНОВ Юрий Александрович

( р. 1962 г. )

Русский – Советский поэт, писатель.

 

 

 

« … Когда кто-то из нас влюблён,

То все люди на свете кажутся – хорошими »

 

ПРИШВИН Михаил Михайлович

( 1873 -1954 г. )

Русский – Советский писатель.

 

 

 

 

 

« Хорошая семья – та, в которой

Муж и жена днём забывают о том,

Что они любовники, а ночью – о том,

Что они супруги »

 

РОСТАН Жан ( 1894 – 1977 г. )

Французский учёный – биолог, писатель – моралист.

 

 

 

« Ни один человек не способен

Понять, что такое настоящая

Любовь, пока не проживёт

В браке четверть века »

 

ТВЕН Марк ( 1835 – 1910 г. )

Американский писатель, журналист.

 

 

 

 

« Не криви улыбку, руки теребя,

Я люблю другую, только не тебя.

 

Ты сама ведь знаешь, знаешь хорошо –

Не тебя Я вижу, не к тебе пришёл.

 

Проходил Я мимо, сердцу всё равно –

Просто захотелось заглянуть в окно »

 

ЕСЕНИН Сергей Александрович

( 1895 – 1925 г. )

Русский – Советский поэт – лирик.

 

 

 

« И это всё у нас в крови,

Хоть этому не обучали:

Чем выше музыка любви,

Тем громче музыка печали,

Чем громче музыка печали,

Тем чище музыка любви »

 

ОКУДЖАВА Булат Шалвович

( 1924 – 1997 г. )

Русский – Советский поэт, прозаик.

Автор и исполнитель песен.

 

 

 

« От жестокости Мира, Я не вижу спасенья.

В равнодушии друга не ищу уваженья.

От таски, пустоты, этот Мир оставляя,

Я спешу в одиночество Тихого Рая ! »

 

УЛЬЯНОВА Ритта Юрьевна

( р. 1964 г. )

Русская – Советская поэтесса.

 

 

 

« Любовь перешедшая в дружбу – это

Маленький огородик на остывшей

Лаве угасших чувств ! …

Так бывает только после

Маленьких интрижек, да и то

Получается довольно фальшиво.

Любовь не пятнают дружбой.

Конец – есть конец ! »

 

РЕМАРК Эрих Мария ( 1898 – 1970 г. )

Немецкий писатель.

 

 

« Жениться надо всегда так же,

Как мы умираем, то есть только

Тогда, когда невозможно иначе »

 

ТОЛСТОЙ Лев Николаевич

( 1828 – 1910 г. )

Великий Русский писатель.

 

 

 

« Брак без любви – узаконенная проституция »

 

МОРУА Андре ( 1885 – 1967 г. )

Французский писатель, литературовед.

 

 

 

« Страницу и огонь, зерно и жернова,

Секиры остриё и усечённый волос –

Бог сохраняет всё, особенно –

Слова прощенья и любви,

Как собственный свой голос »

 

БРОДСКИЙ Иосиф Александрович

( 1940 – 1996 г. )

Русский поэт, литературный критик.

Родился в Ленинграде. С 1972 года жил в США.

В 1987 году стал лауреатом

Нобелевской премии по литературе.

 

 

 

« Любовь существует …

Иначе откуда столько разводов ? »

 

ХАУ Эдгар ( 1853 – 1937 г. )

Американский писатель.

 

 

« По сравнению с браком – рождение

Всего лишь эпизод в нашей жизни,

А смерть – заурядный случай »

 

ДИКС Дороти ( 1861 – 1951 г. )

Американская писательница.

 

 

 

« Сексуальная жизнь была дана человеку,

Дабы сбить его с пути истинного.

Это его опиум »

 

КАМЮ Альбер ( 1913 – 1960 г. )

Французский писатель, философ.

 

 

 

« Скулит Душа, словно в неволе,

По уходящей неге грёз,

Где как в Раю, тебя дурманил

Цветущий сад из пышных роз.

 

Но всё блаженное не вечно.

Всему отпущен свой предел.

Завяли розы, жизнь завяла,

И сад цветущий опустел.

 

Скулит Душа, словно в неволе,

На сердце камнем пала злость,

Что Ты любовь Мне отдавала –

Словно собаке бросив кость ! »

 

УЛЬЯНОВ Юрий Александрович

( р. 1962 г. )

Русский – Советский поэт, писатель.

 

 

« Любовь приходит и уходит молча »

 

РОЛЛАН Ромен ( 1866 – 1944 г. )

Французский писатель.

 

 

 

« Идеальная любовь возможна,

Но только по переписке »

 

ШОУ Джордж Бернард ( 1856 – 1950 г. )

Английский писатель – сатирик, драматург.

 

 

 

« Строен твой стан, как церковные свечи.

Взор твой – мечами пронзающий взор.

Дева, не жду ослепительной встречи –

Дай, как монаху, взойти на костёр !

 

Счастья не требую. Ласки не надо.

Лаской ли грубой тебя оскорблю ?

Лишь как художник, смотрю за ограду,

Где ты срываешь цветы – и люблю ! »

 

БЛОК Александр Александрович

( 1880 – 1921 г. )

Русский поэт.

 

 

 

« Влюблённый мужчина представляет

Из себя жалкое зрелище »

 

КРИСТИ Агата ( 1890 – 1976 г. )

Английская писательница.

 

 

 

 

« Какая ночь ! Я не могу.

Не спится мне. Такая лунность.

Ещё как будто берегу

В Душе утраченную юность.

 

Подруга охладевших лет,

Не называй меня любовью,

Пусть лучше этот лунный свет

Ко мне струится к изголовью.

 

Пусть искажённые черты

Он обрисовывает смело –

Ведь разлюбить не сможешь ты,

Как полюбить ты не сумела.

 

Любить лишь можно только раз.

Вот оттого ты мне чужая,

Что липы тщетно манят нас,

В сугробы ноги погружая …

 

Что отлюбили мы давно,

Ты не меня, а Я – другую,

И нам обоим всё равно

Играть в любовь недорогую.

 

Но всё ж ласкай и обнимай

В лукавой страсти поцелуя,

Пусть сердцу вечно снится Май

И та, что навсегда люблю Я »

 

ЕСЕНИН Сергей Александрович

( 1895 – 1925 г. )

Русский – Советский поэт – лирик.

 

 

 

« Любовь – дороже богатства,

Славы и мудрости …

Дороже самой жизни,

Потому что даже жизнью

Она не дорожит и не боится смерти »

 

КУПРИН Александр Иванович

( 1870 – 1938 г. )

Русский писатель.

 

 

 

« Пока супругов соединяет страсть,

Они всегда будут жить в мире,

Несмотря на серьёзные размолвки »

 

ЗОЛЯ Эмиль ( 1840 – 1902 г. )

Французский писатель.

 

 

 

« Можно научить канцелярскому делу,

Администрированию, коммерции …

Научить совместной жизни – нельзя … »

 

БАЗЕН Эрве ( р. 1911 г. )

Французский писатель.

 

 

 

« Женщина всегда хочет совершенствоваться »

 

ТОЛСТОЙ Лев Николаевич

( 1728 – 1910 г. )

Великий Русский писатель.

 

 

« Можно забыть того, с кем

Смеялся, но никогда не забыть

Того, с кем вместе плакал »

 

ДЖЕБРАН Халиль Джебран

( 1883 – 1931 г. )

Ливанский писатель, философ, художник.

 

 

 

« Любовь не терпит посторонних.

Она от суеты бежит.

И гордость слепо не лелеет.

Лишь на распятии дрожит.

И быть рабом в её объятьях –

Тирана сладостнее нет !

Судьбы пленительное счастье !

Души божественной секрет ! »

 

УЛЬЯНОВ Юрий Александрович

( р. 1962 г. )

Русский – Советский писатель, поэт.

 

 

 

« Любите глубже и верней –

Как любят вас, не рассуждая,

Своим порывом побуждая

Гнать сонмы мёртвенных теней …

Бессмертен, кто любил, страдая –

Как любят вас, не рассуждая,

Любите глубже и верней ! »

 

СЕВЕРЯНИН Игорь ( 1887 – 1941 г. )

Русский – Советский поэт.

 

 

 

« Дамы только тем обнаруживают

В себе присутствие ума,

Что часто сходят с него »

 

КЛЮЧЕВСКИЙ Василий Осипович

( 1841 – 1911 г. )

Русский историк, академик.

 

 

 

 

« Не гляди на меня с упрёком,

Я презренья к тебе не таю,

Но люблю Я твой взор с поволокой

И лукавую кротость твою …

 

Не тебя Я люблю, дорогая,

Ты лишь отзвук, лишь только тень.

Мне в лице твоём снится другая,

У которой глаза – голубень

 

Пусть она и не выглядит кроткой

И, пожалуй, на вид холодна,

Но она величавой походкой

Всколыхнула мне Душу до дна …

 

Но и всё же, тебя презирая,

Я смущённо откроюсь навек:

Если б не было Ада и Рая,

Их бы выдумал сам человек »

 

ЕСЕНИН Сергей Александрович

( 1895 – 1925 г. )

Русский – Советский поэт – лирик.

 

 

 

« Ты была у окна, и чиста, и нежна,

Ты царила над шумной толпой.

Я стоял позабыт и толпою сокрыт

В поклонении любви пред тобой »

 

БЛОК Александр Александрович

( 1880 – 1921 г. )

Русский поэт.

 

 

 

« Поразительно, но факт,

Единственными людьми,

Говорящими нам так много

Неприятностей, оскорблений

И приносящих нам боль,

Являются дорогие нам люди »

 

ДИКС Дороти ( 1861 – 1951 г. )

Американская писательница.

 

 

 

« Когда мы любим, мы теряем разум.

Когда грустим, отчаянья полны.

У нашей жизни, как у балалайки –

И три угла, и три струны.

 

Любовь – с отчаяньем на сердце.

И грусть – с похмельем в голове.

И слёзы радости на пальце,

Как капли крови на траве »

 

УЛЬЯНОВ Юрий Александрович

( р. 1962 г. )

Русский – Советский поэт, писатель.

 

 

 

 

« В какой-то момент жизни перестаёшь

Испытывать любовное влечение, и

Остаётся только трагизм.

Жить, ради кого-то или чего-то,

Становится уже бессмысленно.

Смысл обретает только одна мысль,

Чтобы можно было за что-то умереть »

 

КАМЮ Альбер ( 1913 – 1960 г. )

Французский писатель, философ.

 

 

 

 

« Всё, что соответствует нашим

Желаниям, кажется правильным.

Всё, что противоречит им,

Приводит нас в ярость »

 

МОРУА Андре ( 1885 – 1967 г. )

Французский писатель, литературовед.

 

 

 

 

« Зачем мы перешли на « Ты » ?

За это нам и перепало –

На грош любви и простоты,

А что-то главное пропало »

 

ОКУДЖАВА Булат Шалвович

( 1924 – 1997 г. )

Русский – Советский поэт, прозаик.

Автор и исполнитель песен.

 

 

 

« Жизнь – это ложь.

Только у одних она святая,

А у других пошлая ! »

 

УЛЬЯНОВА Ритта Юрьевна

( р. 1964 г. )

Русская – Советская поэтесса.

 

 

 

 

« Почти все женщины

Стремятся переделать мужчин,

Когда же это удаётся,

Они теряют к ним интерес »

 

ДИТРИХ Марлен ( 1901 – 1992 г. )

Американская киноактриса, певица.

 

 

 

 

У Марлен Дитрих было много любовников и любовниц,

В том числе Вертинский, Жан Гобен, Эдит Пиаф. Как настоящая женщина,

Она, в часы уныния и тоски, бродила по магазинам, покупая нужные и совсем Ненужные вещи, тем самым избавляя себя от хандры.

 

 

 

 

« Знатоки женщин редко

Склонны к оптимизму »

 

ШОУ Бернард ( 1856 – 1950 г. )

Английский писатель – сатирик, драматург.

 

 

 

 

« Я был желанен ей. Она меня влекла,

Испанка стройная с горящими глазами,

Далёким заревом жила ночная мгла,

Любовь невнятными шептала голосами.

Созвучьем слов своих она меня зажгла,

Испанка смуглая с глубокими глазами … »

 

БАЛЬМОНТ Константин Дмитриевич

( 1867 – 1942 г. )

Русский поэт, писатель, публицист.

С 1920 года жил за границей.

Умер в Париже душевнобольным.

 

 

 

 

« … И если сердце, разрываясь,

Без лекаря снимает швы –

То знай, от сердца – голова есть,

И есть топор – от головы … »

 

ЦВЕТАЕВА Марина Ивановна

( 1892 – 1941 г. )

Русская поэтесса.

 

 

 

 

« Любовь заставляет поверить в то,

В чём больше всего следовало бы сомневаться »

 

ЖЕРАЛЬДИ Поль ( 1885 – 1983 г. )

Французский писатель.

 

 

 

 

« Если путь прорубая отцовским мечом

Ты солёные слёзы на ус намотал,

Если в жарком бою испытал что почём –

Значит, нужные книги ты в детстве читал ! »

 

ВЫСОЦКИЙ Владимир Семёнович

( 1938 – 1980 г. )

Русский – Советский поэт, писатель, актёр,

Автор и исполнитель песен.

 

 

 

 

« Умрёшь Ты, промчатся столетья,

И всё повторится Мой Друг.

Всё так же, страдать будут люди,

И смерть приходить будет – вдруг »

 

УЛЬЯНОВ Юрий Александрович

( р. 1962 г. )

Русский – Советский поэт, писатель.

 

 

 

 

« Великое вблизи неуловимо,

Лишь издали торжественно оно,

Мы все проходим пред великим мимо

И видим лишь случайное звено »

 

БРЮСОВ Валерий Яковлевич

( 1873 – 1924 г. )

Русский поэт, учёный.

 

 

 

« Истинная сила человека не в порывах,

А в нерушимом спокойствии »

 

ТОЛСТОЙ Лев Николаевич

( 1828 – 1910 г. )

Великий Русский писатель.

 

 

 

« Почти каждая женщина способна

В любви на самый высокий героизм »

 

КУПРИН Александр Иванович

( 1870 – 1938 г. )

Русский писатель – лирик.

 

 

 

« Старайтесь не удерживать женщину

Помимо её воли. Счастье не в том,

Чтобы завоевать тело женщины,

А в том, чтобы стать её избранником »

 

МОРУА Андре ( 1885 – 1967 г. )

Французский писатель.

 

 

 

« Страсти – враги покоя,

Но без них не было бы

Ни искусств, ни наук,

И каждый дремал бы нагим

На куче своего навоза »

 

ФРАНС Анатоль ( 1844 – 1924 г. )

Французский писатель.

Лауреат Нобелевской премии 1921 года.

 

 

 

 

« Свобода развода означает не « распад »

Семейных связей, а, напротив, укрепление их

На единственно возможных и устойчивых

Демократических основаниях »

 

ЛЕНИН Владимир Ильич

( 1870 – 1924 г. )

Вождь мирового пролетариата.

Первый руководитель Советского государства.

Философ – революционер, юрист, публицист.

Создатель Всероссийской Коммунистической

Партии Большевиков.

 

 

 

 

 

« Быть светлым лучом для других,

Самому излучать свет – вот

Высшее счастье для человека,

Какого он только может достигнуть.

Тогда человек не боится ни страданий,

Ни боли, ни горя, ни нужды.

Тогда человек перестаёт боятся

Даже самой смерти, хотя,

Только тогда он по настоящему

Научится любить жизнь ! »

 

ДЗЕРЖИНСКИЙ Феликс Эдмундович

( 1877 – 1926 г. )

Советский политический и государственный деятель.

Революционер, соратник В. И. Ленина.

Первый Комиссар ВЧК.

 

 

 

 

« Счастье ! Вот оно Большое

Человеческое Счастье !

Когда ничего не нужно объяснять,

Говорить, оправдываться и когда

Люди уже всё знают и понимают сами, без слов »

 

ГАЙДАР Аркадий Петрович

( 1904 – 1941 г. )

Русский – Советский писатель.

Погиб в первые дни Великой Отечественной войны.

 

 

« Я вновь, с истомою во взгляде,

Смотрю на вздыбленную грудь.

Что за незримые влеченья

Мне не дают с тобой уснуть ?

 

Какой немыслимой преградой,

В томлении нескольких минут,

Встаёт энергия небес,

Что не даёт с тобой уснуть ?

 

И предвкушение блаженства,

В прелюдии ночной игры,

Закончится одним мгновеньем,

Открыв нам новые Миры …

 

И вновь, с истомою во взгляде,

Смотрю на вздыбленную грудь.

Что за незримые влеченья

Мне не дают с тобой уснуть ? … »

 

УЛЬЯНОВ Юрий Александрович

( р. 1962 г. )

Русский – Советский поэт, писатель.

 

 

« Хочу Я усладить хоть чьё-нибудь страданье,

Хочу Я отереть хотя б одну слезу ! »

 

БАЛЬМОНТ Константин Дмитриевич

( 1867 – 1942 г. )

Русский поэт, писатель, историк.

 

 

 

 

« Карьера – это хорошо,

Но она не согреет в холодную ночь »

 

МОНРО Мерилин ( 1926 – 1962 г. )

Американская киноактриса.

 

 

 

 

Мэрилин Монро начинала свою творческую деятельность

В Нью – Йорке на Брадвее, в послевоенной Америке она была мечтой для

Солдат доблестной Американской армии, это был секс символ, идеал для

Многих молодых людей послевоенной эпохи.

Но в реальной жизни Мэрилин была тонкой, чувствительной, застенчивой,

Во многом непонятной и к тому же гораздо более проницательной женщиной,

Нежели о ней принято было думать. Жизнь основательно побила её, и всё

Же она сохранила поразительное чутьё на людей. У неё был поразительный

Эмоциональный интеллект, подчёркивающий её изысканный ум и тонкую

Натуру. Её самой большой любовью был талантливейший актёр Марлон

Брондо ( 1924 – 2004 г. ). Став уже знаменитым в Голливуде, он всё же Любил бывать в Нью – Йорке, откуда началась его актёрская карьера, там

Же на Бродвее, на одной из вечеринок они и познакомились.

Пока остальные веселились, Мэрилин Монро сидела в углу за роялем, и

Пыталась что-то наигрывать, но у неё плохо получалось, Марлон Брондо

Стоял рядом со стаканом сока и беседовал с одним из гостей, вдруг он

Резко повернулся и задел локтем голову Мэрилин, опрокинув при этом на неё

Стакан. Брондо стал извиняться, но она не сильно обиделась, он ей понравился.

Они весь вечер проболтали вместе и обменялись телефонами.

Однажды поздним вечером Марлон позвонил ей и заявил:

 

 

« Мне чертовски хочется прямо сейчас приехать и увидеть

Тебя, но если что-то не так, то скажи Я пойму »

 

 

Она ему не отказала, так завязался их роман, длившийся

До самой её смерти, когда она покончила с собой в 1962 году.

Правда их отношения были далеки от идеальных, у него было множество

Любовниц и поклонниц, у неё ещё больше поклонников, но не так много друзей.

Они встречались время от времени, но в промежутках их встреч, её съедал

Червь душевного одиночества, даже тайная любовная связь с Робертом Кеннеди

Не могла развеять её тоску.

Трудно было описать очарование Брондо – это был вихрь, водоворот, Который закрутил и Монро, хотя, как соблазнитель и любовник он был не

Самый лучший. И тем не менее, у него до Мэрилин и после неё, было Неисчислимое множество сексуальных партнёров: женщин, мужчин и созданий

Среднего рода, он любил удивлять, именно это нравилось в нём женщинам.

 

Странные создания – эти женщины, им всегда нравится всё непонятное и

Удивительное, оно завораживает их воображение, унося и затягивая их в мир

Неведомых слов и терминов, как в водоворот омута под названием жизнь,

В глубине которого, чаще всего, их ждёт банальное разочарование ! …

 

 

 

 

« Мирская слава – словно спичка.

Запомни это милый друг.

Она пылает очень ярко,

Но только миг, и гаснет – вдруг !

 

Лишь ореол, туманной дымкой,

Очертит вековую мглу,

Где некогда горела спичка,

Оставив времени золу … »

 

УЛЬЯНОВ Юрий Александрович

( р. 1962 г. )

Русский – Советский писатель, поэт.

 

 

 

 

« И, утомлённый твоими объятьями,

Чувствуя сонные губы твои,

Я, погружаясь в дыханье дремотное,

Длю поцелуем минуты любви.

 

И, утомлённый тобой, в ослеплении

Буду Я бёдра и груди ласкать.

Буду из мрака рукою уверенной

Вазу, как светлое тело, ваять … »

 

КРИСТЕНСЕН Том ( 1893 – 1974 г. )

Датский поэт, прозаик, критик, журналист.

 

 

 

 

« Ты меня не любишь, не жалеешь,

Разве Я немного не красив ?

Не смотря в лицо, от страсти млеешь,

Мне на плечи руки опустив.

 

Молодая, с чувственным оскалом,

Я с тобой не нежен и не груб.

Расскажи мне, сколько ты ласкала ?

Сколько рук ты помнишь? Сколько губ ?

 

Знаю Я – они прошли, как тени,

Не коснувшись твоего огня,

Многим ты садилась на колени,

А теперь сидишь вот у меня … »

 

ЕСЕНИН Сергей Александрович

( 1895 – 1925 г. )

Русский – Советский поэт – лирик.

 

 

 

 

« С женщинами будь прост и решителен.

Они любят естественность, а также,

Чтобы с ними говорили о них самих … »

 

МОРУА Андре ( 1885 – 1967 г. )

Французский писатель.

 

 

 

« В Голливуде за поцелуй

Платят тысячу долларов,

А за душу – пятьдесят центов »

 

МОНРО Мэрилин ( 1926 – 1962 г. )

Американская киноактриса.

 

 

 

« Счастлив тот, кто может жену

Любить как любовницу … »

 

КЛЮЧЕВСКИЙ Василий Осипович

( 1841 – 1911 г. )

Русский историк, учёный.

Академик Петербургской Академии наук.

 

 

 

« Университеты развивают все

Способности, в том числе и глупость »

 

ЧЕХОВ Антон Павлович

( 1860 – 1904 г. )

Русский писатель.

 

 

 

 

« Я люблю труд, он очаровывает меня,

Я могу часами смотреть, как люди работают »

 

ДЖЕРОМ Джером ( 1859 – 1927 г. )

Английский писатель – юморист.

 

 

 

 

« Наше сердце – ни над нами,

Ни над временем не властно.

Когда любовь в него стучится,

Роптать о разуме напрасно.

 

Любви вкусившая Душа

На встречу вечности стремится,

Нарушив принцип бытия,

Она, и смерти не страшится »

 

УЛЬЯНОВ Юрий Александрович

( р. 1962 г. )

Русский – Советский поэт, писатель.

 

 

 

 

« Если женщина называет мужчину

Умным, значит, она понимает, что

Второго такого дурака ей не найти »

 

ХЕМИНГУЭЙ Эрнест Миллер

( 1899 – 1961 г. )

Американский писатель.

Лауреат Нобелевской премии 1954 года.

Долгое время жил и работал на Кубе.

 

 

« Спасибо друг, что посетил

Последний мой приют.

Постой один среди могил,

Почувствуй бег минут.

Ты помнишь, как Я петь любил –

Как распирало грудь,

Теперь – не голоса, не сил

Чтоб губы разомкнуть.

И словно сон передо мной

Встают былые времена.

И в хриплый магнитофон

Влюбляется страна –

Я пел, Я грезил, Я творил,

Я многое сумел – какую женщину

Любил, каких друзей имел …

 

Спасибо друг, что посетил

Приют печальный мой.

Мы все здесь узники могил,

А ты один живой.

За всё чем дышишь и живёшь –

Зубами брат держись,

Когда умрёшь, тогда поймёшь –

Какая штука Жизнь ! … »

 

ВЫСОЦКИЙ Владимир Семёнович

( 1938 – 1980 г. )

Русский – Советский поэт, писатель, актёр.

Популярный автор и исполнитель песен.

 

 

« Друг, достигший власти –

Потерянный друг »

 

АДАМС Генри Брукс ( 1838 – 1918 г. )

Американский историк, писатель.

 

 

« Покраснели и гаснут ступени.

Ты сказала сама: « Приду ».

У входа в сумрак молений

Я открыл своё сердце – жду.

 

Что скажу Я тебе – не знаю.

Может быть, от счастья умру.

Но огнём вечерним сгорая,

Привлеку и тебя к костру.

 

Расцветает красное пламя.

Неожиданно сны сбылись.

Ты идёшь. Над храмом, над нами –

Беззакатная глубь и высь »

 

БЛОК Александр Александрович

( 1880 – 1921 г. )

Русский поэт – романтик.

 

 

« Плохо, если у человека нет чего-нибудь

Такого, за что он готов умереть »

 

ТОЛСТОЙ Лев Николаевич

( 1828 – 1910 г. )

Русский писатель.

 

 

« Скажи, а чайки тоже погибают,

Когда их море предаёт ! »

 

УЛЬЯНОВА Ритта Юрьевна

( р. 1964 г. )

Русская – Советская поэтесса.

 

 

 

 

« О России петь – что тоску забыть,

Что Любовь – любить,

Что бессмертным быть »

 

СЕВЕРЯНИН Игорь ( 1887 – 1941 г. )

Русский – Советский поэт.

 

 

 

 

« Только Любви открываются контуры

Ещё не изваянной статуи.

Только Любовь направляет

Резец её творца.

Разум обретает ценность лишь тогда,

Когда он служит Любви »

 

СЕНТ – ЭКЗЮПЕРИ Антуан

( 1900 – 1944 г. )

Французский писатель, лётчик, журналист.

С первых дней Второй Мировой войны

Военный лётчик, погиб в бою.

 

 

 

 

« Любовь жаждет будущего.

Живёт настоящим.

А удовлетворяется, в конце концов,

Прожитыми воспоминаниями … »

 

УЛЬЯНОВ Юрий Александрович

( р. 1962 г. )

Русский – Советский поэт, писатель.

 

 

 

« Каждую женщину надо принимать такой,

Какая она есть – незнакомой и непознаваемой »

 

МОРУА Андре ( 1885 – 1967 г. )

Французский писатель.

 

 

 

« Может, поздно, может, слишком рано,

И о чём не думал много лет,

Походить Я стал на Дон – Жуана,

Как заправский ветреный поэт.

 

Что случилось ? Что со мною сталось ?

Каждый день Я у чужих колен.

Каждый день к себе теряю жалость,

Не смиряясь с горечью измен.

 

Я всегда хотел, чтоб сердце меньше

Билось в чувствах нежных и простых,

Что ж ищу в очах Я этих женщин –

Легкодумных, лживых и пустых ? … »

 

ЕСЕНИН Сергей Александрович

( 1895 – 1925 г. )

Русский – Советский поэт – лирик.

 

 

 

« Самая горькая обида – пылко любить,

Но не получать взаимности »

 

ГАЙДАР Аркадий Петрович

( 1904 – 1941 г. )

Русский – Советский писатель.

Погиб в первые дни Великой Отечественной войны.

 

 

« Истинная любовь достигается усилием »

 

ТОЛСТОЙ Лев Николаевич

( 1828 – 1910 г. )

Русский писатель.

 

 

 

« … Любить Я хочу ! И любить без конца !

Не надо мне брачных цветов и венца !

Пить кубок блаженства – так пить его разом !

Пред пламенным чувством безмолвствует разум ! »

 

БЛОК Александр Александрович

( 1880 – 1921 г. )

Русский поэт.

 

 

 

« Раз так стряслось, что женщина не любит,

То с дружбой лишь натерпишься стыда,

И счастлив тот, кто разом всё обрубит,

Уйдёт, чтоб не вернуться никогда »

 

СИМОНОВ Константин Михайлович

( 1915 – 1979 г. )

Русский – Советский писатель, поэт, журналист,

Общественный деятель.

 

 

 

« Любовь – это попытка мужчины

Удовлетвориться одной – единственной женщиной »

 

ЖЕРАЛЬДИ Поль ( 1885 – 1983 г. )

Французский писатель.

 

 

 

« Любовь покоряется только отважным,

Тем, кто не задумываясь,

Бросается в её омут с головой »

 

УЛЬЯНОВ Юрий Александрович

( р. 1962 г. )

Русский – Советский писатель, поэт.

 

 

 

 

Чаще всего, серая и убогая среда нашей жизни – это

Колыбель удивительных и великих свершений, где зарождается будущая красота И любовь, так необходимые человеку. Именно в грубости и нищете познаётся

Величие человеческого счастья: откуда бы мы знали, что такое счастье, если

Бы не испытали в полной мере все несчастья !

И всё же, красота и блеск, так же как счастье и любовь – всего лишь

Миг – миг озарения, перед угасанием и гибелью, время безжалостный инквизитор,

Всё в этом мире мимолётно !

Однако людям, в равной мере, необходимы и блеск, и нищета – две Непримиримых ипостаси жизни. Ведь человек, по сути своей – ненасытная Тварь, которому всегда всего мало.

 

 

 

 

« Я обжигаю тебя всем своим телом,

Своим горячим дыханием,

Как загнанная лошадь, после скачек –

Взявшая первый приз, название которому –

Счастье ! …

Но, мгновения прошли, страсть остыла,

И человек, в силу своей жадности,

Уже забыл обо всём, что было,

Требуя у судьбы нового, ещё большего –

Счастья ! … »

 

 

 

Так было всегда, во все времена, и со всеми людьми –

Как только человек достигает упоительного счастья – владеть чем либо, как Тут же наступает уныние и разочарование, а ненасытность вновь толкает к Новым завоеваниям и победам …

 

Никто не любит миллионеров, но все хотят ими стать ! Вот парадокс

Нашей жизни – великая ирония судьбы !

 

Никто не любит страданий, но алчное стремление владеть всем и вся –

Доставляет, в конечном итоге, ещё большие страдания !

 

Однако, именно из тьмы человеческой судьбы, проступает всё то прекрасное,

Что есть в людях, правда при этом, ещё больше подчёркивая окружающую нас Тьму, хотя, во всём есть своя закономерность, в жизни нет ничего случайного,

Ведь даже звёзды на небе светят ярче, чем темнее ночь ! …

 

 

Земную жизнь можно сравнить с нашей Душой, которая

Состоит, как бы, из двух половинок – чёрной и белой, и именно чёрная Половина нашей Души подчёркивает всю прелесть человеческих взаимоотношений,

Их яркость и неповторимость, если конечно Душа не утонула в болоте серой и

Убогой обыденности.

Если вы любите – то, любите человека целиком, ища и находя счастье Лишь в этом чувстве, с его чёрными и белыми сторонами Души, не забыв Однако, заглянуть именно в тёмную половину своей Души, потому, что счастье И красоту можно найти именно там, и только там ! …

 

 

 

 

 

« Я беру тебя ! Беру тебя, со всем что есть в тебе !

Беру тебя, со всеми твоими недостатками, с твоими

Страстями, с твоими потребностями, с твоим

Законом жизни !

Ты есть то, что ты есть !

Со всем, что есть в тебе – Я люблю тебя ! »

 

УЛЬЯНОВ Ю. А. ( р. 1962 г. )

 

 

 

 

« Твой взгляд – да будет твёрд и ясен.

Сотри случайные черты –

И ты увидишь: Мир прекрасен.

Познай, где свет – поймёшь, где тьма.

Пускай же всё пройдёт неспешно,

Что в мире свято, что в нём грешно,

Сквозь жар Души, сквозь хлад Ума »

 

БЛОК Александр Александрович

( 1880 – 1921 г. )

Русский поэт.

 

 

 

 

« Каждой весною, дыхание тёплого ветра,

Окутанного ароматом сирени под окном,

Заставляет сердце биться любовью и юностью »

 

УЛЬЯНОВ Юрий Александрович

( р. 1962 г. )

Русский – Советский поэт, писатель.

 

 

 

 

« Женщина – зло, но зло необходимое.

Иными словами, женщина – необходимое,

Очень нужное и обязательное зло »

 

ДЕЛОН Ален ( р. 1935 г. )

Французский актёр, секс символ ХХ века.

 

 

 

 

 

 

« Я не прощу ей того, что любил её »

 

ЧЕХОВ Антон Павлович ( 1860 – 1904 г. )

Русский писатель.

 

 

 

« Женщина – не мебель, она – цветок.

Она не хочет деловитости.

Ей нужны милые слова, которые

Лучше говорить ей каждый день,

Чем всю жизнь с угрюмым

Остервенением работать на неё »

 

РЕМАРК Эрих Мария ( 1898 – 1970 г. )

Немецкий писатель – гуманист.

 

 

 

« Непостоянство женщин которых Я любил,

Искупалось адским постоянством

Женщин, влюблённых в меня »

 

ШОУ Бернард ( 1856 – 1950 г. )

Английский писатель, драматург, сатирик, публицист.

 

 

 

« Честность и любовь,

Чаще всего – безрассудны »

 

УЛЬЯНОВ Юрий Александрович

( р. 1962 г. )

Русский – Советский поэт, писатель.

 

 

 

 

« Любовь начинается с больших чувств,

А кончается маленькими ссорами »

 

МОРУА Андре ( 1885 – 1967 г. )

Французский писатель.

 

 

 

« Утирать вдовьи слёзы – одно из

Опаснейших занятий для мужчины »

 

ДИКС Дороти ( 1861 – 1951 г. )

Американский писатель.

 

 

 

« Целомудрие – самое неестественное

Из всех сексуальных извращений »

 

ХАКСЛИ Олдос ( 1894 – 1963 г. )

Английский писатель.

 

 

 

« Сердце – любовных зелий

Зелье – вернее всех.

Женщина с колыбели

Чей-то смертный грех »

 

ЦВЕТАЕВА Марина Ивановна

( 1892 – 1941 г. )

Русская поэтесса.

С 1922 года по 1939 год жила в эмиграции.

 

 

 

 

« Мне всегда было непонятно,

Почему худшие из мужчин

Вызывают интерес у лучших женщин »

 

КРИСТИ Агата ( 1890 – 1976 г. )

Английская писательница.

« Королева детектива »

 

 

 

« Женщина – великая воспитательница мужчины »

 

ФРАНС Анатоль ( 1844 – 1924 г. )

Французский писатель.

Лауреат Нобелевской премии 1921 года.

 

 

 

« Любовь уничтожает смерь и

Превращает её в пустой призрак,

И только она обращает жизнь

Из бессмыслицы в нечто осмысленное … »

 

ТОЛСТОЙ Лев Николаевич

( 1828 – 1910 г. )

Великий Русский писатель.

Почётный член Петербургской Академии наук.

 

 

 

« Стареть – скучно, но это

Единственный способ жить долго »

 

ШОУ Джордж Бернард ( 1856 – 1950 г. )

Английский писатель – сатирик, драматург.

 

 

 

 

« До свиданья, друг мой, до свиданья.

Милый мой, ты у меня в груди.

Предназначенное расставанье

Обещает встречу впереди.

 

До свиданья, друг мой, без руки, без слова,

Не грусти и не печаль бровей –

В этой жизни умирать не ново,

Но и жить, конечно, не новей »

 

ЕСЕНИН Сергей Александрович

( 1895 – 1925 г. )

Великий Русский – Советский поэт – лирик.

 

 

 

 

« Настоящая Любовь – это дар,

Позволяющий любить даже тех людей,

Которые не способны на ответные чувства ! »

 

УЛЬЯНОВ Юрий Александрович

( р. 1962 г. )

Русский – Советский поэт, писатель.

 

 

 

 

« Жить с человеком, которого любишь,

Так же трудно, как любить

Человека, с которым живёшь »

 

РОСТАН Жан ( 1894 – 1977 г. )

Французский писатель, биолог.

 

 

 

« Мужчина занимается женщиной,

Как химик своей лабораторией:

Он наблюдает в ней непонятные

Ему процессы, которые

Сам же и производит »

 

КЛЮЧЕВСКИЙ Василий Осипович

( 1841 – 1911 г. )

Русский историк.

Академик Петербургской Академии наук.

 

 

 

 

« Я буду целовать неутомимо,

Голубка нежная, все пёрышки твои,

Которые чернеют на затылке.

О пойманная птица, как стучит

Твоё сердечко под моей ладонью.

Я с жадностью возьму твой рот губами,

Как в первый раз ребёнок грудь берёт.

О трепещи, он глубоко проникнет,

Мой поцелуй, и разожжёт любовь … »

 

ЛУИС Пьер ( 1870 – 1925 г. )

Французский поэт, прозаик, переводчик.

 

 

 

 

« Любовь – лучшая косметика.

Но косметику легче купить »

 

СЕН – ЛОРАН Ив ( 1936 – 2008 г. )

Французский Кутюрье.

 

 

 

« Смерть – стоит того, чтобы жить,

А любовь – стоит того, чтобы ждать ! »

 

ЦОЙ Виктор ( 1962 – 1990 г. )

Поэт, музыкант.

« Последний герой » золотой эпохи

Русского Рока.

 

 

 

« Любовь – это торжество

Воображения над интеллектом »

 

МЕНКЕН Генри Луис ( 1880 – 1956 г. )

Американский журналист, критик.

 

 

 

« Слово « Нет » по-прежнему

Остаётся самым надёжным

Противозачаточным средством »

 

ПЕТАН Жарко ( р. 1929 г. )

Словенский мастер афоризма.

 

 

 

« Пожар Любви опять потух –

С вопросом смысла бытия.

О сколько раз Мы в нём горели

И Он, и Ты, и даже Я ! »

 

УЛЬЯНОВ Юрий Александрович

( р. 1962 г. )

Русский – Советский писатель, поэт.

 

 

Именной указатель:

 

 

АБЕЛЯР Пьер _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 95. 105. 112.

АВЕРЧЕНКО Аркадий Тимофеевич _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 464. 479. 489.

АВИЦЕННА Абу Али Ибн Сина _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 100. 102. 112.

АДАМС Генри Брукс _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 541.

АДДИСОН Джозеф _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 14. 189. 215. 257.

АЛКЕЙ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 37.

АЛЛЕН Вуди _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 497. 498. 499. 501.

АЛМЕЙДА Гильерме _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 467.

АНАКРЕОНТ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 17. 31. 38. 43.

АНАКСАРХ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 55.

АНТИСФЕН из Афин _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 32. 39.

АРИОСТО Людовико _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 119.

АРИСТОФАН _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 32. 36. 65.

АРИСТОТЕЛЬ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 52. 56. 58. АРНОЛЬД Мэтью _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 316. 325. 333.

АРХИЛОХ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 42.

АСКЛЕПИАД _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 44. 52. 57. АС – САМАРКАНДИ Мухаммед Аззахири _ _ _ _ стр. 96. 106. 111. 114.

АХИКАР _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 18. 31. 40.

АХМАТОВА Анна Андреевна _ _ _ _ _ стр. 461. 470. 483. 484. 485. 517.

БАБУР Захиреддин Мухаммед _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 131. 150.

БАЗЕН Эрве _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 516. 525.

БАИФ Жан Антуан _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 153.

БАЛЬЗАК Оноре _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 11. 195. стр. 229. 241. 269. 274. 280. 318. 319. 320. 321. 322. 326. 335. 353. 364.

БАЛЬМОНТ Константин Дмитриевич _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 450. стр. 462. 477. 482. 490. 496. 502. 531. 536.

БАРАТЫНСКИЙ Евгений Абрамович _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 406. 420.

БАТЛЕР Сэмюэл – философ, поэт _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 229.

БАТЛЕР Сэмюэл – писатель, художник _ _ _ _ _ _ _ стр. 452. 470. 512.

БАЙРОН Джордж Ноэл Гордон _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 130. 198. стр. 199. 204. 216. 230. 234. 268. 293. 301. 306. 313. 332. 349. 353. 369.

БЕБЕЛЬ Август _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 491. 505.

БЕРАНЖЕ Пьер Жан _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 270.

 

 

 

 

БЕРДЯЕВ Николай Александрович _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 9. 445. стр. 465. 473. 480. 491. 503.

БЕРНС Роберт _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 219. 245. стр. 275. 276. 277. 278. 279. 281. 282. 290. 293.

БЕЛИНСКИЙ Виссарион Григорьевич _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 7. 376. стр. 380. 382. 407. 413. 419. 421. 423. 428. 431. 438.

БЕТХОВЕН Людвиг _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 272.

БЕСТУЖЕВ – МАРЛИНСКИЙ Александр Александрович _ _ стр. 415. 424.

БЁРНЕ Карл Людвиг _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 251. 369.

БИСМАРК Отто _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 327.

БИЧЕР Генри Уорд _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 303. 339.

БЛЕЙК Уильям _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 189. 198. 216. 272. 325. 338.

БЛОК Александр Александрович _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 445. 451. стр. 466. 479. 492. 507. 517. 523. 528. 542. 545. 548.

БОДЛЕР Шарль _ _ _ _ стр. 200. 220. 242. 305. 325. 336. 346. 350. 359.

БОККАЧЧО Джованни _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 119. 124. 133. 141. 148. 175.

БОМАРШЕ Пьер Огюстен Карон _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 8. 189. стр. 190. 203. 233. 249. 258. 306. 334.

БОССЮЭ Жак _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 273.

БОШЕН Эдм – Пьер _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 273.

БРАНТ Себастьян _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 120. 133. 143. 173.

БРАУНИНГ Роберт _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 299.

БРОДСКИЙ Иосиф Александрович _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 521.

БРУНО Джордано _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 8. 124. 142. 152.

БРЮСОВ Валерий Яковлевич _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 470. 511. 532.

БУЛГАКОВ Михаил Афанасьевич _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 460. 497. 504.

БУФФЛЕР Жан _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 221.

БЭКОН Френсис _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 122. 136. 149. 170.

ВАЛЕРИ Поль _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 500.

ВАН ГОГ Винсент _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 262. 326.

ВЕНЕВИТИНОВ Дмитрий Владимирович _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 395. 406.

ВЕРГИЛИЙ Марон Публий _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 60. 63.

ВЕРЛЕН Поль _ _ _ _ _ стр. 281. 296. 302. 314. 324. 334. 347. 350. 361.

ВИО Теофил _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 134. 151. 169.

ВОВЕНАРГ Люк де Клапье _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 196. 264. 291. 339.

ВОЛЬТЕР Мари Франсуа Аруэ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 10. 183. стр. 184. 185. 186. 187. 195. 231. 267. 299.

ВУАТЮР Венсан _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 231.

ВЫСОЦКИЙ Владимир Семёнович _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 532. 541.

 

 

 

 

 

ГАЙДАР Аркадий Петрович _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 535. 544.

ГЕГЕЛЬ Георг Вильгельм Фридрих _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 16. 351. 361.

ГЕЙНЕ Генрих _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 197. 205. стр. 215. 221. 234. 244. 261. 268. 273. 275. 288. 294. 295. 301. 318.

ГЕЛЬВЕЦИЙ Клод Адриан _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 204. стр. 241. 252. 257. 262. 306. 339. 352.

ГЕНДЕЛЬ Георг Фридрих _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 272.

ГЕРОДОТ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 26. 66.

ГЕРЦЕН Александр Иванович _ _ _ _ _ _ _ стр. 380. 411. 415. 421. 436.

ГЕСИОД _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 18.

ГЁТЕ Иоганн Вольфганг _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 196. 235. стр. 239. 260. 264. 284. 285. 286. 287. 289. 291. 327. 337. 348. 359.

ГИППОКРАТ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 12. 24.

ГОГОЛЬ Николай Васильевич _ _ стр. 378. 382. 406. 411. 423. 431. 438.

ГЛИНКА Михаил Иванович _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 409. 410.

ГОЛЬБАХ Поль Анри _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 282. 307.

ГОЛСУОРСИ Джон _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 478.

ГОМЕР _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 18. 21. 22. 23. 27. 28. 34. 35.

ГОНГОРА – И – АРГОТЕ Луис _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 154. 179.

ГОНЧАРОВ Иван Александрович _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 379.

ГОРАЦИЙ Флакк Квинт _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 60. 61. 64.

ГОРЬКИЙ Максим _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 446. 466. 474. 488. 494.

ГРАСИАН Бальтасар _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 188. 195. 246. 269. 295.

ГРИБОЕДОВ Александр Сергеевич _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 378. 386. 436.

ГРИГОРИЙ Назианзин Богослов _ _ _ _ _ _ _ стр. 92. 94. 96. 105. 112.

ГРИЛЬПАРЦЕР Франц _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 280. 305.

ГУМИЛЁВ Николай Семёнович _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 484. 485. стр. 486. 497. 503. 506. 516.

ГЮГО Виктор Мари _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 195. 221. стр. 271. 296. 316. 333. 365. 366. 367. 368.

ДАВЫДОВ Денис _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 430.

ДАМАСКИН Иоанн _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 93.

ДАНТЕ Алигьери _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 95. 105. 107. 108. 109. 110. 112. 114.

ДЕКАРТ Рене _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 206. 238.

ДЕКУРСЕЛЬ Адриан _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 314.

ДЕЛОН Ален _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 548.

ДЕЛЬВИГ Антон Антонович _ _ _ _ _ _ _ стр. 405. 411. 420. 433. 440.

ДЕМОКРИТ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 33. 61.

 

 

 

 

 

ДЕРЖАВИН Гавриил Романович _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 377.

ДЕФО Даниель _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 296.

ДЖЕБРАН Халиль Джебран _ _ стр. 446. 450. 470. 489. 496. 504. 526.

ДЖЕРОМ Клапка Джером _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 477. 540.

ДЖОНСОН Бен _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 170. 175.

ДЖОНСОН Сэмюэл _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 280. 303.

ДЗАДЗАРОНИ Паоло _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 263.

ДЗЕРЖИНСКИЙ Феликс Эдмундович _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 447. 489. 534.

ДИДРО Дени _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 10. 189. 245. 307. 323.

ДИККЕНС Чарльз _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 370.

ДИКС Дороти _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 522. 528. 550.

ДИОГЕН Синопский _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 32.

ДИТРИХ Марлен _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 530.

ДОБРОЛЮБОВ Николай Александрович _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 409.

ДОНН Джон _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 117. 121. 123. стр. 132. 135. 140. 143. 148. 153. 167. 169. 173. 176. 178. 181.

ДОСТОЕВСКИЙ Фёдор Михайлович _ _ стр. 381. 407. 414. 415. 418. 430.

ДЮМА Александр – отец _ _ _ _ _ _ _ стр. 327. 328. 329. 330. 331. 363.

ДЮМА Александр – сын _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ стр. 11. 214. 230. 343.

ДЮФРЕ Оноре _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 150.

ЕКАТЕРИНА – II _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 377.

ЕСЕНИН Сергей Александрович _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 443. 448. 452. стр. 453. 454. 455. 456. 457. 458. 459. 463. 468. 475. 480. 487. 492. 495. стр. 502. 505. 515. 519. 524. 527. 538. 544. 552.

ЖЕРАЛЬДИ Поль _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 531. 545.

ЖОРЖ САНД Аврора Дюпен _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 192. 197. стр. 269. 283. 307. 315. 325. 335.

ЗОЛЯ Эмиль _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 464.

ИОАН Златоуст _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 93.

КАЗАНОВА Джованни Джакомо _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 190. 207. стр. 210. 211. 212. 213. 214. 216. 219. 222.

КАЛИОСТРО Алессандро _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 221.

КАЛЛИМАХ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 56. 58.

КАЛЬДЕРОН Педро _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 232. 247. 251.

КАМЮ Альбер _ _ _ _ _ стр. 450. 471. 474. 488. 496. 505. 518. 522. 529.

КАНТ Иммануил _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 233. 245. 259. 290. 317. 332. 364.

КАТУЛЛ Гай Валерий _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 51.

КВИРИНИ Леонардо _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 300.

 

 

 

 

 

КЕВЕДО – И – ВИЛЬЕГАС Франсиско _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 180.

КЕРН Анна Петровна _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 391. 397.

КИТС Джон _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 228.

КЛЕОБУЛ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 15.

КЛЮЧЕВСКИЙ Василий Осиповоч _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 449. 464. стр. 479. 493. 507. 527. 539. 553.

КНЯЖНИН Яков Борисович _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 15.

КОНФУЦИЙ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 62.

КОРНЕЛЬ Пьер _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 14. 191. стр. 209. 214. 219. 223. 244. 247. 267. 271. 283. 304. 333. 352.

КРИСТЕН Ада _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 299.

КРИСТЕНСЕН Том _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 538.

КРИСТИ Агата _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 494. 501. 513. 517. 523. 551.

КРИСТИНА _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 252.

КРЭШО Ричард _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 215.

КУПЕР Джеймс Фенимор _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 370.

КУПРИН Александр Иванович _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ __ _ стр. 525. 533.

КУЧАК Наапет _ _ _ стр. 121. 125. 136. 144. 149. 154. 164. 175. 178. 181.

КЭРЬЮ Томас _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 191. 205.

КЮХЕЛЬБЕКЕР Вильгельм Карлович _ _ _ _ _ _ __ _ стр. 419. 429. 439.

ЛАБРЮЙЕР Жан _ _ стр. 9. 191. 203. 205. 217. 220. 224. 230. 236. 241. стр. 245. 248. 263. 271. 279. 299. 313. 316. 332. 338. 347. 358. 362. 368.

ЛАНКЛО Нинон _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 237. 239. 241. 252. 259.

ЛАРОШФУКО Франсуа _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 8. 11. 13. стр. 190. 193. 203. 208. 217. 220. 222. 227. 233. 238. 241. 242. 248. 256. стр. 263. 270. 274. 280. 307. 323. 336. 338. 350. 360.

ЛАФОНТЕН Жан _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 232. 240. 246. 260.

ЛЕБНИЦ Готфрид Вильгельм _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 248.

ЛЕЙКЕН Ян _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 218.

ЛЕНИН ( Ульянов ) Владимир Ильич _ _ стр. 444. 462. 475. 488. 534.

ЛЕОНАРДО да ВИНЧИ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 133. 135.

ЛЕРМОНТОВ Михаил Юрьевич _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 373. 379. 383. стр. 404. 408. 412. 415. 417. 420. 424. 430. 432. 435. 439. 442.

ЛЕССИНГ Готхольд Эфраим _ _ _ _ _ _ _ стр. 235. 248. 268. 290. 345.

ЛИХТЕНБЕРГ Георг Кристоф _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 249.

ЛОКК Джон _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 249.

ЛОМОНОСОВ Михаил Васильевич _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 377.

ЛОНДОН Джек _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 492.

 

 

 

 

 

ЛОПЕ де ВЕГА Карпьо _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 10. 118. 123. стр. 140. 144. 146. 152. 154. 162. 164. 168. 171. 172. 178.

ЛОРКА Федерико Гарсиа _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 461.

ЛУИС Пьер _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 553.

ЛУКИАН _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 91.

ЛЮДОВИК – XIV _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 252. 253. 254. 255.

МАДЗИНИ Джузеппе _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 363.

МАКЕДОНСКИЙ Александр _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 53. 54. 55.

МАКИАВЕЛЛИ Никколо _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 115. 122. 125.

МАРВЕЛЛ Эндрю _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 229.

МАРГАРИТА Наварская _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 140. 164. 165.

МАРИНО Джамбаттиста _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 131.

МАРКИЗ де САД _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 219. 264. 265. 266.

МАРКС Карл _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 267.

МАРЦИАЛ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 82.

МАРШАК Самуил Яковлевич _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 503.

МАСТРОЯНИ Марчелло _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 513. 514.

МЕЛЕАГР _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 60. 61. 62. 64.

МЕНАНДР _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 25. 32. 43. 49. 52. 58. 62. 65.

МЕНАР Франсуа _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 177.

МЕНКЕН Генри Луис _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 476. 493. 515. 554.

МЕРИМЕ Проспер _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 293. 331.

МИКЕЛАНДЖЕЛО Буонаротти _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 136. 137. стр. 138. 139. 142. 149. 163. 180.

МИМНЕРМ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 42.

МИРАБО Оноре Габриэль Рикети _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 371.

МИЦКЕВИЧ Адам _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 14. 393. 397. 425. 436.

МОЛЬЕР Жан Батист Поклеен _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 16. 190. стр. 208. 244. 246. 256. 261. 270. 317. 345.

МОНРО Мерилин _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 536. 537. 539.

МОНТЕНЬ Мишель _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 146. 152. 153. 164. 168. 181.

МОПАССАН Ги _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 207. 217. стр. 250. 272. 340. 341. 342. 343. 346. 349. 353.

МОР Томас _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 118.

МОРУА Андре _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 447. 465. стр. 467. 473. 477. 482. 501. 510. 521. 529. 533. 539. 544. 550.

МУР Томас _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 203.

 

 

 

 

 

 

МУРАСАКИ Сикибу _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 92. 104. 106.

МЮССЕ Альфред _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 196. 208.

НАПОЛЕОН Бонапарт _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 346. 353. стр. 354. 355. 356. 357. 358. 359. 360.

НЕКРАСОВ Николай Алексеевич _ _ _ _ _ стр. 379. 383. 422. 424. 433.

НИЗАМИ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 95.

НИЦШЕ Фридрих _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 9. 204. 262. 290. 303.

стр. 308. 309. 310. 312. 315. 324. 334. 337. 339. 348. 351. 358. 363. 369.

НОССИДА _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 40.

ОВИДИЙ Назон Публий _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 24. 26. стр. 69. 71. 72. 73. 74. 75. 76. 77. 78. 79. 91. 94. 105.

ОГАРЁВ Николай Платонович _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 381. 434.

ОКУДЖАВА Булат Шалвович _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 520. 529.

ОМАР ХАЙЯМ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 96. 97. 98. 99. 101. 103.

ПАРНИ Эварист _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 240.

ПАСКАЛЬ Блез _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 200. 214. стр. 224. 225. 228. 238. 243. 247. 259. 270. 318. 337. 352. 360.

ПАУСТОВСКИЙ Константин Георгиевич _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 471. 500.

ПЕРСИЙ Флакк _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 92.

ПЕТАН Жарко _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 554.

ПЕТРАРКА Франческо _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 117. 120. стр. 122. 125. 126. 127. 128. 129. 130. 141. 148. 152. 166. 168. 181.

ПЕТРОНИЙ Гай _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 91. 94.

ПЁТР – I _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 375. 376.

ПИЗАНО Лоренцо _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 141.

ПИФАГОР _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 15. 57.

ПЛАВТ Тит Миций _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 40. 44.

ПЛАТОН _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 26. 32. 41.

ПЛИНИЙ Младший _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 84. 93.

ПЛУТАРХ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 84. 85. 86. 87. 88. 89. 90. 106. 114.

ПРИШВИН Михаил Михайлович _ _ _ стр. 446. 476. 490. 497. 510. 518.

ПРОПЕРЦИЙ Секст _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 50.

ПРУСТ Марсель _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 11.

ПТИ – СЕНН Жан _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 12.

ПУШКИН Александр Сергеевич _ _ _ _ стр. 14. 202. 378. 380. 382. 384. стр. 385. 386. 387. 388. 389. 390. 391. 392. 393. 394. 396. 398. 399. 400. стр. 401. 402. 403. 405. 410. 414. 418. 421. 422. 429. 431. 434. 435. 441.

ПУЩИН Иван Иванович _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 405.

 

 

 

 

 

РАЕВСКИЙ Владимир Федосеевич _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 413. 441.

РАИЧ Семён Егорович _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 412.

РАКАН Оноре _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 179.

РАСИН Жан _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 240. 247. 351.

РЕМАРК Эрих Мария _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 469. 512. 520. 549.

РЕНЬЕ Анри Франсуа Жозеф _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 490.

РЕНЬЕ Матюрен _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 165.

РЕЦ Жан Франсуа Поль де Гонди _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 226. 227. 238.

РИЛЬКЕ Райнер Мари _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 311. 312. 471. 478.

РОЛЛАН Ромен _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 451. 465. 482. 494. 504. 516. 523.

РОНСАР Пьер _ _ _ _ _ _ стр. 118. 120. 122. 131. 133. 142. 145. 166. 174.

РОСТАН Жан _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 473. 518. 552.

РОСТАН Эдмон _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 463. 510.

РУДАКИ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 104. 111. 113.

РУМИ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 100.

РУССО Жан – Жак _ _ _ стр. 223. 235. 243. 250. 257. 262. 315. 345. 370.

РУФИН _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 91.

СААДИ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 102. 106. 114.

САКС Ганс _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 123. 162.

САКЛИНГ Джон _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 209.

САЛОМЕ Лу _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 308. 309. 310. 311.

САПФО _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 30. 37. 38. 50.

САРТР Жан Поль _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 512.

СВИФТ Джонатан _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 273. 338.

СЕВЕРЯНИН Игорь _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 492. 513. 526. 543.

СЕВИНЬЕ Мари де Рабитен–Шанталь _ _ стр. 217. 237. 239. 244. 250.

СЕКУНД Иоанн _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 174.

СЕЛЬВИНСКИЙ Карл Львович _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 488.

СЕМПРИНИО Джован Леоне _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 243.

СЕНЕКА Луций Анней _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 67. 80. 81. 83. 92.

СЕН – ЛОРАН Ив _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 553.

СЕНТ – ЭВРЕМОН Шарль _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 249. 352.

СЕНТ – ЭКЗЮПЕРИ Антуан _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 449. 491. 511. 543.

СЕНКЕВИЧ Генрик _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 447. 483. 495. 515.

СЕРВАНТЕС Мигель Сааведра _ _ _ _ _ _ _ стр. 125. 146. 147. 155. 173.

СИЛЕНЦИАРИЙ Павел _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 93. 104.

СИМОНОВ Константин Михайлович _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 545.

 

 

 

 

 

СИР Публий _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 43. 58. 62. 63. 66.

СОКРАТ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 13. 16. 24. 38. 39. 41.

СОЛОМОН _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 4. 18. 19. 25. 36. 63.

СОЛОН из Афин _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 39. 52.

СОФОКЛ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 40.

СПЕНСЕР Эдмунд _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 132.

СТЕНДАЛЬ Анри Мари Бейль _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 192. 207. стр. 246. 257. 336. 347. 360. 369.

СУ ШИ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 95. 102.

CЮЙ Сиэмо _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 146. 166.

ТАЛЕЙРАН Шарль Морис _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 192. 224. 314.

ТВЕН Марк _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 519.

ТЕРЕНЦИЙ Публий _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 57. 59. 61.

ТОЛСТОЙ Лев Николаевич _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 447. 469. 477. стр. 487. 493. 501. 507. 516. 521. 525. 533. 542. 545. 551.

ТОРО Генри Дейвид _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 364.

ТУРГЕНЕВ Иван Сергеевич _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 381. 407. стр. 408. 419. 421. 429. 437. 442.

ТЮТЧЕВ Фёдор Иванович _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 380. 383. стр. 412. 425. 426. 427. 431. 437.

УАЙЛЬД Оскар _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 160. 231. 256. стр. 303. 308. 313. 324. 335. 348. 351. 363. 370. 445.

УИЛЬЯМС Теннесси _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 462.

УЛЬЯНОВА Ритта Юрьевна _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 463. 520. 530. 542.

УЛЬЯНОВ Юрий Алксандрович _ _ _ стр. 3. 7. 20. 29. 33. 66. 68. 74. 77. стр. 82. 111. 116. 138. 172. 182. 188. 193. 201. 213. 227. 236. 237. 266. 284. стр. 285. 288. 297. 298. 310. 311. 323. 331. 343. 357. 367. 368. 371. 372. стр. 376. 416. 417. 428. 445. 448. 451. 460. 466. 468. 472. 474. 476. 481. стр. 483. 486. 491. 494. 496. 500. 502. 504. 506. 510. 512. 514. 518. 522. стр. 526. 528. 532. 535. 537. 540. 543. 546. 547. 548. 549. 552. 554. ФЕЙЕРБАХ Людвиг _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 282. 317. 326. 338. 349. 368.

ФЕОГНИД _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 25. 30.

ФЕОКРИТ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 59.

ФЕТ Афанасий Афанасьевич _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 438.

ФИЛОДЕМ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 51. 59.

ФИЧИНО Марсилио _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 124. 144. 182.

ФЛЕМИНГ Пауль _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 198. 205. ФЛОБЕР Гюстав _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 275. 301. 315. 327. 349.

ФОНВИЗИН Денис Иванович _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 378. 383.

 

 

 

 

 

ФОНТАНЕЛЛА Джироламо _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 258.

ФОНТЕНЕЛЬ Бернар ле Бовье _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 191. 251.

ФРАНС Анатоль _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 533. 551.

ФРЕЙД Зигмунд _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 5. 202. 311. 313. 471. 478.

ФУЛЛЕР Томас _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 233. 256. 291. 318.

ХАКСЛИ Олдос _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 460. 550.

ХАУ Эдгар _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 521.

ХАУРЕГИ Хуан Мартинес _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 161.

ХАФИЗ Шамсиддин Мухаммед _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 113. 119. 174.

ХЕМИНГУЭЙ Эрнест Миллер _ _ _ _ стр. 467. 507. 508. 509. 512. 540.

ЦВЕТАЕВА Марина Ивановна _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 531. 550.

ЦИЦЕРОН Марк Туллий _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 38. 41. 57. 60. 63. 64. 65.

ЦОЙ Виктор _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 554.

ЧААДАЕВ Пётр Яковлевич _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 432.

ЧЕРНЫШЕВСКИЙ Николай Гаврилович _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 423.

ЧЕХОВ Антон Павлович _ _ _ _ стр. 449. 469. 493. 505. 511. 539. 549.

ЧИРО ди ПЕРС _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 223. 234.

ШАМФОР Никола Себастьян _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 194. 267. стр. 294. 316. 334. 347. 358. 364.

ШЕКСПИР Уильям _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 8. 119. 123. 135. 141. 148. 151. стр. 154. 155. 156. 257. 158. 159. 161. 162. 163. 165. 167. 170. 173. 176. 179.

ШИЛЛЕР Иоганн Фридрих _ _ _ стр. 194. 222. 230. 260. 274. 292. 348.

ШОПЕНГАУЭР Артур _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 13. 197. 250. стр. 268. 274. 291. 302. 317. 326. 335. 344.

ШОУ Джордж Бернард _ _ _ _ _ _ стр. 448. 469. 511. 523. 530. 549. 550.

ШТОРМ Теодор _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 283.

ЭБНЕР – ЭШЕНБАХ Мария _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 465.

ЭВРИПИД _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 46. 47. 48. 49.

ЭЗОП _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 41. 43.

ЭНГЕЛЬС Фридрих _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 269.

ЭННЕЙ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 59.

ЭПИКТЕТ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 83. 94. 102.

ЭРАЗМ Роттердамский _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 162. 163. 168.

ЭСХИЛ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 15. 65.

ЮВЕНАЛ Децим Юний _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 83. 100.

 

 

 

 

 

 

 

С о д е р ж а н и е :

 

 

ВВЕДЕНИЕ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 4.

 

Размышления от автора _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 5.

Небольшая историческая справка _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 6.

Ревность _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 7.

Любовь и Брак _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 12.

 

 

ГЛАВА – I « До нашей Эры » _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 17.

 

Царь Соломон _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 19.

Гомер – « Илиада » _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 21. 27.

Гомер – « Одиссея » _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 34.

Весталки – культ Древнего Рима _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 45.

Эврипид – « Медея » _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 46.

Александр Македонский _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 53.

 

 

ГЛАВА – II « Наша Эра » _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 67.

 

Овидий – певец Любви _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 69.

Сенека – последний Мудрец Великого Рима _ _ _ _ _ _ стр. 80.

Плутарх – « Клеопатра » _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 84.

Омар Хайям – мудрость опередившая время _ _ _ _ _ _ стр. 97.

Данте – последний поэт Средневековья _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 107.

 

 

ГЛАВА – III « Эпоха Возрождения » _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 115.

 

Ренессанс _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 116.

Петрарка – Любовь на всю Жизнь _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 126.

Микеланджело Буонаротти – глыба Эпохи _ _ _ _ _ _ _ стр. 137.

Сервантес – последний рыцарь Испании _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 147.

Уильям Шекспир – тайна страсти _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 156.

Лопе де Вега – Великий Дон-Жуан _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 171.

 

 

 

ГЛАВА – IV « Эпоха Просвещения » _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 183.

 

Вольтер _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 184.

Казанова _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 210.

Франция XVII век _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 224.

Салоны Парижа XVII века _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 237.

Король – Солнце _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 253.

Маркиз де Сад – история разврата _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 265.

Роберт Бернс – фермер родившийся поэтом _ _ _ _ _ стр. 275.

Гёте – гигант мысли и духа _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 284.

Непредсказуемая Любовь _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 297.

Роковая женщина _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 308.

Женщины Бальзаковского возраста _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 319.

Александр Дюма – великий знаток женщин _ _ _ _ _ _ стр. 328.

Ги де Мопассан – Любовник без Любви _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 340.

Наполеон – брошенный Император _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 354.

Виктор Гюго – Гений Любви _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 365.

 

 

ГЛАВА – V « Эпоха Просвещения в России » _ _ _ _ _ стр. 373.

 

Великий Царь Пётр – I _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 374.

А.С.Пушкин – затравленный Гений _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 384.

Лёгкие крылья надежды _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 416.

Ф.И.Тютчев – роковая страсть _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 426.

 

 

ГЛАВА – VI « Эпоха Прогресса » _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 443.

 

С.А.Есенин – кабацкая Душа Руси _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 453.

Н.С.Гумилёв – самоубийца _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 484.

Вуди Аллен – любимчик судьбы и женщин _ _ _ _ _ _ стр. 498.

Хемингуэй – великий импотент _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 508.

Марчелло Мастроянни – герой любовник _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 514.

Мерилин Монро – несчастный Секс символ _ _ _ _ _ _ стр. 536.

Блеск и Нищета Любви _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 546.

Именной указатель _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ стр. 555.

 

 

 

 

 

Как незаметно, ласково и нежно,

Пронзает сердце роковая боль.

Вот так, порой, от миллиона,

В графе доходы, остаётся ноль.

 

И сложно отказаться от блаженства,

Где слёзы радости смывают чью-то кровь.

Где выигрыш – ничтожно эфемерен,

В стране, с названием – Любовь!

 

Здесь не один попался в сети.

Погибших здесь – несметна рать.

И, всё же, сердце, презирая разум,

Рискует жизнь на ложе проиграть.

 

 

 

Ульянов Юрий Александрович

 

 

 

Всё, или почти всё о любви

 

 

Сборник

 

 

Рейтинг@Mail.ru