<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<FictionBook xmlns="http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0" xmlns:l="http://www.w3.org/1999/xlink"><description><title-info><genre>unrecognised</genre><author><first-name>Katrin</first-name><last-name>Abramson</last-name></author><book-title>МЕСТО ДЛЯ НИХ</book-title><date>2025-07-01</date></title-info><document-info><program-used>pandoc</program-used></document-info></description><body><title><p>МЕСТО ДЛЯ НИХ</p></title><section id="место-для-них"><title><p><strong>Место для них</strong></p></title><p>  Холодным октябрьским вечером через слабо освещенный участок нью-йоркского Центрального парка, чуть заметно прихрамывая, медленно шел молодой парень в джинсах, тяжелых ботинках армейского типа, черной футболке и кожаной куртке. Навстречу ему с одной из скамеек поднялся рыжеволосый паренек помоложе и пониже ростом, в элегантных брюках, белом свитере и длинном черном плаще.</p><p>  — Огонька не найдется? — обратился он к прохожему. Тот остановился, с заметным облегчением сбросил с плеча тяжелую спортивную сумку и достал из бокового кармашка зажигалку. Оба оказались лицом к лицу под тусклым светом фонаря.</p><p>  Парень в куртке протянул было зажигалку рыжему пареньку, но, взглянув ему в лицо, вдруг на мгновение замер, а затем неуловимым движением пальцев перевернул зажигалку и нажал на кнопку. В холодный воздух взметнулся язычок пламени.</p><p>  Проситель огонька чуть подался вперед. Прикрывая сигарету и огонь от ветра, он случайно коснулся ребром ладони руки владельца зажигалки и почувствовал, как рука эта слегка дрогнула. Подняв глаза, он увидел, что парень в куртке продолжает неотрывно смотреть на него странным, заинтригованным взглядом. Но этот пристальный взгляд почему-то не вызвал у рыжего паренька дискомфорта.</p><p>  — Спасибо, — сказал он, затягиваясь и выпрямляясь.</p><p>  — Не за что, — машинально ответил парень в куртке. Все так же не отводя от собеседника темных глаз, он положил зажигалку обратно в сумку и вскинул ее на плечо.</p><p>  Несколько мгновений они стояли и смотрели друг на друга, один — внимательно и серьезно, другой — с легким недоумением. Мимо них с веселыми криками пробежала группа подростков, и парень в кожаной куртке будто очнулся наконец от какого-то транса, повернулся и пошел дальше, а рыжеволосый паренек в плаще пожал плечами и снова сел на скамейку.</p><p> </p><p>* * * * *</p><p> </p><p>  Роджер Стэнли родился в маленьком городке недалеко от Нью-Йорка. Он был любознательным мальчуганом, рано заинтересовался техникой и любил проводить свободное время в гараже, где его отец возился со старой разбитой машиной. Вскоре Роджер так увлекся автомобилями, что занятия в школе совсем перестали его интересовать, и он довольно часто сбегал с уроков в местную авторемонтную мастерскую, где мог часами наблюдать за работой механиков. Те не гнали Роджера; напротив, они с радостью посвящали его во все тонкости своей работы и находили в нем благодарного и восторженного слушателя. Маленький Родди все схватывал на лету и скоро стал неплохо разбираться в устройстве машин. На карманные деньги он покупал автомобильные журналы и зачитывался ими до поздней ночи, что не оставляло ему времени на приготовление уроков, поэтому марки автомобилей он знал лучше, чем столицы штатов США. Кроме того, ему гораздо больше нравилось находиться в компании сильных, уверенных в себе мужчин, чем в обществе сверстников, которые не умели ни курить, ни ругаться, и ничего не понимали в машинах.</p><p>  Лет в двенадцать с Роджером приключилась неприятность: отец застал его за разглядыванием неизвестно откуда взявшегося журнала с фотографиями обнаженных мужчин и не замедлил доходчиво объяснить Роджеру свои взгляды на подобное времяпрепровождение.</p><p>  Крепко схлопотав и хорошенько поразмыслив, Роджер пришел к двум выводам: во-первых, кроме машин, ему нравятся мужчины, а во-вторых, лучше в это никого не посвящать.</p><p>  Еще через год в школе тоже пришли к выводу: Роджер Стэнли занятий не посещает, а посему числить его своим учеником дирекция более не считает нужным, о чем с прискорбием и сообщает мистеру и миссис Стэнли.</p><p>  Роджер получил очередную трепку, но эти воспитательные меры ни к чему не привели, так как наверстывать упущенное было уже поздно, и отец, к величайшей радости Роджера, отдал его учеником в ту самую авторемонтную мастерскую, из-за которой его исключили из школы.</p><p>  К шестнадцати годам Роджеру уже спокойно доверяли машины, пригоняемые на ремонт, и клиенты удивленно улыбались, глядя, как этот худенький парнишка безошибочно определяет неполадки и, ловко орудуя инструментами, устраняет их.</p><p>  Роджер занимался любимым делом и был вполне доволен жизнью, но тут произошел еще один неприятный инцидент. Как-то поздно вечером мистер Стэнли вышел, по своему обыкновению, на задний двор выкурить перед сном сигарету и увидел возле своего дома целующуюся парочку. Присмотревшись, он увидел, что целуются двое парней, причем один из них — его сын. Пораженный, мистер Стэнли промолчал, не желая устраивать сцену на улице, чтобы не услышали соседи, и незаметно проскользнул обратно в дом, тихо прикрыв за собой дверь, но вряд ли надо описывать, что он сделал с сыном, когда тот вернулся домой.</p><p>  После грандиозного скандала родители выгнали Роджера из дома и велели больше не появляться в городке. Он собрал свои автомобильные журналы и скромные пожитки, попросил на работе рекомендацию, для солидности соврав, что хочет учиться на инженера-механика, и уехал в Нью-Йорк.</p><p>  В большом городе, без работы и без пристанища, Роджеру пришлось бы очень туго, но, на его счастье, у него был там двоюродный брат, Уильям. Роджер разыскал его и поведал свою печальную историю. У брата он тоже не нашел понимания, но Уильям все же решил помочь родственнику. Он временно приютил Роджера, одолжил ему денег и посоветовал обратиться в одну крупную фирму, предоставлявшую туристическим агентствам автобусы и сдававшую частным лицам автомобили в аренду. При ней находилась большая авторемонтная мастерская.</p><p>  Роджер последовал совету Уильяма, показал заведующему мастерской свои рекомендации и был принят на испытательный срок. Он снял квартирку в получасе ходьбы от работы и мало-помалу устроился. Начальство вскоре оценило его как умелого механика, и платили Роджеру неплохо. Он постепенно вернул Уильяму долг и даже мог позволить себе иногда поразвлечься.</p><p>  Как-то в баре к Роджеру подошел красивый парень и заговорил с ним. Через некоторое время Роджер оказался в квартире у нового знакомого, где приобрел свой первый сексуальный опыт.</p><p>  Фрэнк был старше Роджера лет на шесть. Его привлек симпатичный, хорошо сложенный паренек, и они неплохо провели вместе около полугода. Но затем Фрэнк обнаглел и начал командовать; Роджер понял, что его используют, и они расстались.</p><p>  Когда Роджеру исполнилось восемнадцать, начальство сделало ему подарок: его отправили на курсы вождения и «повысили в должности» — поручили возить туристические группы и частных клиентов, которые были слишком ленивы и богаты, чтобы самим водить арендованный автомобиль. Теперь четыре дня в неделю Роджер работал водителем, два дня возился в мастерской и был вполне счастлив. Он записался в спортзал и стал тренироваться несколько раз в неделю.</p><p>  В тренажерном зале у Роджера появился первый друг. Двадцатидвухлетний Джон Грэй работал там инструктором, и ему понравилось усердие, с которым занимался новичок. Ребята познакомились поближе; Джон помог Роджеру составить программу тренировок, и они часто занимались вместе.</p><p>  Будучи еще неопытным, Роджер неверно расценил такое внимание к себе и как-то после тренировки попытался наладить с Джоном более тесный контакт в раздевалке. Джон мягко отвел его руку и объяснил Роджеру, что тот «ошибся адресом». Роджер не знал, куда деваться от стыда, поскорее убрался из раздевалки и недели две не появлялся в спортзале. Но так как, кроме Джона, друзей у него больше не было, он решил пересилить себя и извиниться.</p><p>  Придя в спортзал, Роджер не сразу смог заставить себя подойти к Джону, а когда наконец решился, тот не дал ему и рта раскрыть.</p><p>  — Я догадываюсь, что ты хочешь сказать, — спокойно произнес Джон. — Давай-ка проясним кое-что, чтобы больше к этому не возвращаться. У меня есть девушка, и я ее очень люблю. А ты пропустил две недели тренировок, и это мне совсем не нравится. Так что давай наверстывать. А завтра вечером приходи в бар «Старый замок» на Сорок пятой улице, я тебя со своими друзьями познакомлю. — Джон улыбнулся растерявшемуся Роджеру и подтолкнул его к штанге.</p><p>  После недолгих колебаний Роджер решил принять приглашение и не пожалел. Друзья Джона приняли его радушно и оказались очень славными.</p><p>  Брайан, Джейк и Стив, ровесники Джона, дружили с ним еще со школы. Энни и Кэрри, начав встречаться с Брайаном и Джейком, тоже стали неразлучными подругами. Майкл и Джессика присоединились к компании, познакомившись с ребятами на отдыхе во Флориде. Ну и, конечно, Роджеру представили Линн, девушку Джона. При виде ее Роджер усмехнулся про себя и подумал, что рядом с ней он-то уж, несомненно, проигрывает. Джон встретил Линн в книжном магазине, где покупал журнал по культуризму, и не смог уйти, не заговорив с ней. Линн обожала животных и работала в питомнике для бездомных собак и кошек; она покоряла своим обаянием всех, кто оказывался рядом, и Джон был влюблен в нее без памяти.</p><p>  Узнав, что Роджер живет в Нью-Йорке недавно, ребята пообещали взять его под свое покровительство, а когда выяснилось, что он уже неплохо устроился и благодаря своей работе знает город лучше их самих, его зауважали, и скоро он почувствовал себя с ними так, будто они дружили всю жизнь.</p><p>  Брайан, студент-медик, в свободное от учебы время подрабатывал официантом в крупном ресторане. С Энни он познакомился в университете. Она изучала педагогику, мечтая стать учительницей, и работала няней в богатой семье. После окончания учебы они собирались пожениться.</p><p>  Джейк окончил кулинарные курсы и поступил поваром в «Уолдорф Асторию». Его девушка Кэрри заведовала музыкальным магазином. Они не строили далеко идущих планов, но Джон утверждал, что у них, вероятно, тоже все кончится свадьбой.</p><p>  Стив, манекенщик и начинающий актер, брал уроки актерского мастерства и страстно мечтал попасть в Бродвейский театр, хотя ему, скорее, больше подошел бы Голливуд с его нравами: девушек Стив менял с невероятной частотой и ни с одной не встречался больше полутора месяцев.</p><p>  Майкл был диск-жокеем; он встретил Джессику в клубе, где та работала барменшей, и спустя полгода они поженились. Они были старше остальных, но в компании Джона и его друзей чувствовали себя своими.</p><p>  Все они очень понравились Роджеру, а он — им, и таким образом его одиночество кончилось. Теперь он часто ходил с новыми друзьями в бары и кино, ездил с ними на пикники и считал, что ему, в общем, повезло в жизни.</p><p>  Вскоре его ожидала еще одна удача. Он познакомился с Риком, двадцатидевятилетним бизнесменом, и у них начался роман, который длился несколько лет.</p><p>  Рик был первой большой любовью Роджера. Этот высокий, статный парень, умный и начитанный, был интересным собеседником, и Роджер, немного комплексовавший из-за того, что сам образования не получил, очень уважал его. Единственным существенным недостатком Рика был его тяжелый характер. Он был большим собственником и нередко устраивал Роджеру сцены ревности.</p><p>  Роджера нельзя было назвать красавцем, но у него были очень приятные черты лица и великолепное телосложение. Он обладал прекрасными природными данными, а благодаря регулярным тренировкам под руководством Джона к двадцати годам, к моменту знакомства с Риком, Роджер выглядел так, что на него засматривались и женщины, и мужчины. Рик бесился, но Роджер искренне любил его и терпеливо сносил скандалы, пытаясь успокоить партнера и убедить его в своей верности. За бурными ссорами следовали не менее бурные примирения, и им, в общем, было очень хорошо вместе. Поэтому, когда через четыре года вполне серьезных отношений Рик неожиданно заявил, что он встретил другого парня и уезжает с ним из Нью-Йорка, это было для Роджера тяжелым ударом, и только поддержка друзей помогала ему переносить боль разлуки.</p><p>  В любом случае, долго горевать по поводу отъезда Рика Роджеру не пришлось, потому что вскоре после этого случилось гораздо более страшное несчастье — Линн погибла в автокатастрофе. Ее смерть потрясла всех, но для Джона, который уже давно копил деньги на кольцо и искал оригинальный способ сделать Линн предложение, исключающий всякую возможность отказа, это стало настоящей трагедией. Он был просто раздавлен. После похорон он засел дома и ни с кем не хотел разговаривать.</p><p>  Роджер понимал, что в некоторых ситуациях человека лучше всего оставить в покое. Но Джон так тяжело воспринял смерть Линн, что Роджера охватило беспокойство, когда на третий день он позвонил другу и никто не поднял трубку. Через полчаса он набрал номер Джона еще раз, но снова не дождался ответа. Его кольнуло нехорошее предчувствие; что-то подсказывало ему, что Джон вряд ли просто вышел погулять. Роджер помчался к Джону, но ему никто не открыл. Он позвонил к соседям, и ему сказали, что Джона все три дня никто не видел. Тогда Роджер, в душе надеясь, что не опоздал, выбил дверь и вбежал в квартиру. Чутье не подвело его: в спальне он нашел распростертого на кровати Джона, а рядом валялась пустая упаковка снотворного. Роджер вызвал бригаду скорой помощи, и Джона увезли в больницу.</p><p>  К счастью, Джона удалось спасти, но, придя в чувство и наконец полностью осознав произошедшее, он впал в тяжелейшую депрессию. В таком состоянии его было нельзя отпускать домой, и его перевели в отделение психологической реабилитации.</p><p>  Каждый день после работы Роджер приходил в больницу узнать, нет ли улучшений, друзья по очереди навещали Джона, но эти визиты ни к чему не приводили. Первые несколько дней Джон молчал, а потом у него начались припадки неистового бешенства. Однажды он велел зашедшим к нему Джейку и Кэрри передать Роджеру, чтобы тот больше не появлялся, заявив, что он не желает видеть предателя, не давшего ему умереть.</p><p>  Роджера очень расстроило это сообщение, но он, понимая состояние друга, не обиделся и ни на секунду не усомнился в правильности своего поступка.</p><p>  Через некоторое время лечение подействовало, и Джон понемногу начал приходить в себя. Прежде всего он попросил позвать к нему Роджера.</p><p>  — Извини меня, Род, — сказал он, когда Роджер вошел в палату и сел возле кровати. — Мне было так плохо, мне больше ничего и никого не хотелось видеть... Ты же знаешь, что Линн... — он запнулся и покачал головой. Роджер кивнул, и Джон продолжал:</p><p>  — Я тебя не виню. Ты отличный парень. Не знаю, что я теперь буду делать, но во всяком случае я знаю, что мне есть на кого положиться.</p><p>  — О чем разговор, — нахмурился Роджер. — Можно подумать, что ты на моем месте поступил бы иначе. Ты мой лучший друг. Кроме тебя и ребят, у меня никого нет. Родные от меня отказались, Рик меня бросил. Тебе я этого сделать не позволю.</p><p>  Джон улыбнулся через силу, и они молча пожали друг другу руки. Оба понимали, что теперь их связывает гораздо более крепкая дружба.</p><p>  Джон понемногу оправился от потрясения, вернулся на работу и возобновил общение с друзьями, но, потеряв Линн, он уже не мог смотреть ни на одну девушку. Роджер же еще смутно надеялся найти настоящую любовь, хотя после измены Рика ему тоже было нелегко кому-то довериться, тем более кого-то полюбить, и он предпочитал оставаться в одиночестве. Иногда, когда ему становилось слишком тоскливо, он знакомился с парнями в разных барах, но никогда не приглашал таких знакомых к себе домой. Он проводил с очередным партнером ночь, а назавтра ему даже не хотелось вспоминать его имя; он лишний раз убеждался, что это все «не то». К двадцати семи годам Роджер все еще был один, но старался не унывать и не терял надежды.</p><p> </p><p>* * * * *</p><p> </p><p>  Детство Тома Уэстфилда было счастливым и, в отличие от погоды в его родной Англии, безоблачным. Будучи поздним и единственным ребенком солидной состоятельной четы, он рос, окруженный нежной любовью и заботой. Когда ему исполнилось двенадцать лет, родители, обнаружившие в сыне усердие и немалую любознательность, перевели его из обычной школы в Далвич Колледж [1]. Том отлично учился и интересовался многими предметами, поэтому он долго не мог решить, на какой факультет поступать по окончании учебы. О том, чтобы Том удовлетворился дипломом колледжа, пусть даже весьма престижного, и шел работать, его родители не желали и слышать. Проблемы выбора университета не возникало; поступление в Оксфорд или Кембридж было давно решенным вопросом.</p><p>  В конце концов по просьбе матери Том остановил свой выбор на Кембридже, так как он располагался ближе к Лондону, и поступил на факультет лингвистики — гуманитарные дисциплины ему были милее точных наук. Однако, получив первую степень, он не спешил продолжать учебу. Том очень любил своих родителей, но все же хотел начать самостоятельную жизнь и понимал, что знания лингвиста вряд ли пригодятся ему на практике. Поэтому в двадцать один год он решил сделать небольшой перерыв и, так как торопиться ему было некуда, на досуге подумать, что делать дальше.</p><p>  Семья Уэстфилд жила в двухэтажном доме на окраине Лондона, и почти каждый день Том выбирался в центр города. Он любил гулять по запруженным улицам, смотреть на людей и гадать, кто они и чем занимаются.</p><p>  У Тома не было близких друзей. Ребята, с которыми он учился, казались ему слишком высокомерными, а кроме колледжа и университета, он почти нигде не бывал. Однако поначалу он не тяготился своим одиночеством: по характеру Том был мыслителем, и его вполне устраивало, что он имеет возможность без помех размышлять на разные более или менее возвышенные темы или просто читать, сидя на скамейке в одном из городских парков. Но со временем спокойная, размеренная жизнь наскучила Тому. Он продолжал по привычке приезжать в центр города, бродить по улицам и читать в парках, а в глубине души ждал какого-нибудь экстраординарного события. И вот наконец в один из его приездов в центр оно произошло.</p><p>  В конце сентября Том в очередной раз пришел с книжкой в Риджентс парк и сел на свою любимую скамейку. Почти сразу к нему подошли два парня и две девушки. У всех четверых за спинами были рюкзаки, а один из них держал в руках путеводитель по Лондону.</p><p>  — Извини, пожалуйста, — сказал парень с путеводителем. — Ты не мог бы нам помочь?</p><p>  Том поднял глаза от книги и посмотрел на ребят. Парень с путеводителем в руках продолжал:</p><p>  — Мы хотели попасть в Гайд-парк и по ошибке попали сюда. А карту я в гостинице забыл. Ты не объяснишь, как туда добраться?</p><p>  Том встал и взял у говорившего путеводитель.</p><p>  — Странное издание, не написано, как куда добираться, — задумчиво сказал он, перелистывая книгу. — Вы откуда, ребята?</p><p>  — Из Нью-Йорка, мы только вчера приехали, — сказала одна из девушек. — На целых две недели.</p><p>  Том снова посмотрел на ребят и вдруг подумал, что они могли бы хоть ненадолго скрасить его одиночество. Ему в голову пришла неожиданная мысль.</p><p>  — Знаете что, — сказал он, возвращая путеводитель владельцу. — Я недавно закончил учебу и сейчас ничем не занят. Хотите, я покажу вам Лондон?</p><p>  Ребята переглянулись; видимо, они не ожидали от чопорных британцев такого радушия, но в следующий момент все они радостно закивали.</p><p>  — Тогда давайте знакомиться, — улыбнулся Том и шутливо-официальным тоном сказал: — Меня зовут Том, и в ближайшие две недели я буду вашим гидом.</p><p>  Ребята засмеялись, назвали ему свои имена, и Том повел их гулять по Лондону, который за время своих одиноких вылазок он успел узнать так, что действительно мог бы работать экскурсоводом.</p><p>  Каждый день, пока молодые ньюйоркцы были в Лондоне, Том встречал их у гостиницы и вел на очередную экскурсию. Ребята внимательно слушали его и, в свою очередь, рассказывали ему о себе и о своем городе. По истечении двух недель они уже считали Тома своим другом и настаивали на том, что он должен обязательно приехать в Нью-Йорк. Том проводил их в аэропорт, ребята дали ему свои номера телефонов и велели непременно с ними связаться.</p><p>  Когда ребята уехали, Том затосковал. Он вдруг обнаружил, что одинокие прогулки больше не доставляют ему никакого удовольствия. В молодых американцах была какая-то кипучая, заразительная энергия, и теперь Тому ее недоставало. Тщательно все обдумав, Том решил действительно съездить в Нью-Йорк, чтобы пожить немного там, и сообщил о своем решении родителям. Те уже давно беспокоились о своем одиноком сыне, поэтому они с радостью согласились, рассудив, что подобная поездка может пойти ему на пользу. Том взял два больших чемодана, чтобы по крайней мере в первое время ни в чем не нуждаться, и уехал из Туманного Альбиона в «Большое Яблоко».</p><p> </p><p>* * * * *</p><p> </p><p>  Было уже почти девять часов вечера, и Роджер торопился. Сегодня ребята встречались в новом баре. К ним должен был присоединиться парень, с которым Джейк, Кэрри, Брайан и Энни познакомились во время недавней поездки в Лондон. Он великодушно предложил показать им город, а теперь вдруг объявился в Нью-Йорке. Роджеру еще не доводилось бывать за границей, поэтому он жаждал познакомиться с представителем Соединенного королевства.</p><p>  Когда он вошел в бар, все ребята были уже в сборе.</p><p>  — Где ты пропадаешь? — закричал Стив. — Мы тебя уже полчаса ждем.</p><p>  — На работе застрял, — объяснил Роджер, садясь на свободный табурет. — Приехала группа из Японии, а в гостинице что-то напутали и не забронировали им номера. Пришлось их в другую гостиницу везти, а она на другом конце города... Ну, и где же ваш «Англичанин в Нью-Йорке» [2]? — спросил он, доставая из кармана куртки сигареты.</p><p>  — А вот он, — сказал Брайан и указал на рыжеволосого парнишку на другом конце стола. — Познакомься, это Том Уэстфилд, наш гид по Лондону. Том, а это Род Стэнли.</p><p>  Роджер посмотрел туда, куда ему указали, и обомлел; он узнал сидевшего перед ним парня. Несколько дней назад вечером, когда Роджер возвращался с тренировки, этот парень попросил у него прикурить.</p><p>  С того самого вечера рыжеволосый парнишка не шел у Роджера из головы. Роджер и сам не мог толком понять, что его так привлекло, — он никогда не интересовался парнями такого типа, но после встречи в парке он постоянно думал о низкорослом пареньке в черном плаще и ужасно жалел, что не решился с ним заговорить. Роджер мечтал о нем по ночам и доводил себя до исступления, представляя, что бы он сделал с этим пареньком, если бы тот вдруг оказался рядом. Теперь, когда Роджер вновь столкнулся с ним лицом к лицу, он вспомнил откровенные сцены, которые рисовало ему ночами воображение, и у него загорелись уши.</p><p>  Рыжеволосый парнишка тоже узнал Роджера и слегка удивился, снова увидев парня, который так пристально и неотрывно смотрел на него тем вечером. Но Том и представить себе не мог, что в течение нескольких последних дней он постоянно присутствовал в порнографических фантазиях нового знакомого, поэтому он привстал и, протягивая Роджеру руку, приветливо сказал:</p><p>  — Очень приятно. Мне про тебя уже много всего рассказали.</p><p>  — Не верь ни единому слову, я вовсе не такой замечательный, — с шутливой скромностью отозвался Роджер, отвечая на рукопожатие, и вновь от прикосновения рыжего парнишки его рука дрогнула и все тело окатила горячая волна. К счастью, этого никто не заметил, но Роджер все же мысленно приказал себе немедленно взять себя в руки и не позориться перед ребятами.</p><p>  Весь вечер Роджер старался делать вид, что он слушает разговор, происходящий за столом, а на самом деле его мысли были заняты Томом Уэстфилдом. И все же он сумел уловить, что Том приехал на неопределенный срок и остановился в маленькой гостинице недалеко от центра. Том пошутил, что, по его мнению, пришла пора отдавать долги, и сказал, и что будет очень рад, если кто-нибудь из ребят найдет время показать ему хоть некоторые достопримечательности, на что Стив заметил, что лучшего гида по Нью-Йорку, чем Роджер, ему не найти. Том с уважением посмотрел на Роджера, а тот готов был расцеловать Стива.</p><p>  Том сказал, что он еще ничего толком не видел и готов следовать за Роджером, куда тот сочтет нужным. Роджеру стоило немалых усилий подавить в себе желание признаться, куда он считает нужным повести Тома прежде всего; вместо этого он сказал, что ему не помешают несколько дней отпуска и что он с удовольствием устроит Тому столько экскурсий, сколько тот пожелает.</p><p>  — Правда, в ближайшие два дня я не смогу освободиться, пока японцы не уедут, но, если хочешь, я попрошу, чтобы тебе разрешили присоединиться к группе. У них англоязычный гид. А потом я буду в твоем полном распоряжении, — предложил Роджер.</p><p>  Том сказал, что такой вариант его вполне устраивает, и Роджер пообещал заехать за ним назавтра пораньше, а потом они вместе заберут из гостиницы группу и экскурсовода.</p><p>  Когда ребята расходились, Роджер, прощаясь с Джоном, заметил, что тот как-то странно улыбается. Он поднял брови, словно спрашивая: «А в чем, собственно, дело?» Но Джон только пожал ему, как всегда, руку и хлопнул по плечу.</p><p> </p><p>* * * * *</p><p> </p><p>  Для Роджера начались нелегкие дни. Они с Томом встречались каждый день и гуляли по Нью-Йорку; это было величайшим наслаждением, но в то же время и пыткой. Постоянно находиться рядом и не иметь возможности прикоснуться к Тому или признаться в своих чувствах было невыносимо мучительно. Тем не менее Роджер не променял бы прогулки в обществе Тома ни на какие сокровища мира.</p><p>  Том, выросший в иной среде и воспитанный в другой манере, очень отличался от всех, кого знал Роджер. Можно сказать, что Том был еще ребенком, неискушенным и неопытным, хотя и весьма неглупым. Он не знал, что такое нуждаться в деньгах, зарабатывать на жизнь или в чем-то себе отказывать, потому что с рождения имел все, чего хотел. С другой стороны, он не был избалованным, а кроме того, в нем не было цинизма, с которым смотрят на жизнь многие из тех, кому приходится всюду пробиваться самим. Том мог по-детски восторгаться видом с небоскреба или сидящей на окне кошкой и умел радоваться разным мелочам вроде любимой песни по радио или просто солнечного дня.</p><p>  Роджера с каждым днем тянуло к Тому все сильнее. Кроме всего прочего, тот производил впечатление человека, нуждающегося в опекуне и защитнике, и Роджеру казалось, что он вполне подходит на эту роль. В конце концов он ясно осознал, что бесповоротно влюблен в рыжеволосого британца.</p><p>  Роджеру безумно хотелось сказать об этом Тому; более того, он чувствовал, что просто обязан с ним поговорить. Но он никак не мог на это решиться, боясь оттолкнуть Тома признанием в своей сексуальной ориентации. Вконец измучившись сомнениями, Роджер решил посоветоваться с Джоном.</p><p> </p><p>* * * * *</p><p> </p><p>  — Если ты думаешь, что никто до сих пор ничего не заметил, то ты ошибаешься, — усмехнулся Джон, когда Роджер рассказал ему, что с появлением Тома он потерял покой и сон.</p><p>  — Неужели это так очевидно? — смущенно спросил Роджер.</p><p>  — Ну, я-то вижу, как ты на него смотришь, — ответил Джон, ставя на стол пепельницу и стаканы. — Я только одного не могу понять. Он же совершенно не в твоем вкусе. Он намного моложе тебя, худой, как говорится, ухватиться не за что, ниже тебя ростом и к тому же рыжий!</p><p>  — Ну, допустим, я бы нашел за что ухватиться, — мечтательно сказал Роджер, закуривая. — А что он маленький и рыжий... Знаешь, это мне и понравилось. Он мне лисенка напоминает... Да еще этот его шикарный гардероб плюс британский акцент!</p><p>  — Экзотика, — улыбнулся Джон.</p><p>  — Вот именно, — задумчиво произнес Роджер. — Я уже просто извелся. Не знаю, что делать. Боюсь, если я ему все расскажу, он испугается и будет меня избегать.</p><p>  — Да уж, с этим надо бы поосторожнее, — рассмеялся Джон. — Помню я, как тот парнишка, как там его звали, дал тебе при всех по физиономии!</p><p>  — Смешно тебе? — укоризненно покачал головой Роджер, но не сдержался и сам прыснул со смеху.</p><p>  Полутора годами раньше с Роджером произошел небольшой конфуз. Как-то вечером он стоял в видеотеке возле полок с комедиями и пребывал в глубоком раздумье, как вдруг почувствовал на себе чей-то пристальный взгляд. Обернувшись, он увидел парня, который внимательно рассматривал его с головы до ног. Поняв, что попался, парень ничуть не смутился. Напротив, он подошел к Роджеру, представился и с ходу заявил, что работает фотографом в модельном агентстве и что, как ему кажется, Роджер вполне мог бы стать манекенщиком. Роджер, рассмеявшись, поблагодарил за комплимент, а про себя отметил, что это оригинальное вступление и его стоит при случае использовать. Новый знакомый, назвавшийся Гэри, сказал, что он вовсе не шутит и что им действительно нужен манекенщик для рекламы нижнего белья. Роджер сказал, что в таком случае нужно устроить фото-пробы, на что Гэри, продолжая смотреть на Роджера оценивающим взглядом, ответил, что он как раз и собирался пригласить того в свою студию. Роджер предложил не терять времени, и они отправились к Гэри.</p><p>  По дороге они встретили Джона, Стива и Брайана с Энни, которые собирались заглянуть в новый бар неподалеку. Роджер представил Гэри друзьям и сказал, что они идут устраивать фото-пробы. Ребята понимающе заулыбались, и Роджер, уверенный, что его ждет приятный вечер, приобнял Гэри за талию. Но тот вдруг отпрянул как ужаленный и закричал:</p><p>  — Чертовы гомики совсем распоясались! Невозможно работать!</p><p>  Коротким точным движением он ударил Роджера в челюсть так, что тот едва удержался на ногах, и быстро пошел прочь, продолжая возмущаться. Ошеломленный Роджер посмотрел ему вслед и растерянно произнес, ощупывая лицо:</p><p>  — Я так понимаю, пробы отменяются.</p><p>  Не менее потрясенные, ребята уставились на Роджера, а тот на них. Наконец Стив, с трудом сдерживая смех, выдавил:</p><p>  — Нет, с таким лицом тебе никакие съемки не светят!</p><p>  И ребята дружно как один расхохотались. Роджер бросил на них обиженный взгляд, но затем представил себе свою физиономию, и его тоже разобрал безудержный смех.</p><p>  Чтобы вечер не пропал зря, Роджер пошел с ребятами в бар, где его долго и весело допрашивали.</p><p>  — Тебе не кажется, что ты, наверное, сам виноват? — спросил наконец Брайан.</p><p>  — А что я должен был подумать? — возразил Роджер. — Он смотрел на меня, как голодный кот на бифштекс, заговорил со мной первый, позвал к себе, чтобы якобы снимать меня, причем, заметьте, без штанов!..</p><p>  — Но ты же сам подал идею устроить пробы! — воскликнул Стив. Ребята от души веселились.</p><p>  — Я-то пошутил! Я почву прощупывал! — защищался Роджер. — А он мне: «Конечно, пойдем, у меня тут студия недалеко...» Энни, вот представь себя на моем месте!</p><p>  После недолгих раздумий Энни была вынуждена признать, что она бы тоже расценила поведение Гэри как заигрывание. Роджера оправдали, но ребята эту историю не забыли и иногда подтрунивали над ним...</p><p>  — Да, неудачно вышло, — сказал Джон, отсмеявшись. — Но тут я, по правде сказать, не знаю, что тебе посоветовать. Думаю, лучше всего поговорить с Томом начистоту. Он парень неглупый и истерику закатывать не станет. Если ты, конечно, не будешь на него кидаться, — и он снова улыбнулся.</p><p>  — Ну хватит, хватит, — проворчал Роджер и сразу добавил: — Хотя, знаешь, еще немного, и я это сделаю, честное слово... — Он немного помолчал. — В принципе, я и сам так думал. Только не знаю, какие слова подобрать.</p><p>  — Скажи все как есть, — неожиданно серьезно сказал Джон. — Ты же ничего не теряешь. Максимум он тебе откажет. Ты и сейчас не в лучшем положении, а так хотя бы определишься.</p><p>  Роджер подумал и, вздохнув, кивнул.</p><p>  — Ты прав, как всегда. — Он решительно тряхнул головой и встал. — Ладно, спасибо. Пойду речь сочинять.</p><p>  — Не вздумай! — воскликнул Джон. — К таким вещам чем больше готовишься, тем хуже выходит... И не волнуйся, — ободряюще прибавил он. — Говори что думаешь, слова сами найдутся.</p><p>  Роджер доверительно посмотрел на него и снова кивнул. Друзья по обыкновению пожали друг другу руки, и Роджер ушел.</p><p> </p><p>* * * * *</p><p> </p><p>  После разговора с Джоном Роджер несколько приободрился. В конце концов, он действительно ничего не терял. Подумав еще немного, он наконец решился.</p><p>  Во время очередной прогулки Том и Роджер забрели в тихий, безлюдный уголок Центрального парка и сели на одну из скамеек. Том курил, мечтательно глядя в розовеющее вечернее небо; Роджер, зажегший сигарету не с того конца, незаметно бросил ее под скамейку и смотрел на Тома, вертя в руках зажигалку.</p><p>  — Хорошо у вас в Нью-Йорке. И друзья у тебя хорошие, — сказал наконец Том. — Знаешь, я решил пока остаться здесь. Найду какую-нибудь работу на полдня, чтобы дома не сидеть, а по вечерам будем гулять. Здорово будет, правда?</p><p>  — Еще как здорово, — искренне согласился Роджер и перешел в наступление. — Слушай, Том, мне с тобой поговорить надо.</p><p>  Том с готовностью повернулся к Роджеру, и тот, сделав глубокий вдох, произнес:</p><p>  — Понимаешь... Я не знаю, заметил ты или нет, но я... В общем, ты классный парень. Мне с тобой интересно, ты... Нет, погоди, не то.</p><p>  Том улыбнулся, выслушав эту бессвязную тираду, все еще не понимая, к чему клонит его новый друг. Роджер мысленно обозвал себя безмозглым тупицей и трусом, взял себя в руки и наконец сказал то, что собирался сказать с самого начала:</p><p>  — Том, я гей. И ты мне очень понравился. Это, наверное, ужасно банально звучит, но такого со мной еще никогда не было. Я как тебя тогда в парке увидел, то сразу понял... Что всю жизнь ждал именно тебя. Я люблю тебя, Том.</p><p>  Том от неожиданности не нашелся что ответить. Он смотрел на Роджера широко раскрытыми глазами и молчал. Роджер подождал еще немного и, увидев, что Том совершенно растерян, продолжал:</p><p>  — Я не хочу на тебя давить или к чему-то тебя принуждать, но мне кажется, что если бы ты согласился попробовать... То есть я думаю, нам с тобой было бы очень хорошо вместе. Я для тебя все готов сделать...</p><p>  Роджер не сдержался и осторожно погладил потрясенного Тома по щеке. Тот не пошевелился, но Роджер тут же сам отдернул руку и сказал:</p><p>  — Извини меня, пожалуйста. Просто я о тебе все время думаю... Я очень хочу быть с тобой. Извини. Больше я до тебя без твоего разрешения не дотронусь.</p><p>  Том наконец обрел дар речи и неуверенно проговорил:</p><p>  — Это, конечно, очень лестно, но я, знаешь, как-то не думал... о нас с тобой... вот так. То есть ты мне тоже нравишься, мне с тобой интересно и все такое, но... Сам понимаешь, я никогда не был с мужчиной. У меня и девушки-то никогда не было. Так что я даже не знаю, что тебе ответить.</p><p>  Радуясь уже хотя бы тому, что Том не отшатнулся от него, не разозлился, не посмотрел на него с отвращением и ужасом, Роджер поспешно сказал:</p><p>  — Не отвечай. То есть ты не обязан отвечать сейчас же. Но если бы ты хотя бы подумал об этом... — Роджер сделал неопределенный жест. — Короче говоря, дай мне как-нибудь знать, ладно? — Он помолчал и добавил: — Если я тебя обидел, прости меня.</p><p>  — Нет, что ты, я вовсе не обиделся, — заверил его Том и встал. — Ладно, пойдем, а то уже холодно стало.</p><p>  Роджер послушно поднялся вслед за ним со скамейки, и они направились к выходу из парка.</p><p> </p><p>* * * * *</p><p> </p><p>  Сказав, что он никогда не думал о том, что они с Роджером могли бы стать парой, Том слегка покривил душой. Точнее, никаких конкретных мыслей на этот счет у него не было, но с тех пор как они познакомились поближе и стали проводить вместе время, Том начал думать о Роджере, не отдавая себе в этом отчета. И чем лучше он узнавал Роджера, тем больше тот ему нравился.</p><p>  Роджер умел рассказать любую, даже самую заурядную историю так, что Том несколько минут не мог перестать смеяться, причем видно было, что Роджер делает это не для того, чтобы произвести впечатление. С ним было на удивление легко; Том мог поделиться с ним чем угодно, даже поговорить о своей любимой лингвистике, и был уверен, что его внимательно выслушают. Если Роджеру что-то было неясно, он не стеснялся переспросить и не делал вида, что все понимает, чтобы поскорее переменить скучную тему. Казалось, для него таких тем не существовало вообще; ему было интересно все, о чем говорил Том.</p><p>  После признания Роджера Том наконец осознал, что тоже часто думает о своем новом друге, но уже не только как о приятеле, с которым интересно общаться. Том поймал себя на мысли, что Роджер очень нравится ему внешне и что ему самому хочется до него дотронуться.</p><p>  А вот насчет отсутствия у себя сексуального опыта Том не соврал. В колледже и в университете он несколько раз встречался с девушками и даже целовался с некоторыми из них, но всегда ограничивался лишь этим. Более того, это не приводило Тома в восторг, и он совершенно не понимал своих сокурсников, которые беспрестанно говорили о сексе. Когда же Роджер открылся ему и погладил по щеке, Том почувствовал, как по всему его телу пробежала дрожь; он и не представлял себе, что прикосновение мужчины может быть таким нежным и приятным. Ему захотелось продлить это мгновение, но он постеснялся сказать об этом вслух.</p><p>  После этого Том уже думал о Роджере не переставая. Поначалу это его немного пугало, ведь Том вырос в довольно консервативной семье, где ко всему не общепринятому и не вполне обычному относились настороженно и осуждающе. И все же растущее любопытство и искренняя симпатия к новому другу заставили Тома признаться себе в том, что предложение Роджера кажется ему все более заманчивым. Кроме того, чутье подсказывало ему, что Роджер принадлежит к числу людей, которые не имеют привычки использовать других, и может стать тем, кого Тому всегда не хватало, — по-настоящему близким и надежным другом. И хотя при мысли о том, как произойдет его первое сближение с Роджером, Тому становилось страшновато, он все яснее сознавал, что действительно хочет этого.</p><p> </p><p>* * * * *</p><p> </p><p>  Прошло два дня. Том вел себя так, будто ничего не произошло; Роджер не знал, что и думать. На третий день его отпуск кончился, и ему пришлось вернуться на работу. Дел в мастерской накопилось много, и Роджер целый день не поднимая головы провозился с двумя автобусами и огромным лимузином.</p><p>  Когда он пришел домой, было уже начало девятого вечера, и он валился с ног от усталости. Вдобавок у него сильно болела правая ступня — следствие давней производственной травмы.</p><p>  Роджер принял душ, улегся с грелкой на диван в гостиной и закрыл глаза, и тут в дверь позвонили.</p><p>  — Кого еще несет? — проворчал Роджер и поплелся открывать.</p><p>  На пороге со смущенной улыбкой стоял Том. От неожиданности Роджер приоткрыл рот и застыл на месте.</p><p>  — Привет. Можно войти? — спросил Том, и Роджер поспешно шагнул назад, пропуская его внутрь.</p><p>  — Конечно, проходи, — сказал он наконец, закрыл за Томом дверь и повел его в комнату.</p><p>  Если бы кто-нибудь сейчас напомнил Роджеру, что он отработал почти двенадцать часов без перерыва и страшно устал, он бы очень удивился. Его интересовал лишь вопрос, чем он заслужил этот неожиданный, но исключительно приятный визит.</p><p>  — Ты чего хромаешь? — спросил Том. — Это я тебя так загонял?</p><p>  — Ну что ты, — ответил Роджер. — Наверное, к дождю нога разболелась.</p><p>Поймав недоуменный взгляд Тома, он пояснил:</p><p>  — Вот что бывает, когда ходишь на работу в кроссовках и твой напарник роняет тебе на ногу только что покрашенную дверь от микроавтобуса.</p><p>  — Ничего себе! — воскликнул Том. — И давно это было?</p><p>  — Года два назад. Я полтора месяца не мог встать. Три кости сломал. Зато теперь поумнел — вон, видишь... — Роджер кивнул на свои «армейские» ботинки. — Главное — техника безопасности!.. Ладно, ерунда, это неинтересно. Ты лучше расскажи, где ты сегодня был.</p><p>  — Нигде, — ответил Том. — В гостинице сидел.</p><p>  — Значит, это я тебя загонял, — улыбнулся Роджер и убрал со столика свои журналы.</p><p>  — Нет, — сказал Том, разглядывая висящий на стене большой плакат с изображением ярко-красной «Ламборгини Диабло». Открывающиеся вертикально вверх остроконечные дверцы напоминали крылья и придавали машине сходство с экзотическим насекомым. — Мне просто захотелось немного подумать.</p><p>  — Тоже иногда не помешает, — согласился Роджер. — И что же ты надумал?</p><p>  Том не ответил. Вместо этого он вдруг подошел к Роджеру вплотную и внимательно посмотрел ему прямо в глаза. Роджер удивленно поднял брови, но не отступил.</p><p>  — Я надумал, что без тебя мне гулять неинтересно, — сказал Том. Он поднял руку и неуверенно дотронулся до плеча Роджера. Ожидавший чего угодно, кроме подобного поворота событий, тот замер, боясь неосторожным движением вызвать у Тома мысль, что ему неприятно это прикосновение. Том провел кончиками пальцев от плеча Роджера до кисти, взял его руку в свою и тихо проговорил:</p><p>  — Я по тебе сегодня соскучился.</p><p>  — И я тоже, — так же тихо сказал Роджер, все еще не веря своему счастью.</p><p>  — Я хочу остаться сегодня с тобой, — не отводя взгляда, произнес Том. — Можно?</p><p>  И тут Роджер не выдержал. Он понимал, что если потеряет контроль, то уже не сможет остановиться, но он столько мечтал об этом мгновении, что ничего не мог с собой поделать. Он схватил Тома в объятия и впился губами в его губы. Том, не готовый к такому напору, поначалу оставался неподвижным; затем он обхватил Роджера обеими руками и стал отвечать на его поцелуи.</p><p>  Через несколько минут Роджер наконец оторвался от Тома, чтобы перевести дыхание. Том сделал шаг назад; Роджер с отчаянием подумал, что тот испугался и хочет уйти, но вместо этого Том, продолжая смотреть Роджеру в глаза, начал расстегивать на себе рубашку.</p><p>  — Том, ты уверен, что хочешь этого? — Роджер чувствовал себя обязанным задать этот вопрос.</p><p>  Вместо ответа Том бросил рубашку на диван, снова приблизился к Роджеру и уже гораздо более решительно обнял его за шею.</p><p>  — Не бойся, — шепнул Роджер, целуя его за ухом, и Том закрыл глаза, ощущая нарастающее возбуждение. — Я постараюсь осторожно...</p><p>  Роджер снова поцеловал Тома, на этот раз нежно и медленно, и тот весь обмяк в его объятиях.</p><p>  — Идем, — сказал Роджер и потянул Тома за собой в спальню.</p><p> </p><p>* * * * *</p><p> </p><p>  Ранним утром Тома разбудил шум яростно колотившего в окно дождя. На улице было еще темно. Том повернул голову и посмотрел на Роджера; тот спал, положив руку ему на живот. Том натянул сползшее одеяло, прикрыл Роджера и улыбнулся.</p><p>  Месяц назад, когда Том впервые проснулся в этой квартире рядом с Роджером, хлестал точно такой же дождь. Но в то утро сон обессилевшего за долгую ночь Тома прервал не стук капель по стеклу, а писк будильника. Послышался щелчок, будильник затих, и Том почувствовал, как Роджер осторожно гладит ему мочку уха. Ощущение было неописуемо приятным, и Том некоторое время лежал неподвижно, чтобы не спугнуть восхитительное мгновение. Неохотно открыв наконец глаза, он увидел, что Роджер смотрит на него таким же зачарованным взглядом, как при их первой встрече в парке. Теперь, после всего, что между ними произошло, этот взгляд обрел для Тома смысл и был яснее слов.</p><p>Так они лежали еще несколько минут, а потом Роджер сказал:</p><p>  — Переезжай ко мне. Пусть так будет каждый день.</p><p>  Том долго смотрел Роджеру в глаза, словно ища в них подтверждение уже почти принятому решению. Роджер беспокойно оглянулся на будильник; ему пора было на работу, но он не мог уйти, не получив ответа.</p><p>  И Том не стал его мучить и просто сказал:</p><p>  — Хорошо.</p><p>  В тот же день он перебрался из гостиницы к Роджеру, и оба с каждым днем все больше убеждались в том, что поступили правильно.</p><p>  Роджер не привык жаловаться на судьбу, так как не любил «гневить бога» и вообще на многое не претендовал, но в последнее время он особенно остро ощущал одиночество и очень тосковал по человеку, которому мог бы отдать себя всего. С появлением Тома словно закончилось долгое, утомительное странствие в никуда. Роджер почувствовал, что нашел свою родственную, хоть и очень непохожую душу, свою вторую половинку, так же отчаянно нуждающуюся в искренней, бескорыстной любви, как и он сам. И в сердце у него наконец воцарились покой и умиротворение, как будто нашлась и встала на место последняя недостающая деталь мозаики, и стала ясно видна полная картина его незатейливой жизни.</p><p>  Том поначалу пытался, как всегда, осмыслить произошедшее, ведь его новая жизнь резко отличалась от той, к которой он всегда подсознательно готовился. Но в один прекрасный день он понял, что все его размышления — пустая трата времени, поскольку на самом деле всё на удивление просто: ему хорошо с Роджером, а кроме этого его ничто не волнует. Том с каждым днем привязывался к Роджеру все сильнее, и для него уже не было более приятной минуты, чем когда тот входил вечером в дом, нередко шатаясь от усталости, но с неизменно озаряющимся при виде Тома лицом.</p><p>  Единственным, что слегка омрачало их совместную жизнь, была некая недоговоренность в их интимных отношениях. Несмотря на присущую ему прямоту, Роджер был не в состоянии сказать Тому, что иногда чувствует себя как слон в посудной лавке. Он был очень внимателен и осторожен; было видно, что он изо всех сил старается сдерживаться, чтобы не набрасываться на Тома, как он позволял себе поступать с некоторыми из своих случайных любовников и как нередко поступали с ним. Никогда раньше не имевший дела с таким субтильным партнером, Роджер боялся вызвать у Тома неприязнь к себе или причинить ему боль и обращался с ним, как с фарфоровой куклой. Как ни хотелось Роджеру иногда повалить Тома на постель и сорвать с него одежду, он строго запрещал себе подобные вещи. Том считал такую предупредительность еще одним доказательством чувств Роджера, но однажды, заметив, как тот скован, сказал ему сам:</p><p>  — Род, послушай... Ты молодец, и спасибо тебе, что ты меня так оберегаешь, но я все-таки не из бумаги сделан. Я не хочу, чтобы ты себя постоянно сдерживал. Люби меня так, как тебе этого хочется.</p><p>  После этого между ними не осталось ничего неясного и недосказанного.</p><p>  Очень скоро Том объявил, что не желает сидеть у Роджера на шее, он намерен устроиться на полставки на какую-нибудь работу, а во второй половине дня заниматься домашним хозяйством. Услышав это торжественное заявление, Роджер от души расхохотался. На недоуменно-вопросительный взгляд Тома он, отдышавшись, ответил:</p><p>  — Не обращай внимания. Просто я представил тебя в кружевном фартуке и с перьевой метелкой в руках... Выходит, сегодня ученую степень в Кембридже получают для того, чтобы стать домработницей в Нью-Йорке!</p><p>  Тома это совершенно не позабавило.</p><p>  — Кто-то же должен о тебе заботиться, — серьезно ответил он. — Во-первых, ты работаешь допоздна, и квартира у тебя выглядит, как после битвы сэра Гавэйна с Зеленым Рыцарем [3]... — Роджер моргнул и хотел было переспросить, как именно выглядит его квартира, но Том не позволил себя перебить и продолжал: — Во-вторых, ты загляни в свой холодильник. Ты занимаешься спортом, а нормальной еды у тебя нет. Но это я исправлю. Между прочим, я неплохо готовлю и люблю это занятие. А в-третьих, — озорно прибавил он, — ты особенно не веселись, мытьё посуды я поручу тебе.</p><p>  — Я так и знал, что тут есть какой-то подвох, — усмехнулся Роджер, но возражать не стал.</p><p>  И Том действительно устроился на работу, поступив помощником редактора в небольшое издательство, а по вечерам удивлял Роджера блюдами ирландской, шотландской и старинной английской кухни.</p><p>  — Отличную подружку ты себе нашел, — подтрунивали над Роджером ребята. — Готовит, убирает. Хорошо устроился!</p><p>  — Надо же мне наконец пожить по-человечески, — невозмутимо парировал Роджер. — Вам легко говорить. У Майка есть жена, за Брайаном и Джейком есть кому присмотреть... Один Стив у нас бесхозным остался.</p><p>  — Верно Род говорит, — соглашался Стив. — Надо съездить в Лондон. Может, там и на мою долю остались такие славные рыжие домохозяйки.</p><p>  — Неужели вы никогда не ссоритесь? — с неподдельным любопытством спросила как-то Джессика, глядя, с какой спокойной и снисходительной улыбкой Том реагирует на все их шутки.</p><p>  — А зачем? — искренне удивился Роджер. — Мы всегда сможем договориться. Ну, если дойдет до спора, то я лучше уступлю... А то меня без ужина оставят! — добавил он, бросая на Тома шутливо-напуганный взгляд.</p><p>  — Врет, как барон Мюнхгаузен, — развел руками Том. — Да с ним поссориться в принципе невозможно. Что ни скажешь, его все устраивает, он всегда всем доволен.</p><p>  — Это ты на него так хорошо действуешь, — улыбнулся Брайан.</p><p>  — Правильно, — подал голос Джейк. — Мужчину для поддержания душевного равновесия надо как следует кормить...</p><p>  — Можно подумать, что тебя морят голодом! — обиженно воскликнула Кэрри.</p><p>  — Меня жарким по-ирландски нечасто балуют... — ухмыльнулся Джейк.</p><p>  — Ребята, не ссорьтесь, — великодушно сказал Роджер.</p><p>  — Да, чем завидовать, лучше приходите все в пятницу к вечеру, я что-нибудь интересное приготовлю, — предложил Том.</p><p>  — Нет уж, лучше пусть приходят и завидуют, — гордо заявил Роджер.</p><p>  Джон, как обычно, молча слушал их шутливые пикировки и, усмехаясь, качал головой.</p><p> </p><p>* * * * *</p><p> </p><p>  Лишь один-единственный раз Тому довелось увидеть, как Роджер вышел из себя.</p><p>  Однажды вечером они возвращались из кино, оживленно обсуждая увиденный фильм. Погода была приятной, и Том предложил не идти сразу домой, а немного погулять, на что Роджер с радостью согласился. Они шли по тихой безлюдной улочке, и Роджер, обычно не одобрявший «обжиманий» на людях, не сдержался и позволил себе обнять Тома и куснуть его за ухо. Как раз в этот момент из-за угла появился какой-то здоровый парень в спортивном костюме, но Роджер его не заметил. Парень, видимо, возвращался из спортзала: на плече у него была потрепанная спортивная сумка. Вероятно, тренировка раззадорила его; вообразив себя крутым, он презрительно посмотрел на Тома и Роджера и ехидно воскликнул:</p><p>  — Вы только посмотрите на этих гомиков! Уже и до дома дотерпеть не можете, прямо на улице лизаться начали? И как тебе, рыжий? — Эти слова относились уже лично к Тому. — Нравится, как этот рокер тебя трахает? Уроды, поубивал бы вас всех!..</p><p>  Том залился краской, бросил взгляд на Роджера и испугался. У того в глазах вспыхнул незнакомый Тому огонь. Роджер был разъярен. Ему иногда приходилось слышать подобные вещи; оскорбления, невежество и презрение к таким, как он, были ему не внове, но тут задели Тома, и этого Роджер стерпеть не мог.</p><p>  — Постой-ка здесь, — быстро сказал он Тому и пошел навстречу парню. Подойдя к нему вплотную, Роджер, изо всех сил стараясь сохранять спокойствие, тихо произнес:</p><p>  — В чем дело? Кто тебя трогал?</p><p>  Чувствуя полную безнаказанность, уверенный в своей правоте и силе, парень в спортивном костюме нагло ответил:</p><p>  — А что, ты и меня хочешь потрогать? Обойдешься, гомик паршивый. Иди лучше лапай своего дружка, у него уже небось зад чешется!</p><p>  От этих слов Роджер пришел в настоящее бешенство. Он развернулся и изо всех сил ударил парня в лицо. Тот отшатнулся, уронив сумку, и схватился за нос. Роджер воспользовался моментом, схватил парня за руки и заломил их назад, развернув обидчика спиной к себе.</p><p>  — Пусти, гад! — выкрикнул парень и попытался вырваться, но Роджер держал его мертвой хваткой. Хотя противник был выше и крупнее, ярость придала Роджеру сил.</p><p>  — Ну что, умник, добро пожаловать в клуб паршивых гомиков! — рявкнул он и повернулся к Тому. — У тебя «резинка» с собой есть? — При этих словах парень закричал и забился, но это ему не помогло.</p><p>  Том смотрел на них во все глаза, не в силах вымолвить ни слова.</p><p>  — Ладно, обойдемся и так, — хриплым от ненависти голосом сказал Роджер и с силой рванул спортивные штаны парня<strong>;</strong> раздался треск рвущейся ткани. Парень сорвался на визг.</p><p>  — Нет! Нет! Пусти!.. Помогите!</p><p>  У Тома потемнело в глазах. Он понял, что сейчас станет свидетелем отвратительной сцены. Неужели он мог так ошибиться? Неужели его Род способен на такую мерзость?! От шока он не мог сдвинуться с места и смотрел на происходящее, как завороженный.</p><p>  Но тут Роджер отпустил парня и пнул его в голый зад так, что тот полетел вперед и едва успел выставить руки, чтобы не разбить лицо об асфальт.</p><p>  — Кретин, — театрально отряхивая ладони, сказал Роджер. Парень вскочил, подхватил свою сумку и, на ходу подтягивая разорванные штаны, бросился прочь.</p><p>  Том продолжал стоять неподвижно. Роджер подошел к нему и хотел взять за руку, но Том отшатнулся.</p><p>  — Томми, ты что?</p><p>  Роджер присмотрелся и увидел в глазах Тома неподдельный испуг.</p><p>  — Том, что с тобой?</p><p>  Сделав еще шаг назад, Том с трудом выговорил:</p><p>  — Род, ты что, действительно собирался его... — он запнулся; он не хотел верить...</p><p>  — С ума сошел! — воскликнул Роджер. — Неужели ты думаешь, что я бы связался с этой мразью?!</p><p>  — Зачем же ты тогда... — в голосе Тома прозвучало недоверие.</p><p>  — Том, идиотов надо учить, — терпеливо объяснил Роджер. — Иначе нам проходу давать не будут. Я просто хотел его напугать. Может, я и переборщил малость, но теперь он хотя бы будет думать, прежде чем открывать рот. — Роджер хотел было погладить Тома по щеке, но тот снова отстранился, и Роджер опустил руку.</p><p>  — Том, это уже просто обидно, — спокойно сказал он. — Ты что, плохо меня знаешь? Посмотри на меня.</p><p>  Но Том опустил голову, и тут он вдруг вспомнил...</p><p>  В детстве, классе в четвертом, Том поссорился со своим одноклассником Айзеком Гринстайном. В запале он обозвал Айзека жидом. Тогда он еще не понимал значения этого слова; он где-то слышал его и понял, что это нечто дурное. В следующее же мгновение он получил сильный удар по зубам. В долгу он не остался, и мальчики сцепились. Как это часто бывает у мальчишек, после драки они подружились, и Айзек рассказал Тому, что отец учил его никому не позволять оскорблять его национальность и, если надо, защищать свою честь с кулаками.</p><p>  Том поднял голову и посмотрел Роджеру прямо в глаза. Тот покачал головой и улыбнулся. И по этой доброй открытой улыбке Том узнал своего Рода. Он успокоился, и ему даже стало стыдно, что он так плохо подумал о друге.</p><p>  — Наверное, ты прав... — произнес он и шагнул к Роджеру. Тот обнял его, и Том прижался щекой к его плечу.</p><p>  — Ну что, по-моему, сегодняшняя культурная программа выполнена с превышением, — сказал Роджер и поцеловал Тома в макушку. — Идем домой?</p><p>  — Идем, — вздохнул Том, но с места не двинулся. Он был готов стоять так до бесконечности.</p><p> </p><p>* * * * *</p><p> </p><p>  Однажды вечером, вернувшись с работы, Роджер, как обычно, застал Тома на кухне. Тот возился с очередным шотландским рецептом. Увидев Роджера, Том оставил это занятие и с загадочным выражением лица потянул его за рукав в комнату.</p><p>  — Ты над чем тут колдуешь? — спросил Роджер, оглядываясь на кухню и принюхиваясь<strong>;</strong> дегустацию стряпни Тома он считал своей святой ежевечерней обязанностью.</p><p>  — Да так, ничего особенного, — небрежно бросил Том, пытаясь отвлечь Роджера от кухни. — Послушай, Род, я должен тебе кое-что сказать.</p><p>  — Ну, говори. А оно там не сгорит?..</p><p>  — Давай сядем, — серьезно сказал Том и присел на диван. Роджер сел рядом. Заглянув Тому в глаза, он даже немного испугался.</p><p>  — Что-то случилось?</p><p>  — Я... я хочу поехать к родителям, — сказал Том. — Вот, я уже билеты купил... Вылет через неделю.</p><p>  У Роджера упало сердце. Он совершенно растерялся.</p><p>  — Как же так?.. Томми, что случилось? Я тебя чем-то обидел?</p><p>  Теперь настала очередь Тома растеряться.</p><p>  — Нет, что ты! С чего ты взял?</p><p>  — Тогда почему ты вдруг уезжаешь?! — воскликнул Роджер. Этого он вовсе не ожидал и лихорадочно пытался сообразить, что могло заставить Тома принять такое решение. Тут наконец Том понял, что неясно выразился, и поспешил исправить свою ошибку.</p><p>  — Род, я хочу, чтобы ты поехал со мной. Хочу познакомить тебя с родителями. Как ты на это смотришь?</p><p>  Роджер сначала оторопел, а потом внимательно посмотрел Тому в глаза и спросил:</p><p>  — Ты это серьезно, что ли?</p><p>  — Вполне, — ответил Том. — Ведь у нас с тобой все серьезно, правда? Да, Род? — с надеждой в голосе повторил он.</p><p>  — О господи, — пробормотал Роджер, проводя рукой по волосам и откидываясь на спинку дивана.</p><p>  — Ты не хочешь ехать? — расстроился Том. — Ты не любишь меня?</p><p>  — Вот глупый, — сказал Роджер, покачав головой, и притянул Тома к себе. — Глупый ты лисенок! — повторил он, ероша Тому волосы. — Как ты меня напугал. А еще лингвист... Конечно, я поеду с тобой.</p><p>  Роджер обнял Тома, а тот прижался к нему покрепче и затих.</p><p>  Роджер помолчал немного, а потом сказал:</p><p>  — Знаешь, надо сделать все как следует... — Он выпустил Тома из объятий, чуть отстранил его от себя и продолжал:</p><p>  — Я все ждал подходящего момента, вот ты мне и помог. — Он сделал еще одну паузу, собираясь с духом, и наконец серьезно произнес: — Давай поженимся.</p><p>  — Нас же не зарегистрируют, — машинально ответил Том.</p><p>  — Мы что-нибудь придумаем. Тебе только это мешает? — Роджер взял Тома за подбородок и вопросительно приподнял брови.</p><p>  Том некоторое время смотрел на Роджера широко раскрытыми глазами, а потом кинулся ему на шею.</p><p>  — Родди!.. Ты у меня лучше всех!</p><p>  — Лучше всех? — Роджер мягко усмехнулся, поглаживая Тому затылок. — А что, у меня много конкурентов?</p><p>  — У тебя их нет и быть не может, — уверенно заявил Том.</p><p>  Вдруг он потянул носом воздух, выпрямился и виновато улыбнулся:</p><p>  — Кажется, все-таки сгорело...</p><p>  Роджер, прищурившись, посмотрел на Тома и строго сказал:</p><p>  — Тогда иди, выключай плиту, пока весь дом не сгорел, и скорее возвращайся. Я тебя наказывать буду.</p><p>  Том рассмеялся и поспешил на кухню.</p><p> </p><p>* * * * *</p><p> </p><p>  В субботу ребята в очередной раз собрались в своем излюбленном баре. Проницательный, как всегда, Джон сразу заметил перемену в своем друге. Если в последнее время Роджер витал в облаках, то в тот вечер про него можно было сказать, что он вообще парил на недосягаемой высоте за пределами атмосферы. Джон перевел взгляд на Тома и заметил у того на лице похожее сияние, но тактично промолчал и продолжал с интересом наблюдать.</p><p>  Роджер был, что называется, в ударе. Он рассказывал какой-то смешной случай, произошедший у него на работе, да так, что в баре время от времени раздавались взрывы хохота. Том смотрел на него с плохо скрываемым восхищением, но почти не слушал; видно было, что он немного волнуется.</p><p>  Наконец, когда у ребят уже ломило челюсти от смеха, Роджер сделал паузу и сказал:</p><p>  — А у нас новости. Мы с Томом едем в Англию. Том хочет предъявить меня родителям. А когда мы вернемся, вы все приглашены на свадьбу. Предупреждаем заранее, всем явиться. Никакие отговорки не принимаются.</p><p>  Его последние слова заглушил страшный шум. Парни загалдели, девушки завизжали, и все кинулись обнимать Тома и Роджера.</p><p>  Когда ребята немного успокоились, Джон заказал всем еще по порции выпивки и обратился к Тому.</p><p>  — Знаешь, парень, тебе очень повезло, — произнес он, и все окончательно притихли. — Такого, как Род, больше нигде не найдешь. Я ведь его уже много лет знаю. Он ради тебя горы свернет. Так что смотри, не упусти своего счастья.</p><p>  Ребята опять зашумели. Роджер страшно смутился. Том посмотрел на него с улыбкой, перевел взгляд на Джона и серьезно ответил:</p><p>  — Я еще не сошел с ума.</p><p>  </p><p>* * * * *</p><p>  </p><p>  В аэропорт Тома и Роджера провожали всей компанией. Обнимали, целовали, давали шутливые напутствия. Роджер заметно нервничал перед встречей с родителями Тома. Джон не смог придумать ничего утешительного и молча потрепал друга по плечу.</p><p>  — Ну всё, готовьтесь, — сказал Том. — Как вернемся, устроим грандиозную вечеринку. Да, Род?</p><p>  — Ага, или грандиозный запой лично для меня, если супруги Уэстфилд не одобрят выбор своего сына, — мрачно пошутил Роджер.</p><p>  — Глупости, — с уверенностью заявила Джессика. — Ты им обязательно понравишься. А что касается Тома, то они за него только рады будут.</p><p>  — Да уж, есть чему радоваться, — усмехнулся Роджер. — Единственный сын оказался «голубым». Любой родитель будет счастлив. А кому спасибо? — Роджер указал большим пальцем на себя. — Еще спустят меня с лестницы. А Тома засадят под домашний арест... В Тауэр.</p><p>  Все стали наперебой успокаивать Роджера, но тут Том взглянул на часы и заторопил его.</p><p>  — Удачи, — сказал Джон, и Том с Роджером поспешили к входу.</p><p> </p><p>* * * * *</p><p> </p><p>  — Да не волнуйся ты так, — сказал Том Роджеру, когда они ехали в такси из аэропорта к дому четы Уэстфилд. — Все будет нормально.</p><p>  — Ну да, — отозвался Роджер, нервно дергая себя за пуговицу на рубашке; из страха произвести невыгодное впечатление он впервые в жизни отказался от своих любимых черных футболок. — Говорил я тебе, надо было мне фрак напрокат взять...</p><p>  Том рассмеялся и, беспокоясь о судьбе пуговицы, взял Роджера за руку.</p><p>  Такси подъехало к дому родителей Тома; Роджер задрал голову и восторженно присвистнул. Том равнодушно пожал плечами и потянул Роджера за собой.</p><p>  Супруги Уэстфилд оказались вовсе не такими, какими представлял их себе Роджер, ожидавший увидеть низкорослую, худощавую пару с сухим, холодным взглядом. Мистер Уэстфилд действительно был низковат, но отнюдь не худощав. У этого плотного, коренастого мужчины были такие же рыжие, как у Тома, волосы. Миссис Уэстфилд, добродушная, тоже довольно полная женщина, была на полголовы выше мужа. Оба очень приветливо поздоровались с Роджером и накинулись на Тома с поцелуями и объятиями.</p><p>  В честь приезда Тома и его американского друга был устроен роскошный ужин в традиционном английском стиле. Совершенно обескураженный окружившим его великолепием, Роджер отчаялся разобраться в множестве разнообразных столовых приборов и до самого конца трапезы держался за особенно понравившуюся ему серебряную вилку с вензелем, как последний оставшийся в живых воин разбитой армии — за обломок копья.</p><p>  Мистер Уэстфилд, в молодости тоже увлекавшийся машинами, долго расспрашивал Роджера о его работе и наконец удовлетворенно изрек:</p><p>  — Мне нравится твой друг, Том. Деловой парень, толковый. Пора бы и тебе определиться с профессией. Все-таки помощник редактора — это как-то несерьезно.</p><p>  — Знаешь, дорогой, — вмешалась миссис Уэстфилд, которой явно не один раз приходилось выручать Тома из подобных ситуаций. — Я думаю, что нам пора выпить чаю.</p><p>  Том бросил на мать благодарный взгляд, и все четверо перешли в гостиную. Том указал Роджеру на широкий мягкий диван. Супруги Уэстфилд расселись в своих любимых креслах перед ярко пылающим камином.</p><p>  Роджер, который все еще чувствовал себя весьма неловко, специально сел на другой конец дивана, подальше от Тома. Мистер Уэстфилд зажег сигару, а миссис Уэстфилд, которую машины не воодушевляли, начала расспрашивать Роджера о его семье. Роджер не хотел распространяться о том, что родные вышвырнули его из дома, как нашкодившего кота, поэтому его рассказ был довольно скупым. Беседа скоро иссякла, и Том решил, что пришла пора действовать.</p><p>  — Мама, папа, — неуверенно произнес он. — Я хочу вам кое-что сообщить.</p><p>  При этих словах Роджер судорожно схватился за свою пачку сигарет. Миссис Уэстфилд, по своему обыкновению, ласково улыбнулась, а мистер Уэстфилд, дымя сигарой, благодушно сказал:</p><p>  — Давай, выкладывай. Уж не нашел ли ты себе в Нью-Йорке невесту?</p><p>  Том покраснел; Роджер выронил пачку, и сигареты рассыпались по пушистому ковру.</p><p>  — Извините, — смущенно сказал Роджер. Он сполз с дивана и начал сосредоточенно собирать сигареты обратно в пачку по одной, стараясь как можно дольше растянуть это занятие и в то же время мечтая стать невидимым.</p><p>  — Так что же? — спросил мистер Уэстфилд, зажигая новую сигару. — Если я угадал, почему ты ее не привез?</p><p>  — Ты почти угадал, папа, — сказал Том. Мистер Уэстфилд вопросительно посмотрел на сына, и тот, набравшись наконец храбрости, медленно и внятно проговорил:</p><p>  — Мы с Роджером живем вместе. Я его очень люблю. Неделю назад он сделал мне предложение. Я согласился.</p><p>  На мгновение воцарилось неловкое молчание. Мистер Уэстфилд посмотрел на сына, затем на Роджера и вдруг громко расхохотался. Том и Роджер переглянулись. Миссис Уэстфилд бросила на мужа укоризненный взгляд, но он этого не заметил. Немного успокоившись, он перевел дух и произнес:</p><p>  — Ну и юмор у сегодняшней молодежи! Меня чуть удар не хватил. Это у вас в Нью-Йорке так шутят? — спросил он, весело глядя на Роджера. Тот растерянно повернулся к Тому, ища спасения.</p><p>  — Это не шутка, папа, — отчетливо проговорил Том. — Это правда.</p><p>  Мистер Уэстфилд моментально перестал веселиться. Он грозно воззрился на Тома, потом на Роджера, затем снова вперил тяжелый взгляд в сына.</p><p>  — Так... — сказал он наконец. — Значит, мой сын связался с «голубыми». Замечательно. Просто замечательно.</p><p>  Мистер Уэстфилд сидел некоторое время молча, затем резко поднялся и, не говоря ни слова, быстро вышел из гостиной. Роджер, все еще сидя на ковре, уперся локтями в колени и спрятал лицо в ладони. Том беспомощно посмотрел на мать.</p><p>  Миссис Уэстфилд вздохнула и пересела на диван к Тому. Обняв его за плечи, она тихо сказала:</p><p>  — Ничего, ничего. Ему надо немного побыть одному. Он успокоится. Не бойся.</p><p>  — А ты почему такая спокойная? — хмуро спросил Том, глядя в пол. Роджер поднял голову и посмотрел на миссис Уэстфилд, ожидая ее ответа. Та помолчала немного и ответила:</p><p>  — Ты думаешь, твоя старая мать уже совсем ничего не понимает. Еще когда ты позвонил и сказал, что приезжаешь с приятелем, я подумала, что это наверняка не просто приятель. А когда я увидела вас вдвоем, то сразу все поняла.</p><p>  Миссис Уэстфилд обернулась к Роджеру и ободряюще улыбнулась ему. Том поднял глаза на мать:</p><p>  — И что ты по этому поводу думаешь?</p><p>  — Я думаю, что тебе уже пора самому решать, чего ты хочешь в жизни, — серьезно произнесла миссис Уэстфилд. — А если вы действительно любите друг друга, кто же запретит вам быть вместе?</p><p>  — Но вы с отцом ожидали от меня другого выбора, ведь так? — настойчиво спросил Том.</p><p>  — Это не имеет значения, — ласково сказала миссис Уэстфилд и погладила сына по руке. — Если вы счастливы вдвоем, то будем счастливы и мы.</p><p>  — Но отец... — начал было Том, но миссис Уэстфилд перебила его.</p><p>  — Насчет отца не беспокойся. Я попробую с ним поговорить. Ты же знаешь, как он тебя любит... А сейчас давайте ложиться спать. Уже поздно.</p><p>  Миссис Уэстфилд поцеловала Тома в лоб, встала и повернулась к Роджеру.</p><p>  — Идем, я провожу тебя в твою комнату. Твои вещи уже там.</p><p>  Роджер поднялся наконец с ковра, бросил безнадежный и растерянный взгляд на Тома и покорно последовал за миссис Уэстфилд; Том остался сидеть в гостиной, задумчиво глядя в затухающий камин.</p><p> </p><p>* * * * *</p><p> </p><p>  Поднявшись в приготовленную для него комнату, Роджер разделся и лег на кровать. Он лежал на спине, подложив руки под голову, и думал. Реакция мистера Уэстфилда не удивила его, но все же очень расстроила. Роджер понимал, что Тому придется нелегко. Возможно, он не захочет огорчать отца и решит вернуться домой, и тогда их отношениям конец. От этой мысли Роджеру стало так тоскливо, что он даже тихонько застонал. Тут дверь скрипнула, и в комнату на цыпочках пробрался Том. Он сел на край кровати, скрестив ноги, и некоторое время они молча смотрели друг на друга.</p><p>  — Ты обиделся на отца? — спросил наконец Том.</p><p>  — Ну что ты, — ответил Роджер и положил Тому руку на колено. — Уж кто-кто, а я его понимаю. Он уже не мальчик, он старой закалки, а тут единственный сын сообщает такую новость...</p><p>  — Не волнуйся. Все утрясется. Ему придется смириться с этой мыслью, — заявил Том. — Он же мой отец, он должен желать мне добра...</p><p>  — Томми, — ласково сказал Роджер, поглаживая Тома по бедру. — Я не хочу, чтобы ты выбирал между родителями и мной, я не имею права тебя об этом просить. И не собираюсь ломать тебе жизнь, я слишком тебя люблю. Не хочу, чтобы из-за меня тебя лишили наследства, или прокляли, или что там еще отцы делают, если дети не оправдывают их ожиданий.</p><p>  Том хотел было возразить, но Роджер сел на кровати, обнял его за плечи и продолжал:</p><p>  — Послушай меня. Если ты собираешься идти против его воли, ты должен быть абсолютно уверен, что хочешь быть со мной. Иначе ты будешь злиться на себя за то, что рассорился с родителями, и в итоге возненавидишь меня, потому что это будет по моей вине.</p><p>  Том серьезно посмотрел на Роджера и тихо, но решительно сказал:</p><p>  — Род, прекрати. Ты же знаешь, я люблю тебя и хочу быть с тобой. Я никогда тебя ни в чем не упрекну. И с родителями я ссориться не собираюсь. Они меня любят, и они примут тебя. Слышишь?</p><p>  Роджер обнял Тома и снова откинулся на спину, повалив его на себя. Том вытянулся, положил голову ему на грудь и закрыл глаза, а Роджер гладил ему плечи и затылок. Затем Том приподнялся и подтянулся повыше, и в следующее мгновение они целовались с разгорающейся страстью. Роджер гладил Тома по спине, затем его рука скользнула вдоль бока Тома под джинсы. Спустя минуту Роджер, уже с трудом владея собой, начал стаскивать с Тома футболку. Оторвавшись от Роджера, чтобы бросить ее на стул, Том прошептал:</p><p>  — Тут кровать скрипучая...</p><p>  — На ковер, — скомандовал Роджер, соскальзывая с кровати на пол и увлекая Тома за собой.</p><p> </p><p>* * * * *</p><p> </p><p>  Рано утром Том тихонько встал и прокрался обратно в свою комнату: он не хотел, чтобы отец увидел их выходящими из комнаты вместе и решил, что ему делают назло. Вскоре после этого проснулся и Роджер. Он сразу понял, куда подевался Том, вздохнул и повернулся на другой бок, но заснуть больше не смог. Он лежал и думал, что можно сделать, чтобы отец Тома хоть немного примирился с преподнесенным ему сюрпризом. Не придумав ничего путного и вконец измучившись от этих мыслей, Роджер оделся и спустился в гостиную покурить. Увидев мистера Уэстфилда в кресле перед камином, он в нерешительности остановился.</p><p>  — Ну, что же ты стоишь? Иди сюда, садись, — сказал мистер Уэстфилд, закуривая сигару. Стоявшая перед ним на столике пепельница была полна окурков. Видно было, что он не спал всю ночь. — Давай-ка побеседуем.</p><p>  Роджер сел в кресло и стал тоже закуривать, чтобы хоть чем-то занять руки и не смотреть на мистера Уэстфилда; своим предложением побеседовать тот застал его врасплох.</p><p>  — Значит, вы с Томом живете вместе? — пристально глядя на Роджера, спросил мистер Уэстфилд.</p><p>  — Да, сэр, — сдержанно ответил Роджер.</p><p>  — Том говорит, что любит тебя, — произнес мистер Уэстфилд, сверля Роджера все тем же пристальным взглядом. Роджер деликатно промолчал, и мистер Уэстфилд продолжил: — Интересно, что было бы, если бы он встретил какую-нибудь девушку до знакомства с тобой?</p><p>  Роджеру очень не понравился этот вопрос, но он постарался ответить как можно спокойнее:</p><p>  — Сэр, я ни к чему вашего сына не принуждал. Все, что происходит между нами, происходит только с его согласия и по его желанию.</p><p>  Мистер Уэстфилд промолчал. Он не сводил с Роджера глаз, словно ждал чего-то еще. Роджеру стало очень неуютно, но он выдержал взгляд мистера Уэстфилда и сказал то единственное, что мог сказать в свою защиту:</p><p>  — Мистер Уэстфилд, я очень люблю Тома и хочу, чтобы ему было хорошо. Я сделаю все, что от меня зависит, чтобы он был счастлив.</p><p>  Мистер Уэстфилд продолжал сидеть с непроницаемым лицом еще некоторое время, а затем, видимо, на что-то решившись, вдруг вздохнул и совершенно другим тоном сказал:</p><p>  — Ну что ж... мы вчера вечером поговорили с миссис Уэстфилд... Похоже, ты неплохой парень. Серьезный, неглупый. Бог с вами. Если Том так хочет, я вас благословляю.</p><p>  Роджер растерялся от неожиданности и встал.</p><p>  — Он мой единственный сын, — продолжал мистер Уэстфилд. — Пусть он будет счастлив. Смотри, не обижай его! — он погрозил Роджеру пальцем, но было видно, что он уже настроился на мирный лад.</p><p>  — Спасибо, сэр! — от всей души сказал Роджер. — Нам с Томом это было очень важно.</p><p>  — Тому, наверное, все-таки важнее, а? — добродушно заметил мистер Уэстфилд, тоже вставая. — Ладно, не смущайся так, — добавил он, видя, что Роджер хочет возразить. — Я вижу, ты умеешь уважать старших. — Он шагнул к Роджеру и по-отечески обнял его. В этот момент в гостиную вошел Том, а за ним миссис Уэстфилд. Том удивленно поднял брови, а миссис Уэстфилд радостно улыбнулась.</p><p>  — Иди и ты сюда, сынок, — позвал мистер Уэстфилд. Том подошел и взял Роджера за руку, и мистер Уэстфилд прижал их обоих к себе.</p><p>  — Ну вот и хорошо, — сказала миссис Уэстфилд. — А теперь завтракать.</p><p> </p><p>* * * * *</p><p> </p><p>  Прошла неделя, в течение которой Том до полного изнеможения таскал Роджера по самым красивым и интересным, по его мнению, уголкам Лондона, а затем они вернулись в Нью-Йорк. О полученных впечатлениях Роджер рассказывать не рискнул, так как в голове у него воцарился полный хаос, а выставлять себя идиотом он не хотел. Поэтому на расспросы ребят он туманно отвечал, что Лондон и Нью-Йорк совершенно разные, и он не берется определить, что ему больше нравится.</p><p>  Приготовления к импровизированной свадьбе набирали обороты. Однополые браки в США в то время действительно не были легальными и не регистрировались, и Том с Роджером решили просто собрать ребят, арендовать на вечер какой-нибудь бар, устроить частную вечеринку и обменяться кольцами.</p><p>  Дело нашлось для каждого. Джон подыскивал подходящий бар. Майкл взялся отвечать за музыку. Кроме того, он несколько дней безвылазно просидел в студии, записывая какой-то таинственный диск. Он ни за что не желал выдавать его содержание и утверждал, что готовит «новобрачным» сюрприз.</p><p>  Стив с готовностью вызвался провести церемонию бракосочетания, а Джейк пообещал приготовить свои фирменные пирожные (на предложение испечь огромный торт Роджер с некоторым сарказмом заметил, что тогда мероприятие будет слишком уж походить на свадьбу гомиков).</p><p>  Один лишь Брайан остался без роли, но находчивый Том предложил ему взять на себя обязанности медкомиссии и проследить, чтобы Стив на радостях не выпил раньше времени лишнего и не поженил кого-нибудь не того.</p><p>  Энни, Кэрри и Джессика, естественно, настояли на том, чтобы им доверили выбор одежды для виновников торжества. Том со свойственным ему философским хладнокровием согласился, а Роджер категорически отказался. Девушки были вынуждены прибегнуть к крайним мерам и обратились за помощью к Тому. Тот предложил Роджеру не портить дамам удовольствие, а кроме того, сделать приятное лично ему. Последнее оказалось самым веским аргументом, и Роджер нехотя позволил водить себя по магазинам.</p><p>  Во время примерок Роджер поначалу ворчал, что вертеть задом перед зеркалом — не его призвание, но Том отозвал его в сторонку и что-то прошептал ему на ухо. Роджер покраснел от макушки до самых шнурков, и с этого момента никаких возражений с его стороны более не поступало; он соглашался на любые испытания модой, которые весьма забавляли как девушек, так и Тома. В конце концов Энни заело любопытство, и она поинтересовалась, что же так безотказно подействовало на Роджера.</p><p>  — Я профессиональных секретов не выдаю, — загадочно улыбнулся Том.</p><p>  — Ты должен поделиться с нами опытом! — хором взмолились девушки. — Некоторым из нас еще тоже замуж выходить!</p><p>  — И тем, кто уже замужем, повышение квалификации тоже никогда не повредит, — добавила Джессика.</p><p>  — Да ничего я особенного не сказал. Просто пообещал, что если он будет паинькой, вечером его ждет награда за хорошее поведение, — признался Том.</p><p>  — А я-то думала, у тебя есть какой-то оригинальный метод, — разочарованно протянула Кэрри. — На вас, мужчин, только одним способом можно повлиять...</p><p>  В конце концов поиск нарядов благополучно завершился. В качестве последнего штриха Энни нашла для обоих подходящие галстуки, но тут уж Роджер решительно воспротивился. Он заявил, что всякому издевательству, а также его терпению есть предел и что на галстук он «ни за какие коврижки» не согласен.</p><p>  Когда оба жениха предстали перед девушками во всей своей красе, Кэрри с искренним восхищением воскликнула:</p><p>  — Ребята, вы выглядите просто великолепно! На вас одно удовольствие смотреть. А Рода вообще не узнать. Правда, девочки?</p><p>  Вместо ответа Энни и Джессика в восторге запрыгали вокруг Тома и Роджера.</p><p>  — Да, еще только губки накрасить и глазки подвести — и будет то, что надо... — произнес Роджер, подходя к Тому и раскладывая ему волосы на прямой пробор. — Дай-ка мне свою заколку, Джесс... — Но, несмотря на его ироничный тон, было очевидно, что выбор девушек он вполне одобряет.</p><p>  — А теперь вы поможете выбрать наряды нам! — заявила Джессика.</p><p>  Роджер, который уже порядком измучился от бесконечных примерок и мечтал пойти домой, чтобы взыскать с Тома обещанную награду, схватился за голову.</p><p>  — Значит, теперь все только начинается! — устало проговорил он. — Том, это тебе будет стоить кое чего сверх уговора...</p><p>  На Тома эта угроза не возымела должного эффекта, и он лишь весело рассмеялся.</p><p> </p><p>* * * * *</p><p> </p><p>  Наконец знаменательный день настал. В восемь часов вечера все собрались в маленьком уютном баре. Руководил церемонией Стив.</p><p>  — Ребята, давайте сначала покончим с официальной частью, а там видно будет, — распоряжался он. — Джон, ты будешь держать кольца. Том, Род, куда вы подевались? Подойдите сюда, без вас у меня вряд ли что-нибудь толковое получится... Джейк, оставь в покое стакан, успеешь еще выпить сегодня. Ну что, все готовы? Можно начинать?</p><p>  — Ты, святой отец, не суетись, — посоветовал Джон. — Все уже давно готовы, только тебя и ждут.</p><p>  Стив напустил на себя торжественный вид и важно произнес:</p><p>  — Дорогие друзья! Мы собрались сегодня здесь, чтобы скрепить узами брака союз этих двух замечательных молодых людей, Тома Уэстфилда и Роджера Стэнли.</p><p>  Официанты и бармен оставили свои дела и подошли поближе, с интересом разглядывая пеструю компанию и не совсем обычную пару молодоженов.</p><p>  — Берешь ли ты, Том, этого человека, Роджера Стэнли, себе в законные мужья? — продолжал Стив. — Согласен ли ты любить и уважать его, заботиться о нем и быть с ним рядом в болезни и в здравии, пока смерть не разлучит вас?</p><p>  — Да, — не задумываясь, ответил Том, глядя Роджеру прямо в глаза. Стив удовлетворенно кивнул, выдержал эффектную паузу и обратился к Роджеру. — Берешь ли ты, Роджер, этого человека, Тома Уэстфилда, себе в... — Стив запнулся, официанты переглянулись с барменом, Брайан хихикнул.</p><p>  — Так, ребята, дайте-ка сообразить... — Стив задумался над формулировкой, но положение, как всегда, спас Джон.</p><p>  — Брось ты эти глупости, Стив, — нахмурившись, сказал он. — Нечего декламировать устаревшие религиозные тексты. Через пару лет двадцать первый век начнется. И вообще, мы же не в церкви.</p><p>  — И не в цирке, — подала вдруг голос Джессика. — Правда, Стив, это не годится.</p><p>  Стив закусил губу, подумал и сказал:</p><p>  — Точно. Мы люди современные. И случай у нас особый. Ладно, начнем сначала.</p><p>  Он повернулся к Тому и Роджеру и с чувством заговорил:</p><p>  — Ребята, я буду говорить от нашего общего имени, вряд ли кто-нибудь здесь со мной не согласится. Род, мы тебя знаем почти десять лет, а тебя, Том, меньше года, но мы любим вас обоих одинаково. Мы все за вас очень рады. В наше время редко увидишь такие отношения, как у вас, чтобы между людьми была такая гармония и взаимопонимание...</p><p>  Кто-то из девушек растроганно всхлипнул, Роджер смущенно переступил с ноги на ногу и положил Тому руку на плечо.</p><p>  — Короче, ребята, — Стив взял их обоих за руки. — Мы все вас поздравляем и желаем вам всегда любить друг друга так же, как сейчас. Ура!</p><p>  — Ура! — подхватили девушки, а за ними и Джейк, Брайан, Майкл и Джон.</p><p>  — А теперь обменяйтесь кольцами, — скомандовал Стив. Он кивнул Джону, и тот подал ему две обтянутые черным бархатом коробочки.</p><p>  Кэрри и Энни с замиранием сердца следили за тем, как Роджер и Том надевают друг другу обручальные кольца, втайне представляя себя на их месте.</p><p>  — Ну всё, можешь поцеловать невесту! — Стив подмигнул Роджеру и хлопнул его по плечу.</p><p>  — Можешь не сомневаться, я так и сделаю, — заверил его Роджер. — Только не здесь.</p><p>  — Да ну, перестань скромничать! — воскликнул Стив. — Не лишай нас такого удовольствия.</p><p>  Ответить Роджер не успел, потому что Том притянул его к себе и крепко поцеловал. Официанты и бармен, не сдержавшись, восторженно зааплодировали.</p><p>  — «Любое обхождение друг с другом дозволено повенчанным супругам» [4], — наставительно произнес Том, отпуская Роджера. Довольный Стив расхохотался:</p><p>  — Так-то! Слушай, что образованный человек говорит!</p><p>  — Вот поймаю я этого образованного человека на слове, посмотрим, что он тогда запоет! — сурово сказал Роджер, но, увидев доброжелательные улыбки друзей, только махнул рукой.</p><p>  — Начинаем веселье! — провозгласил Майкл и поставил первую песню.</p><p>  В конце вечера, в котором участвовали все работники бара, проникшиеся моментом, Майкл вручил Тому и Роджеру свой подарок — компактный диск, над которым он так долго трудился в студии. Роджер пробежал глазами список на обороте диска; это был сборник лучших песен знаменитых певцов-гомосексуалов — Джорджа Майкла, Элтона Джона, Фредди Меркьюри и других. На последней строчке Роджер споткнулся.</p><p>  — Погоди-ка, — неуверенно произнес он. — Чего это ты сюда Фила Коллинза [5] записал? Он разве тоже?..</p><p>  — Нет, — виновато улыбнулся Майкл. — Просто песня очень красивая, да и в сборник хорошо вписывается.</p><p>  Том заглянул Роджеру через плечо:</p><p>  — «Место для нас» [6]... Хорошая песня. — И Том по памяти процитировал: «Мы найдем укрытие, вместе мы найдем выход. Где-то должно быть такое место, где меня никто не знает. Поверь мне, мы его найдем. Где-то есть место для нас. Где-то есть время и место для нас».</p><p>  — А я ее не знаю, — признался Роджер.</p><p>  — Ничего, — бодро сказал Том. — Поставим дома диск, я... спою тебе ее вторым голосом, — и в его глазах заиграла задорная искорка.</p><p> </p><p>* * * * *</p><p> </p><p>  Как-то вечером в квартире Роджера раздался телефонный звонок. Роджер был еще на работе, и Том поднял трубку. Незнакомый мужской голос беспечно сказал:</p><p>  — Привет. Род дома?</p><p>  — Нет, — ответил Том и нахмурился. Фамильярное «Род» резануло слух и насторожило его. — А кто его спрашивает?</p><p>  — Это Рик. А ты кто? — звонивший, видимо, совершенно не смущался.</p><p>  Сердце Тома тревожно стукнуло; позабыв о вежливости, он проигнорировал вопрос и холодно спросил:</p><p>  — Что ему передать?</p><p>  Звонивший явственно усмехнулся.</p><p>  — Ничего, я попозже перезвоню. Ну, пока.</p><p>  В трубке послышались гудки.</p><p>  Кто такой Рик, Том знал. Роджер вовсе не собирался посвящать Тома в свое романтическое прошлое, он даже отдал Джону все фотографии Рика — у него не поднялась рука их выбросить; все испортил легкомысленный и недальновидный Стив. Однажды они сидели с ребятами в баре, и Стив ни с того ни с сего ляпнул: «Род, а помнишь, как вы с Риком...». Роджер метнул на него убийственный взгляд, Стив осекся и довольно неуклюже перевел разговор на другую тему, но Тому этого было достаточно. В тот же вечер, когда они вернулись домой, он заставил Роджера рассказать ему о Рике. Роджер долго сопротивлялся, утверждая, что Рик — достояние прошлого, в котором совершенно незачем копаться. Но Том настаивал, и Роджер, который не терпел лжи и недомолвок, нехотя рассказал, что жил с Риком четыре года, и не стал утаивать, что Рик бросил его ради другого. Однако Том этим не удовлетворился. Он начал выспрашивать подробности и в итоге вытянул из Роджера признание, что Рик был его первой любовью. Такое откровение Тома отнюдь не обрадовало, но Роджер резонно заметил, что Том сам виноват и что нечего было заводить этот разговор. Они чуть не поссорились, но Роджер сказал, что не собирается портить остаток вечера и ночь обсуждением того, чего больше не существует, и наотрез отказался продолжать беседу на эту тему.</p><p>  — То, что у меня было раньше, не должно тебя волновать, — сказал он тогда Тому. — Сейчас я с тобой, я люблю только тебя, и это единственное, что ты должен помнить. Понятно?</p><p>  Том сделал вид, что согласен, а сам всю ночь не мог заснуть, представляя себе Роджера с другим парнем; это было хуже всякого кошмара. Больше всего Тому не давало покоя то, что инициатором расставания был Рик; значит, если бы он не встретил другого, Роджер остался бы с ним и принадлежал бы сейчас этому негодяю...</p><p>  Такого рода раздумья мучили Тома несколько дней. Однако постепенно он успокоился, утешая себя мыслью, что Роджер старше, поэтому вполне естественно, что у него были отношения с другими мужчинами, но сейчас они вместе, Роджер любит его и хранит ему верность; тем более что Рик далеко и живет с кем-то другим. И вот теперь случилось то, чего Том в глубине души очень боялся: Рик снова объявился и разыскивает Роджера.</p><p>  Когда Роджер вернулся с работы, он сразу заметил озабоченное выражение лица Тома.</p><p>  — Лисенок, что случилось? — спросил он, вешая куртку и проходя в комнату.</p><p>  — Ничего, — ответил Том, стараясь не выдать своей тревоги.</p><p>  Роджер понял, что Том врет, и нахмурился.</p><p>  — Томми, я же вижу, что что-то не так. В чем дело?</p><p>  Вместо ответа Том вдруг резко повернулся, вышел на кухню и стал нервно закуривать. Роджер пошел было за ним, но тут снова зазвонил телефон, и Роджер был вынужден взять трубку. Том напряг слух, и до него донеслось следующее:</p><p>  — Алло. Да... О господи, Рики... Конечно... Да. Нормально. А у тебя? Правда? Представь себе, можно сказать, женат... Спасибо. Нет, недавно... Серьезно? Нет, он мне не сказал... Да... Да, хорошо. Конечно...</p><p>  Больше Том не мог слушать и открыл кран в раковине. Сердце у него бешено колотилось, нервы были на пределе.</p><p>  Через минуту в кухню вошел Роджер. Сложив руки на груди, он прислонился к двери и тихо кашлянул. Том заставил себя поднять на него глаза.</p><p>  С тех пор как Роджер встретил и полюбил Тома, он ни разу не вспомнил о Рике. Но когда он снова услышал голос бывшего возлюбленного, на него нахлынула волна воспоминаний. Четыре года промелькнули у него перед глазами, как кинопленка при ускоренной перемотке; память тщательно отбирала хорошее и отметала плохое, и у Роджера больно защемило сердце, когда Рик сказал, что расстался со своим парнем и приехал в Нью-Йорк специально для того, чтобы увидеть Рода. «Мы должны встретиться. Я хочу тебе лично сказать, что я очень жалею, что бросил тебя», сказал Рик. Роджер растерялся и не знал, что ответить. Со дня их расставания и до встречи с Томом он не переставал надеяться, что Рик одумается и вернется, хоть и не признавался себе в этом и пытался его забыть. А теперь, когда это произошло, оказалось, что Роджер совершенно к этому не готов...</p><p>  Они с Томом долго смотрели друг на друга и молчали. Наконец Роджер сказал:</p><p>  — Закрой кран.</p><p>  Том отвернулся к раковине, радуясь, что может больше не смотреть Роджеру в глаза. Роджер подошел и положил руки ему на плечи.</p><p>  — Томми, послушай...</p><p>  Том зажмурился. Вот оно. Он закусил губу и напрягся.</p><p>  — Том, — сказал Роджер тихо, почти шепотом. — Я понимаю, что ты чувствуешь. Но пойми и ты меня...</p><p>  «Нет, нет», повторял про себя Том. «Не бросай меня, пожалуйста. Нет...»</p><p>  — Ты все знаешь, я тебе рассказывал, — так же тихо продолжал Роджер. — Я не видел его больше трех лет. Он уехал, едва попрощавшись. Я должен с ним встретиться.</p><p>  Том не двигался. Такой боли он еще никогда не испытывал. Ему стало трудно дышать.</p><p>  — Том... Я договорился с ним на сегодня в «Старом замке», через полчаса...</p><p>  И тут нервы Тома не выдержали. Он резко обернулся и отрывисто спросил:</p><p>  — Зачем ты мне это говоришь?</p><p>  — Я не хочу ничего делать за твоей спиной, — пожал плечами Роджер. Он предвидел подобную реакцию. Том отошел от раковины и сел у стола.</p><p>  — Спасибо за заботу, — саркастически сказал он. — Но это совершенно излишне. Я прекрасно понимаю, чем кончится эта ваша встреча.</p><p>  — Интересно, чем же она кончится? — спросил Роджер, начиная слегка раздражаться. Он все-таки ожидал от Тома большего понимания.</p><p>  — Я что, должен говорить такое вслух? — Том сидел, не глядя на Роджера, и щелкал зажигалкой.</p><p>  — Я не знаю, на что ты намекаешь, и, кажется, не хочу знать, — сказал Роджер и твердо добавил: — Я должен увидеться с Риком. Мы с ним поговорим, и я вернусь. Ладно?</p><p>  — Если ты пойдешь к нему, возможно, ты вернешься в пустой дом, — сказал Том и встал.</p><p>  — Том, не угрожай мне, — рассердился наконец Роджер. — И перестань дурить, ты не ребенок.</p><p>  Том не ответил и направился в спальню.</p><p>  — Тогда я пошел! — громко сказал Роджер. Он решительно шагнул в прихожую, взял свою куртку и прислушался. В спальне стояла гробовая тишина. Роджер покачал головой, проверил, достаточно ли у него сигарет, и вышел.</p><p> </p><p>* * * * *</p><p> </p><p>  Когда Роджер вернулся домой, была уже почти полночь. Свет в квартире не горел, и Роджер щелкнул выключателем. Он увидел на вешалке в прихожей длинный черный плащ и вздохнул с облегчением, поняв, что Том дома. Стараясь не шуметь, Роджер снял куртку и проскользнул в ванную. Он долго внимательно смотрел на себя в зеркало, потом вдруг процедил сквозь зубы: «Мерзавец полоумный», открыл кран с холодной водой и сунул голову под струю.</p><p>  Том, который с того момента, как Роджер ушел, лежал без сна в спальне, уловил шум воды, приподнялся на локте и прислушался.</p><p>  Он многое передумал за те несколько часов, пока Роджера не было дома. Первым порывом было собрать вещи и уйти. Но Том уже не мог вообразить себе жизни без Роджера, поэтому он отверг эту мысль и стал искать оправдание, чтобы остаться. Том понимал, что не имеет права осуждать Роджера или останавливать его. Они были вместе меньше года, но Том чувствовал, что если бы им по какой-либо причине пришлось расстаться, он бы тоже ни за что не отказался от возможности снова увидеться с Роджером.</p><p>  Вместе с тем он не мог не представлять себе, как происходит встреча между Роджером и Риком, что они делают и о чем говорят. Перед его внутренним взором постоянно вставали одни и те же мучительные образы: Роджер и Рик сидят в баре, смотрят друг другу в глаза, и Рик ласково поглаживает Роджера по колену; потом они, обнявшись, выходят из бара, идут к Рику в гостиницу и жадно набрасываются друг на друга, будто пытаясь наверстать упущенное время. Это было до того невыносимо, что Том хватался за голову и утыкался лицом в подушку, но беспощадное воображение, словно издеваясь, рисовало ему все более яркие и подробные картины. Том несколько раз вскакивал и начинал ходить по комнате, но легче ему не становилось; видения не отпускали его, и он опять со стоном валился на постель.</p><p>  И вот, в самый разгар страданий, услышав, что Роджер вернулся, Том замер и стал напряженно ждать.</p><p>  Вскоре в комнату вошел Роджер. Он тихонько подошел к кровати и сел на ее край.</p><p>  — Томми... Ты спишь?</p><p>  Том хотел ответить, но что-то сдавило ему горло. И вдруг будто какая-то мощная сила толкнула его вперед; он кинулся к Роджеру и обхватил его обеими руками. Роджер осторожно, как больного ребенка, обнял Тома и прижал его к себе; руки у него были ледяные.</p><p>  — Родди, — начал было Том, но Роджер не дал ему договорить, приложив палец к его губам.</p><p>  — Том, прости меня, пожалуйста, — сказал он. — Я последняя сволочь и полный идиот.</p><p>  При этих словах Том выпустил его и отодвинулся. Неужели его подозрения подтвердились? Значит, Роджер переспал с Риком и теперь хочет, извинившись, продолжать жить с Томом, как ни в чем не бывало. Тому хотелось закричать. Роджер взял его за руку и снова притянул к себе; Том попытался высвободить руку, но Роджер не отпустил его, и он сдался. Ему было так больно, что у него уже не оставалось сил сопротивляться, и он беспомощно прислонился к плечу Роджера.</p><p>  — Знаешь, я сейчас почти четыре часа сидел в Центральном парке, там, где мы с тобой в первый раз встретились, и думал о тебе, — сказал Роджер.</p><p>  — А как же Рик? — недоверчиво спросил Том.</p><p>  — Я к нему не пошел, — ответил Роджер, и Том недоуменно поднял голову. — То есть я уже прошел полдороги, а потом вдруг подумал: а что это я, черт меня дери, делаю?</p><p>  — Правда? — все еще не веря, прошептал Том. Роджер кивнул в темноте, и Том не увидел, но почувствовал это.</p><p>  — Не знаю, чего меня вдруг туда потянуло, — продолжал Роджер. — Сижу один на скамейке, мерзну как собака и думаю... — он умолк.</p><p>  — О чем думаешь? — спросил Том и осторожно тронул Роджера за плечо.</p><p>  — О том, какой я кретин, — без тени улыбки ответил Роджер. — Ну зачем мне нужен Рик, когда у меня есть ты? Ведь я люблю тебя больше всего на свете, я не могу без тебя жить. И не хочу. Что бы он мне сказал? Что хочет ко мне вернуться? Ну и что? Я с тобой. Я тебя никогда ни на кого не променяю, Лисенок... — Роджер снова запнулся и повторил: — Пожалуйста, прости меня.</p><p>  Том слушал Роджера, и у него на глаза наворачивались слезы.</p><p>  — Род... Господи, как же я тебя люблю! — воскликнул он и уткнулся Роджеру в грудь.</p><p>  Каким блаженством было снова ощущать знакомый запах и чувствовать на плечах, спине и затылке ласковые прикосновения любимых рук! Некоторое время Том, закрыв глаза, позволял Роджеру гладить себя, но потом не выдержал и, подняв голову, куснул его в шею. Роджер взял в ладони лицо Тома и начал медленно целовать его в глаза, лоб, щеки, губы. Том запустил обе руки Роджеру под свитер, провел по рельефным груди и животу вниз и понял, что тот завелся не меньше его самого. Том сорвал с себя футболку и потянул свитер Роджера вверх. Роджер поднял руки, свитер полетел в угол комнаты; в следующее мгновение за ним отправились и джинсы, и Том ощутил на себе весь вес тела Роджера. Он снова закрыл глаза и полностью отдался ласкам любимого. Когда он уже почти достиг пика наслаждения, Роджер вдруг остановился, протянул руку и зажег лампу у кровати.</p><p>  — Я хочу видеть твое лицо, — шепнул он, и Том, не в силах больше сдерживаться, впился пальцами ему в плечи и застонал.</p><p> </p><p>* * * * *</p><p> </p><p>  Через несколько дней после этого случая Роджер пришел домой намного позже обычного.</p><p>  — Ты где пропадал? Я уже волноваться начал, — сказал Том, открывая дверь, и тут же удивленно добавил, отступая внутрь квартиры: — Что это?</p><p>  В левой руке Роджер держал маленькую закрытую корзинку. В правой у него были два огромных и, по всей видимости, очень тяжелых мешка, в которых что-то постукивало, перекатывалось и шуршало при каждом его движении.</p><p>  — Это тебе, компенсация за моральный ущерб, — улыбнулся Роджер, осторожно опустил мешки у стены и открыл корзинку. Том заглянул в нее и с радостным воплем подскочил на месте: из корзинки на него сонно смотрел белоснежный котенок.</p><p>  — Какой хорошенький! — воскликнул Том. — Где ты его взял?</p><p>  — По объявлению нашел, — с гордостью заявил Роджер. — Там было написано, что продаются британские короткошерстные котята, я и подумал — как раз для тебя. Это девочка.</p><p>  — Она просто чудо! — восторженно произнес Том, вынимая котенка из корзинки и прижимая его к себе. Довольный произведенным эффектом, Роджер начал с воодушевлением рассказывать:</p><p>  — Пошел я к людям, которые объявление давали, а у них там этих кошек целых три. И котят штук пять. Представляешь, они их дома разводят, сумасшедшие! Я спрашиваю: «Сколько раз в день их поливать?» А они мне целый список вручили и велели сразу в зоомагазин идти. Пришли мы с котенком в магазин, мне его там чуть на части не разорвали... Еле отнял. Надавали мне всяких мисок, щеток, мячиков, корма, лоток, песок какой-то. Зачем кошке песочница, ума не приложу... А потом говорят: «Мышей брать будете?» Я думал, они шутят, и говорю: «А как же, обязательно. И тараканов заодно давайте, и клопов горсточку.» А они смеются и показывают мне дохлую мышь на ниточке! Ну, думаю, к психам попал. Я только потом, когда присмотрелся, понял, что это игрушка. Представляешь?</p><p>  Том рассеянно слушал, счастливо улыбаясь и лаская котенка. Потом он спохватился, поцеловал Роджера и с искренним восторгом сказал:</p><p>  — Родди, спасибо!.. Только ты же говорил, что не любишь кошек.</p><p>  — Не то чтобы не люблю, я их просто не понимаю, — ответил Роджер и прибавил: — И вообще, главное, что их любишь ты. А я переживу. Не съест же меня эта мелочь...</p><p>  — На, подержи. Хочешь? — И Том протянул котенка Роджеру. Тот с опаской взял белый комочек, легко уместившийся у него на ладони, и погладил котенка по спинке.</p><p>  — На ощупь довольно приятная, — пробормотал он и поднес котенка к самому лицу. — Смотри, какие глазищи, оранжевые... — Роджер подумал и прижался к теплому боку кошечки щекой, но тут же отдернул голову и удивленно сказал:</p><p>  — Слушай, Том, что это с ней?</p><p>  — А что такое? — забеспокоился Том, забирая котенка у Роджера. Тот ответил:</p><p>  — Дышит как-то странно. Хрипит вроде. И дрожит... Вот сволочи, они мне больного зверя продали! — возмущенно воскликнул он.</p><p>  Том приложил ухо к мягкому пушистому шарику и вдруг расхохотался так, что чуть не выронил котенка. Роджер посмотрел на него недоуменно и даже слегка обиженно.</p><p>  — Ты что, никогда не слышал, как кошки мурлычут? — еле выговорил наконец Том.</p><p>  — Да я кошку сегодня в первый раз в жизни в руки взял! — пожал плечами Роджер. — А что это значит?</p><p>  — Это значит, что ты ей понравился, — все еще трясясь от смеха, сказал Том.</p><p>  — Серьезно? Ну-ка, дай ее сюда, — заинтересовался Роджер и снова взял кошечку на руки.</p><p>  — Почеши ее за ушком или по шейке и послушай, — посоветовал Том.</p><p>  Роджер, решительно настроенный досконально изучить устройство странного животного, сел на диван с котенком на руках и начал его гладить и почесывать, внимательно прислушиваясь. Том сел рядом и стал наблюдать. Через некоторое время Роджер поднял на Тома глаза и сказал:</p><p>  — Здорово!</p><p>  Том рассмеялся.</p><p>  — Я так и знал, что тебе она тоже понравится. Дай ей погулять по квартире, пусть освоится.</p><p>  Роджер опустил котенка на пол, и тот стал разгуливать по комнате, обнюхивая мебель, а Том пошел в прихожую разбирать мешки и устраивать кошечке туалет и столовую. Вернувшись, он увидел следующую картину: котенок, свернувшись клубком, безмятежно спал на ковре возле кресла, а Роджер лежал рядом на животе и как завороженный разглядывал его, изредка касаясь пальцем гладкой нежной шерстки.</p><p>  Кошечка, которую Том, чтобы долго не ломать голову, назвал Китти [7], освоилась моментально, оккупировала территорию и стала единовластной хозяйкой в доме. Роджер постоянно натыкался на нее во всех мыслимых и немыслимых местах. Китти превратила всю квартиру в свою игровую площадку, точила когти обо все, что ей под них попадалось, а по утрам не давала Роджеру уйти на работу, вцепляясь в шнурки и с упоением жуя их. Роджер терпеливо отдирал ее от своих ботинок и сажал к Тому на подушку, а несколько минут спустя Китти, подкараулив его в прихожей, с тигриной грацией атаковала его ноги.</p><p>  Кошечка не переставала удивлять Роджера своей гибкостью и прыгучестью, а также привычкой постоянно умываться языком и спать по двадцать часов в сутки. Со временем, как все люди, которым приходится делить жилье с котенком, Роджер поддался необъяснимому очарованию кошек. Он очень привязался к Китти и мужественно терпел все ее выходки. Том же просто души не чаял в кошечке; его все в ней умиляло. Поэтому он приходил в неистовый восторг, глядя, как этот невинный ангелочек, только что учинивший в прихожей жестокую расправу над новыми шнурками на многострадальных ботинках Роджера, подбирается к их владельцу сзади, карабкается ему на плечо, цепляясь всеми когтями за одежду и кожу, и начинает нежно тереться о его щеку и мурлыкать, требуя ласки.</p><p>  Любимой забавой Китти было засесть ночью на шкафу в спальне и с присущей всем кошкам игривостью кинуться Роджеру на спину в самый ответственный момент. У Тома такие игры вызывали приступы безудержного смеха. Роджер обижался на них обоих и говорил, что от таких шуток он однажды станет импотентом, и тогда Тому уже не будет так весело. В ответ Том разражался еще более громким хохотом. Роджер махал рукой, спихивал Китти с кровати и продолжал начатое.</p><p>  Однажды вечером, глядя, как Роджер в очередной раз извлекает кошечку из глубин шкафа и осторожно освобождает из цепких когтей свой носок, Том улыбнулся и сказал:</p><p>  — Род, ты не представляешь себе, как я ценю твою самоотверженность.</p><p>  — Глупости, — ответил Роджер. — Я тоже люблю эту террористку. У нее оригинальное чувство юмора.</p><p>  Он осмотрел останки бывшего носка и пошел хоронить их в мусорном ведре на кухне. Вернувшись, он сел на диван и поманил Тома к себе. Тот подошел и лег, положив голову Роджеру на колени; Китти тут же вспрыгнула ему на живот и, как выражался Роджер, «включила моторчик». Роджер погладил Тома по щеке, осторожно потер шелковистое ушко Китти и задумчиво сказал:</p><p>  — Знаешь, ради тебя я готов терпеть в квартире даже стадо крокодилов.</p><p> </p><p>* * * * *</p><p> </p><p>  Поздним вечером Роджер отвез очередную группу туристов в гостиницу, припарковал автобус в автопарке фирмы и позвонил Тому, чтобы сообщить, что идет домой. Том сказал, что чувствует себя неважно и собирается лечь спать, и попросил Роджера зайти в зоомагазин и купить Китти корма.</p><p>  Зоомагазин находился довольно далеко и, когда Роджер до него добрался, был уже закрыт. Не особенно огорчившись, и без того уставший Роджер побрел обратно.</p><p>  В темном переулке дорогу ему преградила группа подозрительного вида парней. Один из них, по всей видимости, предводитель шайки, довольно нахальным тоном попросил прикурить. Роджер достал свою видавшую виды зажигалку и подал просившему. Тот закурил, положил зажигалку себе в карман и нагло уставился на Роджера. По расширенным зрачкам и безумному блеску в глазах у парней Роджер понял, что они «под кайфом». Поскольку их было шестеро, он рассудил, что связываться с ними не стоит, тем более из-за такой мелочи, как старая зажигалка. Роджер хотел было идти дальше, но парни окружили его плотным кольцом.</p><p>  — Ладно, ребята, я пойду, — спокойно сказал Роджер и шагнул вперед. — Пропустите-ка меня.</p><p>  Парни не двинулись с места. Главарь пристально посмотрел на Роджера и сказал:</p><p>  — Куда это ты собрался? А ну, дай сюда. — И он протянул руку к сережке с маленьким бриллиантом, которую Том подарил Роджеру на день рождения. Блестевший в мертвенно-бледном свете луны камень привлек внимание главаря, и он явно не собирался отказывать себе в удовольствии завладеть сережкой.</p><p>  Роджер все так же спокойно отвел его руку и произнес:</p><p>  — Не могу. Это моя. Дайте мне пройти.</p><p>  Главарь начал заметно раздражаться.</p><p>  — Я сказал, дай сюда, — грубо повторил он и снова протянул руку. Остальные обступили Роджера еще плотнее.</p><p>  — Знаешь что, — миролюбиво сказал Роджер, будто обращаясь к несмышленому ребенку; он прекрасно понимал, что этих ребят лучше не злить. — Если вам нужны деньги, то долларов десять у меня наберется, а сережку я отдать не могу, понимаешь?</p><p>  — Ты мне сейчас все отдашь! — взревел главарь. Одной рукой он схватил Роджера за рукав, а вторую сунул ему в карман джинсов. Остальные одобрительно загалдели.</p><p>  Роджер знал, что с таким стадом ему в одиночку не справиться. Кричать и звать на помощь тоже было бесполезно: в том районе, где он находился, вряд ли кто-нибудь осмелился бы выглянуть на улицу в такое время, тем более выйти и разбираться с бандой наркоманов. Но Роджер терпеть не мог, когда к нему так бесцеремонно прикасались, поэтому он инстинктивно оттолкнул наглеца. Тот окончательно рассвирепел и кинулся на Роджера. Потасовка была недолгой; Роджер ударил главаря всего два раза, и тот грузно рухнул на тротуар. Но для остальных это послужило сигналом к действию, и они набросились на Роджера всей кучей.</p><p>  Двое парней схватили Роджера и держали его, скрутив ему за спиной руки, трое других начали бить его в лицо и в живот; вскоре к ним присоединился и поднявшийся с земли главарь. Все попытки Роджера вырваться были тщетными.</p><p>  Из разбитой губы и носа у него хлынула кровь, и при виде ее парни словно опьянели. Они повалили Роджера на землю и продолжали с остервенением избивать его ногами. К этому моменту Роджер уже не пытался сопротивляться и старался лишь прикрыть голову, но кому-то из нападавших все же удалось попасть ему в челюсть. В глазах у Роджера словно лопнул огромный воздушный шар. Он потерял сознание и уже не чувствовал ударов. Не почувствовал он и того, как один из парней, выхватив нож, несколько раз ударил его в живот и в бок.</p><p>  Еще какое-то время озверевшие наркоманы продолжали яростно пинать распростертое окровавленное тело. Наконец они устали, отошли, тяжело дыша, в сторону и закурили. Главарь подошел к Роджеру, наклонился и обшарил его карманы в поисках денег. Потом он вырвал у Роджера из уха сережку и с ухмылкой сказал:</p><p>  — Я же говорил, что ты мне все отдашь, ублюдок.</p><p> </p><p>* * * * *</p><p> </p><p>  У Тома в тот вечер действительно сильно разболелась голова, и, как он ни любил встречать Роджера с работы, ему пришлось принять изрядную дозу снотворного и лечь в постель. Минут через сорок ему наконец удалось заснуть, но спал он плохо. Ему снились какие-то странные, жуткие люди в масках и черных мантиях. Они гнались за Томом по незнакомым ему темным извилистым улицам и в итоге загнали в тупик. Они наступали на Тома со всех сторон и тянули к нему руки с длинными звериными когтями. Один из них приблизился к Тому вплотную, собираясь вонзить в него свои острые когти, и Том со сдавленным криком проснулся.</p><p>  Часы показывали два.</p><p>  — Бред какой-то, — пробормотал Том и протянул руку, но Роджера рядом не оказалось. «Он, наверное, на кухне», подумал Том. В последнее время погода постоянно менялась, и старая травма совсем замучила Роджера. По ночам он часто вставал и уходил на кухню: принимал болеутоляющее, прикладывал к ноге грелку и курил, ожидая, пока лекарство подействует.</p><p>  Том хотел было выйти к Роджеру, прижаться к нему и как-нибудь посмешнее рассказать про свой дурацкий сон, но почувствовал, что совершенно не в силах встать. Он покрепче обнял подушку Роджера и словно провалился в глубокую темную воронку.</p><p> </p><p>* * * * *</p><p> </p><p>  Утром у Джона перегорела электрическая кофеварка. Перспектива идти на работу без завтрака ему решительно не нравилась, и по дороге ему пришлось зайти в кафе. Там была обычная утренняя толчея, поэтому, когда Джон прибежал наконец в свой спортзал, было уже начало десятого. Софи, миловидная администраторша за стойкой при входе, как всегда, приветливо улыбнулась.</p><p>  — Джон, что случилось? Мистер Максвелл тебя уже пятнадцать минут ждет, у тебя с ним индивидуальная тренировка.</p><p>  — Моя кофеварка скоропостижно скончалась, — объяснил Джон, снял куртку и стал заталкивать свою сумку в шкафчик. — Ты и не представляешь себе, как сложно стало раздобыть в Нью-Йорке чашку кофе.</p><p>  Софи рассмеялась и сказала:</p><p>  — Тут какая-то женщина звонила, тебя разыскивала. Сказала, что из больницы.</p><p>  — Из больницы? — удивленно переспросил Джон, выглядывая из-за дверцы шкафчика.</p><p>  — Наверное, кто-то из твоих приятелей решил пошутить, — продолжала Софи.</p><p>  — А что она сказала? — Джон запер шкафчик и подошел к стойке.</p><p>  — Что-то там случилось с каким-то Роджером Старни... или Стэнли. Это же, кажется, твой друг, с которым вы занимаетесь, да? Симпатичный такой, темненький...</p><p>  Джон встревоженно посмотрел на нее и быстро спросил:</p><p>  — Ты адрес больницы записала?</p><p>  — Да, на всякий случай, — ответила Софи, протягивая Джону листок бумаги. — Хотя мне все-таки кажется, что это какой-то глупый розыгрыш... Джон, ты куда? А мистер Максвелл?!</p><p>  Но Джон не ответил. Выхватив у Софи бумажку с адресом больницы, он сломя голову вылетел из спортзала.</p><p> </p><p>* * * * *</p><p> </p><p>  В комнате ожидания хирургического отделения было шумно и тесно.</p><p>  — Это вы Джон Грэй? — строго спросила Джона полная дежурная сестра в очках, склонившись над кипой бумаг.</p><p>  — Да, я, — сказал Джон. — Что случилось?</p><p>  — Кем вы приходитесь Роджеру Стэнли? Вы его родственник? — продолжала допрашивать сестра.</p><p>  — Нет, я его друг, — нетерпеливо ответил Джон. — Вы можете мне объяснить, что произошло?</p><p>  Сестра подняла на Джона глаза и так же строго сказала:</p><p>  — Сейчас придет врач, он вам все объяснит. Посидите.</p><p>  Джон оглянулся, но все кресла были заняты. Он прислонился к стене и стал ждать. Вскоре в комнату ожидания вошел врач, высокий худой мужчина с красными от усталости глазами; в руках он держал несколько бланков. Джон встрепенулся и подскочил к нему.</p><p>  — Здравствуйте. Я друг Роджера Стэнли. Скажите мне, наконец, что с ним?</p><p>  — Так... Роджер Стэнли... — пробормотал врач. Он бросил беглый взгляд на Джона, выбрал из стопки бланков один и начал читать:</p><p>  — Четыре проникающих ножевых ранения в живот и два в правый бок... Повреждены внутренние органы, большая потеря крови. Вывих правого плеча. Правая рука сломана в четырех местах... — Врач зачитывал жуткий список, не отрываясь от бланка, и не видел, как глаза Джона становятся от ужаса все шире. — Сломаны семь ребер, множественные ушибы почек, вывих правого бедра, перелом правой берцовой кости, переломы левой ноги в трех местах... Обширные кровоподтеки в области грудной клетки и спины. Легкое сотрясение мозга... Рассечена правая бровь, сломана носовая перегородка, трещина кости нижней челюсти с левой стороны, выбиты два зуба, порвана мочка правого уха.</p><p>  Врач оторвался от списка и посмотрел на Джона. Тот был настолько поражен услышанным, что не мог выговорить ни слова.</p><p>  — На мистера Стэнли, видимо, напали с целью ограбления, а он решил сопротивляться, — сказал врач. — Мы уже заявили в полицию. Его нашли сегодня утром, он лежал на тротуаре без сознания.</p><p>  — Я могу его увидеть? — выдавил наконец Джон.</p><p>  — Его только что прооперировали, он еще не отошел от наркоза, — покачал головой врач, но, увидев, как Джон напуган и ошеломлен, смягчился и добавил: — Приходите часа через два...</p><p>  В полной растерянности Джон вышел в больничный садик и сел на скамейку, пытаясь привести мысли в порядок и осознать произошедшее. На мгновение он удивился, что известили именно его, а не Тома, но тут же вспомнил: Роджер как-то сказал, что почти с самого начала их знакомства, когда он еще никого в Нью-Йорке не знал, он на всякий случай всегда носит с собой листок с телефонными номерами Джона.</p><p>  Джон подумал, что Том, должно быть, сходит с ума от беспокойства. Как он скажет Тому о том, что случилось с Роджером, Джон не имел ни малейшего понятия, но сделать это было необходимо. Джон вздохнул, поднялся со скамейки и решительным шагом направился к телефону-автомату.</p><p> </p><p>* * * * *</p><p> </p><p>  — Какой же я идиот! — сокрушенно воскликнул Том. Они с Джоном сидели в больничном садике и курили. — У меня вчера голова просто раскалывалась. Я, наверное, слишком много снотворных таблеток принял, потому что я буквально отключился. А утром решил, что Род уже на работе, что он не хотел меня будить...</p><p>Том невесело усмехнулся и повторил: — Ох, идиот...</p><p>  — Ты не виноват, — мягко сказал Джон.</p><p>  — Да я понимаю... Но если бы я сразу сообразил, что он не вернулся, может, его бы раньше нашли... О господи! — Том бросил сигарету и запустил пальцы в свои и без того уже взъерошенные волосы.</p><p>  В больничный садик торопливо вошли Брайан, Энни, Стив и Кэрри.</p><p>  — Что с Родом? — в один голос спросили они.</p><p>  — Пока неясно, — ответил Джон, поднимаясь им навстречу. — Его прооперировали часа полтора назад.</p><p>  — Как же так получилось? — недоуменно спросил Стив и посмотрел на Тома. — Почему его нашли только утром?</p><p>  Том беспомощно поднял глаза на ребят.</p><p>  — Оставь его, — тихо сказал Джон. — Он не знал... — Стив хотел спросить что-то еще, но Джон знаком велел ему замолчать и прибавил: — Это сейчас не важно. Садитесь, ребята. Подождем остальных и проверим, может, к Роду уже можно зайти.</p><p> </p><p>* * * * *</p><p> </p><p>  Всех девятерых в палату, естественно, не пустили, но Джон настоял на том, чтобы ему позволили войти вместе с Томом.</p><p>  Увидев Роджера, Том ахнул и в ужасе отшатнулся. Джон поддержал его, но сам чуть не упал, когда увидел, во что превратилось лицо его друга.</p><p>  Смотреть на Роджера было просто страшно, однако Том собрался с духом и подошел поближе.</p><p>  — Род, — тихонько позвал он, но Роджер не повернул головы и не открыл глаз.</p><p>  — Господи, — прошептал Том. Он бессильно опустился на стул и повернулся к Джону. Тот молчал; при виде Роджера все ободряющие слова, которые он собирался сказать, вылетели у него из головы. Через несколько мгновений он все же опомнился и сумел проговорить:</p><p>  — Идем. Мы заглянем к нему попозже, когда он очнется.</p><p>  — Ты иди, — рассеянно сказал Том и придвинул стул вплотную к кровати. — Иди, а я пока тут посижу.</p><p>  Джон понял, что переубеждать его бесполезно и что Том не двинется с места, пока Роджер не откроет глаза. Поэтому он молча кивнул, повернулся и вышел в коридор, прикрыв за собой дверь.</p><p> </p><p>* * * * *</p><p> </p><p>  Роджера несла багрово-красная река, мерно катившая свои воды в багрово-красном лесу. Над его головой, в багровом небе, стояло багровое солнце. Он ничего не чувствовал, и на душе у него было спокойно, как никогда. Плаванию не было конца, но вдруг Роджер услышал какой-то звук. Он доносился откуда-то издалека и был едва различимым. Роджер напрягся и прислушался. Это был голос, до боли знакомый. Он что-то шептал, но что именно, Роджер никак не мог разобрать. И тут в ленивую беспечность медленного движения постепенно стала проникать боль. Она была тупой, но все время усиливалась. Наконец в голове у него словно сверкнула молния, и он очнулся.</p><p>  Все тело страшно болело, он не мог пошевелиться. Он с трудом разлепил отекшие веки. Рядом сидел Том, уткнувшись лицом в простыню у его левого плеча, и тихо повторял:</p><p>  — Род, господи... Бедный мой... Сволочи, как они могли... Мерзавцы... Боже... Родди...</p><p>  Роджер повернул голову и пошевелил левой рукой — это все, на что он был способен, но Том уловил это движение и резко выпрямился. Глаза у него были красные и мокрые.</p><p>  — Род!</p><p>  Роджер попробовал улыбнуться. Том вскочил и хотел было обнять его, но вовремя спохватился, сел на место и осторожно взял его руку в свою.</p><p>  — Родди...</p><p>  Роджер слегка сжал руку Тома.</p><p>  — Лисенок... Хорошо, что ты здесь... — еле слышно выговорил он. Было видно, что он делает над собой большое усилие. — Не плачь, не надо. А то мне бы тоже надо расплакаться, да я боюсь стать еще красивее...</p><p>  Том шмыгнул носом и тоже попытался улыбнуться, но слезы потекли из его глаз сами собой. Ему больно было смотреть на Роджера. Он опустил голову и прижался щекой к его руке. Роджер снова прикрыл глаза; он уже успел устать, но от одного присутствия Тома ему стало чуть легче.</p><p>  Вошел врач.</p><p>  — Вам лучше сейчас выйти, ему нужен покой, — сказал он Тому. — Мы сделаем все, что сможем.</p><p>  Том словно очнулся от глубокого сна. Деликатно поддерживая его под руку, врач помог ему встать и вывел в коридор.</p><p>  Подошли ребята, обступили их.</p><p>  — Ну что? — спросил Джон.</p><p>  Том не отвечал. Вид у него был отсутствующий.</p><p>  — Состояние очень тяжелое, нестабильное, — сказал врач. — Не знаю, что вам сказать, ребята. Шансы невелики. Мы делаем, что можем, но... — Врач смущенно развел руками. Помолчав, он повернулся и ушел. Джон положил руку Тому на плечо. Том поднял на него полные слез глаза. Он наконец полностью осознал, что произошло, и от мысли, что он, возможно, больше не увидит Роджера, не сможет его обнять, не услышит его голоса, у него больно сжалось сердце. Он хотел выйти на улицу закурить, но вдруг охнул и схватился за грудь. Ребята подхватили его и усадили в одно из свободных кресел.</p><p>  — Что такое? — нахмурившись, спросил Джон.</p><p>  — Не знаю. Что-то я... Дышать не могу... — пробормотал Том, все еще держась за грудь. — Джон... Как же...</p><p>  Джон сел рядом с ним и обнял за плечи.</p><p>  — Ну-ну, не надо. Успокойся. Может, еще обойдется...</p><p>  Но он догадывался, что надеяться на это не стоит. Том вдруг уткнулся лицом в его куртку и разрыдался в голос. Ребята смущенно топтались вокруг, и Джон знаком попросил их выйти в больничный садик.</p><p> </p><p>* * * * *</p><p> </p><p>  Четыре часа провел Том у кровати Роджера, держа его за руку и не отходя ни на шаг. Роджер иногда приходил в себя и, увидев Тома, слабо улыбался. Большую часть времени он был без сознания, а Том смотрел на него и беззвучно плакал. Ребята поняли, что ничем помочь не могут, и разошлись. Джон остался в коридоре, пообещав присмотреть за Томом и в случае чего всем сообщить. Но и от него было мало толку. Время от времени он подходил к двери палаты, смотрел на Тома и снова отходил, качая головой.</p><p>  Какая-то пожилая женщина, вышедшая в коридор с костылями размять ноги, сказала участливо:</p><p>  — Надо же, какой мальчик преданный, как прибежал, так и не уходит.</p><p>  Тут только Джон вспомнил, что уже видел ее — она гуляла в коридоре, когда Том примчался в больницу и когда выходил из палаты в первый и последний раз, но тогда никто не обратил на нее внимания.</p><p>  — Жена его, что ли, тут лежит? Я у него кольцо обручальное видела.</p><p>  Джон посмотрел на нее и серьезно сказал:</p><p>  — Нет. Муж.</p><p> </p><p>* * * * *</p><p> </p><p>  В тот же день Роджер умер. Травмы оказались слишком серьезными, и к тому времени, когда его нашли, он потерял слишком много крови.</p><p>  Ребята были потрясены и подавлены. Все они очень любили Роджера, и им было трудно свыкнуться с мыслью, что его больше нет, тем более что он погиб так нелепо и страшно.</p><p>  Том же впал в ступор. Он совсем ослеп от горя, и умудренный горьким личным опытом Джон сразу сообразил, что за ним надо постоянно присматривать. Том мог попасть под машину, потому что не смотрел по сторонам, или элементарно умереть от голода; он стал равнодушен ко всему. Оставлять его одного было просто опасно, и Джон прямо из больницы забрал его к себе. После похорон Роджера он взял отпуск и около недели выхаживал Тома. Китти ему тоже пришлось перевезти к себе, так как больше о ней некому было позаботиться.</p><p>  Днем Том часами сидел в кресле, тупо глядя перед собой, а по ночам плакал — тихо, но так горько, что и у Джона наворачивались слезы на глаза. Ребята заходили к нему, но Том был не в состоянии кого-либо видеть или с кем-то говорить. Он уходил и закрывался в ванной, а ребята сидели и тихо переговаривались, пытаясь осознать свою потерю.</p><p>  Придя понемногу в себя и начав реагировать на происходящее, Том понял, что оставаться в Нью-Йорке больше не может. Как-то вечером, когда Джон готовил ужин, Том сообщил ему, что решил вернуться к родителям.</p><p>  — Может, я скотина, но я больше так не могу, — сказал он. — На что ни посмотрю, мне все Рода напоминает, и так тошно становится, что хоть вешайся. Не могу я больше. Понимаешь?..</p><p>  — Еще как понимаю, — сказал Джон, отрываясь от своего занятия и серьезно глядя на Тома. — И ребята, я думаю, тоже поймут. Наверное, так и правда лучше будет.</p><p>  — Я буду вас навещать. Иногда... Наверное... — Том оборвал себя и отвернулся, чтобы вытереть глаза.</p><p>  — Все образуется, — неуверенно сказал Джон, чтобы хоть что-нибудь сказать. Том обернулся, и они некоторое время внимательно смотрели друг на друга. Оба понимали, что если все и образуется, то это будет не скоро.</p><p> </p><p>* * * * *</p><p> </p><p>  И снова ребята собрались у здания аэропорта. Только на этот раз никто не веселился; все смущенно и подавленно молчали. Девушки вытирали глаза. Никто не знал, что говорить, да и говорить, собственно, было нечего. Китти сиротливо съежилась в своей корзинке.</p><p>  — Мне из полиции звонили, — сказал вдруг Джон. — Этих выродков все-таки поймали.</p><p>  Это была правда. Через три дня после нападения на Роджера в ювелирную лавку на Сто двадцать пятой улице в Гарлеме пришли два подозрительных типа и сказали, что хотят продать бриллиантовую сережку. Рассматривая ее, чтобы оценить камень, старик-ювелир заметил на замке следы запекшейся крови. Он слегка испугался, но не подал виду. Как только посетители ушли, ювелир вызвал полицию и подробно описал их.</p><p>  — Их уже давно разыскивали, они торговали наркотиками в школах, — добавил Джон. — А теперь их будут судить за убийство.</p><p>  Том молча кивнул. Это сообщение не вызвало у него ни радости, ни удовлетворения. Со смертью Роджера он словно вообще перестал что-либо чувствовать. Единственным ощущением была тупая, сдавливающая грудь боль.</p><p>  Том в последний раз пожал Джону руку, обнял по очереди всех ребят и, подхватив свои вещи, вошел в здание аэропорта.</p><p>  Ребята смотрели ему вслед, пока он не скрылся из виду.</p><p>  — Бедный Том, — сказала наконец Энни и прижалась к Брайану. — Как же он теперь будет один...</p><p>  Ответа не последовало, но по лицам ребят было ясно, что все они задаются тем же вопросом.</p><p> </p><p>* * * * *</p><p> </p><p>  На следующий день на первых страницах нью-йоркских газет траурно чернели крупные буквы: «Вчера в 19:30 потерпел крушение самолет компании &quot;Бритиш Эйруэйз&quot;, следовавший рейсом Нью-Йорк — Лондон. Все пассажиры и члены экипажа погибли. Причины авиакатастрофы выясняются.»</p><p> </p><p>* * * * *</p><p> </p><p><strong>ПРИМЕЧАНИЯ:</strong></p><p>  [1] Далвич Колледж (Dulwich College) — старейшее учебное заведение Лондона, основан в 1619-м году.</p><p>  [2] «Англичанин в Нью-Йорке» (<emphasis>Englishman</emphasis> <emphasis /> <emphasis>in</emphasis> <emphasis /> <emphasis>New-York</emphasis>) — популярная песня рок-музыканта Гордона Самнера, более известного под именем Стинг.</p><p>  [3] «Сэр Гавэйн и Зеленый Рыцарь» (<emphasis>Sir</emphasis> <emphasis /> <emphasis>Gawain</emphasis> <emphasis /> <emphasis>and</emphasis> <emphasis /> <emphasis>the</emphasis> <emphasis /> <emphasis>Green</emphasis> <emphasis /> <emphasis>Knight</emphasis>) — английский стихотворный роман неизвестного автора второй половины 14-го века из цикла поэм о короле Артуре и рыцарях Круглого Стола.</p><p>  [4] Цитата из «Кентерберийских рассказов», произведения Джеффри Чосера (Geoffrey Chaucer), английского поэта 14-го века.</p><p>  [5] Фил Коллинз (Phillip David Charles Collins) — популярный английский певец, музыкант.</p><p>  [6] «Где-то есть место для нас» (<emphasis>There&#39;s</emphasis> <emphasis /> <emphasis>a</emphasis> <emphasis /> <emphasis>Place</emphasis> <emphasis /> <emphasis>For</emphasis> <emphasis /> <emphasis>Us</emphasis>) — песня, вышедшая в 1993-м году в альбоме <emphasis>Both</emphasis> <emphasis /> <emphasis>Sides</emphasis>.</p><p>  [7] Китти (англ. «kitty«) — котенок, киса.</p><p><strong>БИБЛИОГРАФИЯ</strong>:</p><p> </p><p>  1) Так говорили мудрецы — составитель Барсов, издательство Центрполиграф.</p><p>  2) The Concise Phil Collins</p><p> </p><p> </p><empty-line /><p>Сконвертировано и опубликовано на https://SamoLit.com/</p></section></body></FictionBook>
