Белякова Надежда ОДНАЖДЫ В ГОРОДЕ сказка В тот день никто из горожан не обратил внимание на появление в городе повозки, серой от дорожной пыли. Её тянул за собой понурый и усталый ослик. Горожане проходили мимо, нисколько не обращая внимания на призывы старьёвщика что-то на что-то обменять. Хотя выкрикивал он достаточно громко: - Старьё берём! Чиним-починяем!!! А его дочь, милая девчушка лет одиннадцати, что-то штопала, сидя на краю повозки. Старьёвщик, в надежде привлечь внимание горожан, спел только что придуманные им куплеты: Скрипит моя повозка, И ослик впереди Решает, куда ехать. Куда всем нам идти! Девочка тотчас подпела отцу: Наш домик на колёсах А крыша – небеса. Мелькают королевства вдоль нашего окна. Увидев нарядно одетую даму, старьёвщик и его дочь спели, вернее, почти выкрикнули ей вслед: - Для Вас лудим-паяем. И штопаем, и шьём! И нашими стараниями украсится ваш дом! Но их концерт не заинтересовал прохожих. Никто из горожан не спешил к их повозке. Даже ослик приуныл. Время от времени он останавливался, задумываясь о чём-то. Тогда сидящий на козлах старьёвщик стал уговаривать его продолжать путь. Он торжественно и почтительно обратился к ослику: – Многоуважаемый длинноухий друг! Прошу тебя прервать свою глубокую задумчивость. Тем более, что ничего интересного для тебя здесь посреди дороги нет: ни зелёной травки, ни свежей лужицы после дождя. А вот там, впереди, в конце этой улицы я вижу славное вознаграждение за твой усердный труд. Ослик с пониманием откликнулся: -Ий-а! Ий-а! Ий-а!!! Старьёвщик продолжил свои бесседы с осликом: – Я впереди вижу пустырь, поросший зеленью. Он украшен сверкающими под солнцем, как дворцовые зеркала, лужами! Ей-богу! Стоит поспешить туда! Ослик, поразмыслив над услышаным, доверчиво двинулся дальше отвечая по-своему: «Ий-а! Ий-а-а-а-а-а!» И послышалось сначала цоканье копыт, а потом и скрежет, и скрип колёс. – Ха-ха! Какой ты выдумщик, папа! Как тебе удаётся уговорить нашего ослика? Наш послушно идёт упрямец дальше! – изумилась девочка. – А потому, что я сказал ему правду! Посмотри вот туда, доченька! Девочка посмотрела туда, куда показал отец. И согласилась: – Да! Славный пустырь, столько там травы. Будет, что пожевать нашему ослику. Старьёвщик , поразмыслив добавил: – Да и нам будет удобно остановиться и передохнуть в конце дня. И так, мой длинноухий друг, вперёд! Вперёд! Объяснения старьёвщика с осликом всякий раз веселили его дочь, и поэтому смех её частенько доносился из его повозки. По дороге девочка выглядывала из повозки старьёвщика, внимательно рассматривая улицы этого небольшого города. И вывески магазинов и проходящих мимо горожан. Рассматривая этот город, она задумалась - вот о чём: - Сколько себя помню, мы всегда пути. И перед глазами дороги! Дороги! И трясётся наша повозка немилосердно. Но, приезжая в незнакомый нам город, мы всякий раз надеемся на чудо. И ждём; что именно здесь нам повезёт, как никогда! Мой папа не просто старьёвщик, а мастер на все руки! Он умудряется починить то, что, порой кажется, уже ни на что не годится. Он отлично паяет, лудит. Часто у него обменивают сломанное, на уже починенное. За это ему и платят. Этим мы и живём, переезжая из города в город. А чтобы привлечь внимание горожан и получить работу, когда мы въезжаем в город, он громко распевает песенки. Их он сочиняет по дороге. И мы поем. И эти песенки помогают нам преодолевать многое в пути. Особенно вот эта песнка: Полным-полна повозка, чего в ней только нет! Поношенных корон На сорок королевств! Заштопанный ковёр! Старьёвщик не растерялся и пропел в ответ дочери: Украсит он дворец! Но девчушка пропела в ответ отцу: Лужённых утюгов?! Начищенных кастрюль? А потом оба вместе запели есело и задорно: И ворох спетых песен На свежий анекдот Мы обменяем смело! Но только… кто возьмёт?! -Все эти шутки-прибаутки, нескладные, но забавные всякий раз звучат по-разному, потому что папа неугомонный выдумщик, всегда готовый к шуткам и розыгрышам, как бы трудно ему не приходилось, –вздохнув, подумала девочка про себя. Но в этот раз, сколько не распевали старьёвщик с дочкой свои песенки, как не выкрикивал он свои стишки, никто не спешил к повозке старьёвщика. Целый день никакой работы и никакого заработка. Стрьевщик и его дочь ещё раз выкрикнули только что придуманные стишки-прибаутки в надежде, что кто-нибудь из горожан заинтересуется их работой: Меняю старьё на обновы! Лошадь на кованые подковы! Дырки на платье на латки – заплатки От королевского целого платья! Хозяйкам кастрюли лужу и паяю! А плата – немного монет да стаканчик чаю. Девочка, чтобы поддержать общее дело, тоже сочинила и прибавила от себя: И доброе слово от сердца в придачу! А вам на сдачу – чуть-чуть удачи! Но… Наступил вечер. Город остался вдалеке. Старьёвщик и его дочь расположились на привале отдохнуть. – Что же нам делать? – размышлял вслух старьёвщик, расчёсывая гриву ослика, вечером этого неудачного дня. – Да! Что-то нужно придумать, – согласилась с отцом девочка. – Видимо, в этом городе у всех всё в порядке, всё починено. И никто в моих услугах не нуждается. Что же такое предложить людям, чего им всегда не хватает? В чём все всегда нуждаются? Чего им недостаёт? – Счастья! Просто счастья, наверное… – уныло отшутилась в ответ девочка, стряхивая с повозки дорожную пыль. Старьёвщик неожиданно обрадовался: – Конечно! Конечно, умница. Счастье! Вот что нужно всегда, и каждому! – Папа, но мы не можем предложить людям то, чего у нас и самих нет. Да и хлеба у нас сегодня тоже нет, – подумав, добавила девочка. – Ложись-ка спать, доченька! А завтра нас ждёт праздник! Вот сейчас спою тебе колыбельную, – сказал старьёвщик, расстилая для дочери постель внутри повозки. И спел дочери ее любимую колыбельную Под подушкой у тебя Притаилось царство сна. Там живут чудеса! Засыпай, и весёлой гурьбой Они встретят тебя, Чтобы сон подарить до утра! Из ночной тишины И блёсток Луны Собирают они Нерассказанные сказки И невиданные сны! Спел и, думая, что дочка заснула, тихо куда-то ушёл. Она любила и жалела отца, считая его неисправимым фантазёром. А девочке не спалось. Рассматривая звездное небо , она подумала о том, что: - Папа сказал :«А завтра нас ждёт праздник… Х-м. Ах! – вспоминала она слова отца: – Что ж! Пусть эти фантазии и мечты согреют и утешат его в нынешних неудачах», – подумала девочка, засыпая в глубине повозки. Когда она проснулась, было солнечное, безмятежное утро. Отец купался в реке, на берегу которой они остановились на ночлег. Ослик жевал сочную траву. Она вышла из повозки и оглянулась вокруг. И она увидела, что повозку невозможно было узнать. Новые стихи украшали её бока. Каждая буква была написана разными цветами. Так что получалась весёлая, пёстрая вязь слов. Девочка, привстав на цыпочки, с удивлением прочитала вслух: Меняем все Ваши беды ! Невкусные Ваши обеды! Всю скуку и злые болезни! На радость и прибыль соседскую! Чужую удачу, богатство, былые заслуги, победы! Теперь они – Ваши навеки! А звон монетки – оплата Работы великого МАГА! Прочитав это, она захлопала в ладоши. И, прыгая от радости, предвкушая, что новая затея отца сулит много веселья, даже если и в этот раз подзаработать им не удастся. – С добрым утром! – услышала она голос отца за спиной. Девочка повернулась к нему и зажмурилась, ослеплённая сверканием его одежды. Освежённый утренним купанием, старьёвщик был облачён во что-то невероятное. – Ой! Как красиво! Папа! А эту королевскую мантию я узнала. Наверное, когда-то она была прекрасна! – воскликнула девочка, рассматривая это великолепие. – Возможно, но до того, как ею полакомилась моль. Но зато вполне придворная моль. Но теперь она просто великолепна. Смотри! Как ловко я прикрыл все дырки и прорехи этими звёздами из фольги! – сказал старьёвщик, делая реверанс. – Её отдали нам вместе с прочим дворцовым хламом в том захолустном королевстве, мимо которого мы тогда проезжали. В тот день весь королевский дворец подготавливали к ремонту. – Да! Да! – подхватила дочка и продолжила: – И выбрасывали всё залежалое, старое, и из кладовки, и из тронного зала. И эта сверкающая на твоей голове корона была отдана нам одной взбалмошной принцессой. Потому что в торжественный день своей коронации, когда она должна была стать настоящей королевой и взойти на престол, она вместо старинной короны, которую веками передавали в её семье по наследству, предпочла надеть совершенно новую! Выполненную по последней моде! А эту ,старинную, она сочла просто старьём! Как нам повезло! Правда, папа! А этот костюм, папа, он… Он такой! Он – великолепен! Он так красив! Так сверкает! – А попал он к нам совсем неожиданно, – вздохнул старьёвщик. – Да! Да! Его отдали тебе бродячие комедианты. Взамен колеса нашей повозки. Колесо их кареты сломалось по дороге. – А наше колесо подошло. Ах! Как они радовались, что встретили нас тогда вдали от города и что ты так быстро помог им. Вместо их, сломанного, поставили наше. А как быстро ты потом починил колесо от их красивой кареты, и нам оно подошло. – Ещё бы! Они спешили в город, где должны были дать большое представление во дворце самого бургомистра, их выступления ожидало множество именитых гостей. Но с нашим-то колесом они, конечно, успели! – Да, так с ним и колесим с тех пор! – А ты ещё не хотел брать этот потрясающий костюм, папа! Тот комедиант, который отдал его тебе сказал, что играл в нём когда-то самого… ой, забыла. – Мексиканского вождя? – Вроде бы… – А может быть, Вавилонского царя? – Кажется… То ли Визиря, то ли Шах ин Шаха. – Теперь, доченька, это не важно! Но, знаешь, брать его мне действительно было неловко. Помог я им от души. Славные ребята, эти комедианты! Попали в беду, а платить нечем. Бывает! Сама знаешь! – Бывает! Но они были так рады твоей помощи и хотели отблагодарить тебя. И как уговаривали. Помнишь? – Да!Комедианты тогда сказали «Пожалуйста, возьмите! Кто знает, может быть эта груда мишуры, бархата, шёлка, парчи, кружев и блёсток выручит вас с дочкой в трудную минуту!» И знаешь, дочка, они были правы! Сегодня это костюм Великого Мага, Повелителя Судьбы… – О! о! Как хорошо! Папа! – Итак, сегодня этот костюм будет ,как нельзя кстати!!! – Потрясающе! Папа! – А теперь полюбуйся приготовленным для тебя нарядом. – Конечно, я знаю, что у тебя золотые руки, но сегодня... поверить не могу своим глазам. Из обрывков кружев, из разноцветных лоскутков ты создал такое чудесное платье. – Это платье с секретом! Так что! Беги к реке. Хорошенько искупайся и надевай это платье. Тут в рукавах притаилось такое устройство: вот здесь... – Вот эти верёвочки? Вижу. – Если за них вот так подёргать, распахнутся два белоснежных крыла. А главное – помни, что сегодня ты не дочь старьёвщика, а наследница великих тайн могущественного мага, владеющего секретами поворотов Судьбы! – кричал с берега весельчак-старьёвщик дочери. Девочка рассматривала груду белых мешочков и изумлялась: – Да, этой ночью ты потрудился на славу! И как ты успел сшить за ночь столько мешочков! О! Да их тут целая повозка! А для чего они, папа? – А это я тебе объясню по дороге, – сказал старьёвщик, надевая на ослика нарядную сбрую с немыслимым плюмажем. Ленты, вплетённые в гриву ослика, развевались на ветру. По дороге старьёвщик объяснил девочке, что он задумал, и объяснил ей, что она должна делать. Вскоре, весёлые и бесшабашные, они въехали в город. Да! В этот раз их появление не осталось незамеченным. Когда же на рыночной площади собралась толпа зевак, рассматривающих повозку, старьёвщик, то есть маг вышел из повозки к горожанам. Он величественно поклонился и приветствовал окружавших его людей. Он произнёс загадочные слова: – Буа-о-уа-у! – и прочую витиеватую и длинную галиматью таинственно провозгласил старьёвщик внимающим ему горожанам. Народ пытался вслушаться в эту галиматью, толкаясь и переспрашивая друг друга: -Что? Что сказал этот заморский маг? И тут возникла девочка. Она вышла вперёд и, делая вид, что переводит, с никому неизвестного языка, произнесла нараспев, время от времени дёргая верёвочки в манжетах своего прекрасного, белоснежного платья. От чего сверкающие за её спиной крылья распахивались, покачиваясь на ветру, когда она рассказывала горожанам: – Сегодня наступит волшебная ночь исполнения желаний. В эту ночь новолуния каждый из вас сможет взять вот такой белый мешок. И едва минует полночь, каждый, встав у входной двери своего дома, раскроет этот мешочек со словами: Беды! Беды! Прыг в мешок! Завяжу вас в узелок! Положу его в повозку. Прочь из дома, старый хлам! Магу я его отдам! А наутро я возьму новую свою Судьбу! И , покачивая крыльями за спиной, девочка пояснила горожанам, которых собиралось на площади всё больше и больше: – Это магическое заклинание заставит все ваши беды спрятаться в мешок. Потом вы мешок завяжете и обменяете на мешок с другой, неизвестной вам судьбой. Народ так и ахнул, переспрашивая друг друга: «Как ?!! Неужели наступили такие времена, что судьбу можно менять, как товар на рынке?..» – Мы приехали из далёкой страны. Из страны, где живут маги и волшебники. Они хранят секреты древней науки о влиянии звёзд на жизни людей. Они поведали, что именно этой ночью над вашим городом взойдёт могущественная звезда, способная изменять людские судьбы. И сегодня те, кому их беды кажутся непосильными, могут обменяться своими бедами с соседями, если их трудности кажутся вам более лёгкими. Тут её прервал отец, произнося нараспев таинственное: – А-а-а-а-а! Бу-бу-бу-бу-бу-бу! Оби-бу-ба-боу-бо! Девочка, внимательно и почтительно дослушав его, продолжила: – Мы совершили это путешествие, чтобы известить вас о счастливой возможности. Только раз в триста лет благотворный луч этой звезды касается то одной, то другой местности. Другой случай не скоро представится. Но прежде чем возвратить мешки с прошлыми бедами в нашу повозку, нужно рассказать вслух о своей беде здесь, на площади. Потом положить мешочек в повозку, взяв взамен любой другой. Когда придёте домой, развяжите узелок и встряхните его. И ждите облегчения Вашей прежней жизни. Люди-горожане озаботились, и в толпе раздался ропот: - Где же нам взять такие мешки? Но девочка всех успокоила горожан, ответив всем: – О, не беспокойтесь! Мы припасли целую повозку специальных мешочков. Всем хватит. За самую мелкую монетку, имеющую хождение в вашем городе, мы охотно отдадим вам их. После услышаного у многих горожан пронеслось в голове: «Тяжелее меня никто не живёт. Уж мои-то беды горше других. Их можно смело менять. Уж я-то точно не прогадаю». Горожане быстро разобрали мешки, сшитые старьёвщиков прошлой ночью. И все стали дожидаться полночи. Горожанки шушукались между собой: -Крупы потом можно будет в них хранить, в крайнем случае, если не поможет избавиться от бед. Да! Да! Мешки пригодятся! Другие тоже соглашались с ними, рассматривая эти мешки: -Наш провинциальный городок, не избалованный событиями, весь взбудоражен этим загадочным магом. Так что многие остались довольны. Почти всем захотелось изменить свою судьбу. Мало нашлось в этом городе людей вполне довольных своей жизнью и благодарных за то, что имеют. Поэтому с наступлением ночи со всех сторон к повозке старьёвщика потянулись горожане. Люди шли – кто с факелами, кто с керосиновой лампой, кто защищая рукой пламя свечи от ветра. И у всех в руках белели мешочки старьёвщика, завязанные узлом. Дожидающиеся своей очереди разожгли костры на площади. Грелись и слушали. Слушали о бедах своих соседей. Слушали и изумлялись тому, сколько пережито горя в родном городе. И многим своё пережитое представлялось всё более и более светлым по сравнению с соседскими бедами. И одна горожанка прошептала другой: -Не могу не признаться, что, опуская принесённый мешок в повозку, я почувствовала сожаление. И её соседка призналась ей: «А я даже испытала чувство благодарности за многое пережитое, когда пришло время расстаться с прошлым». Говорят, что кое-кто, придя домой, развязав мешок с новой судьбой, сетовал, что ввязался в эту историю и подумывал о том, что как было бы славно, если бы всё осталось по-прежнему. И какова же была радость во многих домах того города, когда, раскрыв мешочки и произнеся заклинание заезжего мага, горожане обнаруживали, что ничего, слава Богу, не изменилось. Но были и недовольные. Они ждали, что вот-вот в их домах поселится соседский достаток, здоровье, веселье. Говорят, что они ждут всего этого - и по сей день. Те, кто не пошёл в ту ночь к повозке мага с заветным мешочком, посмеивались и над теми, кто остался доволен отсутствием перемен, и над теми, кто всё ещё дожидался, что соседское счастье переселится в их дома. И до сих пор не умолкли споры в том городке о том, кто же посетил их в ту ночь? Мущественный маг?! Или… Некоторые горожане с негодованием отвечали на это: – Шарлатаны! Обманщики! Злодеи! И с тех пор каждый год в этот день горожане собираются на площади и не только бурно обмениваются мнением, но даже поют, выражая своё мнение, как когда-то старьёвщик. Вот так, например, распевал дворник: Маг обещал исполнение желаний! Больших перемен в надоевшей судьбе! Россыпи счастья, великих побед! Их ожидаю я по сей день! Где же моя молодость? Где мои деньги? Где?!! Где?!! Где?!! Его с удовольствием поддерживал старый почтальон. В глубине души он был доволен и тому, что неожиданно в их городе возник праздник, и поводу попеть.И он пел: В ожиданьи богатства Забросил работу, дела. Плачет жена. А я всё жду и жду перемен. Но день ото дня в кармане моём Чёрной дырой растёт пустота. И молочница подпевала ему с нескрываемым возмущением: Всё, что обещано, Мы долго ждали! Где же всё это?!! Где?!! Где?!! Где?!! Приветствуя её появление, почтальон снимал свой фирменный картуз и продолжал свои куплеты: Где мои волосы? Я лыс, как коленка, Как и тогда – в день приезда того колдуна! Но находились и другие любители попеть. Те, кто с удовольствием вспоминал тот сыр-бор, что устроили в их городе старьёвщик с дочерью. Не колдуна, а Мага Волшебника. Да! Обещал перемены в судьбе. Но кто вам сказал, что все перемены ведут к удаче всегда и везде? Глупость нуждается в скором леченьи, Как застарелая хворь. Ваши – доверчивость, зависть к соседям, Всё это Маг опрокинул вверх дном! Наша задача – всем посмеяться, А зависть на прибыль соседскую Вымести прочь, словно сор! Горожане годами вот так обсуждают между собой произошедшее в их городе. Но всё это было после того, как последний из обменявших свой мешочек отправился к себе домой. В то время старьёвщик с ловкостью фокусника запалил фейерверки, шутихи, дымовые шашки. Вся площадь тонула в дыму и сверкании разноцветных вспыхивающих огней. Его дочь вскочила на повозку, размахивая «крыльями» так, что тем, кому довелось увидеть это зрелище, казалось, что это был парящий ангел. А старьёвщик вскочил на козлы и, подгоняя ослика, направил повозку поскорее из города. К счастью, ослик не подвёл. И они быстро исчезли в предрассветном тумане. Рассвело. Город опять зажил своей обычной жизнью и продолжились споры: -Нет! Да! Нет же! Всё было совсем не так! – возражали недовольные, не дождавшиеся счастливых перемен. – Это не маг, и с ним был не ангел! Это шарлатаны и обманщики. Посудите сами, я не стал богаче, моложе, а ведь было обещано! Другие отвечали им: -Это были замечательные шутники! Да! Превратить наш сонный городок в гудящий улей! Это просто невероятно! Так развеселить и одурачить целый город! Идут годы, а они всё спорят и спорят. Но в одном сходятся все. Мешки были сшиты отменно. И многие хозяйки по сей день хранят в них кто сахар, кто соль, кто крупы, кто муку. И никто никогда не пожалел потраченных на них мелких монеток. И об этом тоже как-то сама собой сложилась песенка, которую поют горожане конце того памятного дня, с годами ставшего городским праздником: Нет! Нет, не жаль нам мелких монеток, Потраченных тем удивительным летом! Мешки были сшиты отменно! И сегодня мы в них храним: кто соль, кто муку, И сахар, конечно! Поверить в мечту, А порой в чепуху – Бывает приятно! И, кажется, рядом совсем Всё то, что было желанно! Что не сбылось – И по сей день досадно! Полезно примерить платья – Обновы ушедших времён, А ныне – старьё старомодное. Чтоб не сожалеть больше о том, Что не пришлось пощеголять вовремя! Маг научил – жить сейчас и сегодня, В радости нового дня! Не будем строго судить шутника. И дочка его была так мила! Просто ангел! Нет! Не жаль нам мелких монеток, потраченных тем удивительным летом! * * * Сконвертировано и опубликовано на http://SamoLit.com/