<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><FictionBook xmlns="http://www.gribuser.ru/xml/fictionbook/2.0" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink"><description><title-info><genre>antique</genre><author><first-name>Владимир</first-name><last-name>Рохмистров</last-name></author><book-title>Исаак Ньютон. Пророчества Даниила и Апокалипсис. Предисловие</book-title><coverpage><image xlink:href="#_0.jpg" /></coverpage><lang>rus</lang></title-info><document-info><author><first-name>Владимир</first-name><last-name>Рохмистров</last-name></author><program-used>calibre 0.8.38</program-used><date>20.7.2015</date><id>837f1d64-87e2-48a9-bfa5-1b1c17ec4702</id><version>1.0</version></document-info></description><body>
<section>
<p><strong>ПРОРОЧЕСТВА ДАНИИЛА И АПОКАЛИПСИС</strong></p><empty-line /><p><strong>Предисловие</strong></p><empty-line /><p><emphasis>«Истинный Бог есть живой, премудрый и всемогущий»</emphasis></p>

<p><emphasis>Исаак Ньютон «Математические начала натуральной философии»<sup>2</sup></emphasis></p><empty-line /><p>Иссак Ньютон уже при жизни был признан одним из величайших умов своего времени. Ему принадлежат выдающиеся научные открытия, не потерявшие своего значения до сего дня. Во всем, что он делал, чувствуется <emphasis>коготь льва</emphasis>. Ньютон был воистину универсальным ученым. Тем более удивительно, что за прошедшие триста лет человечеством изучены далеко не все его труды – и не только потому, что так велико его наследие.</p>

<p>В 1999 г. в СПб вышла замечательная книга И.С. Дмитриева «Неизвестный Ньютон», в которой говорится следующее: «Теологические и алхимические рукописи Ньютона представляли для историков науки своего рода камень преткновения. В XVIII столетии на них смотрели либо как на нечто недостойное его гения, либо как на досадную случайность, “чудачества” великого ума, либо как на результат его изысканий, выполненных, когда Ньютон уже был в…, как бы это помягче сказать, весьма преклонном возрасте. Последняя “гипотеза” не выдерживает критики, ибо, во-первых, сэр Исаак сохранял полную ясность ума до последних дней жизни (в чем все знавшие его современники единодушны), а во-вторых (и это главное), теологические и алхимические штудии Ньютона восходят ко второй половине 1660-х гг., а первый “пик” его изысканий в этих областях приходится на 1670-е гг., когда ему еще не было и сорока».<sup>3</sup></p>

<p>Cкептический взгляд на предлагаемую вниманию читателя работу Ньютона сохраняется и поныне, даже несмотря на то, что научный гений великого английского ученого никогда и никем не ставился под сомнение. Дмитриев полагает, что «общим недостатком подавляющего большинства современных исследований творчества Ньютона… является представление о некой раздвоенности его мировоззрения…»<sup>4</sup> И своей книгой Дмитриев пытается продемонстрировать, что все творения ученого представляют неразрывное единство. Полностью соглашаясь с этой точкой зрения, хочу добавить следующее.</p>

<p>С течением времени, особенно начиная с XVIII века и далее, наука все более обособляла предметы своих исследований, ревниво оберегая владения каждой отдельной дисциплины от вторжения различного рода дилетантов. Это происходило естественным образом в результате «катастрофического» накопления специальных знаний, не позволяющих, по общим представлениям, никому в отдельности освоить каждую область науки во всей ее полноте. В результате ни строгие академические ученые, ни богословы, ни историки - а в предлагаемой книге Ньютона содержатся и результаты его обширных исторических штудий – не принимают этот труд всерьез.</p>

<p>Вот что писал в середине прошлого века выдающийся русский ученый С.И. Вавилов: «Нам, людям, опирающимся на наследие более чем двух веков, прошедших после Ньютона, на великие революции, почти невозможно представить себе, зачем автор “Начал”, “Оптики” и метода флюксий тратил свое время гения на странные исторические и богословские упражнения. По мнению современного биографа Ньютона Л. Мора: “Если бы он жил в наши дни, он мог бы развлечься в свободные часы всепожирающим чтением детективных романов или решением кроссвордов вместо древней хронологии и библейских пророчеств”».<sup>5</sup></p>

<p>Вавилов работал в строго атеистических рамках марксистской идеологии советского государства. Его <emphasis>непонимание</emphasis> алхимических и богословских штудий Ньютона вполне естественно вытекает из господствовашей тогда идеологии. Но многих ученых удерживало и удерживает от серьезного восприятия этого труда и чисто религиозное чувство, в силу той или иной конфессиональной принадлежности. Для признающих существование Бога Ньютон, прежде всего, представитель англиканской церкви.</p>

<p>Нелицеприятно для этой работы Ньютона и мнение профессиональных теологов, не зависящих от той или иной конфессиональной принадлежности. Сегодня они считают его работу в лучшем случае замечательным научно-историческим памятником литературы, который мог бы служить предметом интересной диссертации об английском теологическом мышлении. В том же, что касается содержательной части, теологи уверены, что ньтоновские выводы относительно Библии сплошь и рядом, в сущности, устарели, были или стали неверными. В результате книга эта вот уже третью сотню лет лишь перекладывается с места на место либо с недоумевающим пожатием плеч, либо со снисходительной улыбкой.</p>

<p>Складывается впечатление, что для большинства ученых наука и жизнь существуют невзаимосвязано, сами по себе. Не таков был Ньютон. Он занимался наукой не для того, чтобы своевремнно получить нужную степень, а в соответствии с ней и должность, а для того, чтобы лучше понять окружающий мир и научиться правильно жить в нем. И нашел на этом пути великолепное подспорье – Священное писание. Работа Ньютона с библейскими текстами – не обязанность верующего, а не менее серьезное и ответственное дело, чем все остальные его научные труды.</p>

<p>Вновь обратимся к Дмитриеву. «Библейскими пророчествами Ньютон заинтересовался в начале 1670-х гг. Насколько можно судить по дошедшим до нас документам, интерес этот имел два “пика” – начало 1680-х и конец 1700-х гг. У. Уистон вспоминал, как уже на склоне лет Ньютон однажды упомянул, что большую часть своей работы над пророчествами он выполнил, “когда был еще сравнительно молодым человеком, ему было не более сорока или уж во всяком случае не более пятидесяти лет”. Как и его предшественники, Ньютон основное внимание уделяет книге пророка Даниила и Апокалипсису».<sup>6</sup> Говоря о причинах такого выбора, Дмитриев приводит следующее соображение: «в них в зашифрованной или, по крайней мере, в малопонятной для человека XVII столетия форме излагается план божественного творения, божественный замысел человеческой истории, без знания которого всякие занятия наукой, философией и теологией становятся бессмысленными».<sup>7</sup> Для кого-то последнее заявление выглядит сегодня бессмысленным, для кого-то, по крайней мере, устаревшим. Тем не менее, для Ньютона это было неоспоримой истиной.</p>

<p>В книге, предлагаемой вниманию читателя, я не собираюсь ни оспаривать, ни опровергать выводов и мнений профессиональных исследователей Библии; они сегодня и в самом деле ушли далеко вперед по сравнению с изысканиями Ньютона, являвшегося одним из первопроходцев в этой работе. Главной задачей этой книги является стремление отчетливо продемонстрировать те основания, которые позволяли великому английскому ученому ни на мгновение не сомневаться в пророческой силе библейских текстов вообще, а книги пророка Даниила и Откровения Иоанна Богослова в особенности. Вот что пишет по поводу двух последних книг современный американский исследователь Священного писания Джордж Вандеман, пришедший к тому же выводу: «книга пророка Даниила и книга Откровения тесно связаны между собой… в обеих приоткрывается завеса будущего».<sup>8</sup> Ньютон также был совершенно уверен, что, поняв эти книги, можно отчетливо понять и последовательность происходящих событий, а значит – и <emphasis>увидеть будущее</emphasis>.</p>

<p>Здесь следует отметить, что это не первый перевод данной книги Ньютона на русский язык. В 1915 г. в Петроградском издательстве т-ва А.С. Суворина «Новое время» вышел русский перевод книги сэра Исаака Ньютона под названием: «Замечания на книгу пророка Даниила и Апокалипсис св. Иоанна» без указания имени переводчика. В предисловии к этому переводу содержится и не потерявшее до сих пор значения мнение его автора, которое считаю нужным привести. Переводчик, указывавший себя в сносках как «р. Б.» (вероятно, раб Божий), тоже, в основном, говоря лишь об исторической ценности книги, не мог не отметить следующее: «Некоторые главы книги Ньютона до сих пор сохранили полную цену и могут служить неувядаемыми образцами точности силы мысли. Таковы главы о “семидесяти седминах”, о годе рождения Иисуса Христа, вычисления о количесве лет земного служения Спасителя, о временах празднования…»<sup>9</sup> Добавлю, эти главы не только поражают тонкостью и тщательностью проработки, но по сей день остаются актуальными, поскольку указанные вопросы никем более детально не рассмотрены.</p>

<p>В 1916 г. <emphasis>безымянный </emphasis>русский перевод был переиздан. Более того, совсем недавно (в начале 2012 г.) его переиздали еще раз. Однако русский текст Ньютона остался так же малодоступен и не имеет никакого резонанса в ученом мире, как и английский оригинал<sup>10</sup>. И малодоступен он вовсе не из-за малого количества типографских копий, а прежде всего, из-за крайней закрытости его содержания, в связи с чем необходимо сказать еще об одном аспекте, оставляющей эту работу Ньютона до сих пор на периферии научной жизни.</p>

<p>Русский перевод начала XX века, выполненный по некоторым сведениям ставшим впоследствии советским академиком А.Н. Крыловым, вполне хорош, хотя и несколько устарел стилистически. Это всего лишь хороший перевод – не более. Детальное же знакомство с текстом Ньютона позволяет сделать заключение, что это не готовая к изданию книга, а лишь собранный материал, своеобразный конспект колоссальной проделанной работы. Сам Ньютон не готовил этот текст к изданию, он лишь фиксировал этапы своих исследований. Соответственно, простая публикация собранного материала без поясняющего предисловия и необходимого заключения не может быть ничем иным, как только путеводителем для другого исследователя. Иными словами, сам текст Ньютона не подготовлен для читателя. Именно поэтому возникла необходимость нового перевода, учитывающего эту особенность оригинала. В новом переводе текст Ньютона сопровождается не только необходимыми комментариями, но порой и необходимыми, обычно опускаемыми в конспектах смысловыми связками; в тексте книги все такие вставки взяты в квадратные скобки.</p>

<p>Предлагаемый вниманию читателя новый перевод книги Ньютона является, прежде всего, попыткой проследовать по намеченному великим ученым пути, понять основную идею его труда и, по возможности, продолжить его изыскания. А главное – продемонстрировать, что самого Ньютона в этой работе интересовала не столько экзегеза сама по себе, сколько возможность посредством детального разбора Писания приоткрыть завесу на происходящее с людьми в этой жизни. Он стремился не буквально увидеть будущее, поскольку прекрасно понимал, что всякое истинное пророчество становится полностью понятным лишь после того как осуществится, но воочию убедиться в том, что мир управляется Провидением.</p>

<p>Исаак Ньютон свято верил в то, что в Библии заключена несомненная истина о мире. Он изучал ее очень внимательно, начиная с двадцатилетнего возраста и до самой смерти, т. е. более шестидесяти лет. Тысячи страниц его комментариев до сих пор остаются неразобранными, и эта книга представляет собой лишь верхушку айсберга.</p>

<p>Предлагаемый вниманию читателя новый русский перевод книги Ньютона является также первой в России оригинальной попыткой критического анализа его труда. И в этом смысле книга представляет собой предложение продолжить начатый Ньютоном разговор. А продолжение его действительно очень важно. Во втором варианте окончания своей работы (воспроизведенном в Приложении) Ньютон говорит, что все описанное Иоанном в пророчестве, изрекается как происходящее прямо на глазах. Но за этим стоит другое: пророчество совершается не во времена изрекавших его Даниила и Иоанна, а на глазах<emphasis> читающего и слушающих эти строки</emphasis>. Это говорит о постоянной актуальности выбранных Ньютоном для исследования книг. По мере чтения книги всякий человек может воочию убедиться в том, насколько все рассматриваемые в ней события начинают постепенно все более описывать наши дни.</p>

<p>В первой главе второй части Ньютон пишет: «Среди толкователей последнего времени нет, пожалуй, ни одного, кто не сделал бы какого-нибудь достойного внимания открытия, из чего, по-моему, следует, что Бог вскоре откроет свою тайну. Успех других понудил меня заняться настоящим исследованием, и если мне удалось сделать хотя бы что-нибудь, что может оказаться полезным последующим писателям, я сочту свою цель достигнутой».</p>

<p>Самому Ньютону внимательное изучение Священного писания позволило сделать множество величайших открытий. Также и все, кто серьезно изучал этот текст Ньютона, пришли к выводу, что в Библии содержится сокровенный смысл обо всем сущем.<sup>11</sup> Пришел к такому выводу и я, о чем пытаюсь говорить в этой книге. И я, в свою очередь, также надеюсь, что моя работа окажется кому-нибудь полезной.</p><empty-line /><p>1 Перевод выполнен по изданию: Observations upon the prophecies of Daniel, and the apocalypse of St. John : In 2 p. / / By sir Isaac Newton. London: J. Darby and T. Browne, 1733. При переводе использовано издание Newton I. The Prophecies of Daniel and The Apocalypse. Printland Publishers Hyderabad, India, 1998.</p>

<p>2 Ньютон, «Начала». М.: «Наука», 1989. С. 659.</p>

<p>3 Дмитриев, С.12.</p>

<p>4 Ibid, C.12.</p>

<p>5 Вавилов, С. 183.</p>

<p>6 Ibid, C. 592.</p>

<p>7 Ibid.</p>

<p>8 Вандеман, СС. 46-47.</p>

<p>9 Сэр Исаак Ньютон…, 1915. СС. III-IV.</p>

<p>10 На английском книга издавалась неоднократно, она выложена в интернете, есть и подрюбно откомментированное Интернет-издание, существует даже целый сайт The Newton Project, где выложены и все остальные <emphasis>религиозные</emphasis> произведения Ньютона. Однако по существу ее содержания разговора еще и не начиналось.</p>

<p>11 См., например, предисловие Артура Робинсона к английскому изданию 1991 года.</p><empty-line /><empty-line /><p>Сконвертировано и опубликовано на http://SamoLit.com/</p>
</section>

</body><binary id="_0.jpg" content-type="image/jpeg">/9j/4AAQSkZJRgABAQAAAQABAAD/2wBDAAkGBwgHBgkIBwgKCgkLDRYPDQwMDRsUFRAWIB0
iIiAdHx8kKDQsJCYxJx8fLT0tMTU3Ojo6Iys/RD84QzQ5Ojf/2wBDAQoKCg0MDRoPDxo3JR
8lNzc3Nzc3Nzc3Nzc3Nzc3Nzc3Nzc3Nzc3Nzc3Nzc3Nzc3Nzc3Nzc3Nzc3Nzc3Nzc3Nzf/w
AARCACWAHkDAREAAhEBAxEB/8QAHAAAAgIDAQEAAAAAAAAAAAAAAwQCBQEGBwAI/8QAOxAA
AgEDAwIDBAgFAwUBAAAAAQIDAAQREiExBUETUWEGInGRBxQjMkKBobFSYsHR8BVT4SQzY3K
S8f/EABkBAAMBAQEAAAAAAAAAAAAAAAECAwAEBf/EACgRAAICAgICAgEDBQAAAAAAAAABAh
EDIRIxIkETUWEEFDIjQnGBkf/aAAwDAQACEQMRAD8A5HPLgMTn40WxaExI0rtyQRwKFhoYR
SNBY74wBQs1DGQoy+2w5ODRMA+sEltBPPJrCsw0jHZnOe+KYBABmJxnHJ3rKRuyDEht87ed
HkaiGzMNIJ7mhyYTOSmTkr+dZu9mM/WDjDDP8wpQpBY5Q5O5JrB0FXfzPxpbMlaM/cBzk+l
Hls3EIsrDGGbHx4plYKD+K3mv60TUJSKZGJ04xxSm7BxKI86t+eOcUt2MG1gaT2xtRSA2Qc
lzuDxRF7Bb79yOB2omaDQ27ynxG2UEc8mg2ai9ns4IZooFjdiIPElBxlCO3yxmo2+2V/BTX
ZEq5yo7Lg9qpHQloN0jp4e4TUFYsQAC+APU1pPQK2PdS6BJaM0l0UCM3uFTkEeh70sZ2HjR
r1xEYpXTjBwPWqABrnVkHB42rdmsbhmDYRgNQ8zzSOOykZB194DVseKHQzSZ4KEcFd/MUyb
emI40MeJH/BTigimBnA8qSwoUmGSSSNhtisY8i6tJO/8ASmF7DhMoNjWCAkQhuMgGsBrZsn
RvCjjglZwGdyNIGCFxuQeD8KhPTLxoJ0/ps8/X2FyZo4pNR16CRNvjG3HrwRQnKomhDdM2e
9+jtmsBKIZwGP2caJuvnlu4qccsuxuEHpGoXns7ddLfWodwdzoUn3f3FVjlUtCzxcdrYLpt
+8t/BHIdaD3dBGrPz2qjSoiH9oOnRGTVbpgNtp0YK+nqaSMmO0asI9OQ4wQdwauTaMtwAAQ
eRWN0N2kol2YkODvmpyVFIv0x4xghSBnHlSRbsZqzPhfD/wCDT2LxAPszA7CnYiZXufEfbY
DNYIyg2BGd6BiZ1be9x5VjEunrE5aKQgNqI1c4HwoS+xoJPQyHl6bcQPhZkVy66v8AOKTUg
vxPof6OrG3tegwTrGBNMPEbb7pbcj4+ZrmfdMo9m168nZjn41SM0Bxo1H6QvZ+HqPRp763A
h6nbqXilTYv5g45yKEnFOzJvo4BaIE6gWu5FXfxAVBGTzsKs346J1T2Wcl6p8S61N9gu7Ft
99uPU+VJ3oZrRqtwpkkMmkgcDPNXWkTZBkwmcb/DvRARUlCGAGV5FZrQt0y3tpdajcaD5mo
tUX7GPC/mHzogplZcONBxnJ29BVSXQskfv8ds0GFDMaZ09vLJpGPFJsPHCGOpjtig2GqAW8
UbzeIVLb5wdsVpOgxS7Lzplkb6OcpGD4aNI7k5CKB+1Tbqh+kb/AOzvtZ1O26fbQ26Q3DmN
3EAhZCQg3Gs7AgDud6nLE3uI8ZRTqRuPWr/rkVrYT9MaKP6zGjuJYi5jYrnTjap8WpJDJxl
FtlfbdV6z1j2du9S3LSCJtRubUQlSPLB4O47+dPkXHTJY6bs4x1caup3a7LrfIjP4c8Kdu1
dMH4IScWpNCkVrKhaLONY3OeV7j4ZFZuwJMHcoFxGgwwOSKMXZpKhZ01AEimsRoEGC4GARn
50bFa0EspMHSdhnihKgxdFrqPlQsbkypmwWI8vlTk+2RBBIzzg0rHGoRkDPxx+VIxosYicn
OMbb7jig0MnoRimYLJGygtkgsR607j7QvJrRddM60LCG9jUMxkh8IZGAM4Go1Nwbpj81R1X
2ea2n9lIHUpHLPGkEeW0q0jYUE+v71yNtSaOtwi4Jm9y3VhPLL04ywXMkQHiRBwzIo2BIHH
96aRGK9gOrXKWHSbkxxaY4omY45IAzUm/SKKCq2z5hubnxrt7pXIMrMedtzwPTG3xr0UqjR
yTlbsvEjiggLTvqdlPO/wDmKlbb0UqtlIzKdZLHPYegqi6Jt72RYjGTimEAMFbc8YpkBkEG
JBjjPNMT6H/Ff/cNDiUsSlBDnuPhRETswg1AE747ClZRDUPrsMVNopetDqoIoiT33OKALEr
fwLh3lnOhAMnTyxzxjzPnTPxQFs9d2Z0sy5HB3OCfWipUBxZvfTenydb9hbG3t3DGBwxjLF
dTKSCMjg44NcjfDK2daalCKOo+zcnVba0jto4rKCMAYMiu2Tyfez35+NS5MbJjj3bbEvbzr
sFv0S9K7OYiukHO5GP3NMoXJNCKVRo+fbCFXtCToGM++zb+mBXdLs5Umwt2JlVUaRmUqABn
cChGhnYANgEdv3pqEInJByN6BiAHA3O3nTWBmQvvKBtTLZOYzn1NMLYvIctgZoMMTCHBOBj
NK0UTGYWbGQeO57VNoYaMhaEqMZK7Gghmyrhne3utSrhlO3fenatCp0yznea7gTQvAJY43Y
96kqRd+SPdD63e9DvZIYpSimTUVO4J9fjRljWRWgY5/G6Z1Gy9putXsS26rBBIw91dLA48w
CN/nXJLFwezqeZSRH2lsWtfZu7uGDT3ckfhxaznSW2J9MDJz6U8PKaRzN0mzkdncNAdMkYZ
ozp3HGK65RIJslIkt7de4mcnOc8CsqSC22euHjjRIVT7ucsDya0diiy6iw3NMEN33FYDIpk
kA+dMicg2lPX5UbEFTucZyaA0UeXY8f8A7QZRDlquSCQOMnepyGQW8dYkUKx1NyM0I7HlSK
8FVkbJy9PsFo2i36cq2VtO7SOzhS6xj3VHO58+NhXM5WWUaErvpU191h5UiZkc6QqrnOPSr
4Xa4ks1p2db9gy1jYtaTt9dsCqmOOc6Wtz3KudsdsZBG1dcsanE44z4vRZ3zQ/WrhJCjzpF
I9us3H3dmI7kZO3xPlXJgxqMnT2dGWblBa0cBgs7m4lmIOoliZDnGT3PzyaE5bKRjaJtaXM
IBBKk7bZ3rJgaEGEiMNQyfKnTBQSWIowPYgHGeK1gaInAwSSTWAzKDHvHvxTonLoPkf4KYQ
VY77HG3alGiRBOrYE/vQKLuxy3k0Kc4A7k1NqykRW9ulmKpFg4/EODTxikgSaZGOF1fUSMk
7HnNBv0ZJs3X2cuBMgt7htVsihtOPutnufl+Wa5pr6LRbNiguYbG5W4VSACDjOzEHP5ehoY
slSsM8dqmdJ6VBa3Vm11YMBHIolaLlWB8x6YI89q9P5KSPNcHb/BT9X6PdP1CO4hkVImjlW
deSGIGkqf4T/xUljrLyXsopp46ONXFwLK8v7OZD4gmZduAf71CcfKzoi0opBbi+8KzjDBHJ
wVGnfjbNToejXr93M3isoUvweMD0qsUJIGAXhZnc5BG5NN7oUgp1MOwzRAHQe9jOaMSchz6
uv8Q+YqlCciryeGGN+fKlY6MnBYHbAHB70rHQG4l8RgBnSBjajHQQvgKttDLwztzngb/wBq
XlbHcaimWsRh+rorknGc+h9PSoO70WSRatBbrA0thcK8aL9oM4YGk3dMdpJaC9OvDLqM0kj
IV3OcjPbHpQcfsDkzp/0fdehks4CGQIGa3liA0tH72VJGdt8+m9d2PyhX0cGZVKzbQX1SW7
/9yN9BJI94jdfyYEfOrqqs5ZKmzj/0w9LsrTqcF/bkRSXTHxVXgtpGSB+W9c+WFOzqwSuOz
So5kmxE7eHbgaic84rnSOmxTrV7HcMqWw+xTYHuapBULJi334dKqBtxmjW7EBqCHGRitYtj
cA99CfPNPESfQ94j+TfpT2JRWTRlLiWNuVcjFJ3srVMDO/IXbasOgOgrnffHFAJcX1sF6NH
MDkLP4fGOFxn55qUX5l8kaxpmOlQSXEojUAE9s80s5UCCvoufZ618YXUjKRFG2HVfxbedJO
VUNG9i1vcxW/VPAmZ1gzgDG3NM02rQFoeE03S/aE/VGVDI+pWRtjtx8D69wDTQm0uX0Dhfg
12do6X1hOtxpdQMPEls9MoHImQ43/Ig13YmqTXTPPzRcXx+jQfpmhWTptleINWifDFeAGBP
71s8bSY2B1o5YFeVGGogDcVx9M6u0JnVvk1QUctCI1+0Axyu+9K9mMSyCSfWPunsO1ZID2F
iGGG+wzjamQklY3gfy0wvAD1tDF1KU9nw36f8VPHuNFpqpC1vaO6mZtITsW2yfSjKSWhoQb
36AMAJMkbZ7UfQvsuJXzY39i/ujK3Ee3fvj0waiu1L/R0yvjKL/wAkOjzizheWRgHZSqDyO
OTWyRtk8clFbHPZy8lW/VImVfHONLH3W/8Ab4Us4Kgxm3ox1xHtJyxP2n3gynnywe9aGwy0
irlv/FullZm2Ay370/Co0hVPZ0D2F6uYQreKytJkMMbbcN/Q+mDTYMnCfGXTN+px/Lj5rtF
v9LKKvs5KkY8SN7pWRlORg75Fd2Z8oHBh7OWW8yLaSRS7FthjBOa4HHZ2xkuOxM2pDI54J3
GaaxaJ3ZjYgwrpAxgZ71kZ16AISkg1KMA8CmoWxpNiB5/pWFY77np86NmsY6/CZY4ptIOg4
JAxtUMUqdHRljasVtmV2jRpblwPwRkkj0GBjNF/egp3rYGTpF+WJisrjT5vHpP60Vkj7Yrx
SvSLDrFlP4lqk0Yt7vwhmKaQK0i9jjsfiRnypMdU62iuS3SemUFwk9nO8EyNG6HdG2IqyqS
tEJJxdMs/Zi4iTrME902mNDq55xwP0FLkvg6Dj/lsW6t1E3nUp5yMh2y3me5oQhUaNKVysz
/p5ntvGtnEiDkDlT8KHOuxlByWiXSeoydJv0MmdCnfSePUUZwU1o2PI8cqfRu3V+tL1L2Uk
tJHDNAwlhYcOhO/yq2PK3DjLtEsuPjPlHpnOi4XIADDNL7AE8QsrMSMAbZzQrY16IlT4KS9
icfGt7AEfBkAPJHNEV2YQszBB/EBt8aPqxatl/8AVf8Axr8jUuaL/EWYVZLfAGonOcjsai3
s6FTWx2xuDY2MZiwobKHQMHIH71GSt7OmFKOh6G/muIwiSmNowQyZIPx9e1TlBIonZ646JD
1PpExv5fEYoXS4Yamj3JHrgHO3kTTrK4yVaJzxqUWmcyvbyeeNILl/E8EaI3PIA7Z5IrvUa
2jzpSb1IHa28ty+i3TW4GQvc/D1pm0hUm+gTK8b4dSp8mFBUwU0O2XUJLOUNGgUcEDmlnBS
WykMnFllerb9ZQyWjAXMa50sugt6etTjeN1ItPjlVx7ELCZo9UUjEI2zA8Z9R2PaqSXtEYP
+1is8ZifH4D90imTsWceLA5OdPyphBqU6bVUUEkbnakXdlGqijBJ1ISDx2phBjpi+Jeg/hT
c7fpSzegJbsvvEm8m+VQsvQaylLoNDhjkkFaWS2Vg7WgVteGG7IlUtAzfa7cfzAeY/bNZwt
aHjk4stLnqVt065Ed4zFJEDRuo1BkPfPnU1ByVos8kU9kPaDqj/AOmWz9Kl12aHEhU8g7aT
+tHHj8ny7EzTqKcDWn6NBJYmWO7ja4OZEGSAw/hOfxV0LK1KqOf4U42mUau8UgZGZHU5BBw
QatpnPtGw2vWbDqCiHrkPv4AFxHsT6n1/Q96hKEo7gdEckJqsn/RodOjsF1SWS9RsZD9lcw
Lq/wDoUvJy6dMooRh2rX2ON0Cz6kUj6ZYXlhOw2kfPhsfXPApfllH+TtDPDGX8dFB1Xp1/Y
XYi6lH4Uh2Wc7o49SOf3q8JxkvE5Zwkn5CjwtLqdUI2yRH76/HY0eg1yJQ9KklIMMyE8+WK
V5F7QywS+wUvjxGWKVSGXG3aqQSfRGVp0wbMVC7b9vjTUhDYOmWgtbQNIR4rHLY5BxsK5py
tnRCKirYf60f5Pmf70aDy/AOzd7eRdOQNeN/wtRlsGNhbhjK32RCknLYHHpS9DsVaNZrf6r
cuBEGJifnwieQf5T38juO9a6doyakuMgUdn1OxlKQoGEgyUJBWTH+c/Ki5RktmjDJj6PTqq
sRHE8EePfiYHUh/qD50NGarfSKW8TS+SBuNsd6vHo55rYuAc8URRy1vL6wJa0nliPJ0Nt8q
EoRl2h4zlHpluntp1YhVuJBMq8ZJBHrnNRf6aD6Lr9XP2Nr7ZySp4F1CslqcaopV8QZ+PP5
0n7atpj/uYvtA0j6Jdlpra4exnz7hViVH9f3pryR01aN/SluLpkGe6jc/9VZ3AA3bxgM/Ef
8AFao/RuU17sruoyF2VpxErAacxsDkVTGq6IZd7YXo9kZ5VuZV+zX7gbz8zQyTpUg4sd7Y/
dTapyqr7ud8n9TU8aDklsjqXzHzNV4onzRYtPNbSakeExbvJ4i6tz3/AM+NJaaoZa6MW9y0
DKWa0cLpClvkMnzrNOh1Kux2a7kTxEha1kUknSqZGSBuM+gG3nSJsMloVPUbmE4bw2iUH7n
4PQeQGePStxRo5XFV6K4dR6jYublni6lbE4cSrnjzHIOO/FO4QlpaYFlnF32hXq3UundQs9
MFu9tIpyqH3lx5A9qaMJRkCeWE49bKFX052z6VWjnCC5fOSorUG2YWVdWoxhj8a1M1/glmF
/vAof5RkUdm0CJGdj+ZphSQy5wd/wByaDoJY9N6aZm1yjYD7pqE5qPRWGNy2y8mnVMLjCru
ccGudKzob4oQmfU2EyWdtqtFUc83bCfUJ/J6flEX45B7S6aN1DgMCcjIzvjalmkaEqMTXNx
aAyCXxIZjqdHAO/pWTtWM7iPW19JCkcstzKxZtUYEa+7yN6zXIMH9Fhb3sssAIKqSobAQY+
PxqNsdpJlLPaxPclY10sO588806YjSsjc9Htt2mUYxjKbHNMptdGcUyuboGsAxT7nBAZfOn
WT0wPFQnN0ieLUS8RCnHJ/tVFKybVAZLGVApLJv5Zo2A8LByfvrWczLY3H0dmAy68ZPNTeU
ZYy0tukRRRiRjnGMACovI2VjjXsaeIsT4ZCL30jBqbZfrQncqw0gPqZzjLCni0yOSTsL9X+
qrEAVe4m4cjZPhVLslXFWT+rzf7w+VNo3n9n/2Q==
</binary></FictionBook>