Я родился и вырос в Краснодаре. Возраст перевалил за тридцать, но я ещё толком не видел мир. Да что там говорить, я и страну свою толком ещё не рассмотрел. Вся моя жизнь прошла на юге. За всю свою свою жизнь я посетил только один город, крупнее своего родного Краснодара – это Ростов-на-Дону, столица соседней Ростовской области.

   Надо сказать, что со школьных времен я полюбил географию. Мне всегда было интересно читать о разных городах и странах. Помню, что брал в библиотеке книги о Кот-д-Ивуаре, о Катаре и других странах и с большим интересом читал о населении, городах, экономике, климате этих экзотических государств. Причем я делал это просто для развлечения и удовлетворения любопытства, без каких-либо практических целей. Можно сказать, что этот интерес сохранялся на протяжении всей жизни, не угас и в настоящее время. Не буду скромничать и скажу, что за это время я узнал очень много интересных фактов о разных уголках нашей планеты. Меня привлекали не только популярные туристические маршруты, но и места, которые местное население мечтает покинуть в силу сложившихся тяжелых обстоятельств. В общем, с теоретической подготовкой по географии у меня всё хорошо. Но, как говорится, лучше один раз увидеть, чем сто раз услышать или прочесть. В данном случае, я бы отметил, что лучше увидеть какое бы то ни было место своими глазами, а не глазами блогера-путешественника на его ютуб - канале.

   Итак, неожиданно мне представилась возможность побывать в Москве на научно-практической конференции. Причем времени и средств на то, чтобы посмотреть даже самые основные достопримечательности почти не было. Два неполных дня с учетом того, что один из дней необходимо посвятить основной цели прилета – конференции. Так что все, что здесь описано – это всего лишь первые очень поверхностные личные впечатления.

   Итак, посадка в самолёт, около двух часов в полёте – и вот мы уже идём на снижение в аэропорт Домодедово. В самолёте объявили, что температура воздуха за бортом минус 6 0 C. Это была середина марта. Конечно, дома перед вылетом я посмотрел прогноз погоды и знал, что в Москве ждут похолодание до двадцати мороза и снегопад в день нашей конференции. Думаю, такие погодные условия весной экстремальны даже для Москвы, а у нас в Краснодаре даже самые «холодные» крещенские морозы  будут помягче. Ввиду этих обстоятельств, я отыскал в шкафу свою самую теплую старую куртку, которую не доставал уже года два.

   Когда во время снижения мы прошли сквозь облака и стали приближаться к Домодедово, я с интересом смотрел в иллюминатор, показались окраины Москвы. Казалось бы – ничего особенного, но так далеко от дома я ещё не был никогда. Первое, бросающееся в глаза отличие, вполне ожидаемо – это преобладающий белый цвет разворачивающейся картины. В Краснодаре постоянного снежного покрова нет даже в самые холодные зимние месяцы. Как правило, выпадающий снег превращается в воду и слякоть через несколько дней или сразу после снегопада. Второе, что обращает на себя внимание это деревья. Достаточно густые лесистые участки даже в непосредственной близости к городу. Я ожидал увидеть из самолета многокилометровые автозаторы и крупные архитектурные сооружения города, но мои ожидания не совсем оправдались. Только в непосредственной близости от Домодедово я увидел многоэтажки. Автомобили по дорогам двигались вполне свободно, правда мы приземлялись рано утром, в начале восьмого. Но уже в аэропорту я смог лучше почувствовать масштабы самого крупного мегаполиса страны. Когда мы приземлились я увидел десятки различных самолетов (при том, что когда мы вылетали, в нашем аэропорту можно было увидеть только 3-4 самолета), а также автобусы перевозящие пассажиров, а также множество видов технического вспомогательного автотранспорта, передвигающегося по аэропорту с мигалками и непонятными мне целями. Ещё лучше понимаешь, что Москва действительно очень большая, если вспомнить, что здесь не один международный аэропорт. Есть ещё всем известные Внуково и Шереметьево.

  Многие эти московские названия, оканчивающиеся на «во» на слуху у всех, даже у тех, кто никогда не бывал в столице, некоторые же названия на табличках, указателях, информационных стендах с таким окончанием читаешь впервые, но меня не покидало ощущение, что подобные наименования характерны только для Москвы и московской области: Лефортово, Орехово, Свиблово… Наверно, у нас на Краснодарском крае, некоторые названия рек, городов и поселков, данные кавказскими народами, тоже звучат весьма экзотично для приезжих.

   Само здание аэропорта Домодедово гораздо больше нашего Пашковского аэропорта. В аэропорту нас должен был встретить таксист, чтобы отвезти в гостиницу. Когда мы приземлились, я вышел выключил режим «в самолете» на смартфоне, тут же поступил звонок. Звонил водитель. Сказал, что задерживается минут на 5-10. Мы хотели выйти на площадь перед аэропортом, чтобы не терять время, но водитель понял, что мы здесь впервые и посоветовал подождать в зале прилёта, чтобы не заблудиться. Он объяснил, что подъехать к выходу нет возможности из-за каких-то ремонтных работ возле аэропорта. Позже я отметил для себя, что по всему городу достаточно много мест, где ведется ремонт. Точнее сказать, я не видел, чтобы где-то кипела работа, были только ограждения и различные сооружения связанные с ремонтом.

  Пока мы ждали нашего водителя в зале прилета обратил внимание на таксистов предлагающих свои услуги проходящим людям с багажом. Они были в классической одежде, в пиджачках с бейджем, на котором была фотография. У нас в городе такого никогда не замечал.

   Наконец прибыл наш таксист, он сразу уверенно подошёл к нам, несмотря на то, что в зале было достаточно многолюдно. Не знаю, по каким признакам он так быстро нас вычислил. Машина была припаркована достаточно далеко от выхода. Пока мы шли к автомобилю, я поинтересовался, далеко ли ехать до гостиницы. Водитель ответил: «Прилично. Часа два, минимум, пилить придется». Наш водитель отличался от таксистов стоящих в аэропорту. Это был парень лет 35, представился Сергеем. Одет был вполне обычно: джинсы, какая-то полуспортивная куртка,  hands free на ухе. Наверно ничем не примечательный среди москвичей. Только для нашего восприятия  не очень привычен характерный московский акцент. Интересно, что раньше, в советское время, стандарты радио и телевидения были ближе к мАсковскому акценту, но сейчас дикторы всех центральных телеканалов перешли на стандарты так называемой «питерской школы». Думаю, что в связи с этим для жителей провинции все более необычно звучит московский акцент. Кроме того, в связи с развитием интернета, радио и телевизор, всё меньше влияют на молодёжь. 

  Я обратил внимание, что водители здесь в основном пристегивают ремень безопасности. Я тоже пристегнулся и спросил у Сергея о том, как полиция в Москве реагирует на непристёгнутые ремни. Он пожаловался, что здесь  штрафуют за любые мелочи. На ремни тоже обращают внимание. У нас же в городе в последнее время по факту сложилась такая ситуация, что пристёгнутый ремень – дело добровольное. Большая часть водителей и пассажиров не пристегивается в движении, и я, в течении последних лет, ни разу не был свидетелем ситуации, чтобы кого-то штрафовали за ремни. Я подумал, что более жесткий контроль соблюдения ПДД в таком огромном мегаполисе, скорее всего обоснован.

  В начале нашего пути из аэропорта в гостиницу ни качество дорог, ни постройки вдоль дороги, ни встречающиеся автомобили не вызывали никаких необычных эмоций, всё было примерно как у нас. Единственное, что довольно сильно отличалось, это была природа. У нас за городом преимущественно степь, здесь же вдоль дороги по пути из аэропорта были обращали на себя внимание лесистые участки. Рассматривая деревья, я чаще всего замечал березы. Также достаточно много попадается хвойных деревьев. Московские березы, в отличие от наших, показались мне очень высокими и стройными. Наши – пониже, но более раскидистые, «коренастые», ствол имеют потолще.

  Недалеко от аэропорта, недалеко я увидел указатель «Совхоз им. Ленина» и собственно часть этого совхоза, которую можно было рассмотреть с дороги. Про эту организацию я  случайно узнал совершенно недавно, благодаря предвыборной компании кандидата в президенты и по совместительству руководителя этого, так называемого «совхоза», Грудинина ( мы оказались в Москве за три дня до очередной процедуры избрания Путина). В общем, на протяжении последних месяцев из средств массовой дезинформации, я краем уха несколько раз слышал непонятное словосочетание, но не имел представления о «Совхозе им. Ленина» ни в физическом, ни в юридическом отношении. Увидел небольшой сетчатый  забор, шлагбаум на въезде и что-то вроде проходной или КПП, за забором невысокие многоподъездные здания, кажется пяти- или трёхэтажки. Частного сектора не заметил. Да и вообще, частный сектор за время нахождения в Москве, я видел только лишь с самолёта, когда шли на снижение и приближались к аэропорту. У нас же, в Краснодаре, в самом центре города до сих пор много частных домов.

   По мере приближения к гостинице движение замедлялось, пробки увеличивались и я заснул, так как из-за раннего вылета абсолютно не выспался, удалось поспать часа три ночью и полчасика в самолёте.

  Когда я открыл глаза, мы уже подъезжали к гостинице Holyday Inn на улице Сущевский Вал. Здесь уже была совершенно другая картина: широкие улицы, много достаточно старых больших зданий с интересной архитектурой, и, конечно, повсюду оживленное движение – люди и автомобили. Все  наслышаны о московских пробках, и я ожидал, что пешеходы, идущие по тротуарам, будут обгонять нас, как это часто бывает в час пик у нас в городе, но нет… Я был приятно удивлен – хоть без автозаторов не обходилось, движение было быстрее, чем в аналогичное время в Краснодаре. Без сомнения, этот парадокс объясняется наличием московского метрополитена, с которым я познакомился чуть позже. Конечно, у нас в городе с движением автотранспорта большие проблемы, на это есть свои объективные причины, но оставим их. Недавно я слышал, что у нас собираются пустить надземные трамваи, как альтернативу метро. Возможно, это будет что-то вроде канатной дороги, но пока звучит как-то слишком фантастически…

   Наша гостиница представляла собой высокое девятнадцатиэтажное здание. Мы поинтересовались у таксиста о том, какие есть достопримечательности поблизости.

«Никаких. Вокзал только! В общем, гулять здесь негде», - сказал он нам. Мы выяснили, что гостиница расположена недалеко от третьего кольца, до главной достопримечательности – Красной площади достаточно далеко. Но рядом есть станция метро Рижская, с которой мы решили отправиться в центр города ближе к вечеру, после заселения в гостиницу.

   Таксист высадил нас у входа в гостиницу. Мы приехали рано – около 10 утра, хотя заселиться мы должны были только в 14:00. Администратор, сказал нам, что номер смогут приготовить чуть раньше, но всё же, до 12 придётся подождать. Чтобы убить время, решили осмотреть окрестность и перекусить где-нибудь. Мы просто пошли по улице,

не задумываясь о направлении. Было очень холодно. Но я обратил внимание, что многие прохожие одеты гораздо легче меня и чувствуют себя вполне комфортно.

   Я обратил внимание не только на ширину проезжей части улиц, но и на ширину тротуаров. Большому потоку людей, идущих во всех направлениях, совсем не было тесно. По-видимому, тротуары были посыпаны каким-то реагентом, но не очень равномерно. Скользкие участки постоянно чередовались с голым асфальтом. Кое-где вдоль домов, под балконами были натянуты заградительные ленты, предупреждающие о возможном падении сосулек. Слившись с движущимся потоком пешеходов, мы достаточно быстро замерзли и уже были готовы зайти в первое попавшееся кафе, в первую очередь, чтобы согреться. Зашли в «Бургер Кинг».  Посидели, попили чайку, перекусили. Наверно немного диковато, с интересом смотрели на людей и пытались понять, чем они отличаются от нашего населения. «Взгляд у людей совсем другой», - заключил мой коллега. Что ж…Наверно… Мне было бы сложно сформулировать первые впечатления о людях как-то более точно. Люди были совершенно разные и людей было очень много. Какие-то объединяющие черты выделить - не лёгкая задача. Пока мы пили чай и ели какой-то фастфуд, мимо нас проходили, садились за соседние столики, толпились у касс ребята с характерным московским акцентом, в которых угадывались студенты. Другие ребята, примерно такого же возраста, имели среднеазиатскую внешность и вряд ли являлись студентами московского ВУЗА. За столиком  напротив неторопливо жевал какой-то бургер мужик алкобомжеватого вида. С подносом в руках прошел мимо чёрный парень в очках и смешной шапке с немного вычурным хипстерско-реперским стилем в одежде … В общем люди совсем разные. У нас на Кубани тоже население отличается большим разнообразием, но мне показалось, что в Москве ещё больше оттенков и полутонов. Не знаю насколько объективно моё первое впечатление, но обращая внимание на всех встречающихся людей, я сделал вывод, что здесь меньше улыбок, да и вообще эмоций и больше усталости на лицах людей. Возможно, это было лишь результатом того, что я был подвержен стереотипному мнению о Москве, как о жестоком и суетливом мегаполисе и подсознательно находил во всём подтверждения этому. К тому же с погодой нам не повезло… Не Норильск, не Воркута, но всё же мороз и пасмурно весной… Уверен, что многие недооценивают влияние климата на состояние души. За время нашего нахождения в столице я не раз замечал, что в большинстве весёлых и увлечённых лиц, читались приезжие. Какой-то парень с Кавказа снял куртку и почему-то решил фотографироваться на Красной площади в одной футболке; группа азиатских туристов, увлеченно что-то обсуждая, быстро передвигалась по полупустому парку Зарядье, где проводилась какая-то реконструкция или стройка. При внимательном наблюдении можно увидеть кучу подобных мелочей.

   Перекусив, мы отправились обратно в гостиницу. Шли по другой улице, несмотря на холод и на то, что я поминутно поскальзывался из-за гололёда, всё вокруг вызывало у меня интерес. Мы смотрели по сторонам и обращали внимание на большие сосульки, свисающие с крыш и балконов. Старались не идти вдоль домов.

     С номером в гостинице нам повезло. Он располагался на последнем (девятнадцатом) этаже гостиницы, таких высоких зданий поблизости не было, ни ничто не препятствовало обзору из окна. Складывалось впечатление, что, несмотря на широту улиц и масштабность архитектуры, застройка была всё же очень плотной. Не удивительно, что каких-либо пустырей в черте города нам увидеть не удалось.

   Разместившись в номере, немного отдохнув и согревшись, я, переключая телевезионные каналы, заснул. Но, несмотря на усталость, я проспал всего около часа.  Всё же у нас, был только один относительно свободный вечер, провести его в гостинице было бы непростительно. Мы, пользуясь гостничным wi-fi, решили посмотреть в интернете оптимальный маршрут к Красной Площади. 

   Оказалось, недалеко от гостиницы была станция метро «Рижская». Чтобы пройти ко входу в метрополитен, нам надо было пройти через подземный переход. Проходя по нему, я сразу обратил внимание на то, что первый попавшийся московский переход с его развилками, гораздо больше любого перехода у нас в городе. В переходе гости из Средней Азии продавали сухофрукты, также кто-то продавал носки, туфли, кроссовки, выложив свой товар на импровизированный прилавки из каких-то ящиков, коробок, картона, фанеры. Не сказать, что всё очень грязно и разбито, но в сравнении с нашими переходами, где после недавней их реконструкции по всему городу в основном довольно светло и чисто, московские выглядят как-то серо и пошарпанно.

   Вскоре мы оказались у входа в метро. Купили билеты в кассе, прошли через турникет и стали спускаться вниз по эскалатору. Я впервые в жизни оказался в метро. Первое, что меня удивило, это глубина залегания. Не думал, что эскалатор спустит нас так глубоко. Сразу вспомнился постапокалептический роман Д. Глуховского «Метро2033» (а также продолжения этого произведения). Для тех, кто не знаком с сюжетом этой нашумевшей книги, поясню, что действия в ней разворачиваются в московском метрополитене. Названия большинства станций и даже карта московского метрополитена были мне знакомы благодаря этому роману. Учитывая глубину залегания московской подземки, я заключил, что в случае ядерной войны, действительно там могли бы спастись люди, даже при зашкаливающем радиационном фоне на поверхности. О станции Рижской, которую мы увидели первой, тоже упоминалось в романе, правда, я уже достаточно смутно помню что именно. На выходе из метро, я вспомнил про герметические ворота, которые отделяли станции от выхода на поверхность,  жители подземки в «Метро 2033» наглухо закрыли, когда началась ядерная атака, и это спасло их. Я подобных ворот не видел. Мои знания о метро настолько поверхностны, что я не знаю вымысел ли это Глуховского или подобные механизмы действительно существуют.

  Я предполагал, что, абсолютно не зная города, нам будет сложно разобраться в том, как проехать на метро в центр, в запланированное нами место. Оказалось – всё достаточно просто. На всех станциях есть схемы метрополитена, к помощи прохожих обращаться не пришлось. Ещё удивило то, насколько часто приходят поезда метро на станциях. Не засекал периодичность, но по ощущениям – это происходит каждую минуту, так, что ждать на станции не приходится вообще. Когда я рассказывал об этом дома, многие мои кубанские знакомые, никогда не бывавшие в Москве, были также удивлены. У нас, за неимением метро, невольно приходит в голову сравнение с трамваем. Если не успел сесть в вагон, можешь потом ещё минут 20 мёрзнуть на остановке, ожидая свой трамвай.

   Неожиданно для нас, мы с помощью метро без всяких затруднений через 15 минут оказались в центре города. От выхода из метро пройти до Красной Площади также не составило труда. Есть указатели, можно обойтись без гидов и навигаторов. Пройдя минут 5 от метро, мы оказались в парке Зарядье. Отсюда уже виден и Кремль и собор Василия Блаженного, а с другой стороны знаменитое здание МГУ. Сложно описать это ощущение когда впервые оказываешься в тех местах, которые тебе знакомы с детства по картинкам и фотографиям, телеперередачам, кино… Понимаешь, что это самое сердце нашей большой Родины. Здесь, в центре города создаётся такое впечатление, что почти каждое здание тебе уже знакомо. Ты не знаешь что за его стенами, и где ты его видел, но в твоей памяти уже заложены эти образы. Очень необычное чувство.

  Мы хотели посетить Оружейную палату, но, вечером, когда мы приехали, она уже была закрыта. Так что, достопримечательности в центре города, мы посмотрели только снаружи. Было интересно, но очень-очень холодно. Много раз слышал, что у нас на Кубани мороз ощущается гораздо сильнее по причине влажного воздуха и ветров, однако здесь при температуре -5 или -6 0С,  я замерз гораздо сильнее, чем в любой из зимних дней дома. Мы немного погуляли по центру, пофотографировались в таких местах, в которых всегда фотографируются приезжие. Я обратил внимание, что в Москве очень много наших православных храмов. В самом центре города, на одной из улиц, выходящих к Красной Площади, идя мимо различных вывесок, витрин, магазинов и кафе, я вдруг увидел у входа в дверь одного из зданий табличку, на которой было написано «Заиконоспасский мужской монастырь». Как я понял, он действующий. Я был удивлён, мне трудно представить аскетичную жизнь монахов в центре самого большого мегаполиса России. Но мне нравилось то, что я видел. Кажется, что являясь уроженцем другого региона, я всё же  чувствовал, что здесь тоже моя Родина, ведь это на протяжении веков столица и центр нашей культуры. Приезжий из Краснодара, Челябинска, Норильска или Хабаровска понимает, что это не только город москвичей, но и его столица; понимает, что с этими Кремлём или собором Василия Блаженного он будет ассоциироваться у всех новых знакомых в Париже, Праге или Пхукете. А вот москвичам в этом смысле не так повезло. Москвич в Сочи понимает, конечно, что это часть его большой родины, но, всё же, он здесь гость.

   Зашли в кафе, чтобы перекусить, выпить горячего чая и согреться. Немного передохнув там, мы ещё немного прогулялись по центру в обратном направлении до метро и вернулись на метро в гостиницу.

  На следующий день была конференция. Её содержание мне хорошо запомнилось благодаря необычному для меня настрою и обстановке, которые помогали мне быть собранным и с интересом воспринимать всё окружающее. Уверен, что если бы это мероприятие проходило в знакомом мне месте, половину из услышанного мной, я бы пропустил мимо ушей.

   Даже не дождавшись окончания однодневной конференции, по причине которой мы и оказались в Москве, нам пришлось спешить к выходу из гостиницы, чтобы сесть в такси и отправиться в аэропорт. В отличие от дня приезда, во время этой поездки мне абсолютно не хотелось спать, и я с интересом наблюдал за Москвой из окна такси всю дорогу до аэропорта Домодедово. Было пасмурно, на дорогах грязно, шёл мелкий снег. Из окна машины увидел табличку «Замоскворечье» вдоль дороги. В голове заиграли какие-то отрывки из треков репера Гуфа. Вот на глаза попались афиши, анонсирующие выступление группы «Аквариум», а вот группа «U2». Да ладно! Не слышал ничего при их приезд в Москву. Когда выступление? Не успел прочитать. Хотя не важно, мы едем домой. В общем, культурная жизнь в столице насыщенна.

    Обратив внимание, на обилие православных храмов в Москве, я решил посчитать, сколько церквей попадётся нам по пути. За полтора часа езды у меня получилось 9. Интересно, сколько вообще храмов в городе. Также, по пути в аэропорт, я видел одну мечеть. В эти моменты приятно было осознавать, что в месте, где большая концентрация финансовых потоков и, в связи с этим, круглосуточная суета, борьба и жестокость, параллельно протекает духовная жизнь.

     В целом, наша прогулка по Москве была достаточно короткой, и мы могли составить первое впечатление только по неким поверхностным признакам. За время пребывания в Москве, я не сделал каких-то грандиозных открытий для себя, но потом, дома, я ловил себя на мысли, что при слове Москва, у меня в мыслях всплывает уже немного другой образ города. Он стал немного более оформленным.  В это время я читал роман «Доктор Живаго». Возникало ощущение, что описание в нём Москвы начала XX века, вызывало у меня в мыслях гораздо более яркие картины, чем то, что могло быть в воображении до того, как я побывал в столице.  

 

 


Сконвертировано и опубликовано на http://SamoLit.com/

Рейтинг@Mail.ru